Ondasun zuzenbidea




Mikel M. Karrera Egialde
















EUSKARA ERREKTOREORDETZAREN SARE ARGITALPENA

2008











Liburu honek UPV/EHUko Euskara Errektoreordetzaren dirulaguntza jaso du









VI. Higiezinen zuzenbide erregistrala 357


I. SARRERA


1. ikasgaia. Sistema eta beste orokortasun batzuk


1. Gauzei buruzko zuzenbidea


1.1. Abiaburuak


Ondasunei buruzko zuzenbidean abiatzeko, hiru oinarri gogoratzea komeni da:

(1) Gizakia, izaeraz, materia da eta, bizirik irauteko, energia behar du. Bada, energia hori lortu behar du, nahitaez, inguruan duen materiatik.

(2) Bere aldetik, gizarte politikoa lurralde batean agertzen da bere jaurgoa ezartzeko, eta, noski, lurralde hori izaeraz mugatua izan eta, ondorioz, baliabide materialak ere mugatuak ditu gizarteak.

(3) Gainera, pertsonak izateko gizakiak gizarte batean bizi beharra dauka. Gizakia bakarrik biziko balitz (Robinsonen egoera), gauzak erabiliko lituzke behar fisikoaren ondorioz eta halabeharrez. Kasu horretan, baliabideak aprobetxatzea izaeraz egitate bat da, baina ez da egitate juridikoa, sistema juridikorik ez baitago, arau beharrik ez dagoelako: gauzak norenak diren galdetzeak ez du zentzurik. Aldiz, beste gizaki batekin biziko balitz, baliabideak banatu beharra gertatuko litzateke: ondasuna erabili beharraz gain, erantzun bat eman behar da nork eta nola erabili erabakitzeko. Horrela, erlazio juridikoa sortzen da bi pertsona horien artean, eta sistema juridikoa antolatzeko oinarria jartzen da: baliabideak eta gauzak batenak dira edo bienak dira.


Azken batean, gizakiak gauzen beharra dauka, eta gizarteak gauzei buruzko estatutu juridikoa antolatu beharra dauka. Horretarako, ondasuna norbaiti esleitu behar zaiojabetza onartzea da sistemaren oinarriaeta besteek gauza berberaren gain izan ditzaketen ahalmenak zehaztu behar diragainerako eskubide errealen egitura teknikoa ezartzea da sistemaren garapena.


Azalpen logiko horrek hau erakusten du: ondasun-zuzenbidea gizartearen oinarri-oinarrian dagoen sistema juridikoa dela, naturak berak hala behartuta. Gainera, aldi berean, beste baieztapen hau jartzen du agerian: gauza guztiek badute estatutu juridikoa. Horrekin zer esan nahi den argiago ikusteko, pentsa zer gertatzen den honako kasu honetan. Har ditzagun bi pertsona: Ane eta Beñat. Bakoitza lursail banaren jabe da; teknikoki adierazita, lursailaren gaineko jabetza-eskubidearen titularitatea du bakoitzak. Ane nekazaria da, eta berak zuzenean lantzen eta ustiatzen du bere lursaila. Beñat, aldiz, ez da nekazaritzan aritzen eta hau erabakitzen du: (a) hamar urterako Mireni usufruktuan uztea lursaila; (b) gainera, lursaila oso leku onean dago eta oso emankorra da. Martinek lursail hori begiz joa du, eta Beñatekin tratu hau egin du: Beñatek hurrengo hamar urteetan lursaila saltzea erabakiko balu, lehenbizi Martini eskaini beharko lioke. Jarritako baldintzetan Martinek erosi nahi ez balu, orduan bakarrik (baldintza hori ezinbestekoa da) Beñatek beste batihirugarren batisaldu ahal izango lioke; (c) Beñatek etxebizitza ere erosi nahi du, baina ez dauka dirurik. Banku batean mailegua eskatu du, eta jasotako dirua itzultzeko obligazioaren berme gisa lursaila jarri du; hau da, bere finka hipotekatu egin du. Beraz, Beñat, oraindik ere, lursailaren jabea da, Ane jabe den moduan; inork ezin dezake uka hori, baina bere jabetza eduki eta probetxu gutxiko jabetza da: lursaila beste batek erabiltzen du, nahi duenari ezin dio saldu, eta, zorra ez badu ordaintzen, saltzera behartua izan liteke. Eman dezagun hamar urte horiek pasatu direla: Mirenen gozamenezko eskubidea amaitu da, eta, aurrerantzean Mirenek ez du Pelloren finka erabiliko; hamar urte horietan Beñatek ez du finka saldu, eta, beraz, Martinek lehentasunez eskuratzeko duen eskubidea iraungi da; azkenik, Beñatek bankuari zor osoainteres eta guztiordaindu dio, eta, ondorioz, hipoteka desagertu da. Nahiz eta Ane eta Beñat egoera desberdinetan egon diren, hamar urte igaro ondoren berriro pareko egoeran dira beren lursailen jabe. Horrekin adierazi nahi dena hau da: ondasunek estatutu juridiko propioa dutela. Anek hamar urte horietan finkaren gain ahalmen guztiak zituen; aldiz, Beñatek, jabe izan arren, mugatuak zituen ahalmen horiek, gauzaren gain ezarri duen estatutu berezia zela-eta, beste zenbaitek izan baitituzte hainbat ahalmen lursailaren gain. Bestalde, adibidean gauzaren estatutu juridikoa jabeak berak ezarri badu ere, legez ere aurreikusten eta ezartzen dira gauza jakinen gaineko jabetza-eskubideak dituen edukia eta muga.



1.2. Ondasun-zuzenbidea kokatzea


Zuzenbide zibila Ihering legelariak egindako sailkapenaren arabera azaldu izan da: (1) atal orokorra (iturriak, arauak, interpretazioa), pertsona (fisiko zein juridikoa) eta eskubideak (dinamika, negozio juridikoa, ordezkaritza); (2) obligazio eta kontratuak (obligazio-zuzenbidea); (3) Eskubide errealei eta higiezinen erregistroari buruzko zuzenbidea (ondasun-zuzenbidea); eta (4) familia eta oinordetza.


Eskema horretan islatzen dira, hain zuzen, zuzenbide zibilak arautzen duen errealitatearen ardatzak.


Zuzenbide zibila

Pertsona

Ondarea

Gizabanakoa

Estatika

Dinamika

Eskubide txit pertsonalak

Eskubide errealak

Kreditu-eskubideak




Familia

Ezkontza


Oinordetza

Borondatezkoa

Filiazioa


Legez

Nahitaezkoa: seniparteak

Borondaterik egon ezean


Ondasun-zuzenbidea, ondareari buruzko zuzenbidearen barruan kokatzen da. Bi alderdi dauzka: dinamikoa bata, estatikoa bestea.

(a) Obligazio-zuzenbidea (alderdi dinamikoa). Trafiko ekonomikoaren dinamika du aztergai, hau da, ondasunak nola aldatzen diren eskuz, zerbitzuak prestatuz kooperazioa nola sortzen den, eta abar.

(b) Ondasun-zuzenbidea (alderdi estatikoa). Ondasun haien gaineko jabaria du aztergai, hau da, nor diren ondasunen titularrak, zer muga dituen jabari horrek, zer ahalmen mota ematen diren, epe-mugak, eta abar. Azken finean, ondasun ekonomiko horien estatutu juridikoa.


Atal hori garatzeko, tradizionalki egitura hau baliatzen da: (1) sarrera moduan, eskubide errealaren definizioa azaldu behar da lehenik; (2) gero, behin-behineko eskubide erreala (edukitza); (3) eta hurrena behin betiko eskubide errealak; horiek aztertzeko, berriz, lehenik eskubide errealak eskuratzeko moduak azaltzen dira, gero eskubide erreal osoa (jabetza), eta azkenik eskubide erreal mugatuak; (4) bukatzeko, higiezinak erregistratzeari buruzko zuzenbidea azaltzen da (Jabetza Erregistroaren eraentza).


Ondasun-zuzenbideko eta eskubide errealei buruzko sistemaren ardatza jabetza-eskubidea da, eta horren funtzioa eta edukia ulertzeko, baliabide bakoitzak duen izaerari erreparatzen zaio batez ere: ondasuna materiala bada, erabilera eta aprobetxamendua mugatzera jotzen da, bereziki baliabide naturalak baldin badira —lurra eta lurrari atxikitakoa: kosta eta portuak, ura, meatzeak, hidrokarburoak—; aldiz, ondasuna izaeraz ez-materiala bada —kapitala eta sormena—, bere eraentzak askatasuna du oinarri. Azken horiek berez funtzio sozial bat betetzen dute, eta babestu egiten dira, baina mugatu ez baliabide materialak bezainbeste.


Gauzaren gaineko jabetza-eskubidea finkatu (titularra edo jabea nor den) eta zehaztu (edukia eta mugak ezarri) ostean, jabetzari itsatsita agertuko dira gainerako eskubide errealak, eta guztien artean osatuko da gauzaren estatutu juridikoa.


Europako zuzenbideak, oro har, erromatar zuzenbidean du erroa. Hark eskubide errealaren kontzeptua eta, zehazki, jabetza-eskubidea ditu bere egituraren funtsa eta mamia. Egun, egitura kapitalistak, gizarte-erlazioak, erlazio ekonomikoak, erlazio juridikoak eta askotan erlazio pertsonalak ulertzeko ere, jabetzaren egoera eta eskubide errealen antolaketa izan behar dira kontuan.


Ondasun-zuzenbidearen erakunde nagusia jabetza izanik, aldaketa sozio-ekonomikoek eraginda garatu da historian zehar haren norainokotasuna:

(1) Ekonomia kapitalista sortu artean, botere ekonomiko eta politikoaren eta jabetzaren arteko lotura oso estua zen: lurraren jabaria duena da nagusia —jurisdikzioa, feudalismoa—. Lursail askoren jabetza lotua geratzen zitzaion familiari —maiorazkoak— edo elizari, eta batik bat ondasunen amortizazioa eragiten zuen.

(2) Ekonomia kapitalista liberalarekin lotura hori galdu egiten da: kapitala duena bihurtzen da nagusi, botere ekonomikoa dirutan neurtzen baita eta ez lurraren bidez. Horregatik, jabetzaren askatasuna da sistemaren oinarri nagusia.

(3) Gero ekonomia planifikatuaren ideia sortzean, hala ekonomia sozialistetan (produkzio-ondasunen jabea Estatua izango da), nola ekonomia kapitalistetan (botere publikoaren parte-hartzea ekonomian gero eta handiagoa da, eta jabetzak bete beharreko funtzio soziala aldarrikatzen da).


Lehen, orain eta gero, ondasunen alderdi estatikoak (haien estatutu juridikoak) oso lotura estua du gizartearen antolaketa ekonomikoarekin, horren arabera erabakiko baitira (a) ondasunen titularitateari buruzko arauak, (b) gizartean bete beharreko funtzioagizartearen beharra, eta (c) eremu kuantitatiboazenbat ondasunnahiz kualitatiboaahalmenak:

(1) Naturako baliabideen ustiatze ekonomikoa: urak, basoak, meategiak; nor izango da horien titular, nola zaindu behar diren, zer muga izango diren.

(2) Lurra: (a) lurraren nekazaritza-ustiatzea: jabetzaren luze-zabaleralatifundioak, minifundioak; (b) urbanismoaren fenomenoaeraikitzeko ahalmen osoa edo mugatua; (c) azpiegituren beharra.

(3) Kapitala: merkataritza-zuzenbidea.

(4) Eguneroko gauza higigarrien erabilera: kontsumoa, bermeak.


Ekonomia-antolaketak eskatu eta moldatuko du ondasunei buruzko zuzenbidea, eta ondasun-zuzenbideak bideratuko du ekonomiako baliabideen ustiaketa.


Ikuspegi juridikotik, gauzei buruzko zuzenbidea izaeraz da (a) orokorra eta (b) zibila (herritarrarena, alegia). Aldiz, esaterako, Merkataritza Kodea merkatariei bakarrik aplikatzen zaie. Erreferentzia horren bidez, arazoren baterako irtenbidea lor daiteke; hala, ENZOE 1986/01/20 (RAJ 999) kasuan ebazten den arazoari erantzuna emateko erabiltzen da:

(1) Hona hemen ebazpenaren testua:


Considerando que la cuestión que plantea este expediente hace referencia -al haberse sólo recurrido el defecto 2.º- a si pueden ser canceladas en virtud del testimonio del auto judicial presentado una serie de inscripciones practicadas a favor de terceras personas que adquirieron los inmuebles de quienes, a su vez, los habían adquirido de otros, a los que les habían sido transmitidos por persona que posteriormente es declarada en quiebra, y habiéndose otorgado las escrituras correspondientes de compraventa dentro del período al que se retrotraen los efectos de la declaración de quiebra;

Considerando que una de las cuestiones más debatidas dentro del campo jurídico ha sido motivada por la aparente discordia que se produce entre lo preceptuado en el artículo 878 del Código de Comercio, que declara la nulidad de los actos otorgados dentro del período al que se retrotraen los efectos de la declaración de quiebra, y de otra parte la protección que la Ley Hipotecaria concede al tercero de buena fe que reúne las condiciones que señala el artículo 34 de dicha Ley, cuando en los libros registrales no consta ninguna causa de resolución o revocación que pueda afectarle;

Considerando que como ya se ha indicado, una fuerte polémica sobre la preferencia de uno y otro texto, se ha planteado tanto en la doctrina como en la jurisprudencia del Tribunal Supremo, sin que en relación a este último se haya llegado a una posición uniforme, pues si bien principalmente en la sentencia de 17 de marzo de 1958 -RAJ 1436-), se entendió que de acuerdo con el artículo 878 del Código de Comercio la declaración de quiebra afectaba incluso al tercer hipotecario que traiga su causa del quebrado, otras sentencias, como la de 9 de junio de 1932, e indirectamente las de 31 de mayo de 1960 (RAJ 2067) y de 1 de febrero de 1974 (RAJ 433), declaran por el contrario la inmunidad del tercer adquirente que reúna los requisitos del artículo 34 de la Ley Hipotecaria;

Considerando que el juego de la Ley Hipotecaria no es, por principio, incompatible con la ineficacia que declara el artículo 878 del Código de Comercio, aun admitido que este precepto a la ineficacia el alcance absoluto de otros tipos de nulidad, y que además determine una cadena de nulidades, las de los negocios ulteriores que partieron de la validez del negocio otorgado por el quebrado, ya que ciertamente la legislación registral parte de que en todos esos supuestos la regla sería la ineficacia absoluta, como expresa el artículo 33 de la Ley cuando declara que «la inscripción no convalida los actos o contratos nulos con arreglo a las leyes» y sólo excepcionalmente -y sin distinción de tipos de nulidad- confiere una posición inatacable en favor del tercer adquirente cuando reúna las condiciones exigidas por el artículo 34 de la Ley, y que es una protección singular que el legislador ha establecido como exigencia para la seguridad del tráfico inmobiliario y del crédito territorial;

Considerando que para armonizar en lo posible los intereses en juego, la legislación hipotecaria ha introducido la posibilidad de la anotación de la demanda de declaración de quiebra, a fin de que los terceros adquirentes, una vez practicada, queden ya advertidos de la situación jurídica en que pueden encontrarse los inmuebles propiedad del demandado, y a su vez quede enervada la protección que les dispensaría el mencionado artículo 34 de la Ley;

Considerando que en el presente caso, al parecer toda una serie de inscripciones practicadas a favor no sólo del primer adquirente, sino de terceros o segundos subadquirentes sin que exista en los asientos ninguna causa de resolución, y como además los titulares actuales al no haber sido citados ni oídos en juicio, estarían en situación de indefensión, no cabe, en virtud de lo establecido en el artículo 82,1.º, de la mencionada Ley Hipotecaria practicar la cancelación solicitada sin que hayan prestado voluntariamente su consentimiento dichos titulares o en su defecto que en el procedimiento adecuado se haya ordenado la cancelación mediante la resolución judicial firme.


(2) Kasuan hau gertatzen da:

(a) Epaileak nahitaezko kiebra espedientea agintzen du enpresa baten aurka. Epaileak 1983ko ekainean kaleratutako autoan, batetik, (a) zehazten da kiebraren atzeraeraginak izango duen behin betiko data (1975eko urriaren 1a, hain zuzen); eta, bestetik, (b) agintzen da data horrez geroztik erregistroan jasotako inskripzioak kantzelatzea, zehazki hogei finkari dagozkienak. Izan ere, Merkataritza Kodeko 878.2. artikuluak hau dio: todos sus actosdel quebrado- de dominio y administración posteriores a la época a que se retrotraigan los efectos de la quiebra serán nulos (egun, Konkurtso Legeak derogatua du arau hori).

(b) Erregistroaren arduradunak ez du onartzen inskripzioak kantzelatzeko eskaera, argudio hau erabiliz: kiebra jasan duenak egindako besterentze-negozioan parte izan denaren aurrean deuseztasuna baliatu ahal izango da (HLko 33. art.); baina ezin da baliatu hirugarren azpieskuratzailearen aurrean, higiezinen erregistro zibilari buruzko legeria orokorrak babestutakoa bada (HLko 34. eta 37. art.).

(c) Arazoa da erabakitzea zer sistema juridiko gailentzen den: gauzei buruzko sistema zibil orokorra edo merkataritzari buruzko sistema berezia.

(a) AGE 1932/06/09 (RAJ 1094):

Cualquiera que sea el alcance y efectos jurídicos de dicho párrafo –art. 878.2 CCo-, al declarar nulos los actos de de dominio y administración del quebrado, posteriores a la época a que se retrotraigan los efectos de la quiebra, nunca puede afectar tal declaración a personas distintas del quebrado, ni tener consecuencias en relación con actos o contratos en los que el quebrado, o no tuvo intervención alguna, o si intervino como otorgante fue en representación ajena, no en su propio nombre”.

(b) AGE 1958/03/17 (RAJ 1436):

El artículo 878 del Código de Comercio () determina de manera inequívoca la nulidad de todos los actos de dominio y administración realizados por el quebrado en período comprendido dentro de la fecha de retroacción declarada y firme de la quiebra, ene l cual se hallan incluidas las enajenaciones realizadas por el quebrado () nulidad radical ipse legis potestate et autoritate, a pesar de lo dispuesto en la Ley Hipotecaria y de la buena o mala fe (). La nulidad radical admitida por la sentencia recurrida, no puede ser subsanada por la inscripción, arrastra en aras del patrimonio del quebrado, intangible para éste a partir de la fecha de la retroacción de la quiebra, la inoperancia de los preceptos hipotecarios, por no reconocer a tales efectos la condición de terceros protegidos a los que derivan causa del quebrado por actos de disposición o administración de sus bienes.

(d) Bigarren jarrera hori onartuko balitz, hara zer gertatuko litzatekeen: eraikuntza-enpresa bati etxebizitza erosi eta gero enpresa horrek kiebra jotzen badu, salerosketa hori deuseztatu eta erregistroko inskripzioa kantzelatuko litzateke. Eraikuntza-enpresak kiebra jotzeagatik etxebizitzaren eroslea kaleratzeak ez du zentzurikez ekonomikorik ez juridikorik.


(3) Kasu horretatik, hau ondorioztatzen da: Merkataritza Kodeak ez du lehentasunik geroago onetsi zen Hipoteka Legearen aurrean. Enpresaburu profesionalei buruzko araudia ezin zaio gailendu higiezinen trafiko zibilari buruzko araudi orokorrari.



2. Ondasun-zuzenbidea Konstituzioan eta legeetan


Ondasun-zuzenbidearen eraentza honela antolatzen da:


(1) Konstituzioak ez du jasotzen ondasun-zuzenbideari buruzko arau orokorrik. Hala ere, Konstituzioko hainbat arauk sistemaren oinarriak jartzen dituzte:

(a) Abiapuntu moduan, jabetza-eskubidea babesten eta arautzen da:

1. Se reconoce el derecho a la propiedad privada y a la herencia.

2. La función social de estos derechos delimitará su contenido, de acuerdo con las leyes.

3. Nadie podrá ser privado de sus bienes y derechos sino por causa justificada de utilidad pública o interés social, mediante la correspondiente indemnización y de conformidad con lo dispuesto por las leyes (EK-ko 33. art.).

Oro har eskubide errealak aipatzen ez baditu ere, jabetza-eskubidea da eskubide erreal nagusia, beste guztien ardatza, eta ekonomia- eta gizarte-antolaketaren eragilea. Hirugarren paragrafoa bat dator Kode Zibilak arautua zuenarekin:

Nadie podrá ser privado de su propiedad sino por Autoridad competente y por causa justificada de utilidad pública, previa siempre la correspondiente indemnización. Si no precediere este requisito, los Jueces ampararán y, en su caso, reintegrarán en la posesión al expropiado (KZko 349. art.).

Gainera, jabetza-eskubidea nazioarteko araudian jaso izanak agerian uzten du sistema juridiko pribatuaren oinarri nagusia dela:

1. Toda persona tiene derecho a la propiedad, individual y colectivamente. 2. Nadie será privado arbitrariamente de su propiedad (Giza Eskubideen Adierazpen Unibertsaleko 17. art.).

1. Pertsona orok du lege barruan eskuratu dituen ondasunen jabetzaz gozatzeko eskubidea, eta ondasunok erabili, baliatu eta legatzekoa. Inori ere ezin zaio bere jabetzarik kendu, onura publikorako denean izan ezik; hala ere, legean aurreikusitako kasuetan eta baldintzetan izango da, eta trukean, arrazoizko epe baten barruan, ondasunak galtzeagatik kalte-ordain zuzena emanda. Ondasunen erabilera legez arautu ahal izango da, interes orokorrerako beharrezkoa den heinean. 2. Babestu egiten da jabetza intelektuala (Europarentzat Konstituzio bat eratzen duen Ituneko II-77. art.).


(b) Ekonomia-sistema argitzeko eta bideratzeko arauen artean, hauek aipatu behar dira:

Se reconoce la libertad de empresa en el marco de la economía de mercado. Los poderes públicos garantizan y protegen su ejercicio y la defensa de la productividad, de acuerdo con las exigencias de la economía general y, en su caso, de la planificación (EK-ko 38. art.).

Toda la riqueza del país en sus distintas formas y sea cual fuere su titularidad está subordinada al interés general (EK-ko 128.1 art.).


(c) Jabetza-eskubidea lege bidez bakarrik arau daiteke, eta, beraz, haren edukiak eta mugek legeetan aurreikusita egon behar dute:

Los derechos y libertades reconocidos en el Capítulo segundo del presente Título vinculan a todos los poderes públicos. Sólo por ley, que en todo caso deberá respetar su contenido esencial, podrá regularse el ejercicio de tales derechos y libertades, que se tutelarán de acuerdo con lo previsto en el artículo 161, 1, a) (EK-ko 53.1 art.).


(d) Baina Konstituzioak berak ezartzen du naturako baliabideei buruzko arau nagusia:

Los poderes públicos velarán por la utilización racional de todos los recursos naturales, con el fin de proteger y mejorar la calidad de vida y defender y restaurar el medio ambiente, apoyándose en la indispensable solidaridad colectiva (EK-ko 45.2 art.).


(e) Jabari publikoko ondasunei buruz, Konstituzioak lehenik haien eraentzaren oinarriak agertzen ditu, eta, gainera, zenbait ondasun jabari publikokoak direla agintzen du:

La ley regulará el régimen jurídico de los bienes de dominio público y de los comunales, inspirándose en los principios de inalienabilidad, imprescriptibilidad e inembargabilidad, así como su desafectación.

2. Son bienes de dominio público estatal los que determine la ley y, en todo caso, la zona marítimo-terrestre, las playas, el mar territorial y los recursos naturales de la zona económica y la plataforma continental (EK-ko 132. art.).


(2) Ondasun-zuzenbidearen arauak emateko eskuduntza berriz erregela hauen arabera antolatzen da:

(a) Edozein eskubide erreali buruzko printzipio orokorrak hau dio: eskubide errealak ordena publikoa ukitzen duela eta, aldiz, eskubide pertsonalak borondatearen autonomian duela oinarria.

En la configuración de los derechos de obligación predomina el principio de autonomía de la voluntad y son excepcionales los límites que impone el orden público. En la configuración de los derechos reales predominan, en cambio, los criterios de orden público, sin negar totalmente el juego de la autonomía de la voluntad; ello es consecuencia de la propia naturaleza del dominio y de los derechos reales, pues tienen trascendencia erga omnes y afectan directamente al estatuto jurídico del aprovechamiento y circulación de los bienes y, por tanto, a la economía de la Nación. Por eso la flexibilidad de la configuración de una obligación debe ceder ante las exigencias del orden público en cuanto el contenido y alcance de esa misma obligación vengan a determinar, como ocurre en el caso, el contenido y alcance de un derecho real(ENZOEE 1987/10/23, RAJ 7660).


(b) Legeria zibila emateko eskuduntzari buruz, EK-ko 149.1.8. artikuluak Estatuarentzat gordetzen du honako hau: bases de las obligaciones contractuales. Eskubide errealei buruz ez da ezer esaten, eta, beraz, legeria zibil autonomikoa gara dezaketen autonomia-erkidegoek izan dezakete beren eraentza ezartzeko eskumena.


(c) Bestalde, autonomia-erkidegoek hainbat eskuduntza balia ditzakete ondasunen eraentza ezartzeko eta, hartara, jabetza-eskubidea moldatzeko. Horretarako, lehenik zuzenbide zibil autonomikoa balia dezakete partikularren arteko harremanak arautzeko (lerro horizontala). Eta guztiek arau administratiboak garatzeko eskumena dutehirigintza, nekazaritza, mendiak, basoak., administrazioarekiko harremanak zehazteko (lerro bertikala).







Administrazioa





Partikularra

Partikularra


Partikularra



(3) Eskubide errealei buruzko oinarrizko legea Kode Zibila da:

(a) Bigarren liburuan arautzen dira ondasunak, jabetza eta haren aldaketak. Liburu hori da funtsezkoena.

(a) Lehen artikuluetan (KZko 333. art.), gauzak bereizten dira.

(b) KZko 348. artikulutik aurrera arautzen da jabetza-eskubidea.

(c) KZko 430. artikuluan eta ondorengoetan, berriz, edukitza.

(d) KZko 467. artikuluaz geroztik, eskubide erreal mugatuak arautzen dira.

(b) Hirugarren liburuan jabetza eta eskubide errealak eskuratzeko eta besterentzeko moduak jasotzen dira (KZko 609. art.):

(a) Bigarrenean, akzesioa jasotzen da.

(b) Hirugarrenean, berriz, okupazioa (dohaintza-kontratuarekin eta oinordetza-zuzenbidearekin batera).

(c) Laugarrenean, eskuratzeko preskripzioa (usukapioa).

(c) Laugarren liburuan, kontratuen artean eta hala balira bezala arautzen dira zentsuak (1604. art. eta hurrengoak) eta bermezko eskubide errealak (1857. art. eta hurrengoak).


(4) Gero, lege berezietan garatzen dira ondasun jakinei buruzko eraentzak. Nagusiak hauek dira:

(a) Hipoteka Lege eta Erregelamenduak: higiezinen erregistroa eta hipoteka-eskubidea arautzen dituzte, baina eskubide errealei buruzko arau orokorrak ere jasotzen dituzte.

(b) Ondasun bereziei buruzko legeak: Ur Legea, Meatze Legea, Jabetza Intelektualari buruzko Legea, Jabetza Industrialari buruzko Legea, Jabetza Horizontalari buruzko Legea, eta abar.

(c) Administrazio-zuzenbidean lege askok arautzen dituzte eskubide errealak eta, bereziki, jabetza-eskubidea, baita partikularrena ere: Nahitaezko Desjabetzeari buruzko Legea, Estatuaren Ondareari buruzko Legea, Ehiza Legea, Lur Legea, Nekazaritza Erreforma eta Garapenari buruzko Legea, Nekazaritza Ustiategiak Modernizatzeari buruzko Legea, Mendi Legea, eta abar. Lege horiek mugak jartzen dizkiete eskubide errealei, eta oro har zuzenbide pribatuari, eskubide bakoitzak bere titularrari ematen dizkion ahalmen arruntak murriztu egiten baitituzte.



3. Eskubide erreala


3.1. Kontzeptuari buruzko teoriak: ikuspegi klasikoa eta doktrina modernoak


Ordenamendu juridiko oro bezala, ondasun-zuzenbidea ere pertsonen arteko interes-gatazkak konpontzen saiatzen da. Interes-gatazka da ondasun ekonomikoak erabiltzeak eta gozatzeak sortzen duena; azken batean, ondasunak nola banatu eta nola erabili. Horretarako, interes mota zehatzak babesteko modu berezia antolatzen da, eta interesak babesteko modu horri eskubide erreala deitzen zaio: ius in re (gauzaren gaineko eskubidea). Hori izan daiteke jabetza edo ius in re aliena (besteren gauzaren gaineko eskubidea).


Eskubide erreal hori zer den argitzeko, doktrinak (eratu den teoria bakoitzak) bi kontzeptu hauek kontrajartzen ditu: eskubide erreala eta eskubide pertsonala (kreditu-eskubidea).


(1) Teoria edo ikuspegi klasikoa


Azalpen tradizionalenaren arabera, eskubide errealak bi betekizun konplitu behar ditu:

(a) Botere zuzena eta berehalakoa, edo bat-batekoa, ondasunaren gain. Erlazio zuzena sortzen da eskubidearen titularraren eta gauzaren artean. Horren arabera, pertsonak boterea duen gauzaren gainean (eskubide erreala egikaritzean), eta horretarako ez du beste inoren laguntzarik behar, eskubidearen titularrak zuzenean egikari baititzake eskubidearen arabera dituen ahalmenak. Azken batean, botere hori izaeraz immediatum da.

(b) Erga omnes eragingarritasuna (edonoren aurrean aplikatzeko aukera, alegia). Horrela, eskubidearen titularraren ahalmena ez du ukituko hirugarren baten parte-hartzeak (gauzaren egoaren) eskubidea gauzari atxikia edo erantsia baitago; baina, aldi berean, kontuan izan behar da edozein hirugarrenek kalte egin diezaiokeela eskubideari. Azken batean, eskubidearen eragingarritasuna izaeraz absolutua da.



Berehalako ahalmena

Eragingarritasuna


Eskubide erreala


Immediatua


Absolutua


Eskubide pertsonala


Mediatua

(beste norbaiten portaera)


Erlatiboa

(pertsona jakin baten aurka bakarrik)


Batik bat bigarren betekizun hori izaten da kontuan eskubidearen izaera zehazteko garaian; esaterako, atzera eskuratzeko eskubidea (AGE 1995/03/03, RAJ 1776) edo azalera-eskubidea (AGE 1989/10/06, RAJ 6720) zehazteko. Hain zuzen ere, ordenamenduan efektu erreala esamoldea gutxitan agertzen da, eta, gauza bera adierazteko honelako esamoldeak erabiltzen dira: efectos contra terceros edo efectos en perjuicio de terceros (cfr. AGE 2005/04/29, RAJ 4548).


Dena dela, ordenamenduan agertzen diren kasu guztietan ez dira elementu horiek biltzen. Hala, eskubide errealtzat hartzen diren zenbait eskubidek ez dituzte betekizun horiek erabat betetzen, eta eskubide pertsonaltzat jotzen diren zenbaitek betetzen dituzte:

(a) Botere zuzen eta berehalakorik ez dago honako eskubide erreal hauetan:

(a) Hipoteka-eskubidearen titularrak agintari judizialarengana jo behar duenean bere interesa betetzeko.

(b) Zortasun negatiboan titularrak betebehar negatiboa eskatzen duenean: jabeak ez dezala portaera zehatz bat ager; esaterako, argi- eta bista-zortasunean, jabeak ez diezaiola argi edo bista hori kendu.

(c) Lehentasunez eskuratzeko eskubidean ere ez da agertzen; esaterako, mugakideen arteko atzera-eskuratzean.

Aldiz, zenbait eskubide pertsonalek badute botere zuzen eta bat-bateko hori; esaterako, komodatuak (KZko 1740. art.) edo errentamenduak (KZko 1543. art.).

(b) Erga omnes eragingarritasunak ez du zerikusirik gauzaren gaineko botere zuzen eta berehalakoarekin; izan ere, zenbait eskubide pertsonalek ere eragingarritasun hori baitute:

(a) Maizterrak berriz itzultzeko eskubidea dauka, eraikina bota eta berria egiten denean (HEko 15. artikulua).

(b) Errentamendua Jabetza Erregistroan inskribatuz gero aplika dakieke hirugarrenei (HLko 2.5. artikulua).


Egitura tekniko horrek jasotzen duen beste kritika honako hau da: pertsonaren eta gauzaren artean erlazio juridikoa dagoela esatea ez dela zentzuzkoa, erlazio materiala sor baitaiteke, baina erlazio juridikorik ez.


Beraz, hutsune kritiko horiek estaltzeko saioak hau izan behar du kontuan:

(a) Eduki juridikoa eman beharra eskubide errealaren kontzeptuari, erlazio juridikoa pertsonen artean bakarrik sor baitaiteke.

(b) Eduki juridiko horrek honako printzipio hau du abiapuntu: (a) eskubide orok esan nahi du subjektu aktiboak subjektu pasiboari zerbait galdatzeko ahalmena duela; (b) pertsonaren eta gauzaren arteko erlazioak izaeraz juridikoa izan behar du, eta, ondorioz, gainerako pertsonek betebeharrak izan behar dituzte.


Ideia horietatik sortzen da azalpen hau: teoria obligazionalista edo pertsonalista.


(2) Teoria obligazionalista edo pertsonalista


Eskubide erreala ez da pertsonaren eta gauzaren arteko erlazioa, erlazio juridikoak pertsonen artean bakarrik gerta baitaitezke. Eskubide erreala da erlazio hori ez eragozteko titularra ez gainerako pertsonek duten betebeharra. Hartara, eskubide erreala obligazio gisa agertzen da, pertsona guztiek gauzaren gaineko pertsonaren ekintza errespetatu beharra baitaukate:

(a) Obligazio-eskubidea bi pertsonaren arteko erlazioa da, zeinaren arabera haietako batek (zordunak) prestazio (zorra: zerbait eman, egin edo ez egin) bete behar baitu eta besteak (hartzekodunak) prestazio hori betetzea galdatzeko ahalmena (kreditu-eskubidea) baitu.

(b) Modu berean, eskubide errealean bi subjektu daude: (a) subjektu aktiboa: gauzaren gain bere boterea egikaritzen duena; (b) subjektu pasiboa: gainerako pertsona guztiak. Azken horiek edukiz negatiboa den obligazioa bete behar dute; hain zuzen ere, titularrak gauzaren gain duen eskubidea ez kaltetzeko betebeharra.


Teoria horren arabera, ondareari buruzko zuzenbidean, azken batean, obligazio-eskubideak besterik ez dago. Horrela, eskubide errealaren eta kreditu-eskubidearen arteko bereizketa eskubidea errespetatu behar duen pertsona kopuruaren arabera egongo da:

(a) Eskubide errealean abstenitzeko betebehar unibertsala dago: erga omnes eragingarritasuna dago, jabetza-eskubidearen titularrak (jabeak) bere eskubidea edonoren aurrean balia baitezake.

(b) Eskubide pertsonalean subjektu pasibo bakarra dago (zorduna) eta betebeharra erlatiboa da, eta, beraz, bi alderdien artean bakarrik du hark eragingarritasuna.


Teoria horrek hutsune hauek ditu:

(a) Objektua alde batera uzten da, eta hala ezaugarri nagusia kentzen zaio eskubide errealari; ikuspegi negatibotik abiatzea da, alegia.

(a) Baztertze-botere moduan soilik hartuz gero, kalteren bat sortu artean eskubidea badela azaltzea zaila da, jabetza-eskubiderik ez bailitzateke sortuko norbaitek gauza hori eraso arte.

(b) Legeak eskubideak ezartzen dituenean, ahalmenak eta edukia ematea du ezaugarri nagusia, eta ez mugak jartzea; esaterako, KZko 348. artikuluak jabetza-eskubidea azaltzeko, ahalmen batzuk ematen ditu, eta hortik dator baztertzeko eskubide hori.

(b) Hau da, besteren eskubidea errespetatu behar hori erlazio juridiko guztietan dago, eskubide errealetan zein obligaziozkoetan; beraz, barne-ezaugarriez gain dagoen zerbait da, hirugarrenek gainerakoek dituzten kreditu-eskubideak ere errespetatu behar baitituzte.


(3) Teoria eklektikoa


Aurreko bi teorien ideiak hartu —eta ondorioz akatsak ere bai—, eta eskubide errealetan bi alderdi bereizi behar direla adierazten du erdibideko teoriak:

(a) Barne-elementua (eskubide errealaren eduki ekonomikoa): (a) subjektuak gauzaren gain duen boterea da, eta horren arabera gauzak eskaintzen dituen onurak jasotzeko gai da; (b) beste pertsonen esku-hartzerik gabe gauzatzen da, eta, beraz, izaeraz berehalakoa da.

(b) Kanpo-elementua (eduki ekonomiko horren berme juridikoa): (a) obligazio pasibo horialegia, gainerako pertsonek egoera juridiko horretarako kaltegarri den jokaerarik ez egiteko betebeharraunibertsala da, eta, beraz, izaeraz absolutua da; (b) abstentziozko betebeharra da, eta ez eduki ekonomikoa duen obligazioa.


Azken batean, eskubide errealaren titularrari hau esleitzen zaio: (a) barrura begira, boterea eta interesa, gauzak eskaintzen dizkion onurak jasotzekoa alegia; (b) kanpora begira, absolutua denaizaeraz erga omnes, eta horretarako, gainerakoek haren erabilerari eta gozatze horri kalte egin ez diezaioten, bidezko akzioak baliatzeko aukera dago.


Azalpen horrek ere baditu hutsune kritikoak:

(a) Kanpo-elementuari dagokionez: eskubide errealaren titularrak gainerakoen portaera negatiboa behar badu, bere boterea eta kreditu-eskubidearen hartzekodunarena berdinak dira, hartzekodunak bere interesa asetzen baitu zordunak prestazioa betetzen duenean; beraz, eskubide erreala eta kreditu-eskubidea nahasi egiten dira.

(b) Barne-elementuari dagokionez: botere zuzena eta berehalakoa ez da eskubide errealaren egituraren parte izango, baizik eta gainerakoei dagokien abstentzio-betebeharraren ondorio bat besterik ez.


(4) Bereizketa ukatzen duen teoria


Bereizketa ukatzen duen teoriaren arabera, bi eskubide mota bereizten dira: (a) eskubide absolutuak: jabetza-eskubidea; (b) eskubide erlatiboak: eskubide pertsonalak eta eskubide erreal mugatuak. Bereizketa hori hirugarrenek errespetatzeko obligazioan oinarritzen da: jabetza-eskubidean errespetu hori absolutua da; gainerakoetan, aldiz, erlatiboa. Hartara, ez da inolako bereizketarik egiten eskubide errealen eta obligaziozkoen artean.


(5) Egungo azalpen nagusia


Egungo jarrera nagusiak aztertuz gero, esan daiteke oro har ikuspegi klasikoa indarrean dagoela, eskubide errealen eta obligazio pertsonalen arteko bereizketa gehiengoak onartzen baitu doktrinan. Baina zenbait zehaztasun eginda:

(a) Kontzeptu teoriko horrek ez du legeriak jasotzen duen errealitatea betetzen; esaterako, hipotekan, zortasun negatiboan edo lehentasunezko eskuratze-eskubidean. Egokiagoa litzateke hirugarrenen aurrean balia daitezkeen egoera juridikoez hitz egitea, ezaugarri nagusia erga omnes eragingarritasuna baita.

(b) Dena den, doktrinan gehiengoak teoria eklektikoak bereizten dituen bi elementuak (eskubide errealaren ezaugarri gisa) onartzen ditu, nahiz eta salbuespenak sortzen diren bi elementu horiek aplikatzeko orduan.


Azkenik, beti kontuan izan behar da:

(a) Akzioak ere modu berean bereizten direla: akzio errealak eta akzio pertsonalak.

(b) Eskubide errealaren teoria guztia jabetzaren inguruan jorratzen dela.


(6) Kontzeptua


Jabetza Erregistroko jurisprudentzian eskubide erreala honela definitzen da:

Aquellos derechos subjetivos que confieren a su titular un poder directo e inmediato sobre la cosa y que a la vez imponen a todos un deber de respeto o abstención(ENZOE 1959/08/01, RAJ 3353).



3.2. Eskubide errealak eta kreditu-eskubideak banantzeko desberdintasunak


Autore gehienek, eskubide erreala zer den argitzeko, kontrajartzen dituzte eskubide erreala eta eskubide pertsonala (kreditu-eskubidea). Bestalde, legeetan kontuan hartzen den bereizketa da: KZko 334.10, 609., 1280., 1667., 1874., 1930., 1940.-1960. artikuluak, eta Hipoteka Legeko 1. artikulua.


Eskubide erreala eta kreditu-eskubidea, biak ondare-ondasunak dira, baina eraentza juridiko desberdina dute, eta horregatik du garrantzi praktikoa bereizketak.


Obligazioa


Sub-

jektu


juri-

dikoa


Alderdi

hartzekoduna


(1) (2) (3) ... (n)

mankomunitatea /

solidaritatea

Kreditua: eskubidea

Alderdi

zorduna


(1) (2) (3) ... (n)

mankomunitatea / solidaritatea


Sub-

jektu


juri-

dikoa


Objektua

Prestazioa: portaera



Zorra: betebeharra

Erantzukizuna


Subjektua


Erlazioa

sortu



Ahalmenak

Objektua



(1) Kreditu-eskubidea obligazioei buruzko teoriaren barruan dago.

(a) Obligazioa bi alderdien arteko lotura juridikoa da. Horretan, haietako batek (hartzekodunak) besteari (zordunari) galda diezaioke zerbait emateko, egiteko edo ez egiteko prestazio zehatza: prestazioa zordunaren portaera da, eta hartzekodunak kreditu-eskubidea du zordunaren aurka; beraz, kreditu-eskubidea pertsona batek beste bati prestazio zehatz bat galdatzeko duen boterea da.

(b) Ondorioz, kreditu-eskubidearen objektua beti prestazioa da, zordunaren portaera alegia. Aldi berean, prestazio horren objektu (ematekoa edo egitekoa denean) gauza bat izan daiteke. Ezaugarri nagusia hau da: eskubidearen titularrari obligatuari betearazteko boterea ematen dio, baina boterea ez dagokio prestazioaren objektu den gauzari; hartara, obligatuak zor duen prestazioa betetzen duenean gauzaren gaineko eskubide erreala eskuratuko du hartzekodunak.


(2) Eskubide errealak, aldiz, titularrari gauzaren gaineko botere zuzen eta berehalakoa ematen dio, beste inoren parte-hartzerik behar izan gabe:

(a) Gauza titularraren menpe dago: eskubideak ematen dion boterearen eremuan zenbait ahalmen egikari ditzake gauzaren gain modu zuzenean.

(b) Eskubide hori izan daiteke osoa (jabetza), mugatua baina zabala (usufruktua) edo mugatua eta zehatza (esaterako, bide-zorra).


Laburtuz, kreditu-eskubidean zordunaren —pertsona jakin baten— aurkako ahalmena dago (zerbait zor da); eskubide errealean obligatuta dagoen hirugarren bat gabe, gauzaren gaineko botere zuzen eta bat-batekoa dago (zerbait dauka).


Bi eskubide mota horien arteko desberdintasunak azaltzeko, beharrezkoa da, aldi berean, eskubide errealen ezaugarriak aztertzea; eta, beti, kontuan hartzea desberdintasun bakoitzaren garrantzi praktikoa, eraentza juridiko bat edo bestea ekarriko baitute:


(1) Izaerari buruz


Ikuspegi klasikoaren ezaugarriak kontuan hartuz:


(1) Atxikitasuna edo inherentzia:

(a) Eskubide errealaren titularrak gauzaren gaineko bere boterea zuzenean egikaritzen du, gauzarekin duen erlazioa zuzena eta bat-batekoa delako. Esaterako, bide-zor eskubidearen titularrak beste baten finkatik ibiltzeko ahalmena du, finka horren jabearen laguntzarik edo baimenik behar izan gabe.

(b) Kreditu-eskubidean titularrak bere interesa zordunaren portaeraren bidezhorrek zor duen prestazioa betezaseko du.

(c) Ondorioz, eskubide errealetan zordunik ez dago; ez dago modu pertsonal eta formalez obligatuta dagoen subjektu pasiborik.


Hala ere, besterena den gauzaren gaineko eskubide errealetan (jabetza ez besteetan), badago pertsona bat eskubide erreal horren egikaritza bereziki jasango duena: jabea, hain zuzen. Subjektua aldakorra da, eta ez dago pertsonalki zehaztua; zama jasaten duen gauzarekin duen erlazioak zehaztuko du. Argi utzi behar da jabea ez dela zorduna, eskubide erreal horren objektu ez baita haren portaera; hark ez dio ezer zor eskubide errealaren titularrari, baina zama jasaten duen gauzaren jabe izateagatik eskubide horren titularrak eskubidearen egikaritza gertutik jasan behar du.


(2) Erga omnes eragingarritasuna:

(a) Eskubide erreala absolutua da edonoren aurrean balia daitekeelako:

(a) Titularrak gauzaren aldera duen egoera babesturik dago, gauza edonork eduki arren.

(b) Eskubideak gauzari jarraitzen dio, edonon dagoela eta edukitzailea edonor dela ere. Gauza baten jabeari gauza hori kentzen badiote, jabeak galda dezake hura itzultzeko bere esku daukana edozein izanik erebai kendu zion pertsona, bai gauza edonola lortu zuen beste edonor bada ere.

(c) Besterena den gauzaren gaineko eskubide errealaren titularrak titular izaten jarraituko du, nahiz gauzak jabez aldatu.


(b) Kreditu-eskubidea erlatiboa da: lotura pertsonala denez, zordunaren aurka bakarrik egikari daiteke. Hala, prestazioa gauza zehatz bati badagokio, titularra berarekiko obligazioa hartu zuenaren aurka soilik joan daiteke, eta ez gauza bere esku daukan beste pertsona baten aurka.


Erregela horiek, dena den, zenbait salbuespen badituzte:

(a) Ondasunen trafikoaren segurtasuna bermatzeko, eta gauzak fede onez eskuratu dituzten pertsonak babesteko, baldintza batzuk betetzen dituzten pertsonen aurka ezin dira baliatu eskubide errealak, hala nola gauzaren gain aurrez eratuak zeudenak (KZko 464. eta 606. art., eta HLko 32. eta 34. art.).

(b) Zenbait kreditu-eskubide betetzeko eska dakioke obligazioa hartu ez duenari. Esaterako, berriz itzultzeko eskubidea hiri-errentamenduetan (HEko 15. art.).



(2) Eskubidearen dinamika


(1) Eskuratzea:

(a) Iturriak: eskubide errealak KZko 609. artikuluan aurreikusitako moduan eskuratzen dira; obligazioak, berriz, KZko 1092. artikuluaren arabera.

(b) Entrega (tradizioa): KZko 1095. artikuluaren arabera, hartzekodunak berari gauza emateko eskubidea baldin badu, ez du gauzaren gaineko eskubide errealik eskuratuko jasotzen ez duen bitartean. Eskubide erreala eskuratzeko ez da nahikoa kontratua; entrega edo tradizioa eskatzen da (titulu eta moduaren teoria: KZko 1462.-1464. art.).

(c) Eskubide errealak preskripzioz (usukapioz) eskura daitezke (KZko 1930. eta 1940. art.). Aldiz, kreditu-eskubideak ezin dira usukapioz eskuratu.


(2) Forma: KZko 1280.1. artikuluaren arabera, ondasun higiezinen gaineko eskubide errealei buruzko egintzek eta kontratuekeratzekoek, eskualdatzekoek, aldatzekoek eta iraungitzekoek- forma solemne bat bete behar dute: eskritura publikoa. Forma-betekizunik ez da eskatzen kreditu-eskubideak eratzeko.


(3) Inskribatzeko aukera: (a) eskubide errealak, ondasun higiezinei buruzkoak baldin badira, Jabetza Erregistroan inskribatzeko aukera dago, publikotasuna lortzeko, eta, hala, eskubide errealaren titularraren egoera indartzen da (HLko 1. art.); aldiz, (b) kreditu-eskubideak, oro har, ezin dira inskribatu zenbait kasutan izan ezik; esaterako, errentamenduak (HLko 2.5 art.) edo ezgaitzeko ebazpen judiziala (HLko 2.4 art.).


(4) Iraupena: (a) eskubide errealek iraun egiten dute; hau da, ez dira agortzen erabili arren; (b) kreditu-eskubidea, ordea, erabiliz gerobetez geroiraungi egiten da, prestazioa bete ondoren lotura juridikoa desagertu egiten baita. Bestalde, preskripzioz iraungitzeko epeak ere desberdinak dira: eskubide errealak sei edo hogeita hamar urte (KZko 1962. eta 1963. art.), eta eskubide pertsonalak hamabost urte (KZko 1964. art.).


(5) Iraungitzea: (a) gauza galduz gero eskubide erreala iraungi egiten da, eskubidearen objektua desagertu egin baita; aldiz, (b) kreditu-eskubidean prestazioaren objektu den gauza zordunari egotz dakiokeen kausa bategatik galtzen bada, kreditua ez da iraungitzenezta zorduna aske geratzen ere, eta dagokion kalte-galerak ordaintzera loturik geratuko da zorduna.



(3) Beste desberdintasun batzuk


(1) Nazioarteko zuzenbide pribatuko arazoak konpontzeko legea desberdina da (KZko 10. art.).


(2) Epaileen eta auzitegien eskumena eta eskuduntza zehazteko irizpideak ere desberdinak dira (BJLOko 22. art. eta JZLko 52. art.).



IZAERA

DINAMIKA

BESTERIK

Atxiki-tasuna

Eragingarritasuna

Eskuratzea

Forma

Inskribatzeko aukera

Iraupena

Iraungitzea

Nazioarteko zuzenbide pribatua

Jurisdikzioa


Eskubide

erreala











Eskubide

pertsonala












3.3. Kontratu errealak


Obligazioak sortzeko kontratua eratzeko, adostasunaz gain, gauza entregatzea beharrezkoa bada, orduan kontratua izaeraz erreala da:

(a) Adostasuna funtsezko elementua da kontratu guztietan.

(b) Entregatzea –—tradizioaobligazioa sortzeko nahitaezko betekizuna izango da kontratu errealetan.


Kode Zibilean hainbat kasutan gertatzen da egoera hori: elkarrekikoa edo mailegu soila (KZko 1740. art.), komodatua (KZko 1740. art.), gordailua (KZko 1758. art.), bahitura (KZko 1863. art.) eta antikresia (KZko 1881. art.). Hain zuzen ere, kontratutik sortutako obligazioaren izaerak berez eskatzen duen betekizuna da gauza entregatzea: kasu horietan. kontratutik sortutako obligazio nagusia gauza itzultzea da, eta, beraz, gauza itzultzeko beharrezkoa da aurrez gauza hori jasotzea. Eta hala, kontratuen eremuak bereizten dira: (a) adostasunezko kontratuak, non adostasuna nahikoa baita kontratua eratzeko; (b) kontratu errealak, non gauza entregatzea betekizuna baita kontratua eratzeko (kontratu tipikoen elementua da).


Benetako izaerari buruz eztabaida daiteke, ea gauza entregatzea beharrezko betekizuna den kontratua sortzeko edo obligazioa sortzeko. Dena den, funtzionamendu tekniko egokiena hauxe da: adostasuna, berez, baldintza esekitzaile moduan agertzen da, eta, hartara, gauza entregatu arte adostasuna bertan behera utz daiteke —hitzar daiteke, hala ere, penarik edo kalte-ordainik—; gero, kontratua burutu, gauza entregatzean burutuko da.



4. Subjektuak erlazio juridiko errealean


Erlazio juridiko errealen titular hainbat modutan izan daiteke:


(1) Titularra izan daitezke:

(a) Botere publikoa: bere ondareko ondasunak izateaz gain, jabari publikokokomunalak barneondasunez ere arduratuko da.

(b) Partikularra: pertsona fisikoa nahiz juridikoa.


(2) Titularkidetza: obligaziozko erlazioetan mankomunitatea ezartzen den bezala (arau nagusia, KZko 1137. art.), eskubide errealetan erkidegoa sortzen da (KZko 392. art.). Salbuespen gisa, irabazpidezko ondasunetan bakarrik ez da kuota-sistema aplikatuko (KZko 1344. art.).


(3) Titularitatea bera izan daiteke berez behin-behinekoa, epearen, baldintzaren eta ordezkapenaren arabera.


(4) Ob rem titularitatea ere ager daiteke:

Que la cuestión primordial que plantea este expediente es la de si puede inscribirse un derecho dominical sobre un inmueble en el que su titular o titulares vienen determinados mediatamente, por ostentar la titularidad, también dominical, sobre otra finca en la que se da la circunstancia de pertenecer a otro edificio distinto y constituido también en régimen de propiedad horizontal (...). La figura jurídica encaja dentro de las «titularidades ob rem» -de las que constituye un ejemplo típico la servidumbre predial- que exige que entre las fincas cuyas titularidades se conectan deba existir, como causa económica y a la vez jurídica que justifique esta conexión, una cierta relación de destino, dependencia o accesoriedad e incluso de servicio, circunstancias todas ellas que se dan en el supuesto fáctico, origen de la figura calificada. La admisibilidad de las «titularidades ob rem» no puede ser cuestionada en nuestro sistema, dado el juego de la autonomía de la voluntad, al igual que sucede en las servidumbres voluntarias -art. 536 del C. Civ. y como antes se indicó la relación física entre los inmuebles o correlación de destino, por su necesidad, utilidad o comodidad inclusive, justifica la conexión de titularidades entre ellos, y aunque las fincas no estén consideradas en un mismo plano, ya que por su importancia y respectivo destino una esté al servicio de la otra, lo mismo sucederá con la titularidad de los derechos sobre una y otra(ENZOE 1982/09/03, RAJ 5364).


(5) Titularitatea ondasun komunaletan honela agertzen da:

La concurrencia de titularidad simultánea respecto de los bienes comunales por parte del municipio y vecinos al poder ser contemplados como titulares concurrentes en una titularidad simultánea que los define como tipos de propiedad corporativa en los que las facultades correspondientes a los vecinos o habitantes son compatibles con los derechos dominicales municipales,de modo que el derecho de participar de los aprovechamientos puede configurarse como un derecho real administrativo de goce(AGE 1981/03/15, RAJ 1800).


Komunalak desafektatzea eta horiek ondarezko ondasun bihurtzea ere posible da:

a) Nos encontramos, como reconoce la Sentencia impugnada, en el supuesto de desafectación tácita, prevista en el artículo 8.5 del Reglamento de Bienes de las Corporaciones locales de 1955, puesto que ésta se entiende producida, sin necesidad de acto formal, cuando los bienes dejaron de utilizarse en el sentido de la afectación pública o comunal durante veinticinco años, convirtiéndose de esta manera en bienes de propios, lo cual se traduce en un efecto de la desafectación que hace cesar el carácter de dominio público, convirtiéndose en bienes patrimoniales, como ya reconocía el artículo 345 del Código Civil. b) Dicha calificación jurídica se inserta en la clasificación que respecto de dichos bienes efectúa el artículo 79.1 de la Ley de Bases del Estatuto de Régimen Local 2/1985 y en el artículo 76 del Texto Refundido, Real Decreto Legislativo 781/1986, al considerar como bienes patrimoniales o de propios los que siendo propiedad de la entidad local, no están destinados a un uso público ni afectados a algún servicio público y pueden constituir fuentes de ingreso para el erario de la entidad, lo que concuerda con la previsión contenida en el artículo sexto del Reglamento de Bienes de 1955, que contenía la calificación como bienes patrimoniales o de propios respecto de aquellos que siendo de propiedad de la entidad local no estaban destinados a un uso público ni estaban afectados a algún servicio público, sujetándose en cuanto a su regulación por la legislación específica y en su defecto, por las normas de Derecho privado(AGE 1999/09/21, RAJ 7925).



5. Objektua eskubide errealean


Objektuari dagokionez ere, eskubide errealaren eta pertsonalaren artean bada alderik:

(1) Batetik, (a) eskubide errealaren objektu gauza gorpuzduna edo gorpuzgabea (jabetza intelektualaautore-eskubidea, jabetza industrialaasmatzaile-eskubidea) izan daiteke; (b) kreditu-eskubideek, berriz, berehalako objektutzat beti prestazioa dute, hau da, zordunaren portaerazenbait kasutan, prestazioa gauza bat ematea izan badaiteke ere.

(2) Bigarrenik, (a) eskubide errealak, bere izaeragatik, gauzaren egungo izate materiala eskatzen duizatez baden objektua egon behar du; aldiz, (b) kreditu-eskubideak ez du eskatzen objektu presente bat, bere objektua izan baitaiteke etorkizuneko portaera edo oraindik existitzen ez den gauza bati buruzkoa; esaterako, saldu egin daiteke sortu gabeko uzta (KZko 1273. art.).


Eskubide errealaren objektu, inork beregana dezakeen edozein gauza edo ondasun izan daiteke (KZko 333. art.), gizakiaren komertzioaren barruan trafiko-objektu dena (KZko 865., 1271. eta 1936. art.). Objektua bat dela finkatuko da egitura fisikoaren arabera edo gizarteko irizpideen arabera. Hortik aurrera, gogoratu Kode Zibilak gauza higigarriak eta higiezinak bereizten dituela (KZko 334. art.) eta izaeraz higigarria edo higiezina izateak eraentza juridiko desberdina aplikatzea ekarriko duela. Hain zuzen ere, hori gertatzen da eskubide errealen eremuan xedatzeko gaitasuna emateko (KZko 166., 271., 272., 323. eta 1548. art.), besterentzeko forma ezartzeko (KZko 632., 1280. eta 1667. art.), usukapioa baliatzeko (KZko 1955., 1957. eta 1959. art.), edo publikotasuna emateko (KZko 464., 605., 608. eta 1473. art., eta HLko 2. art.).






2. ikasgaia. Eskubide errealak sailkatzea eta zehaztea


1. Eskubide errealak sailkatzeko irizpideak


Eskubide errealak hainbat irizpideren arabera sailka daitezke:


(1) Eskubidearen objektuaren arabera:

(a) Gauza izan daiteke higigarria edo higiezina (KZko 333. art.). Bereizketa horren eragin juridikoa garrantzitsua da, eraentza juridiko desberdina aplikatzea sortuko baitu.

(b) Gauza izan daiteke gorpuzduna edo gorpuzgabea -jabetza intelektuala zein industriala-. Bereizketa horrek ez du eragin juridikorik; ikuspegi ekonomikotik bakarrik izan lezake garrantzia.


(2) Ordenamendu juridikoaren arabera:

(a) Eskubide erreala tipikoa da ordenamendu juridikoak aipatzen, definitzen eta zehatz-mehatz erregulatzen badu.

(b) Eskubide erreal atipikoa da egoera horretan egon ez eta partikularren arteko erlazio juridikotik sortu bada.


(3) Irmotasunaren eta jasotzen duen babesaren arabera:

(a) Behin-behineko eskubide erreala: beste eskubide erreal baten aurrean atzera egiten duena.

(b) Behin betiko eskubide erreala: irmotasuna duena.


(4) Eskubide bakoitzaren eduki eta funtzioaren arabera:

(a) Eskubide erreal osoa: ahalmen zabalena ematen duena.

(b) Eskubide erreal mugatua: ahalmen jakin edo mugatua ematen duena. Ahalmen horren arabera, izan daiteke gozatzeko, bermezko edo lehentasunez eskuratzekoa.



2. Espainiako legerian aitortutako eskubide errealak zehaztea


Lehen puntuko azken hiru irizpideak nahastuz, honako sailkapen hau lortzen da:


1. Eskubide erreal tipikoak


(1) Behin-behineko eskubide erreala edo irmotasunik gabeko eskubidea: edukitza eskubidea da (KZko 430. art.). Hainbat edukitza mota daude, titularrari eskaintzen dioten ahalmenaren arabera. Ahalmen hori behin betikoena baino ahulagoa da, eta horien aurrean atzera egiten du.


(2) Behin betiko eskubide erreala: behin-behineko eskubideak ematen ez duen irmotasuna du. Eskubideak ematen duen ahalmenaren arabera izan daiteke osoa edo mugatua:

(a) Eskubide erreal osoa jabetza-eskubidea da (KZko 348. art.).

(a) Ordenamendu juridikoak ematen duen ahalmenik osoena eta zabalena da.

(b) Ez da mugagabea: jabetza-eskubideak ere baditu mugak.

(c) Jabetzak zamak izan ditzake: jasaten duen zamaren edukiaren arabera, modu bateko edo besteko ahalmenak soilik izango ditu jabetzaren titularrak.

(b) Eskubide erreal mugatua besterena den gauzaren gaineko eskubide erreala da (iura in re aliena). Ahalmen jakin eta mugatua ematen dio titularrari gauza baten gain. Gauza hori ez da berea, jabetza-eskubidea beste norbaitek baitauka beti; hala, norberarena den gauzaren gain ezin da beste eskubide errealik eratu. Eskubide erreal mugatuen edukia oso desberdina da, eta horregatik honako talde hauetan sailka daitezke:

(a) Gozamenezko eskubideak: besterena den gauza erabiltzeko eta beraz gozatzeko ahalmena ematen dutenak:

1. Usufruktua edo gozamena (KZko 467. art.): gozamenezko eskubiderik zabalena da.

2. Usatze-eskubidea eta gela-eskubidea (KZko 523. art.): usufruktuaren antzekoak, baino mugatuagoak dira; horregatik usufruktuaren arauak subsidiarioki aplikatuko zaizkie.

3. Zortasuna (KZko 530. art.): eduki oso desberdina hartu lezake.

4. Azalera-, hega- eta lurpe-eskubideak (KZko 1611. art., HEko 16. art. eta HLko 107.5. art.): lurraren azalera, eta honen hega eta lurpea erabiltzeko ahalmena ematen dute.

5. Zentsuak eta enfiteusia:

5.1. Zentsu kontsignatiboa eta erreserbatiboa (KZko 1606. art. eta 1607. art.). Izaeraz karga errealak dira (errenta kobratzea, akzio erreala duen obligazioa da).

5.2. Enfiteusia (KZko 1605. art.). Izaeraz gozamenezko eskubide errealtzat har daiteke. Halere, jarrera hori eztabaidagarri da: zenbaiten ustez jabariaren zatiketa dago, eta jabekide bien arteko ahalmen banaketa (zentsualista eta enfiteuta); beste batzuen ustez, enfiteuta bera da jabea, baina aldizkako errenta ordaindu behar duena, eta beraz, hau ere karga erreala izango litzateke.

(b) Berme-eskubidea: obligazioaren betetzea bermatzeko eratzen da. Bermatutako obligazioa ez bada betetzen, eskubide horren titularrak gauza saltzeko ahalmena du, lortutako prezioarekin zorra kitatzeko. Berme gisa erabilitako gauzaren izaera kontuan izanda, eskubide erreal desberdina sortuko da:

1. Ondasun higiezinen gain:

1.1. hipoteka (KZko 1874. art.): ondasun higiezinen gainekoa, gauzaren titularrak edukitza mantentzen du –edukitza aldatu gabe-.

1.2. antikresia (KZko 1881. art.): ondasun higiezinen fruituen gainekoa.

2. Ondasun higigarrien gain:

1.1. bahitura: normalean edukitza hartzekodunak edo hirugarren batek hartuko du (KZko 1863. art.); hala ere, posible da lekualdatzerik gabeko bahitura, ondasunak identifikagarriak direlako (1954ko abenduaren 16ko Legea, eta 1955eko ekainaren 17ko Erregelamendua).

1.2. hipoteka mobiliarioa: gauzaren titularrak edukitzari eusten dio -edukitza aldatu gabe- (1954ko abenduaren 16ko Legea eta 1955eko ekainaren 17ko Erregelamendua).

(c) Eskuratzeko eskubidea: eskubide horren titularrak gauza eskuratzeko ahalmena du jabeak hura besterendu nahi izango balu. Jabearen xedatzeko ahalmena mugatzen du, hain zuzen ere eskuratzeko eskubidearen titularrak beste hirugarrenen aurrean lehentasuna baitu gauza bereganatzeko bere balioa ordainduz gero:

1. Eroslehentasuna: jabeak gauza saldu nahi izango balu, eskubide horren titularrak gauza hori erosteko lehentasuna du beste hirugarren baten aurretik (KZko 1656.6 art., 1636.-1642. art.). Besterentze-negozioa burutu aurretik egikaritu behar den eskubidea da.

2. Atzera-eskuratzea: jabeak gauza kostu-bidez hirugarren bati besterendu arren, eskubide horren titularrak gauza eskuratzeko ahalmena du (aurreko negozio hori nolabait atzera ekarriz), besteak ordaindu duen prezioan (KZko 1521. art.).



2. Eskubide erreal atipikoak


Ordenamendu juridikoak jaso ez arren, partikularren arteko erlazio juridikotik sortu daitezke eskubide erreal berriak. Jakina denez, kreditu-eskubideen eraentzan, borondatearen autonomiaren arabera, partikularrek eskubide-tipo berriak asma ditzakete (KZko 1255. art.). Orain zehaztu beharrekoa da ea, eskubide errealen arloan eta borondatearen autonomiaren arabera, eskubide erreal atipikoak -legerian aurreikusten ez direnak- sor daitezkeen edo ez. Aukera hori ematen duen sistemari, numerus apertus sistema deritzo; ematen ez duenari, berriz, numerus clausus sistema deritzo. Galdera horren erantzuna eta Espainiako ordenamendutik eratortzen den sistemaren zehaztapena bosgarren puntuan ematen da.



3. Eskubide errealak sortzea : numerus apertus sistema


(1) Ordenamendu juridikoak jaso ez arren, partikularren arteko erlazio juridikotik eskubide erreal berriak sor daitezkeen edo ez aztertu behar da.


Lehen adierazi denez, bi sistema bereizten dira:

(1) Numerus clausus teoriaren arabera, legeak aurreikusi eta aipatze bidez arautzen dituen eskubide errealak bakarrik onartzen dira.

(a) Irizpen horren alde esan ohi da, gauzen gainean eskubide errealak sortzea gizarte guztia ukitzen duen zerbait dela. Ondasunak trafiko juridikoan ibiltzen direnez -kreditu-eskubideak ez bezala, non parte hartzen duten alderdiak soilik geratzen baitira lotuta-, eskubide errealak ordena publikoa eta ekonomikoa ere ukitzen du.

(b) Horregatik, ordenamendu juridikoak aipatze bidez sortu ez dituen eskubide errealak ezartzeko aukera debekatzen da, borondatearen autonomiaren arabera.

(2) Numerus apertus teoriak kontrakoa dio: eskubide errealen eremuan ere aplikagarri da borondatearen autonomia-printzipioa eta, oinarri horrekin, partikularrek era eta sor ditzakete nahi dituzten eskubide errealak, betiere legeak arautuak ez badira.

(a) Irizpide horren alde esan ohi da borondate pribatua legea baino egokiagoa dela bizitzako egoera jakinei irtenbidea emateko.

(b) Pentsatzen da legegintza, beti, errealitatearen eta egungo beharren atzetik joaten dela eta, beraz, autonomiaren borondateari bide eman behar zaiola egoera konkretuei aurre egiteko.


(2) Aztertu beharreko lehen erreferentziak zuzenbide zibil autonomikoak dira:

(a) Nafarroako zuzenbide zibilean, oinarrizko printzipioa da askatasun zibila:

(a) Paramiento. Conforme al principio Paramiento Fuero Vienze o Paramiento Ley Vienze, la voluntad unilateral o contractual prevalece sobre cualquier fuente de Derecho, salvo que sea contraria a la moral o al orden público, vaya en perjuicio de tercero o se oponga a un precepto prohibitivo de esta Compilación con sanción de nulidad (Konpilazioko 7. legea).

(b) Libertad civil. En razón de la libertad civil, esencial en el Derecho navarro, las Leyes se presumen dispositivas (Konpilazioko 8. legea).

Beraz, Kode Zibilaren borondatearen autonomia baino zabalagoa den askatasun zibilak argituko ditu obligazio, familia, oinordetza eta ondasunei buruzko eraentza juridikoak. Printzipio horren arabera, askatasuna da arau nagusia eta legea salbuespena. Beraz, alderdiek erlazio juridikoak zehazteko duten askatasuna mugatzea, printzipio nagusi haren kontra joatea litzateke. Eskubide errealen eremuan, ondorioz, numerus apertus sistema onartzen da.

Nafarroako konpilazioak, gainera, aipatze bidez eskuratzeko eskubide errealak borondatez sortzeko bidea onartzen du.

Constitución voluntaria de derechos reales de adquisición (Konpilazioko 460. legea).


(b) Euskal Autonomia Erkidegoan ere, Euskal Herriko Foru Zuzenbide Zibilari buruzko Legeak printzipio bera ezartzen du eta argudio bera erabili daiteke numerus apertus sistema onartzeko:

Euskal Herriko Foru Zuzenbidean tradiziozko den askatasun zibilaren oinarriaren arauera, legeak esku-emaile direla jotzen da eta eurotatik datozen eskubideei uko egitea baliozkoa izango da, betiere herriaren onaren zein gizarte-erabidearen aurkakoa ez bada eta beste inori kalterik ez badio egiten. (EHFZZLko 4. art.).


(3) Zuzenbide komunari dagokionez, numerus apertus sistemaren aldeko argudioak eman izan dira doktrinan:

(a) Eskubide errealen eremuan onartzen da zortasunak sortzeko aukera (KZko 536. eta 594. art.).

(b) Kode Zibileko 1255. artikulua, kontratuetan borondatearen autonomia-printzipioa ezartzen duena. Printzipio horren arabera, kontratuak egin daitezke legean ezartzen diren eskubide errealetatik bestelakoak diren eskubide errealak eratzeko.

(c) Kode Zibilak baimena ematen du eskubide erreal tipikoen edukia aldatzeko neurri batean (KZko 392.2., 467., 470., 523., 594. eta 598. art.).

(d) Higiezinen Erregistroa arautzeko legerian, HLko 2. eta HEko 7. in fine artikuluetan, eskubide erreal tipikoez gain, onartzen da beste batzuk ere inskribatzea.

(e) Hipoteka Legea aldatzeko 1944ko abenduaren 30eko legearen hitzaurreak (BOE 1941/1/1) hau dio:

La mención en el Registro de aquellas circunstancias que constituyen especiales modalidades de la relación que se trata de inscribir, es un requisito indispensable en un sistema que, como el nuestro, no acepta la teoría del numerus clausus, y en el que las características de los derechos reales no están predeterminadas por la legislación civil.


(4) Argudio horiek aintzat hartuz, jurisprudentziak numerus apertus sistema onartzen du, baina ez nahi direnak bezalako eskubide errealak sortzeko:

(a) Auzitegi Gorenaren jurisprudentzian

Y a tales efectos no debe olvidarse tampoco, que la posibilidad de los derechos reales atípicos es perfectamente admisible en nuestro Derecho positivo dado que en él los mismos no son numerus clausus. Por ello, como la facultad o facultades que fueron enajenadas resultan de muy difícil delimitación dada la imprecisión del documento de venta en lo que a estos extremos se refiere y no es tampoco misión de esta Sala proceder a su determinación, de ahí la calificación que de ellos se hace de «atipicidad», en cuanto sirve para indicar que siendo reales no tienen encaje claro y concreto en ninguno de los tipos de dichos derechos actualmente conocidos (AGEE 1955/6/27, RAJ 1741; 1959/8/1, RAJ 3353 edo 1988/7/6 RAJ 5557).

(b) Jabetza Erregistroari buruzko jurisprudentzian:

Que fundado nuestro sistema registral sobre los actos y contratos relativos a los bienes inmuebles y derechos reales impuestos sobre los mismos, se ha procurado excluir del Registro a los derechos de naturaleza personal, confiándose a los Registradores la misión de velar por la eficacia de las normas fundamentales con el fin de evitar el ingreso en el Registro de derechos, cargas y gravámenes de dudoso carácter que hubiesen permitido la inscripción de toda clase de expectativas sin forma hipotecaria y otorgar amparo frente a terceros, a títulos deficientes o imperfectos. Que, a pesar de ello, debe reconocerse la existencia de múltiples asientos practicados en los folios registrales que reflejan derechos personales, los cuales por haber sido inscritos no pueden haber visto alterada su naturaleza, y cuya eliminación, así como las de las menciones, constituyó uno de los principales objetivos de la reforma hipotecaria de 1944- 1946, puesto de relieve en la Exposición de Motivos de dicha Ley al afirmar que debe evitarse «el farragoso lastre de cargas prescritas, que inútilmente continúan mencionándose y arrastrándose en el Registro, en detrimento de la contratación». Que para decidir la determinación concreta del alcance real o personal de un derecho subjetivo deberá atenderse a los elementos y caracteres constitutivos del mismo, puesto que las circunstancias de que los particulares de los asientos cuya cancelación se insta no sean menciones, sino que aparecen en inscripciones en vigor, y las sucesivas transmisiones, cesiones o permutas del derecho de participación reflejadas en el Registro, cualquiera que sea su semejanza con la figura del censo consignativo, no tienen la virtualidad suficiente para poder modificar la verdadera naturaleza del derecho personal, ni tampoco deben servir para eludir, al amparo de la libertad del sistema de numerus apertus de nuestra legislación inmobiliaria, la pertinente aplicación de lo ordenado por el artículo 98 de la vigente Ley Hipotecaria(ENZOE 1955/3/29, RAJ 840).

Que por todo ello se debe extremar el cuidado al realizar la calificación, máxime si se tiene en cuenta que, aun con la orientación de numerus apertus, tradicionalmente seguida por este Centro, y que encuentra su justificación en los arts. 2 de la LH y 7 de su Reglamento, no es dable ampliar el campo de los derechos de cosas hasta el punto de atribuir naturaleza real a toda convención en la que no se contengan los requisitos típicos de los derechos de tal clase, y evitar que se pueda, al amparo de esa libertad, eludir la aplicación de preceptos tan fundamentales como los artículos 2, 29 y 98 de la Ley Hipotecaria(ENZOE 1966/9/20, RAJ 4020).

Ahora bien, esta interacción entre los elementos personales y reales ínsitos en el crédito hipotecario y la relación de accesoriedad en que se hallan no puede llevar a la desnaturalización de estos últimos; la configuración de situaciones jurídico-reales, dada la importancia económico-social y la trascendencia erga omnes del Estatuto de la Propiedad Inmueble, no queda totalmente confiada a la autonomía privada; el numerus apertus reconocido en nuestro ordenamiento jurídico -confróntese artículos 2 de la Ley Hipotecaria y 7 del Reglamento Hipotecario (RCL 1947\476, 642 y NDL 18733)- presupone la satisfacción de determinadas exigencias estructurales, tales como la existencia de una razón justificativa suficiente, la determinación precisa de los contornos del derecho real configurado, la inviolabilidad del principio de libertad de tráfico, etcétera. Por ello, sin prejuzgar la validez interpartes de estas previsiones restrictivas cuando no traspasen los límites que en el campo del derecho de obligaciones se señalan a la voluntad privada, su pretendida operatividad jurídico-real deberá ser excepcionada cuando no resulten cumplidas aquellas exigencias estructurales aludidas(ENZOE 1987/6/5, RAJ 4835).

Bukatzeko, borondatezko eroslehentasuna ere onartzen da (ENZOE 1966/9/20, RAJ 4020).


(5) Azken batean, numerus apertus sistema onartzen da, baina hainbat muga ere errespetatu behar dira:

(a) Ezin da izaeraz eta eraginez erreala den edozein erlazio juridiko eratu, ez baita nahikoa eskubide erreala dela esatea.

(b) Eratutako eskubide horren elementuek gutxieneko ezaugarriak bete behar dituzte, bereziki hirugarrenen aurrean eskubide erreala dela adieraziko dutenak eta, batik bat, gauzaren gainean eragin zuzena izateko ahalmena.

(c) Hona hemen askatasun horren mugak:

(a) Jabetza atipikorik ez da onartuko, Konstituzioko 33. artikuluak eratzen baitu.

(b) Borondatearen autonomiari Kode Zibileko 1255. artikuluak jarritako mugak errespetatu beharko dira.

(c) Eskubide errealen ezaugarriak bete beharko ditu, bereziki gauzaren izaera kontuan izanda.

(d) Jabetza Erregistroari buruzko araudiaren printzipioek eskatzen duten koherentzia errespetatu beharko da.

(f) Bermezko eskubide atipikorik ezin da eratu, azken finean ondasun guztiak berme izan (KZko 1911. art.) eta kreditu-eskubideen lehentasunei buruzko arauak ordena publikokoak baitira.

(g) Gozamenezkoak eratzeari buruz, berriz, ahalmen guztiak ematen ez dituena izan beharko du, bestela jabetza-eskubidea bailitzateke.

(h) Izaeraz aldi batekoa bakarrik izango da eskubide erreala (KZko 781. eta 785. art.), zortasuna izan ezik.


(6) Dena den, praktikan zaila da figura berriak sortzea, eskubide erreal tipikoek gauzaren gain egikari daitezken ahalmen ia guztiak bereganatzen dituztelako eta, gainera, zenbaitek –zortasunak esaterako- bere oinarrizko egituran oso eduki desberdina onartzen dutelako, egoera konkretura egokitzeko. Teorikoki posibleak diren eskubide erreal atipikoak –beste arazo bat da praktikan ematen diren ala ez- hauek izan daitezke:

(a) Eskuratze-eskubidea, ez gauzaren jabetzaren gain (eroslehentasuna eta atzera-eskuratzea), baizik eta gauzaren gozamenaren gain. Hau da, norbaitek finka saltzen badu, titularrak finka horren gainean usufruktu edo gozamen-eskubidea eskuratuko du.

(b) Usufruktua, ez erabilera guztien gozamena, baizik eta erabilera zehatzen gaineko ahalmena ematen duena -esaterako, fruitu zehatz batzuk jasotzeko aukera-.

(c) Zortasun-eskubidea, ondasun higigarriaren gainekoa -Kode Zibilean ondasun higiezinen gainekoa soilik arautzen baita-.



4. Eskubide erreala in faciendo, obligazioa propter rem eta karga erreala


Eskubide erreal baten titularrak gauzaren gain zuzenean jarduteko ahalmena duenez, ez du hirugarren baten laguntzarik behar bere eskubidea baliatzeko. Lehen adierazi denez, eskubide erreal mugatu bat jasaten duen gauzaren jabea zama jasaten duen subjektua da, baina ez da zorduna: eskubide erreal honen titularrak modu zilegian egindako egintzak jasatera bakarrik dago lotuta, eta eskubide errealaren objektua ez da jabearen portaera.


Hala ere, zenbait kasutan gertatzen da eskubide erreala -gauzaren gaineko ahalmena- eta eskubide pertsonala -beste pertsona bati portaera bat galdatzeko ahalmena- elkartzea eta lotuak agertzea. Besterena den gauzaren gaineko eskubide errealetan, askotan, eskubide horren titularrak zenbait obligazio ditu gauzaren jabearekiko eta zenbait eskubide pertsonal jabearen aurka, eta alderantziz. Esaterako, usufruktuan, KZko 491., 500., 501. eta 502. artikuluetan, edo zortasunetan, KZko 543. artikuluan. Beraz, zenbait eskubide errealek atxikita dute obligaziozko eduki bat: batetik, eskubide erreal mugatuaren titularraren eta jabearen arteko erlazioetan; eta bestetik, jabetza-eskubidean, jabe izateagatik.


Eskubide errealen obligazio-eduki hori argitzeko, honako kontzeptu hauetara jotzen da:


(1) Eskubide erreala in faciendozerbait egin beharra daraman eskubide erreala-: izaeraz eta edukiz positiboa den prestazioa egitera behartzen duen eskubide erreala da.

(a) Eskubide erreal mugatua jasaten duen gauzaren jabeak benetako prestazioa edo portaera bete behar du; eta eskubide erreal mugatuaren titularrak prestazio hori galda dezake. Portaera hori bete behar duen pertsona gauzarekin erlazioa duena izango da, ez beste inor.

(b) Esaterako, hori gertatzen da Kode Zibileko 533., 788. edo 1604. artikuluetan.

(c) Dena den, doktrinan askok ikuspegi horri uko egiten dio, eskubide errealaren funtsaren aurkakoa baita. Hau da, eskubide errealaren titularrak bere eskubidea gauzatzeko obligatu baten parte hartzea behar baldin badu, argi dago gauzaren gaineko ahalmen zuzenaren ideia falta dela, eta ideia hori da, hain zuzen ere, eskubide errealaren ezaugarri nagusia.

(d) Aurreko kasu horiek argitzeko, berehala azalduko den beste ikuspegi batera jotzen da: obligazioa propter rem.

Como es sabido con la mejor doctrina la interrelación entre la obligación propter rem con el derecho real in faciendo, comporta un medio técnico de solucionar los conflictos que surgen dentro de los derechos reales concurrentes, entre otros casos, en el seno de propietarios vecinos -supuesto de autos- siendo la primera especie aquella sujeción de un deudor a hacer algo a favor de otro precisamente por la conexión jurídica que tiene con una cosa sobre la que ha de ejecutar esa prestación, de la que, por lo general, puede liberarse si renuncia a su titularidad real, pues siempre el obligado lo será el que tenga esa posición con la cosa; mientras que el derecho real in faciendo -del que suele también predicarse su absorción por la primera- es cuando el titular dominical es el que ha de ejecutar un facere en su cosa y en beneficio de otro, supuesto típico del propietario gravado con un derecho real, v. gr., en el caso más significativo, con una servidumbre. Insistir con que esa obligación propter rem suplicada no se compagina con el derecho del facere concedido, es pues, una verdad meridiana(AGE 2000/02/09, RAJ 817).


(2) Obligazioa propter rem edo ob rem -gauzaren kausazko obligazioak-: norbaitek eskubide erreal baten titular izateagatik bete behar duen obligazioa da, hau da, eskubide errealak izan dezake obligaziozko eduki bat. Normalean, obligazio horiek sortzen dira gauza beraren gain hainbat eskubide erreal batera daudelako; zenbaitetan, hala ere, hirugarren baten aurrean sortutako obligazioa izango da.

(a) Portaera jakin bat bete behar duen pertsona une bakoitzean eskubide errealaren titularra dena izango da.

(b) Adibidez, Kode Zibileko 1905., 1907., 1908., 1910. eta 390. artikuluetan jasotako kasuak; Jabetza Horizontalari buruzko Legeak, 9. e) artikuluko kasua; eta lege bereko 20. artikuluak ezartzen duen obligazioa -gastu orokorrak ordaintzeko ekarpena egitea, alegia- etxebizitza edo lokalaren titular denak bete beharko du -bertan bizi edo zerbitzuak erabiltzen dituen ala ez kontuan izan gabe-.

En todo caso, es algo indiscutible y evidente que los copropietarios contribuyen, con arreglo a su participación, a los gastos generales de la comunidad, verdadero supuesto de obligatio propter rem, obligación en la que el deudor aparece determinado por el hecho de ser propietario de la cosa; es deudor quien en cada momento es el propietario; la obligación se constituye en función de la titularidad del derecho de propiedad sobre la cosa(AGE 1997/2/20, RAJ 1007).

(c) Ezaugarri nagusi bat dute kasu guztiek: obligazioa izaeraz akzesorioa da. Eskubide errealari lotua dago eta ondorioz eskubide erreal horren menpe geratzen da. Hala, eskubide errealak titularraz aldatzen badu, obligazioa propter rem titular berriari transmititzen zaio eta eskubide erreala iraungitzen bada, obligazioa propter rem iraungi egingo da. Horregatik deitzen zaio obligazio ibilkorra (ambulatorias).

(d) Portaera galdagarri horiek bereiz daitezke:

(a) Batzuetan ez da benetako obligazioa, zenbait ahalmen egikaritzeko edo zenbait eskubide kontserbatzeko aurrez egin beharreko zerbait baizik. Esaterako, usufruktudunak fidantza emateko edo inbentarioa egiteko obligazioa (KZko 494. eta 495. art.).

(b) Zenbaitetan portaera galdagarria zaio hauetako bati:

1. Edo eskubide errealaren titularrari bakarrik. Esaterako, KZko 575. artikuluko kasua –mehelinak zaintzeko eta egiteko obligazioa ezartzen den-.

2. Edo obligazioa bete behar zenean eskubide errealaren titular zenari. Eskubide errealaren titularitatea galdu arren, obligazio hori bete beharra du -erantzukizun objektiboa (kalteak sortu zituen bere obligazioak ez betetzeagatik), obligazio fiskalak-.


Las obligaciones propter rem, a pesar de su inconcreción, tienen no obstante un dato característico consistente en que la obligación está a cargo de quien en un momento dado sea propietario. Los dos supuestos que encuentran cobertura legal en estas obligaciones se refieren a las formas de responsabilidad que se conectan con la propiedad de una cosa o con la titularidad de un derecho real, y en las cuales se prescinde del factor de la culpabilidad (arts. 1904, 1907, 1908, 389 y 390 CC). Y a las comunidades de bienes en general, y en especial al de la llamada propiedad horizontal, que es el caso aquí enjuiciado (art. 395 CC y arts. 5, 9.5 y 20 LPH (RCL 1960\1042 y NDL 24990). Se trata, por consiguiente, de una relación jurídica obligatoria, cuyo sujeto pasivo es cualquier persona que se encuentre en una cierta posición jurídica respecto a una cosa, que se transmite o extinguen con la transmisión o extinción del derecho real individualizador, pudiendo liberarse el deudor del deber mediante la renuncia o el abandono del derecho sobre la cosa. Las obligaciones propter rem, se caracterizan consiguientemente por: a) accesoriedad de una determinada titularidad jurídico-real; b) especial designación del sujeto pasivo, a través de la titularidad de un derecho real; c) renuncia y abandono liberatorio; d) «transmisión de la obligación por transmisión del derecho real», sin que sea preciso una especial voluntad encaminada a producir la transmisión pasiva de la obligación, sino que basta la voluntad de transmitir el derecho real para que a tal transmisión acompañe la de las obligaciones(Madrilgo APE 1998/12/2, AC 2259).


(3) Karga erreala: eskubide errealaren titularrak pertsona zehatz baten alde prestazio positiboa betetzera behartzen du karga errealak, eta portaera bete ezean eskubidea bera edo eskubidearen ahalmenaren bat gal dezake.

(a) Normalean, ezaugarri bereizle bat du karga errealak: bete gabe utziz gero, akzio erreala egikaritzeko bidea izango du prestazioaren hartzekodunak eta, hartara, eskubide errealaz gabetuko du titularra.

(b) Adibidez, KZko 1623. artikuluak aurreikusitako pentsioa ez badu ordaintzen zentsudunak, zentsualistak pentsioaren ordainketa erreklama dezake finkaren jabe denaren aurka, jabe hori edozein izanik ere. Bere aldetik, Lurraren Legean hau agintzen da:

El ejercicio de la facultad prevista en la letra c del apartado primero del artículo anterior, conlleva asumir como carga real la participación en los deberes legales de la promoción de la actuación, en régimen de equitativa distribución de beneficios y cargas y en los términos de la legislación sobre ordenación territorial y urbanística, así como permitir ocupar los bienes necesarios para la realización de las obras al responsable de ejecutar la actuación (9.3 art.).


La diferencia técnica que separa a las cargas reales, con sustantividad propia, de la hipoteca considerada como simple derecho real adyacente y de garantía (). Por cargas reales () han de entenderse aquellos derechos reales sobre inmuebles que, como los censos y demás gravámenes de naturaleza análoga se constituyen con sustantividad propia y por tiempo indefinido, se traducen principalmente en la prestación anual de un canon y son susceptibles de redención mediante la entrega del capital fijado al efecto(1940-1-12ko Agindua, BOE urtarrilak 13).

Que aunque en nuestro ordenamiento jurídico positivo no aparece claramente definido el concepto de «carga real», cabe sin embargo admitir la existencia de tal figura jurídica diferenciada de las denominadas «cargas personales», pues ambas se encuentran previstas en los arts. 788 y 797 del CC, en cuanto que en el primero de ellos se dice que si la carga se impusiere sobre bienes inmuebles y fuere temporal, el heredero o herederos podrán disponer de la finca gravada, sin que cese el gravamen mientras que su inscripción no se cancele, y en el segundo se regula su imposición por el testador diferenciándola de la condición(AGE 1965/6/4, RAJ 3437).



II. BEHIN-BEHINEKO ESKUBIDE ERREALA


3. ikasgaia. Edukitza: kontzeptua, izaera eta bilakaera


Eskubideek duten efikaziarekin lotuta, eskubideen publizitatea agertzen da. Oro har, eskubide txit pertsonalakpertsonari atxikiak- Erregistro Zibila baliatuz bideratzen dira; eta kreditu-eskubideakobligaziotik sortuak-, alderdien artean du efikazia eta adostasunak bideratzen du nagusiki. Orain, efikaziaz erga omnes diren eskubide errealen publizitatea azaldu behar da.


Publizitatearen ikuspegitik, eskubide errealak arazoa bi mailatan azaltzen du: existentzian, eskubide errealak badirela jakiteko orduan, izan ere batzuk ezkutuan baitaude; eta titularitatean, titularra –gutxienez jabea- nor den jakiteko orduan. Eskubide errealaren bi alderdi horiek plazaratzeko bi tresna erabil daitezke: erregistroa eta itxura. Erregistroak instrumentu juridiko konplexuak dira, ziurtasuna bermatzeko antolaketa sendoa, garbia eta segurua eskaini behar baita. Hori bideragarri ez denean, ordea, itxura erabil daiteke publizitate-tresna gisa. Horretarako, abiaburu honetatik abiatu behar da: gauza materialak edukitzea beharrezkoa du gizakiak bizi ahal izateko eta horretarako, ezinbestean, gauzekin kontaktu fisikoa izan behar du, gauzak edukitzea normala da; eta hala, gauza baten gainean sortzen den dominazioa edo menerapena da edukitza.


Horrela, gauza baten gain egikaritu nahi bada eskubidea, eskubide horren titularrak lehenbizi gauza hori bere esku izan behar du. Alegia, gauza eduki egin behar du eta gauza hori baldin badauka orduan egikari ahal izango du bere eskubidea gauza horren gain, normalean behintzat. Beraz, edukitza prius bat da, eskubide errealaren aurretik egon behar duena, bestela ez baitago gauza baten gaineko eskubidea egikaritzeko aukerarik. Ikuspegi horretatik, gauzaren gain egikaritzen den egitatezko boterea da edukitza; esaterako eskumuturrean daramagun erlojua edo esertzeko eskura dugun aulkia.


Hala ere, edukitza-eskubidea ez da egitatetik besterik gabe sortzen den zerbait, egitate fisikoari eragin juridikoak lotuz bakarrik sortzen baita egitate juridikoa. Edukitzari balio juridikoa ematen zaio eta edukitzak ematen duen egitatezko botere hori egoera hartatik deslotua dago. Hau da, ordenamendu juridikoak balio juridikoa ematen dio edukitzari eta gauza edukitzea ordenamenduak babestutako egoera da, zenbaitetan egitate hutsarekin bat ez badator ere.


Ondorioz, edukitzeak itxura bat sortzen du eta edukitza, izaeraz, eskubideei publizitatea emateko tresna juridikoa da, ezein erregistro bezala. Baina, edukitzak berekin badarama ere arazo teknikorik, hain zuzen bereizi behar baita zer diren: (1) ukan/ukantzatenencia o detentación- (Kode Zibileko 1942. artikuluak bi egoera hauek bereizten ditu: mera tolerancia -KZko 444. art. eta licencia); eta (2) eduki/edukitzaposesión-.


La posesión como hecho es la tenencia de las cosas por la simple ocupación material que puede adquirir por el transcurso del tiempo o si ocurren determinadas circunstancias, los caracteres necesarios para constituir una relación de derecho que, perfeccionada, puede hasta llegar a engendrar el derecho de dominio(AGE 1926/4/8).


Edukitza aztertzeko, lehenik edukitza zer den zehaztu behar da; batetik, bereziki zergatik eta zertarako babesten den eta bestetik, edukitza-motak azaltzeko; eta, gero, edukitzaren eraginak azalduko dira.


Edukitza mota

Ondorio juridikoak

Edukitza orok


Lehen bereizketa



Bigarren bereizketa

...





1. Edukitzaren kontzeptua


Edukitza zer den adierazteko, hona hemen testu positiboetan agertzen diren zenbait esapide:

(1) Es tenencia derecha que ome ha en las cosas corporales con ayuda del cuerpo e del entendimiento (Partidak III-XXX-I).

(2) La posesión es la tenencia de una cosa o el goce de un derecho por nosotros mismos en concepto de dueños, o por otro en nuestro nombre (Kode Zibileko 1851ko Proiektua).

(3) Posesión natural es la tenencia de una cosa o el disfrute de un derecho por una persona. Posesión civil es esa misma tenencia o disfrute unidos a la intención de haber la cosa o derecho como suyos (KZko 430. art.).

(4) Posse e o poder que se manifesta quando alguém actua por forma correspondente ao exercício do direito de propiedade ou de outro direito real (Portugaleko 1966ko Kode Zibila, 1251. art.)


Eskubide erreal jakin bati dagozkion ahalmenak egitatez baliatzea da edukitza, benetako titularitatea baduela itxura sortzeko. Ideia horiek bilduz eta edukitza zer den adierazteko, ezaugarri hauek izan behar dira kontuan:

(1) Edukitza edukitzailearen portaera bidez islatzen da.

(2) Edukitza egitate publikoa da, alegia publikoki agerian jarria eta ezaguna.

(3) Publizitate-instrumentua da, zertarako eta fede ona gordetzeko eta hirugarrenen eskubideak babesteko.

(4) Edukitzak eskubidearen baliokide juridikoa islatzen du edukitzailearen portaera horren bidez.

(5) Edukitza izateak ez du esan nahi eskubidearen titular denik edukitzailea, baina bai egitatez hainbat ahalmen juridiko azaltzen direla.

(6) Azken batean, edukitza titularitate juridiko erreala duenaren behin-behineko itxura da. Horrekin hau esan nahi da: norbaitek egitatez ahalmenak egikaritzen baditu gauza baten gain, egoera horri eusteko eskubidea baduela beste norbaitek eskubide hobea edo nagusiagoa duela frogatu bitartean.



2. Edukitza babestearen funtsa


Pentsa liteke edukitza besterik gabe babesteak ez duela zentzurik kasu askotan, izan ere ordenamendu juridikoak bere manamenduak hautsiz gauza lortu edo mantentzen duena ere babestu egiten baitu edukitzailea delako; esaterako, amaitu da errentamendu-kontratua eta maizter zenak etxebizitzan segitzen du.


Zehaztu behar da, beraz, zergatik babesten den edukitza juridikoki eta zergatik ematen zaion edukitzari balio juridikoa. Hainbat arrazoi eman izan dira:

(1) Norbait edukitzaren aurka joaten bada besterik gabe, indarkeria onartzearen ondorioa litzateke, eta indarkeria beti da egintza ez-zilegia. Zuzenbidean ez da onartzen nork bere kabuz bere interesak baliaraztea norbaiten aurkaautotutela-. Horrelako egoerak gerta ez daitezen, edukitzailea babestu egin behar da.

(2) Printzipioz gizaki guztiek fede onez jokatzen dutela uste da eta edukitzailearen alde presuntzio bat ezartzen da: edukitzaileak gauzaren gain erakusten duen erlazio hori izateko eskubidea baduela.

(3) Norbaitek gauza baten edukitza baldin badu eta itxuraz behintzat jabe izan daitekeelako, babestu egin behar da.

(4) Edukitza soiletik hasita jabetza-eskubidea lortu badaiteke -usukapio bidez-, edukitza hori babestea, jaiotzen ari den jabetza-eskubidea babestea da.


Gaur egun ematen den arrazoia statu quo delakoaren defentsa da (estado en que se encuentra una cosa). Oinarria bi elementu hauetan du:

(1) Bake soziala: itxura juridikoa babesten da printzipioz (prima facie) eta behin-behinekoki. Horrela, statu quo delakoa babesten da bakoitzak bere autotutelako eta biolentziazko bideak har ez ditzan.

(2) Segurtasuna: bizitza juridikoak jarraipena izan behar du eta jarraipen hori defendatu behar da, segurtasun juridikoak horrela eskatzen duelako; ondorioz egitatezko egoera babestu behar da lehenik eta behin, egoera hori bidezkoa den ala ez ikusi aurretik -hori gerorako uzten da-. Horregatik behin-behingoz babesten da edukitza.



3. Edukitzaren funtzioak


Gizartean funtzioren bat betetzeko ezartzen dira eskubideak, gizarteko ordena mantentzen lagundu behar baitute. Alor horretan, funtzio hauek betetzen ditu edukitzak:


(1) Publizitate-funtzioa:

(a) Gauzaren gain pertsona batek portaera jakin bat egiten badu, pertsona hori gauza haren gaineko eskubide baten titular gisa hartzen da, eta eskubide horrek ematen dituen ahalmenak egikari ditzake trafiko juridikoan, hirugarrenek itxura horretan sinisten baitute (publikotasun-instrumentu bat da, Jabetza Erregistroaren antzera).

(b) Ondorioz, legitimazio-funtzioa betetzen du (KZko 448. art.) eta, zenbaitetan, hirugarren eskuratzaileak babesten dira (KZko 464. art.). Edukitzak pertsona legitimatzen du, itxura dela eta, itxura horrek erakusten duen eskubidea egikaritzeko.


(2) Defentsa-funtzioa:

(a) Behin-behineko babes juridikoa eskaintzen da interdiktuen bidez (JZLko 250.1.4 art.).

(b) Kode Zibileko 441., 444. (autotutela baztertzen da) eta 446. artikuluetatik hau eratortzen da: (a) edukitzaile oro babestua dago, nahiz eskubiderik ez izan, gauzaren gain boterea egikaritzeagatik bakarrik; (b) edukitza babesteko akzioa da besterik gabe, titularitate juridiko errealari buruzko eztabaida ez baita juzgatzen.

(c) Ondorioz, edukitza interdiktuen defentsa martxan jar dezakeen egoera juridikoa da.


(3) Konbertsio-funtzioa: itxura hori benetako eskubide oso eta behin betiko bihurtzeko funtzioa.

(a) Denbora jakin batean egikarituz gero edukitza-eskubide zehatz baten moduan, behin betiko eskubide erreal bihurtzen da usukapio bidez: (a) edukitza jabe moduan edo beste eskubide erreal baten titular moduan azaldu behar da (KZko 432., 447. eta 1941. art.); (b) aparteko usukapioa: beste betekizunik gabe (KZko 537., 1955.2. eta 1959. art.); (c) usukapio arrunta: higigarrietan fede ona (KZko 1955.1 art.) eta higiezinetan bidezko titulua eta fede ona (KZko 1957. art.).

(b) Ondorioz, itxura (behin-behinekoa) behin betiko errealitate juridiko bihurtzen da.



4. Edukitzaren izaera juridikoari buruzko teoriak


Izaera juridikoa, erakunde edo figura juridiko batek sortzen dituen eraginen sintesia da, hots, eraginaren sintesi estrukturala eta funtzionala. Azken finean, formula pedagogiko eta tekniko bat da, zertarako eta errealitate konplexua begi-kolpe batean agertzeko. Behin fenomeno praktikoaren, araudiaren eta eragin juridikoen azterketa burutu ostean lortutako emaitza da. Maila horretan, edukitzari buruz egon diren teoriak, labur-labur, hauek dira:

(1) Edukitza egitatea da. Oraindik ere horrek badu aztarnarik legerian (HLko 5., KZko 430. eta 445. art.). Dena den, nahiz egitatea izan, eragin juridikoak baditu eta, beraz, egitate juridikoa izango litzateke.

(2) Edukitza eskubidea da. Kode Zibileko hainbat artikulutan adierazten da (KZko 438 in fine, 443., 440. eta 460.4. art.). Edukitza, azken batean, edukitzen jarraitzeko eskubidea da eta, izaeraz, gainerako eskubide errealen antzekoa, behin-behinekoa izan arren; hala eta guztiz ere, eskubide pertsonaletan ere agertzen da, esaterako maiztertza-eskubidean. Baina, Hipoteka Legeak ez du onartzen Jabetza Erregistroan inskribatzea.

(3) Edukitzak bi izaerakegitatea izatea eta eskubidea izatea- batera ditu: aldi berean egitatea da eta eskubidea da. Egitatezko erlazio bezala sortu baina, berehala, eskubidezko erlazio bihurtzen da.

(4) Eskubide-itxura (itxura juridikoa) besterik ez dela ere esan izan da, behin-behinekoa gainera. Egitateak eskubide-itxura sortzen du besterik gabe.

(5) Edukitza negozio juridikoa dela ere adierazi izan da. Negozio juridikoak deklarazioa eta portaera eskatzen baditu, edukitzan egintza juridikoa dago eta eragina sortzen du errealitatean. Legeak edukitzari eraginak aitortzen badizkio, atzean borondatea dagoela uste duelako da.


Edukitzari buruz hau esan daiteke:

(1) Jatorriz egitatea da, gauzaren gaineko egitatezko dominaziotik baitator (HLko 5. art.).

(2) Baina, egitate horri ordenamenduak ondorio juridiko garrantzitsuak lotzen dizkio (funtzioetan ikusi direnak). Horrela, eta babestua dagoelako, gauza edukitzen jarraitzeko eskubidea du edukitzaileak (ius possessionis); beraz eskubidea da (Kodean hala agertzen da, ahalmen batzuk eskaintzen dizkiolako edukitzaileari: KZko 438. in fine eta 443. art.).

(3) Eskubidea izaeraz erreala da, ahalmenez zuzena eta berehalakoa eta efikaziaz erga omnes delako.

(4) Baina, behin-behineko eskubidea da, hau da, edukitzeko ahalmena duenak (ius possidendi) bere eskubidea egikaritzen duenean, atzera egingo du edukitza-eskubideak. Edukitzeko eskubidea (ius possessionis) oraingoz eta behin-behinekoki irauten du, edukitzeko ahalmena (ius possidendi) duenak judizioan eskatu eta erabakitzen ez den bitartean. Adibidez, Joxek etxea erosten dio Erramuni, jakinik Erramun ez dela etxearen jabea; edukitza hartzean, babestua egongo da denen aurrean, baina benetako jabeak errebindikatzen badu etxea, Joxek ezingo du bere ius possessionis alegatu, benetako jabearen edukitzeko eskubidea titulu nagusitik baitator (ius possidendi).

Posesión: posibilidad concreta de ejercitar el contenido de la propiedad o de algún otro derecho real. Titularidad del derecho: posibilidad genérica que afecta a la licitud del ejercicio.

Edukitza azalean geratzen da; kanpoan dagoena erakusten du, baina ez barruan edo azpian dagoena.




4. ikasgaia. Edukitza: sistematika eta motak


1. Edukitza Kode zibilean: sistematizatzeko gogoetak


1.1. Edukitzari buruzko eraikuntza historikoak


(1) Edukitza erromatar zuzenbidean: Savignyren eta Iheringen interpretazioak


Erromatar zuzenbidean edukitza babestu egiten da. Lehenik finka publikoen edukitza hartu zuenari ematen zaio babesa, ez diezaioten edukitza indarrez kendu; horretarako uti possidetis interdiktua baliatzeko aukera izango da. Gero, araua arlo pribatura zabaltzen da eta jabeari edukitza kentzen badiote, interdiktuak eskainitako bide azkarretik berreskura dezake, bere titulua behin eta berriro frogatzen aritu gabe. Azkenik, eskubide erreal mugatuen titularrei ere aitortzen zaie babesa -ez edukitzaile guztiei, batzuk ukantza soila izango baitute-.


Erromatar zuzenbidean edukitzak duen eraentza aztertuz gero -jakiteko ea zergatik, printzipio gisa, edukitza babesten den baina ukantza soila ez-, pisu berezia izan duten bi doktrina sortzen dira:

(1) Lehenik, Savignyk bi elementu ikusten ditu edukitzan: (a) corpus delakoa, gauza materialki eduki eta beregan eragina izateko aukera fisikoa alegia; (b) animus delakoa, hau da, gauza norberarentzat eta jabe moduan edukitzeko borondatea. Bigarren elementu hori falta bada, ukantza hutsa egongo da.

(2) Aldiz, Iheringen ustez, edukitzan ezin dira banandu corpus delakoa eta animus delakoa; alegia, edukitza ez da corpus delakoa eta animus delakoa. Animus delakoa corpus delakoaren zerbait da, hau da, pentsamendua hitz gorpuzten den moduan, edukitzeko borondatea -animus delakoa- corpus delakoan gorpuzten da. Hartara, bereizi behar dira: (a) kontaktu fisiko hutsetik sortzen den erlazioa, non borondaterik agertzen ez den -esaterako dentistaren kontsultan aldizkaria irakurtzea-; eta (b) edukitzako erlazioa, non edukitzeko borondatea agertzen den. Zerbaiten edukitza baduenak hura edukitzeko borondatea ere baduelako da, eta borondate hori -animus hori- gauzarekin dagoen jarduerak adierazten du. Kontaktu fisiko hutsa nahitaezkoa da edukitzeko borondatea izateko, baina ez da corpus bihurtzen borondatea agertu arte, jarduera bidez nabarituko baita. Beraz, edukitza corpus delakoak osatzen du eta ukantza corpus delako horri zerbait falta zaionean agertuko da; falta den zerbait hori ordenamendu juridikoak erabakitzen du eta arrazoi praktikoengatik babesik ez da aitortzen zenbait kasutan (maiztertzan, usufruktuan, gordailuan eta abar). Azken finean, jarduerak erakutsiko du zein den edukitzailearen borondatea, eta jabe edo usufruktudun modura portatzen bada norbait, hori izango da bere animus delakoa.



(2) Edukitzari buruzko ikuspegi kanonikoa


Lege kanonikoetan, erromatar zuzenbidearen joera hori azkeneraino eraman eta hau ezartzen da: gauza duena beti babestua izango da legez kanpokoegitatezko- bideak erabiliz kentzen bazaio gauza. Defentsa horretan, bi bide aurreikusten dira: (a) exceptio spolii delakoa, prozesuan salbuespen gisa erabiltzeko gauza itzuli bitartean, egungo excepción dilatoria eta decisoria delakoen antzekoa; eta (b) actio spolii delakoa, egungo interdiktuaren modukoa.



(3) Edukitza germaniar zuzenbidean: gewere delakoa.


Germaniar zuzenbidean, gewere delako erakundea topatzen da -latineko vestire, investire terminotik dator--; edukitzaren antzeko erakundea da. Jabetza-eskubidetik sortu eta gauza higiezinetan bakarrik aplikatzen da: gauza entregatuz gero, nahiz sinbolikoki izanfisikoki ez-, gauza hartzen duenak aldi berean gauzaren gaineko ahalmenak hartzen ditu. Eta hala, edukitza ez da materiala, espirituala baino.


Inbestidura hori izan duenak ordenamenduaren babesa izango du beste norbaitek gauzaren gozamena kentzen badio. Horrela, gauza higiezinak pertsona batetik bestera pasatzen dira, fisikoki edo materialki oraindik pasatu ez arren. Beraz, germaniar ideia horretan corpus eta animus delako ideiek ez dute eragin juridikorik, ez baitira egiturako elementuak. Germaniar sisteman, egiturako elementu nagusia eta edukitzaren muina hau da: gauzaren gaineko egitatezko boterea, hau da, de facto disposatzeko aukera.



1.2. Edukitza Kode Zibilean


Aipatutako ideia horietatik abiatuz, orain galdera da ea Kode Zibilak zer ikuspegi jaso duen edukitza arautzeko. Arau guztiak aztertuz gero, ondorioztatzen da ideia horiek guztiek badutela isla Kode Zibilean:

(1) Ikuspegi erromatarra: edukitzak badu alor objektiboaegitateaeta subjektiboaanimus-, nolako edukitza eta bereziki fede onekoa edo gaiztokoa den bereizten baita (KZko 430.-434. eta 451. art. eta hurrengoak).

(2) Ikuspegi kanonikoa: egitate soila babesten da (KZko 430. eta 446. art.).

(3) Germaniar ikuspegia: edukitza animus soil gisa agertzen da (KZko 440. art.).


Hartara, Kode Zibilaren arabera, onartzen dira edukitza naturalacorpus delakoa bakarrik- (KZko 430. art.), edukitza zibila -animus delakoa bakarrik- (KZko 460.4 art.) eta edukitza txit zibila -jaraunsle izateagatik bakarrik- (KZko 440. art.).


Sistema juridikoaren oinarrian ideia hau nagusitzen da: edukitzaile orok du interdiktuek ematen duten babesa. Lehenbizi Partidetan jasotzen da: ukantza-egoera guztiak babesten dira, sozialki nolabaiteko eraginik baldin badute. Gero Kode zibilean jasoko da, eta oso arautze zehatza emango zaio, bereizketa eta ñabardura ugari sartuko dira, baina edukitzako erlazio guztiak babestuko dira. Kode Zibileko 441. eta 446. artikuluen arabera, edukitzaile oro dago babestua, hau da, gauza daukan edonor babesten da, zer modutan edo kontzeptupean duen kontuan izan gabe. Babeserako Judiziamendu Zibilari buruzko Legean prozedura berezia arautzen da: interdiktuak (JZLeko 250.1.3-6 eta 439.1 art.). Babestua izateko eskubidea, gauza edukitzeagatik soilik sortzen da, edukitzaileak -edukitzeagatik eta beste titulurik gabe- gauzaren edukitza izaten jarraitzeko eskubidea baitu; noski, baliabide juridiko egokiak erabiliz kentzen ez dioten arte, bien bitartean gauza edukitzen jarraitzeko eskubidea baitu. Beraz, erga omnes efikazia duen eskubidea da, eta galdutako edukitza berreskuratzeko akzioa hortik sortzen da.


Arazoa da zehaztea zer den edukitzaile izatea edo, bestela esanda, nor den edukitzailea. Kode Zibileko 446. artikuluaren arabera, edukitzailea beste pertsona guztiak baztertu eta zalantzarik gabe gauza meneratzen duen pertsona da. Hasteko, gauzaren gain eragina izateko egoeran dagoena eta, aldi berean, gauzaz baliatzeko aukera ere baduena, gauzaren izaeraren arabera -gauzak zertarako balio duen kontuan izanda-; eta horren aurrean jokaera subjektibo bat du: menerapena –dominazioa-, zeina portaera bidez nabarmenduko den. Bi ezaugarri horiek neurtzeko, irizpide hauek erabiliko dira: gauzaren izaera bera eta burutzen den portaera, kontuan izanda jendeak oro har egiten duen balorazioa -gizarteko zentzua-. Hartara, gizarteak jarduera normalean halakotzat -edukitzailetzat- jotzen duen edo ez jakin ahal izango da; esaterako, aparkatuta dagoen autoaren edukitza edo tabernan kafea hartzeko katiluaren edukitza oso desberdinak dira.


Irizpide nagusi horren ondoan, Kode Zibiletik, gainera, erreferentzia hauek atera daitezke edukitza badagoen edo ez zehazteko:

(1) Kode Zibilak eduki edo gozatu aditzak erabiltzen ditu (KZko 430. art.). Eta horregatik onartzen da, esaterako, erretenitzeko eskubideak gozatzeko aukerarik ez duela ematen; eta, bestalde, edukitza eskuratzen dela gauza materialki okupatzeagatik edo besterik gabe borondatearen menpe geratzeagatik (KZko 438. art..).

(2) Normalean, elementu fisikoa -erlazio materiala- eta psikikoa -edukitzeko borondatea- lotuak agertzen dira praktikan. Kontaktu fisikoak gauzarekiko portaera jakina dakar, eta gizarteak berak dituen pentsamoldeen arabera erabakiko da edukitza dagoen ala ez.

(3) Erreferentzia horietatik aparte, beste hauek ere agertzen dira:

(a) Onartzen da kontaktu fisikorik gabeko edukitza (KZko 460.4. eta 461. art.; ikus ere 450. eta 466. art.). Edukitzailearen botereaz hitz egiten da; dominaziozko erlazio horrek ez du eskatzen gauza edukitzeko erabateko kontzientzia, eta ondasun higigarrietan ezta kokaturik dagoen lekua jakitea ere (esaterako aparkatutako bizikleta, hondartzan uzten dugun arropa, hegazkinean hor nonbait doazen maletak).

(b) Kontaktu fisikoa dagoen guztietan ez dago edukitza, gauza daukanari independentzia falta bazaio, izan ere edukitzaileak berez autonomia minimo bat izan behar baitu edukitzaile izateko -gauzaren edukitza mantentzeko asmoa eta bere ahalmenak nahi dituenean egikaritzako aukera, alegia. Gizarteak berak ere horrelako kasuak ondo bereizten ditu, nabariak direlako; esaterako, denda bateko enplegatua, ikasgelan tresneria erabiltzea, tabernan bertako gauzak erabiltzea, edo servidor de la posesión ajena delakoa.

(c) Kode Zibileko 444. artikuluaren arabera, aipatu berri diren egoera horien parekoak dira ere tolerantziazko egintzak -esaterako prekarioa (AGE 1986/10/29, RAJ 6017). Maila honetan, bereizi behar dira tolerantzia eta lizentzia (baimena); bata zein bestea neurtzeko gizarteak berak dituen balioak erabili beharko dira. Norbaitek edukitzeko baimena baldin badu, izan daiteke edukitzailea baimena eman dionaren aurrean (KZko 444. artikuluak ez du kanpo uzten), baina konbertsio-funtziorako ez du baliorik (KZko 1942. art.). Lizentziak erlazio juridikoa badagoela erakusten du eta, beraz, toleratzen duenaren defentsa ezin da interdiktu bidez bideratu erlazio juridikorik badagoen edo ez eztabaidatzen baita; bere kasuan, hark deklarazio-judiziora jo beharko du. Azken batean, Kode Zibileko 446. artikuluak edukitzaile orori ezartzen dien babesaren salbuespenak izango dira ekintza horiek.

(d) Gauzaren gain burutu daitekeen boterea objektuaren arabera aldatzen da. Esaterako animalien kasuan (KZko 465. art.).

(e) Edukitzailearen boterea edukitza txit zibilean islatzen da gehien (KZko 440. art.).



2. Edukitza motak


Kode zibilak, edukitza arautzen hasten denean, ez du edukitzaren kontzeptua ematen; bereizketak eta sailkapena egiten hasten da, gero hainbat ondorio juridiko esleitzeko.


2.1. Edukitza naturala eta edukitza zibila


Kode Zibileko 430. artikuluak jasotzen du bereizketa:

Posesión natural es la tenencia de una cosa o el disfrute de un derecho por una persona. Posesión civil es esa misma tenencia o disfrute unidos a la intención de haber la cosa o derecho como suyos.


Zuzenbide erromatarretik dator eta, horregatik, Savignyren eragina nabarmena da, animus delakoaren arabera bereizten baitira. Uler daiteke edukitza naturalean ere animus delakoa badagoela (Ihering), baina hau gertatzen da: edukitza zibilean animus kualifikatu bat dago, hain zuzen nork bereak bailiran izateko asmoa.


Zer esan nahi du kualifikazio horrek? Pentsa liteke animus domini dela, hau da, gauza edo eskubidea jabe gisa edukitzeko asmoa. Hala ere, jabe gisa ez, baina titular gisa ulertu behar da esaldi hori, bai jabe moduan, bai beste eskubide erreal baten titular moduan. Esaterako, usufruktuan, usufruktudunak bere eskubidearen edukitza zibila eta, aldi berean, gauzaren edukitza naturala izango luke. Gainera, edukitzeko asmoa bakarrik ere ez, bestela edukitza naturala ukantza soila bailitzateke.


Bereizketaren ondorioz, biek interdiktuen babesa dute: edukitza zibilak usukapio bidez eskubidea eskuratzeko aukera ematen du -alegia konbertsio-funtzioa (ad usucapionem) betetzen du- (KZko 447 eta 1941. art.); edukitza naturalak, aldiz, ez du konbertsio-funtziorik betetzen, defentsa-funtzioa (ad interdicta) bakarrik.


Jurisprudentziatik adibide batzuk aipa daitezke:

(1) Kontzeptuari buruz:

La posesión como hecho es la tenencia de las cosas por la simple ocupación material que, cuando concurren determinadas circunstancias puede adquirir con el transcurso del tiempo los caracteres necesarios para constituir una relación de derecho con posibilidades de engendrar el dominio, y aunque el artículo 430 CC mantiene la distinción entre posesión natural y civil, solamente cuando viene acompañada de la creencia de poseer la cosa como propiaanimus ren sibi habendi- puede convertirse en verdadero derecho de propiedad(AGE 1966/10/26, RAJ 4762.

No son en realidad poseedores, ni siquiera poseedores inmediatos del derecho, sino simples servidores de la posesión, calidad en la cual utilizaron la finca de referencia, y que no es idóneo para generar el domino por usucapión extraordinaria, puesto que este modo de adquirir sólo releva de la buena fe y el justo título (). La prescripción extraordinaria como medio de adquirir el dominio requiere no sólo el transcurso de los treinta años sin interrupción a la posesión, sino también que esa posesión no sea la simple tenencia material o la posesión natural, sino que ha de ser la civil, es decir, la tenencia unida a la intención de haber la cosa como suya(AGE 1965/4/21, RAJ 2278).

(2) Esaterako, maizterrak:

(a) Bere maiztertza-eskubidearen edukitza zibila du:

El arrendatario sólo es poseedor civil de su derecho de arrendamiento y tenedor por el dueño, según el artículo 432 del mencionado Código, de la finca arrendada para su disfrute temporal, por lo que al terminar extinguiéndose el arrendamiento la retiene sin posesión, viciosamente(AGE 1946/5/23, RAJ 693).

(b) Gauzaren gainean, berriz, edukitza naturala izango du:

La usucapión () requiere la posesión durante el lapso de tiempo fijado por la Ley, pero siempre en concepto de dueño, es decir, la tenencia unida a la intención de hacer la cosa como suya, por cuya razón se ha excluido de la posibilidad de prescribir a los arrendatarios, los precaristas, los guardadores, los que son un simple instrumento de la posesión y en suma:todos aquellos que no son tenedores por sí, mas por aquellos de quien la cosa tienensegún lo disponía antes la Ley 22, Título XXXIX de la Partida Tercera y ha reiterado después el art. 430 CC(AGE 1966/2/7, RAJ 338, eta 1983/3/9, RAJ 1431).

(3) Ondasun komunalen gain trataera berezia dago:

Udalak ondasunen gaineko aprobetxamendua utzi dezake, baina aprobetxamenduaren titularrak eskuratzen duen edukitza ez da izaeraz zibila izango, alegia komunalak ezin dira jabe moduan eduki eta horregatik “es lógico que las entidades mismas puedan recobrar por sí mismas tales bienes” (AGE 1959/4/8).



2.2. Edukitza jabe moduan eta jabe moduan ez den beste batean


Kode Zibileko 432. artikuluak jasotzen du bereizketa:

La posesión en los bienes y derechos puede tenerse en uno de dos conceptos: o en el de dueño, o en el de tenedor de la cosa o derecho para conservarlos o disfrutarlos, perteneciendo el dominio a otra persona.

 

Interpretazio literalaren arabera, jabea bakarrik izan daiteke edukitzaile eta eskubide erreal mugatuaren titularrak ukantza besterik ez du. Hala ere, azken horiek ez dira gauzaren ukantza hutsa dutenak, eskubide erreal baten titularrak ere eskura baitezake eskubide hori usukapio bidez, ez bakarrik jabeak. Horregatik hau ulertu behar da: dueño eta titular real berdindu behar direla. Bestela, jabetza bakarra eskura daiteke usukapio bidez eta gainerako eskubide erreal mugatu guztiak ez, eta interpretazio sistematikoak ez du hori esaten (KZko 1930. art.; kontuan izan ere KZko 447. eta 1941. art.).


Interpretazio horretatik abiatuz, Kode Zibileko 430. eta 432. artikuluak bat datoz: edukitza zibila en concepto de dueño; eta naturala en otro concepto. Eraginak ikusita, horixe ondorioztatzen da: en concepto de dueño esan ohi denak ad usucapionem edukitza du (KZko 447. eta 448. art.); tenedor delakoak interdiktuen babesa bakarrik du.


a) La posesión en concepto de dueño como requisito esencial básico tanto de la usucapión ordinaria como de la extraordinaria no es un concepto puramente subjetivo o intencional, ya que el poseedor por mera tolerancia o por título personal reconociendo el dominio en otra persona no puede adquirir por prescripción, aunque quiera dejar de poseer en ese concepto y pasar al animus domini; b) por lo tanto, la recurrente que se ha probado que pasó a ocupar la casa discutida como parte de su retribución por los servicios domésticos prestados al propietario de aquélla, es decir, por mera tolerancia del dueño, no puede a su arbitrio cuando lo crea conveniente alterar su título posesorio «alieno domine» en posesión concepto de dueño apta para adquirir por usucapión aunque sea la extraordinaria; c) si bien este tipo de usucapión no precisa de justo título, es obvio que no es suficiente la intención (aspecto subjetivo) para poseer en concepto de dueño, sino que se requiere un elemento causal o precedente objetivo que revele que el poseedor no es mero detentador por otro, como así se deduce de la doctrina sentada por esta Sala en sus sentencias de 9 febrero 1935, 3 octubre 1962 y 20 noviembre 1964; d) en definitiva, la oposición de la recurrente a la acción reivindicatoria ejercitada fundada en que ha usucapido a su favor la posesión que adquirió en nombre ajeno y que ejerció como servidora en la posesión de la casa debatida durante el sólo transcurso del tiempo aunque sea superior a los 30 años que señala el art. 1959 del C. Civ., no es admisible por carecer del sentido de posesión en concepto de dueño, y por ello ha de fracasar el recurso(AGE 1984/6/19, RAJ 3251).


Sólo la posesión que se adquiere y disfruta en concepto de dueño puede servir de título para adquirir el dominio, y tan terminantes son estos preceptos que el Tribunal Supremo al aplicarlos hubo de declarar que tanto la prescripción ordinaria como la extraordinaria no pueden tener lugar en armonía con el art. 1941 sin la base cierta de una posesión continuada durante todo el tiempo necesario para prescribir en concepto de dueño -SS. 17 febrero 1894, 27 noviembre 1923, 24 diciembre 1928, 29 enero 1953 y 4 julio 1963-; que la posesión en concepto de dueño, como requisito esencial básico, tanto de la usucapión ordinaria como de la extraordinaria, no es un concepto puramente subjetivo o intencional, ya que el poseedor por mera tolerancia o por título personal, reconociendo el dominio en otra persona, no puede adquirir por prescripción, aunque quiera dejar de poseer en un concepto y pasar al animus domini -S. 19 junio 1984- y, finalmente, que para que pueda originarse la prescripción adquisitiva, incluso la extraordinaria, como medio de adquirir el dominio, se requiere, no sólo el transcurso de los 30 años sin interrupción en la posesión, sino también que esta posesión no sea la simple tenencia material o la posesión natural, sino que sea la civil, es decir, la tenencia unida a la intención de hacer la cosa como suya, en concepto de dueño -S. 6 junio 1986- (AGE 1991/3/14, RAJ 2221).



2.3. Edukitza norberaren izenean eta besteren izenean


Hasteko, bereizi behar dira edukitza-eskubidea (hainbat mota) eta eskubidea egikaritzea (ez da edukitza mota). Kode Zibileko 431. artikuluko bereizketak azken horri egiten dio erreferentzia.

La posesión se ejerce en las cosas o en los derechos por la misma persona que los tiene y los disfruta, o por otra en su nombre.


Erlazio juridiko baten ondorioz sortzen da bereizketa hori; esaterako, gordailuzainak edo ordezkariak edukitza besteren interesean egikaritzen du. Edukitzaren zerbitzaria-kontzeptuaren antzeko egoera sortzen da: zerbitzari hori menperatua dago benetako edukitzailearen aginduetara; materialki exekutatzen du edukitza, baina ez da edukitzaile, egikaritu besterik ez du egiten, eta efektu juridikoak benetako edukitzaileak eginak bezala hartuko dira.


Bereizketa horrek erlazioa du zenbait artikulurekin. Kode Zibileko 439. artikuluaren arabera, edukitza eskura dezakeenak edukitza ere egikari dezake; berez ez da edukitzailea izango, beste baten ordez edukitzazko egintzak egiten dituen pertsona baizik. Kode Zibileko 443. artikuluarekin ere bai. Azkenik, kasu horietan normalean edukitza besteren interesean egikaritzen bada ere, zenbaitetan norbaitek izan dezake edukitza besteren izenean, esaterako erretenitzeko eskubidea baldin badu (KZko 1730. eta 1780. art.).


Ondorioz, edukitza egikaritzeko moduak bereizten dira eta ez edukitza motak, edukitza berbera baita -edukitza bat dago-. Ordezkaritza hori ez da titularitatean ordezkatzen alegia; ordezkaritza jardueran dago -egikaritzan eta edukitzaren kontserbazioan-. Azken batean, besterena den ondarean efektuak sortzen dituen jarduera da.


2.4. Edukitza mediatua eta immediatua


Kode Zibileko 432. artikulua oinarritzat hartuta jurisprudentziak egin duen bereizketa da. Bereizketa horren arabera, bi pertsonaren artean erlazio juridikoa dago eta, horren arabera, edukitzaile immediatuak gauzaren edukitza zuzena du eta edukitzaile mediatuak edukitzaile immediatuaren bidez dauka gauza. Adibiderik arruntena errentamenduak sortutako egoera da: errentatzaileak edukitza mediatua (bitartekoa) du eta maizterrak, berriz, edukitza immediatua (gertukoa).


Bereizketa hori zenbait kasuri irtenbidea eman beharrak sortu du:

(1) Edukitzaile mediatuak gauza saltzen badu, entregaren -traditio delakoaren- betekizuna bete lezake edukitzailea bada bakarrik. Noski, materialki ez du gauza entregatuko, ez daukalako bere esku, baina instrumentalkiespiritualki- entregatzea nahikoa da -salmentako eskritura publikoa eginez esaterako-.

(2) Edukitzaile mediatua eta immediatua lotzen dituen erlazio juridikoa amaitzean, edukitzaile mediatuak egitatezko edukitza berreskura dezake -inmeduatuari kendu- eta, horretarako, utzarazte-akzioa izango du; kasu horretan ezin du interdiktua erabili. Efektu horietarako, jabe moduan duen edukitzaile errealtzat joko da (JZLko 250.1.1.errentamendua- eta 250.1.2.prekarioa- artikuluak; erlazio juridikoaren adierazle dira gainera).


Dena den, teknikoki egokiagoa litzateke hau adieraztea: batak gauzaren edukitza duela (kasuan maizterrak); eta besteak eskubidearen edukitza duela (kasuan jabeak).


Bereizketaren ondorioz:

(1) Edukitzaile immediatuak denen aurrean du interdiktuen babesa.

(2) Edukitzaile medituak interdiktuak erabil ditzake, baina honako egoera hauetan bakarrik:

(a) Bere alde dagoen jabarizko egoera hirugarren baten edo edukitzaile immediatuaren ekimenez kaltetua gerta ez dadin; esaterako, maizterrak (jabe dela esanez) gauza saltzen badu, benetako jabeak (edukitzaile mediatuak) interdiktu-akzioa egikari dezake, aurreko egoera berrezartzeko.

(b) Ezingo du interdiktua jarri gertuko edukitza edukitzaile immediatuari kentzeko lotzen dituen erlazio juridikoak dirauen bitartean, erlazio juridikoa eztabaidatu behar baita kasu horretan. Aldiz, erlazio hori amaitu ondoren ere, edukitzaile mediatuak (jabeak) egitatez kendu nahi badio gauza edukitzaile immediatuari, horrek interdiktua erabil dezake haren aurka bere edukitza babesteko; esaterako, errentamendu-kontratua amaitu bada, eta jabeak bere egitatez bota nahi badu maizterra, horrek edukitzan jarrai dezake interdiktuaren babesarekin eta hark deklarazio-judizioa edo utzarazte-akzioa egikaritu beharko du.


La condición de arrendataria le confiere la posesión real del inmueble y es eficaz la acción por él esgrimida en concepto de desahuciante frente al precarista(AGE 1965/3/3, RAJ 1288).

El arrendatario es parte legítima, mientras subsiste el arrendamiento que le confiere un derecho de disfrute para promover el juicio de desahucio contra subarrendatarios y precaristas, para rescatar su posesión arrendaticia(AGE 1953/10/22, RAJ 2696).

El artículo 432 CC que sirve de fundamente al fallo admite una posesión en concepto de dueño y otra en concepto de tenedor de la cosa o derecho para conservarla o disfrutarla, perteneciendo el dominio a otra persona, distinguiendo la posesión mediata o superior que se tiene por medio de otro, y la posesión inmediata o subposesión, de donde se deduce que cuando hay una persona que posee a título de tenedor de la cosa, reconociendo su dominio en otra persona, existen en realidad dos poseedores, ya que el propietario no pierde la posesión de su derecho de propiedad, aunque materialmente no posea al cosa” (AGE 1964/9/30).

La presunción posesoria que, de los muebles y objetos que se hallen dentro de una cosa inmueble o raíz, establece el artículo 449 del Código Civil en favor del poseedor de esta última, aparte de estar obviamente referida, en primer lugar y salvo prueba en contrario, al poseedor inmediato de la cosa raíz, no puede en modo alguno considerarse establecida únicamente en función de la titularidad dominical de la cosa inmueble, pues ésta puede ser poseída, con posesión inmediata, por un tercero en concepto distinto del de dueño (artículo 432 del Código Civil), lo que entrañará la existencia simultanea de un poseedor mediato de tal cosa inmueble (el propietario de la misma) y, sin embargo, el referido tercero puede poseer, al mismo tiempo, en concepto de dueño, los muebles existentes dentro de aquélla, lo que, ontológica y jurídicamente, excluye la coexistencia o existencia simultánea de un poseedor mediato de tales muebles(AGE 1990/5/29, RAJ 4098).



2.5. Edukitza fede onez eta fede gaiztoz


Fede oneko eta fede gaiztoko edukitza bereizteko, edukitzailearen portaera etikoa hartzen da kontuan. Horren arabera, alor juridikoan Kode Zibilak artikulu bitan jasotzen du fede onaren eta fede gaiztoaren esanahia:

(1) Lehenik, edukitzari buruzko arauen artean, hau ezartzen du Kode zibilak:

Se reputa poseedor de buena fe al que ignora que en su título o modo de adquirir exista vicio que lo invalide. Se reputa poseedor de mala fe al que se halla en el caso contrario (KZko 433. art.).

Gakoa da, beraz, aurreko eta oraingo edukitzaileen arteko erlazioan akatsa zegoela ez jakitea oraingo edukitzaileak. Arauan, titulu zein eskuratzeko moduan esaldia ez da alternatiboa eta bata ezagutzea -bestearen akatsaren berri izan gabe- nahikoa da fede ona galdu eta fede gaiztoko bihurtzeko.

(2) Gero, preskripzio eskuratzaileari buruzko arauen artean, hau ezartzen da:

La buena fe del poseedor consiste en la creencia de que la persona de quien recibió la cosa era dueño de ella, y podía transmitir su dominio (KZko 1950. art.).

Hemen ere batetik jabe eta titular erreal, eta bestetik jabaria eta edozein titularitate erreal berdindu behar dira. Gakoa transmititzailearen titularitatean sinestean datza, hau da, transmititzailearen xedatzeko gaitasunaren gainekoa izatea akatsa.


Bi artikulu horien artean osatzen da fede onaren kontzeptua, fenomeno beraren bi alderdiak erakusten baitituzte: batak transmititzailearen legitimazioa (arau zehatza, bigarrenean sar baitaiteke); eta besteak eskuratzeko egintzaren legitimazioa (arau orokorra). Laburtuz, edukitzailearen fede ona hau da: ez jakitea edukitza eskuratzeko egintzak ez duela efikazia osorik izan. Hori hautematea instantziako epaileen zeregina da, inguruabarrak kontuan hartuta noski.


Dena den, akats horren berri duela edo ez duela erabakitzeko kontuan izan behar dira:

(1) Eskuratzeko momentua:

La posesión adquirida de buena fe no pierde este carácter sino en el caso y desde el momento en que existan actos que acrediten que el poseedor no ignora que posee la cosa indebidamente (KZko 435. art.).

Beraz, fede ona edukitzaren denbora osoan eskatzen da; kanporatzen diren ekintzen bidez argitzen da hori (existan actos que acrediten).

(2) Frogatzeko modua:

La buena fe se presume siempre, y al que afirma la mala fe de un poseedor corresponde la prueba (KZko 434. art.).

Pertsonak zintzoak direla uste da eta, gainera, fede onik ez dela izan egiaztatzen duen egintza frogatzea da aukera positiboa.

(3) Bestalde, edukitza mota honetan suerta daitezke aldaketak: fede onetik fede gaiztora (KZko 435. art.) edo fede gaiztotik fede onera (KZko 442. art.).


Bereizketa horrek garrantzi berezia du, fede onez edo fede gaiztoz edukitzeak ondorio desberdinak sortzen baititu hainbat alorretan:

(1) Edukitza kitatzeko garaian, bereziki fruituak eskuratzeko eta gastuen eraentza finkatzeko (KZko 451. Art. eta hurrengoak).

(2) Usukapioaren eraentzan (KZko 1957. art. eta hurrengoak).

(3) Ondasun higigarriak eskuratzeko orduan (KZko 464. art.).

(4) Eskubide errealak eskuratzeari buruzko arazoetan (KZko 1473. art.).


Conviene recordar que así como la buena fe en el ejercicio de los derechos (art. 7-1) y en materia de contratación (art. 1258) aparece configurada por el legislador en el Código Civil con la generalidad propia de un principio que actúa o debe actuar como modelo de conducta o como referencia para extender la responsabilidad contractual a las derivaciones de lo expresamente pactado, la buena fe en la posesión aparece en cambio más definida, precisada y pormenorizada en nuestro Código (art. 433, 435, 1950...), funcionando dicha buena fe posesoria como hecho generador de determinados y concretos derechos, como la atribución de los frutos (art. 451), el abono de los gastos necesarios y los útiles con el derecho de retención (art. 453), el de los de lujo y recreo con el ius tollendi (art. 454), la no responsabilidad por la pérdida o deterioro de la cosa, salvo el caso del dolo (art. 457), la adquisición «a non domino» de los bienes muebles (art. 464) etc.; consideraciones a las que cabe añadir otras relativas a hipotecas y accesión, según las cuales resulta que los artículos 108 y siguientes de la Ley Hipotecaria regulan la extensión de la hipoteca y no la extienden a los edificios que se levantan sobre la finca gravada, o cómo los artículos relativos a la accesión de inmuebles contenidos en el Código civil (arts. 358 y siguientes) permiten atribuir al que edifica, siembra o planta de buena fe en terreno ajeno el derecho a ser compensado (art. 361 y concordantes), por lo que con mayor razón habrá de reconocerse tal derecho a quien construye convencida de ser propietaria aunque lo sea en virtud de título que ha decaído en aras de la seguridad jurídica sancionadora y proporcionada por el fundamental art. 34 LH al tercero de buena fe(AGE 1990/11/15, RAJ 8713).



2.6. Edukitza akastuna eta akasgabea


Bereizketa bi artikulutan aipatzen du Kode Zibilak:

En ningún caso puede adquirirse violentamente la posesión mientras exista un poseedor que se oponga a ello. El que se crea con acción o derecho para privar a otro de la tenencia de una cosa, siempre que el tenedor resista la entrega, deberá solicitar el auxilio de la Autoridad competente (KZko 441. art.)

Los actos meramente tolerados y los ejecutados clandestinamente y sin conocimiento del poseedor de una cosa, o con violencia, no afectan a la posesión (KZko 444. art.).


Beraz, zuzenbidearen arabera bidezkoki eskuratutako edukitza akasgabea da; akastuna, aldiz, zuzenbidearen aurka eskuratutakoa da. Akatsa izan daiteke:

(1) Indarkeria erabiliz eskuratzea, benetako edukitzailearen borondatearen aurka alegia.

(2) Ezkutuan edo klandestinoki eskuratzea, benetako edukitzailearen ezagutzarik gabe. Horren arian, Kode Zibileko 1941. artikuluak edukitza publikoa eskatzen du usukapioa baliatzeko.

(3) Toleratu gabe eskuratzea. Maila honetan beharrezkoa da bereiztea tolerantzia eta lizentzia -erlazio juridikorik egotea-.

Los actos relativos a la posesión, ejecutados o consentidos por el que posee una cosa ajena como mero tenedor para disfrutarla o retenerla en cualquier concepto, no obligan ni perjudican al dueño, a no ser que éste hubiese otorgado a aquél facultades expresas para ejecutarlos o los ratificare con posterioridad (KZko 463. art.).

No aprovechan para la posesión los actos de carácter posesorio, ejecutados en virtud de licencia o por mera tolerancia del dueño (KZko 1942. art.).


Aipatu bezala, bereizketak usukapioari begira du garrantzia:

(1) Edukitza akastuna ez da edukitza benetako edukitzailearen aurrean (KZko 441. eta 460.4. art.).

(2) Edonola ere, edukitza da eta babestua dago (KZko 446. art.).

(3) Egintza horiek ez dute baliorik izango usukapiorako (KZko 1956. art.).

(4) Kontuan izan behar dira artikulu hauek ere bai: Kode Zibileko 1941. (pública y pacífica) eta 1942. (en virtud de licencia o por mera tolerancia del dueño).



3. Edukitzaren subjektua: edukitza indibiduala eta kidedukitza


(1) Edukitza, normalean, indibiduala da:

(a) Pertsona fisikoari dagokionez eta edukitza egitatea denez, egitatezko boterea egikaritzeko gaitasun naturala behar da, besterik ez. Baina, edukitza eskubidea ere baden heinean, eskubideak ematen dituen ahalmenak egikaritzeko gaitasun juridikoa -eskubideak izatekoa- beharko da. Beraz, arazoa egikaritzan sortuko da adingabeen eta ezgaituen kasuan: hasteko, kontuan izan behar da gauza desberdinak direla titularitatea eta egikaritza; eta, gero, kontuan hartu behar dira artikulu hauek:

La posesión se ejerce en las cosas o en los derechos por la misma persona que los tiene y los disfruta, o por otra en su nombre (KZko 431. art.).

Puede adquirirse la posesión por la misma persona que va a disfrutarla, por su representante legal, por su mandatario y por un tercero sin mandato alguno; pero en este último caso no se entenderá adquirida la posesión hasta que la persona en cuyo nombre se haya verificado el acto posesorio lo ratifique (KZko 439. art.).

Los menores y los incapacitados pueden adquirir la posesión de las cosas; pero necesitan de la asistencia de sus representantes legítimos para usar de los derechos que de la posesión nazcan a su favor (KZko 443. art.).

(b) Pertsona juridikoari dagokionez, berriz, beren organo eta ordezkarien bidez egikarituko du edukitza.

Las personas jurídicas pueden adquirir y poseer bienes de todas clases, así como contraer obligaciones y ejercitar acciones civiles o criminales, conforme a las leyes y reglas de su constitución (KZko 38.1 art.).


(2) Zenbait kasutan kidedukitza aurkitzen da: objektu bat –beraz, edukitza bat- eta egikaritzaile asko:

(a) Edukitza berbera dute bi subjektuk baino gehiagok.

(b) Erregela orokorra edukitza esklusiboa da, pertsona bakarrak objektu baten gain, une batean eta kontzeptu berean duen edukitza. Salbuespena ondasun erkidegoaren kasuan bakarrik ematen da.

La posesión, como hecho, no puede reconocerse en dos personalidades distintas, fuera de los casos de indivisión (KZko 445. art.).

Hay comunidad cuando la propiedad de una cosa o de un derecho pertenece pro indiviso a varias personas (KZko 392.1 art.).

Egoera horren eraentza, beraz, ondasunen erkidegoa aztertzen denean azaltzen da.

(c) Kidedukitzari buruz arau hau ematen da:

Cada uno de los partícipes de una cosa que se posea en común, se entenderá que ha poseído exclusivamente la parte que al dividirse le cupiere durante todo el tiempo que duró la indivisión. La interrupción en la posesión del todo o parte de una cosa poseída en común perjudicará por igual a todos (KZko 450. art.).

Artikuluak bi ideia biltzen ditu:

(a) Gauza zatitu ondoren zati baten edukitza hartzen duenak edukitza hori zatitu gabe egon den bitartean ere izan duela presuntzioa izango da, eta ez zatitzen den unetik aurrera bakarrik.

(b) Gauzaren edukitzan etenaldia gertatzen bada -gauza osoaren edo gauzaren zati baten gainean-, kide guztien kalterako izango da. Hartara, usukapioa baliarazteko epea etengo litzateke denentzat. Hori agintzen du Kode Zibileko 1933. artikuluak, hemen alderantziz gertatzen bada ere: kaltea eta irabazia, parekoak.


La posesión en su recto sentido jurídico de apariencia, manifestación o exteriorización del ejercicio del poder físico, metajurídico o ajurídico que frente a terceros garantiza la titularidad de un derecho real integrado con la facultad de uso, y la tenencia, posesión natural o mero contacto material con la cosa, como efecto de la relación que no tiene más origen o título que un vínculo de derecho personal en el que no cabe concebir esa tolerancia más que como tal ligamento personal que no afecta a aquella posesión, la cual, por otra parte, no puede darse como tal, ius possidendi, tratándose de una y la misma cosa en dos personas distintas, ni en el caso de indivisión jurídica, a que alude el precepto, pues en el de indivisión física es materialmente imposible, más que fraccionando la cosa misma en cuyo caso la tenencia de cada uno tiene por objeto un trozo del total y nada más que un trozo(AGE 1962/10/19, RAJ 3877).



4. Edukitzaren objektua: gauzen edukitza eta eskubideen edukitza


Kode Zibilak hainbat artikulutan aipatzen du bereizketa:

(1) Kode Zibileko 430. artikulua gauza edukitzeaz eta eskubidea gozatzeaz mintzatzen da.

(2) Kode Zibileko 431. artikuluaren arabera, berriz, kontrajarritako ideiak direla ematen du. Berez ez dira kontrajarrita dauden kontzeptuak, askotan eskubideaz gozatzeko gauzaren edukitza behar baita eta edukitza horretan islatuko da eskubidea; esaterako, usufruktudunak gozamenezko eskubide erreal batez gozatzen du usufruktuan duen gauzaren bidez, eta gauzaren edukitza horrek agertuko digu eskubide erreal batez gozatzen duela.

(3) Kode Zibileko 432. eta 437. artikuluetan ere aipatzen da: posesión en bienes y derechos eta objeto de posesión las cosas y derechos.


Arau horietatik sortzen den korrelazioaren arabera, gauzak eduki eta eskubideak gozatu egiten dira eta, beraz, interdiktuek gauzen edukitza babesten dute -eskubideak alboan geratzen dira- eta usukapio bidez jabetza eta gainerako eskubide errealak eskuratzen dira (KZko 1930. art.) eta ez eskubide horien objektu den gauza. Hartara, gauza bat daukanak interdiktuen babesa du; eta jadanik gauzaren edukitzaile denak (daukanak) usukapio bidez gauzarenganako eskubideak eskura ditzake.


(4) Edukitzaren objektuari buruz arau hau ematen da:

Sólo pueden ser objeto de posesión las cosas y derechos que sean susceptibles de apropiación (KZko 437. art.).

(a) Betekizuna, inork beregana ditzakeenak (apropiables) izatea da. Horrekin bat, kontuan izan Kode Zibileko 333. eta 1864. artikuluak.

(b) Azken finean, edukitza-eskubidearen objektuak titularitate pribatuko objektu izan behar du, merkataritzaren edo trafiko juridikoaren barrukoa alegia (KZko 460.3 art. a sensu contrario). Bestalde, gogoratu Kode Zibileko 338. artikuluak ondasunak bitan banatzen dituela: jabari publikokoak eta jabetza pribatukoak.

(c) Baina, ondare pribatuko objektuetatik hauek izan daitezke edukitza-eskubidearen objektu:

(a) Edozein motatako gauzak (KZko 333.-336. art.), hala gorpuzdunak (higigarriak -KZko 464. eta 461. art.-; higiezinak -KZko 449. art.-; animaliak -KZko 465. art.-), nola gorpuzgabeak (edukitza sui generis).

(b) Baita eskubideak ere (cuasiposesión): interpretazio literalaren arabera, eskubide guztiak (KZko 437., 333. eta 1164. art.; KZko 334.10. artikuluak izaeraz higiezinak diren eskubideak adierazten ditu eta KZko 336. artikuluak izaeraz higigarriak diren eskubideak aipatzen ditu). Baina, interpretazio sistematikoa kontuan izanda, usukapiorako edukitza eskatzen da eta jabetza-eskubidea edo eskubide erreal mugatuak bakarrik eskura daitezke usukapioz. Hartara, edukitzak ez du barnebiltzen obligaziozko erlazio juridikorik: erlazio horiek ez dira edukitzaren objektu. Hala ere, edukitzaren objektu izan daitezke obligazio-erlazioen objektuen gauzak (esaterako errentamenduan, komodatuan edo gordailuan). Gainera, erlazio juridiko errealetako eskubideetatik, behin eta berriz egikari daitezkeenak bakarrik izan daitezke edukitza-eskubidearen objektu, gauzaren gozamena ematen dutenak alegia; hartara, kanpoan geratzen dira bermezkoak, eros-lehentasunezkoak edo begi-bistakoak ez diren zortasunak.

(d) Azken batean, gauzaren edukitzak interdiktuaren bidea baliarazteko aukera ematen du, eta eskubideen edukitzak usukapioz behin betiko eskubidea eskuratzeko aukera ematen du.


5. ikasgaia. Edukitzaren dinamika


1. Edukitza jatorriz eta eratorriz eskuratzea. Beste norbaitek edukitza eskuratzea


Hasteko, edukitza eskuratzeari buruzko eremuan, beharrezkoa da bereiztea:

(1) Edukitzeko eskubidea: ukantza soila edo edukitzen jarraitzeko eskubidea (ius possessionis).

(2) Edukitzeko ahalmena: eskubide erreal batean barneratua egon eta berez espirituala dena (ius possidendi).


Gero, edukitza eskuratzeari buruzko arau nagusiak hau dio:

La posesión se adquiere por la ocupación material de la cosa o derecho poseído, o por el hecho de quedar éstos sujetos a la acción de nuestra voluntad, o por los actos propios y formalidades legales establecidas para adquirir tal derecho (KZko 438. art.).


Artikulu horretan aipatutako eskuratzeko moduak bitan sailkatzen ditu doktrinak:


(1) Jatorrizko eskurapena:

(a) Lehenengo bi kasuak:

(a) Edukitako gauza edo eskubidearen okupazio materiala: egitate fisikoa eskatzen du eta, beraz, gauzen gaineko edukitza bakarrik eskura daiteke. Kontu izan, okupazio hori ez baita nahastu behar jabetza-eskubidea okupazioz eskuratzeko moduarekin (KZko 610. art.).

(b) Haiek norbaiten borondatearen ekintzari lotuak geratzea: izaeraz okupazio berezia da, eta gauzen nahiz eskubideen edukitza eskura daiteke. Kontuan izan kasu horietan borondatea -animus possesionis- eskatzen dela.

(b) Eskuratzeko modu bat zein bestea eskuratzen den objektuak duen izaeraren arabera egingo da (esaterako animalien kasuan kontuan izan KZko 465. art.).

(c) Zergatik dira jatorrizkoak:

(a) Egitatea da, ezin da transmititu eta ez dago aurreko edukitzailearen borondatearen parte-hartzerik.

(b) Egitatez eskuratzen duena edukitzailea bada, ordenamenduaren babesa du, ez aurrekoak edukitza transmititu diolako -egitateak eta portaerak ezin baitira transmititu-, berak dominazioa hartu duelako baizik, eta hori beti jatorrizko eskuratzea da.

(c) Aurrekoak bere edukitza abandonatu egiten du -edukitza ezin baita izaeraz transmititu- eta ondorengoak eskuratzen du jatorriz.

(d) Eraginari dagokionez, edukitza soila duelako egongo da babestua eskuratzailea; edukitzaren ad interdicta efektua ematen du.

(d) Izaeraz, egitate hutsa da eta, beraz, ez da gaitasun berezirik eskatzen, gaitasun naturalaz gain noski (KZko 443. art.).


(2) Eratorrizko eskurapena, artikuluaren azken kasua da.

(a) Eskubide erreala transmititzen da.

(b) Edukitza izateko ahalmena da eskualda daitekeena formalitate legalen bidez.

(c) Eratorria da, aurrekoak zuen edukitzaren jarraitzaile gisa hartzen baita edukitzaile berria.

(d) Horrela, edukitzaile berriari aurrekoak zuen edukitzaren eragin juridikoak ere pasatzen zaizkio: denborausukapioren eraginetarako-; eta edukitzan jarraitzeko eskubidea -esaterako, aurrekoari edukitza kendu egin badiote, aurrekoak ezin dio edukitza materiala pasatu ondorengoari, eta ondorioz bere dominazioa erakusteko egintza propioetara eta ezarritako formalitate legalak erabili beharko ditu-.

(e) Zein dira formalitate legalak eta egintza propioak:

(a) Inter vivos: besteari egindako lagapena (KZko 460.2 art.); tradizioa (KZko 609. eta 1462. art.); eta epailearen agindua (epai-exekuzioa; JZLn araututako eskuratzeko interdiktua, jaraunsleek egikari dezaketena ez edukitza eskuratzeko, babesteko baizik; jaraunsletzatik kanpoko kasuetan, borondatezko jurisdikzioa baliaraztea -JZLko 2056.-2060. artk- edukitza eskuratzeko baino presuntzio bidez bermatzeko; eta gordailu judizialetan (KZko 1785. art.).

(b) Mortis causa: edukitza txit zibila (KZko 440. art.).


Beste norbaitek edukitza eskuratzeari buruz, arau hau hartu behar da kontuan:

Puede adquirirse la posesión por la misma persona que va a disfrutarla, por su representante legal, por su mandatario y por un tercero sin mandato alguno; pero en este último caso no se entenderá adquirida la posesión hasta que la persona en cuyo nombre se haya verificado el acto posesorio lo ratifique (KZko 439. art.).


Bost kasu bereiz daitezke:

(1) Pertsonak berak eskuratzea.

(2) Ordezkari legalak eskuratzea.

(3) Borondateko ordezkariak eskuratzea.

(4) Ordezkaritzarik gabeko mandatariak eskuratzea.

(5) Mandaturik gabeko pertsonak eskuratzea; kasu horretan, ondoren benetako edukitzaileak berrestea ezinbestekoa izango da, arau orokorren araberakoa (KZko 1259., 1727. eta 1892. art.).



2. Edukitza oinordekoak eskuratzea. Edukitza txit zibila


Zuzenbide historikoan, Toroko 45. legeak -maiorazkoari buruzkoak- hau agintzen zuen:

Mandamos que las cosas que son de mayorazgo, aora sean villas, o fortalezas, o de otra qualquier calidad que sean, muerto el tenedor del mayorazgo, luego sin otro acto de reprehensión de posesión se traspase la posesión civil, y natural en el siguiente en grado que según la disposición de mayorazgo debiere suceder en él, aunque haya otro tomado la posesión de ellas en vida del tenedor del mayorazgo, o el muerto, o el dicho tenedor le haya dado posesión dellas.


Jaraunsleek edukitza eskuratzeari buruz, egun hau aurreikusten da:

La posesión de los bienes hereditarios se entiende transmitida al heredero sin interrupción y desde el momento de la muerte del causante, en el caso de que llegue a adirse la herencia. El que válidamente repudia una herencia se entiende que no la ha poseído en ningún momento (KZko 440. art.).


(1) Jaraunsleak oinordetzako ondasunak edukitzen jarraitzeko eskubidea du.

(a) Jaraunsleak soilik aipatzen dira, eta ez legatudunak. Horretarako, haiek oinordetza onartzea beharrezkoa da; legatudunak arautik kanpo uzten dira (KZko 885. art.).

(b) Kausatzailearen edukitza-eskubide guztiak bere horretan transmititzen dira (edukitza izaeraz izan immediatua, mediatua, ordezkari bidez egikaritua eta abar).

(c) Legearen arabera eskuratzen da edukitza: onartzeko unean ipso iure, oinordetzako gainerako ondasunak bezala; atzeraeraginez, kausatzailea hil eta oinordetza irekitzen den unera; ez da beharrezkoa gauza materialki hartzea; eta onartu bitartean (herencia yacente) aldaketak egon daitezke edukitzan (KZko 460.4 eta 1934. art.).

(d) Jaraunsleak ius possidendi delakoa eskuratuko du (edukitza horren defentsarako JZLk eskuratzeko interdiktua ezartzen aukera ematen dio) eta eragin juridiko gisa interdiktuak eta usukapioa baliarazteko aukera izango du (kontuan izan KZko 1934. art.).


(2) Salbuespenezko arau bat ere ezartzen da:

El que suceda por título hereditario no sufrirá las consecuencias de una posesión viciosa de su causante, si no se demuestra que tenía conocimiento de los vicios que la afectaban; pero los efectos de la posesión de buena fe no le aprovecharán sino desde la fecha de la muerte del causante (KZko 442. art.).

(a) Jaraunslea fede gaiztokoa bada eta kausatzailea ere bai, akatsek jarraitu egingo dute.

(b) Jaraunslea fede onekoa bada, akatsak garbitu egiten dira (ez da edukitza berri bat sortzen); baina, kausatzailea hil zen datatik hasiko da kontatzen fede oneko edukitzak ematen dituen efektuak.

(c) Jaraunslea fede gaiztokoa baina kausatzailea fede onekoa bazen, fede oneko edukitzaren jarraipena hautsi egiten da (KZko 435. artikuluaren eraginez).


(3) Ez dira nahastu behar:

(a) Edukitzaren oinordetza, jaraunslearen aldekoa -oinordeko unibertsala: ondare osoa- (sucessio possesionis), zinean edukitza bera den -ez da edukitza berri bat hasten alegia-.

(b) Edukitzak bateratzea (accessio possesionis), oinordeko partikularren kasuan gertatzen dena (ondareko elementu bat eskuratzen da: legatua) (KZko 1960.1 art.). Legatudunaren kasuan, lehenik edukitza eskuratu behar du (KZko 885. art.) eta edukitza hori izaeraz berria da. Berez, ahalmena ematen zaio bateratzeko (puede) eta horretarako edukitzak, izaeraz, berbera izan behar du (esaterako, jabe moduan), bestela ez baitago bateratzerik.


En caso de herencia se produce para el heredero, en nuestro derecho, la posesión llamada civilísima, que es la que se adquiere por ministerio de la ley y que tiene lugar en el momento de la muerte del de cuius, sin necesidad de la aprehensión material de la cosa, con ánimo de tenerla para sí, como el derecho romano exigía y por virtud de tal investidura legal de la posesión de la herencia, aunque el legatario tenga el derecho al legado desde el momento de la muerte del testador y aunque adquiera desde ese mismo momento la propiedad de la cosa legada, cuando es específica, determinada y propia del testador, conforme al artículo 882 del Código Civil, le falta la posesión, transmitida de derecho al heredero, con arreglo al texto citado y de ahí el precepto del artículo 885 del mismo cuerpo legal, según cuyos términos, el legatario no puede ocupar por su propia autoridad la cosa legada, sino que debe pedir su entrega y posesión al heredero o al albacea cuando éste se halle autorizado a darla(AGE 1947/6/3, RAJ 903).

Para que la posesión de los bienes hereditarios se entienda transmitida al heredero sin interrupción y desde la muerte del causante, se precisa que llegue a adirse la herencia, lo que no puede producirse mientras no se revele la existencia de un acto jurídico testamentario o en su defecto legal que confiera la cualidad de heredero(AGE 1980/5/29, RAJ 1972).

Que la sucesión mortis causa de los derechos se opera a través de la vocación o llamamiento in abstracto a una eventual sucesión, la delación u ofrecimiento de la herencia, y la adquisición o perfección del derecho hereditario, que históricamente ha tenido lugar con arreglo a dos sistemas diferentes: el romano, que en los primeros estadios de la evolución histórica de este Derecho se producía ope legis en el momento mismo del óbito del causante, respecto de los herederos sui et necesarii es decir, de quienes por hallarse sometidos a la potestad patria o dominical del causante eran sus inmediatos continuadores y no podían rechazar la herencia, pero a medida que fue posible y aun frecuente instituir por testamento heredero a un extraño, resultó imprescindible subordinar la adquisición del título de heredero y del derecho hereditario a la aceptación del llamado, en forma expresa -cretio aditio- o tácita -pro herede gestio- dadas las responsabilidades que ser heredero podía acarrear (responsabilidad personal y «ultra vires» por las deudas hereditarias), organizándose en el Derecho intermedio como único sistema el de los heredes extranei vel voluntarii, no transmitiéndose la herencia al heredero mientras no efectuaba la tradición, y el germánico, que partiendo de que es la sangre, el parentesco, lo hace heredero, y de su concepción de la herencia como adquisición del saldo favorable que pudiera resultar luego de enjugadas las deudas, se prescinde de la necesidad de la aceptación, entendiéndose que la transmisión de titularidades del causante al heredero se produce en el instante mismo de la muerte, sin solución de continuidad, a que responden los principios medievales Der Todt erb den Lebendigen, le mort saisit le vif, es decir, que el muerto invierte, transmite y entrega los bienes al vivo, aunque al heredero le sea posible la renuncia o repudiación, fingiéndose que el renunciante no fue nunca heredero, y que lo fue en cambio, desde la muerte del de cujus quien haya de sustituir al renunciante, a diferencia del sistema romano en que para no adquirir basta con no aceptar. Que respecto a la posesión de los bienes hereditarios, mientras en el sistema romano el heredero sucede en la condictio usucapiendi del causante y continúa la usucapión iniciada por él, pero no hereda la posessio ad interdicta para la cual ha de comenzar una nueva posesión, los Derechos germánicos proclaman que mortus facit vivus possessorem, máxima significaba en su origen que el heredero podía inmiscuirse en la posesión de las cosas hereditarias sin cumplir ninguna formalidad, y más tarde en el Derecho feudal, autorizó el tránsito del feudo al sucesor sin necesidad de nueva investidura, y de ahí se dedujo entonces para el Derecho privado, que laGewere de los bienes del difunto se prolongaba en el heredero, el cual siempre era un pariente, en virtud de una especie de investidura necesaria que recibe el nombre de saisine(). Que la institución de la saisine, y en España sus reflejos en la Ley de 45 de Toro, introducen en la doctrina del Derecho común el concepto de posesión civilísima, así llamada según Antonio G., quia juris civilis ministerio, sine artificio mulloque actu interveniente... sed sola legis statuti vel consuetudinis dispositione transfertus, que no se recoge fielmente en el art. 440 del Código Civil español, pues la posesión sólo se entiende transmitida desde la aceptación de la herencia, y por ello el llamado no aceptante no la tiene, pero el que acepta sí, siguiendo con ella el sistema romano, si bien una vez aceptada la herencia, la adquisición de la posesión ya tiene lugar con arreglo al sistema germánico, por ministerio de la ley, produciéndose ipso jure sin necesidad de la aprehensión material de la cosa con ánimo de tenerla para sí, como el Derecho romano exigía, retrotrayéndose también sus efectos al momento de la muerte del causante, pero de manera forzosa y necesaria, ya favorezca, ya perjudique al heredero(AGE 1964/6/9, RAJ 3216: Toroko legeko 45. legeari eta nobleen tituluei buruz).



3. Edukitza kontserbatzea


Edukitza eskuratu ostean, kontserbatzeari buruzko eraentza zehaztea interesatzen da, hau da, eskuratutako edukitza edukitzeari buruzko arauak, edukitza galdu gabe eusteari buruzkoak noski. Normalean, ez dago betebehar edo eskubide berezirik, Kode Zibileko 7. artikuluko mugaz aparte noski. Hala ere, edukitza kontserbatzeari buruzko arau bereziak badaude Kode Zibilean:


(1) Ondasun higigarrien kontserbazioari buruz hau aurreikusten du Kode Zibilak:

La posesión de la cosa mueble no se entiende perdida mientras se halle bajo el poder del poseedor, aunque éste ignore accidentalmente su paradero (KZko 461. art.).


(2) Animalien edukitza izateari buruz, berriz, Kode Zibilak hau ezartzen du:

Los animales fieros sólo se poseen mientras se hallen en nuestro poder; los domesticados o amansados se asimilan a los mansos o domésticos, si conservan la costumbre de volver a la casa del poseedor (KZko 465. art.).

Indarrean dagoen 1970eko apirilaren 4ko Ehiza Legeak pieza de caza zer den zehazten du:

1. Son piezas de caza los animales salvajes y los domésticos que pierdan esa condición, que figuren en la relación que a estos efectos deberá incluirse en el Reglamento para la aplicación de esta Ley. 2. La condición de piezas de caza no será aplicable a los animales salvajes domesticados, en tanto se mantengan en tal estado. 3. Las piezas de caza se clasificarán en dos grupos: caza mayor y caza menor. Tendrán la consideración de piezas de caza mayor la cabra montés, el ciervo, el corzo, el gamo, el jabalí, el lince, el lobo, el muflón, el oso, el rebeco y cuantas especies sean declaradas como tales por el Ministerio de Agricultura. Tendrán la consideración de piezas de caza menor las que figuren en la relación a que se refiere el número de este mismo artículo, excepto las definidas anteriormente como caza mayor (4. art.).

Beraz, Kode Zibilean aipatzen diren bereizketak egiteko irizpiderik ez du ematen eta horretarako 1902ko Ehiza-Legean jasotzen da:

Animales fieros o salvajes son los que vagan libremente y no pueden ser cogidos sino por la fuerza; animales amansados o domesticados son los que siendo por su naturaleza fieros o salvajes, se ocupan, reducen y acostumbran por el hombre; y animales mansos o domésticos son los que nacen y se crían ordinariamente bajo el poder del hombre, el cual conserva siempre el dominio.

Hartara, basapiztiak dira, esaterako, zoologikoetan daudenak. Etxekotuak dira edukitzailearen etxera itzultzeko ohitura dutenak; horiekin, animalia edukitzeko lekua etxetzat hartu behar da (cfr. KZko 612.3 art.). Etxe-abereei, berriz, edukitzaren eraentza orokorra -ondasun higigarriei buruzkoa- aplikatuko zaie.

Bere aldetik, Euskal Autonomia Erkidegoko 6/1993 Legeak, animaliak babesteari buruzkoak, hau dio:

1. Lege honen ondorioetarako, bizi ahal izateko gizakiaren laguntza behar dutenak jotzen dira etxeko animaliatzat. 2. Etxekotutako animaliak, basati eta jare jaioak izanik gizakia ikustera eta horren lagun izatera ohitu diren eta, bizirik iraun ahal izateko, behin betiko gizakiaren menpe daudenak dira. 3. Animalia basati gatibuak, basati jaioak izanik gatibu bizitzera behartuta egon arren, etxekotzeko hezibiderik izan ez dutenak dira.


(3) Gainera, edukitza kontserbatzearen gain beste norbaiten jarduerak duen eragina zehazten du Kode Zibilak arau honetan:

Los actos meramente tolerados y los ejecutados clandestinamente y sin conocimiento del poseedor de una cosa, o con violencia, no afectan a la posesión (KZko 444. art.).



4. Edukitza babestea


4.1. Presuntzioak


(1) Hasteko, jarraipen presuntzioa ezartzen da:

El poseedor actual que demuestre su posesión en época anterior, se presume que ha poseído también durante el tiempo intermedio, mientras no se pruebe lo contrario (KZko 459. art.).

Horrekin bat, tarteko denborari buruz ere hau agintzen da:

Se presume que el poseedor actual, que lo hubiera sido en época anterior, ha continuado siéndolo durante el tiempo intermedio, salvo prueba en contrario (KZko 1960.2 art.).

Gainera, galdutako edukitza berreskuratzen bada, hau izan behar da kontuan:

El que recupera, conforme a derecho, la posesión indebidamente perdida, se entiende para todos los efectos que puedan redundar en su beneficio que la ha disfrutado sin interrupción (KZko 466. art.).


(2) Gero, edukitza motari buruz, fede onekoa dela jotzen da:

La buena fe se presume siempre, y al que afirma la mala fe de un poseedor corresponde la prueba (KZko 434. art.).

La posesión adquirida de buena fe no pierde este carácter sino en el caso y desde el momento en que existan actos que acrediten que el poseedor no ignora que posee la cosa indebidamente (KZko 435. art.).


(3) Edukitza hori, bestalde, modu berean izan dela ulertzen da:

Se presume que la posesión se sigue disfrutando en el mismo concepto en que se adquirió, mientras no se pruebe lo contrario (KZko 436. art.).


(4) Bidezko tituluaren presuntzioa ere ematen da:

El poseedor en concepto de dueño tiene a su favor la presunción legal de que posee con justo título, y no se le puede obligar a exhibirlo (KZko 448. art.).

Preskripziorako ñabartu egiten bada ere:

El justo título debe probarse; no se presume nunca (KZko1954. art.).


(5) Elementu akzesorioen edukitzari buruz presuntzio hau ezartzen da:

La posesión de una cosa raíz supone la de los muebles y objetos que se hallen dentro de ella, mientras no conste o se acredite que deben ser excluidos (KZko 449. art.).

a) La presunción posesoria que, de los muebles y objetos que se hallen dentro de una cosa inmueble o raíz, establece el art. 449 del C.C. en favor del poseedor de esta última, aparte de estar obviamente referida, en primer lugar y salvo prueba en contrario, al poseedor inmediato de la cosa raíz, no puede en modo alguno considerarse establecida únicamente en función de la titularidad dominical de la cosa inmueble, pues ésta puede ser poseída, con posesión inmediata, por un tercero en concepto distinto del de dueño (art. 432 del C.C.), lo que entrañará la existencia simultánea de un poseedor mediato de tal cosa inmueble (el propietario de la misma) y, sin embargo, el referido tercero puede poseer, al mismo tiempo, en concepto de dueño, los muebles existentes dentro de aquélla, lo que, ontológicamente y jurídicamente, excluye la coexistencia o existencia simultánea de un poseedor mediato de tales muebles. b) Por tanto, y en íntima conexión con lo anteriormente dicho, el art. 449 del C.C. es totalmente inidóneo, por sólo, para poder considerar establecida, en favor del propietario de una cosa inmueble, una presunción de titularidad dominical de los bienes muebles existentes dentro de ella, cuando la misma se halla poseída, con posesión inmediata, por un tercero en concepto distinto del de dueño, pues como ya se ha dicho, el referido tercero puede ser, y normalmente lo es (piénsese en el arrendatario de la cosa inmueble) el propietario de dichos muebles. c) Al no establecer dicho precepto, ni ningún otro, presunción alguna de titularidad dominical de los referidos muebles en favor del propietario de la cosa inmueble que los contiene, cuando ésta se halla poseída por un tercero en concepto distinto del de dueño, el que trate de reivindicar la propiedad de tales muebles, que es lo que se está haciendo en el presente supuesto litigioso (no debe olvidarse la gran analogía que, pese a algunas diferencias en otros aspectos, presenta la tercería de dominio con la acción reivindicatoria), ha de probar plenamente su titularidad dominical sobre los mismos (primero de los requisitos que inexcusablemente condicionan la viabilidad de toda acción reivindatoria), al no existir en este supuesto, presunción dominical alguna en su favor que pueda generar una inversión de la carga de la prueba. En consecuencia: no hay infracción del art. 449 del C.C., ni del 1214, ni del 1250, ni, en fin, del art. 3.1 del propio texto, pues las máximas de experiencia enseñan lo contrario a lo pretendido por el recurrente(AGE 1990-6-8 -RAJ 4744-).



4.2. Akzioak


Kode Zibilak honela arautzen du printzipio orokorra:

Todo poseedor tiene derecho a ser respetado en su posesión; y, si fuere inquietado en ella, deberá ser amparado o restituido en dicha posesión por los medios que las leyes de procedimiento establecen (KZko 446. art.).

En ningún caso puede adquirirse violentamente la posesión mientras exista un poseedor que se oponga a ello. El que se crea con acción o derecho para privar a otro de la tenencia de una cosa, siempre que el tenedor resista la entrega, deberá solicitar el auxilio de la Autoridad competente (KZko 441. art.).


Edukitza-eskubidea babesteko, bi bide aurreikusten dira:


(1) Interdiktuak


(1.1) Prozedura zehazteko, kontuan izan:

(a) Edukitza mediatua eta immediatua baldin badaude:

Se decidirán en juicio verbal, cualquiera que sea su cuantía, las demandas siguientes: 1.º Las que, con fundamento en el impago de la renta o cantidades debidas por el arrendatario, o en la expiración del plazo fijado contractualmente, pretendan que el dueño, usufructuario o cualquier otra persona con derecho a poseer una finca rústica o urbana, dada en arrendamiento, ordinario o financiero, o en aparcería, recuperen la posesión de dicha finca. 2.º Las que pretendan la recuperación de la plena posesión de una finca rústica o urbana, cedida en precario, por el dueño, usufructuario o cualquier otra persona con derecho a poseer dicha finca (jzlko 250.1 art.).

(b) Edukitza txit zibila bada:

Se decidirán en juicio verbal, cualquiera que sea su cuantía, las demandas siguientes: 3.º Las que pretendan que el tribunal ponga en posesión de bienes a quien los hubiere adquirido por herencia si no estuvieren siendo poseídos por nadie a título de dueño o usufructuario (JZLko 250.1 art.).

(c) Gainerako edukitzei buruz:

Se decidirán en juicio verbal, cualquiera que sea su cuantía, las demandas siguientes: 4.º Las que pretendan la tutela sumaria de la tenencia o de la posesión de una cosa o derecho por quien haya sido despojado de ellas o perturbado en su disfrute (JZLko 250.1 art.).


(1.2) Interdiktua hau da: judizio labur eta bizkorra, edukitzan oinarritua (ez edukitza berreskuratzeko; errebindikazio-akzioa ere horretarako da), eta helburua honakoa hau du: edukitza-egoera babestea norbaiten asalduraren kontra, edo aurreko egoerara itzultzea, edukitzaileari kendu egin badiote gauza (gabetu egin badute).


(1.3) Bi interdiktu mota daude

No se admitirán las demandas que pretendan retener o recobrar la posesión si se interponen transcurrido el plazo de un año a contar desde el acto de la perturbación o el despojo (JZLko 439.1 art.):

(a) Atxikitzeko interdiktua asalduraren kontra ezartzen da (cfr. KZko 446., 1502., 1506. eta 1643. art.).

(b) Berreskuratzeko interdiktua kentzearen kontra ematen da. Ez diote edukitza kentzen, gauza baizik.


(1.4) Edukiari dagokionez, argi geratzen da eztabaidagaia edukitzaren egitatea besterik ez dela; alegia, edukitzeko titulurik baduen, kalterik egon den eta gainerakoak ez dira kontuan izaten prozesu honetan. Beraz, interdiktua zuzen tarteratzeko, frogatu beharreko bakarrak izango dira demanda-jartzailearen edukitza-egoera eta demandatuaren egintza edukitza-egoera horren aurka.


(1.5) Legitimazioa:

(a) Aktiboa, edukitzaile orok du (cfr. KZko 446. art.), baita ezkutuko edo indarkeriaz lortutako edukitza duenak eta jaraunsleak ere, oraindik ondasunen edukitza zuzena eskuratu ez arren. Edukitza mediatua eta immediatua dagoen kasuetan, hirugarrenen aurka biek dute legitimazio aktiboa baina beraien artean edukitza immediatua duenak bakarrik mediatua duenaren aurka.

(b) Pasiboa, asaldura eta gabetzea burutzen duenak du, berak pertsonalki zuzenean edo beste pertsona batek haren izenean egindakoa.


(1.6) Tarteratzeko epea urtebetekoa da (cfr. KZko 1968.1 eta JZLko 439.1. art.). Epea izaeraz kaduzitatezkoa da eta ez preskripziozkoa, Kode Zibileko 1968.1. artikuluan horrela agertzen bada ere, 446. artikuluak prozedura legera egiten baitu igorpena; beraz, ezin da eten. Urtebeteko epe hori ez da nahastu behar Kode Zibileko 460.4. artikuluak jasotzen duenarekin: epea berdina da, baina kasuak desberdinak dira. Bigarren kasu horretan, edukitza galtzeaz ari da beste batek urtebetez edukitza izan badu (berreskurapena bakarrik gerta daiteke). Interdiktuaren kasuan, ordea, erasoa gertatuz geroztik akzio egikaritzeko epeaz ari da (berreskuratzeko eta atxikitzeko).


(1.7) Eraginei dagokienez, edukitza babestea edo berreskuratzea da helburua; beste akzioen kalterik gabe noski.


(1.8) Edukitza babesteko interdiktua ez da nahastu behar beste helburu batzuetarako arautzen diren beste batzuekin:

(a) Eskuratzeko interdiktua: jabetza edo usufruktua eskuratzeko. Jaraunsleari dagokio, ez edukitza eskuratzeko (KZko 440. artikuluaren arabera baitu), jaraunsle-tituluaren froga errazteko eta horren ondorioz jarduteko, betiere ez badu aurkako edukitzailerik -jabe moduan edo usufruktudun moduan dagoena-. Jaraunspena isil bidez onartzeko ere balio du, bere egoeraren aitortza formala lortzen baita (cfr. KZko 999.2 art.). Eskuratzeko interdiktua JZLko 250.1.3., 266.2. eta 441.1. artikuluetan arautzen da.

(b) Obra berriko interdiktua: kaltea sortzeko arriskuaren aurrean, prebentziozko erabakiak hartzea eskatzeko tartera dezake edonork eta ez zerbaiten edukitzaileak bakarrik. Interdiktu hau JZLko 250.1.5. eta 441.2. artikuluetan dator arautua.

(c) Obra hondatuaren interdiktua: prekauziozko erabakiak hartzeko eskatzeko tartera dezake ezein interesdunek, ezbeharrik gerta ez dadin. Hori, berriz, JZLko 250.1.6. artikuluan aipatzen da.


Con carácter previo, se precisa que la naturaleza eminentemente sumaria protectora de la posesión, como mera situación de hecho, característica de los anteriores interdictos de recobrar (hoy art. 250.4 LEC), en modo alguno permite discutir y ventilar en su marco problemáticas de derecho, so pena de hacerles perder su propia virtualidad y naturaleza, que sólo autoriza a discutir el hecho de la posesión, a fin de protegerle de toda perturbación momentánea, nunca el derecho efectivo de la misma, su alcance, extensión y características que, por afectar al porqué y el cómo se posee, han de remitirse al declarativo oportuno en el que con mayor amplitud las partes pueden ventilarlas, de manera que el demandante interdictal ha de probar no la cobertura jurídica de un derecho subjetivo perfecto -aunque se ampare en él la parte- que la legitima para poseer sino la evidente realidad de la situación fáctica posesoria quebrantaba, de igual modo el demandado no podrá realizar alegaciones in iure fundadas en su derecho a poseer o negar igual derecho al actor. La doctrina jurisprudencial, en relación a los antiguos interdictos, en especial, los de retener y recobrar, era constante en sostener que son procesos cautelares conservatorios y para tutelar la posesión en su sentido más amplio a fin de eliminar la defensa privada por razones de orden público, siendo su objetivo fundamental la posesión como hecho y en los de retener y recobrar no se discute ni siquiera el mejor derecho a poseer y menos el derecho de propiedad o de un derecho real; más pese a la amplitud con que en nuestro derecho está concebida la posesión y su protección jurídica, se exige la concurrencia de tres requisitos: a) Legitimación activa, o lo que es igual que el actor o su causante se encuentre en la posesión de la cosa, entendiendo por posesión a los efectos jurídicos indicados no sólo la que lo sea a título de dueño, sino también la simple tenencia, con la sola excepción del mero servidor de la misma, que lo hace en nombre de otro. El TS -sentencias de 20 de noviembre de 1.912 y 18 de abril de 1.926- ha declarado que la posesión como hecho es la tenencia de las cosas por simple ocupación material abstracción hecha del concepto jurídico en que se tengan. Por medio de este interdicto sólo se protege la mera situación de hecho con entera y absoluta independencia del derecho que lo pueda amparar, y que en su caso puede ser discutible en el juicio declarativo correspondiente; b). Legitimación pasiva, o sea, que, el demandado ha efectuado por su propia decisión el acto o actos de despojo o expolio atentatorio a la posesión, o bien que los mande ejecutar a un tercero. Doctrinal y positivamente se concibe el despojo como aquellos actos materiales que se concretan en la alteración de un estado de hecho preexistente, en la privación total o parcial del goce de una cosa poseída, o hacer uso y disfrute más dificultoso o incómodo, o por darse un trasvase del poder de hecho de la cosa del despojado al despojante sin título adecuado o sin relación negocial. El acto de despojo debe ir acompañado de un elemento subjetivo animus spoliandi, esto es, a sabiendas de que se actúa contra la voluntad de un tercero al alterar la situación posesoria de hecho, y c) Exigencia temporal, referida a que el ejercicio de la acción mediante la presentación de la demanda se verifique desde el año (plazo de caducidad) en que dichos actos atentatorios se hayan realizado, atendiendo de esta manera a la finalidad del interés social que los estados de hecho no puedan destruirse por actos de propia autoridad. Dispone el art. 439.1 de la vigente LEC: No se admitirán las demandas que pretendan retener o recobrar la posesión si se interponen transcurrido el plazo de un año a contar desde el acto de la perturbación o el despojo. Se establece un plazo de caducidad, considerándose que este período anual tiene su fundamento o razón de ser en el plazo de un año para la pérdida de la posesión establecido en el art. 460.4.º del CC, que previene que el poseedor puede perder su posesión: por la posesión de otro, aun contra la voluntad del antiguo poseedor, si la nueva posesión hubiera durado más de un año. Conforme a lo anteriormente señalado, es evidente que la presentación de la demanda interdictal, antes de transcurrido un año desde que tuvo lugar el acto del despojo posesorio, es un requisito necesario tanto para el éxito de la acción ejercitada, como para la propia admisión de la demanda, según el actual art. 439.1 de la LEC, de manera que la prueba fehaciente de que dicho requisito concurre, corresponde, evidentemente, al interdictante (Bizkaiko Auzitegi Probintziala -4. Sek. 2005/5/31).



(2) Akzio publiziarra


(2.1) Jatorria erromatar zuzenbidean kokatzen da: norbaitek beste bati gauza saltzen zionean (eta entregatu), erosleak ez zuen jabetza eskuratzen bat-batean, usukapio bidez eskuratzen zuen. Bitartean emaileak jabe izaten jarraitzen zuen eta, ondorioz, berak zuen errebindikazio-akzioa tarteratzeko legitimazioa. Errebindikazio-akzioari kontra egiteko eskuratzaileak fede onean oinarritutako salbuespen bat (exceptio) erabil zezakeen (exceptio rei venditae et traditae); eta erosle horri hirugarren batek gauza kenduko balio, ezin zuen errebindikazio-akzioa egikaritu, jabe ez zenez, baina beste akzioa egikaritzeko ahalmena bazuen: akzio publiziarra.


(2.2) Oinarria, edukitzeko eskubide nagusia da. Akzioaren bidez hau eskatzen da: galdutako jabe-edukitza itzularaztea, jabe ez denari edo edukitza-egoerarik hobea alegatu ezin duenari. Beraz, hemen ez da eztabaidatzen jabetza-eskubidea nork duen, edukitzeko eskubide nagusia baizik.


(2.3) Kode Zibilean ez dago akzio horri buruzko aipamenik eta, hala, denbora luzez, jabe moduan eta fede onez gauza eduki duenari edukitzen jarraitzeko eskubiderik ez zaio aipatze bidez ematen. Baina, interdiktuez gain, defenda daitekeen eskubiderik eta, urtebete baino gehiagoz kontaktu fisikorik ez izan arren, iraungitzen ez den eskubiderik ba ote dagoen azter daiteke.


(2.4) Doktrinan eta jurisprudentzian eztabaidatu izan da horrelako akziorik zuzenbidez onartzen den edo ez. Hasiera batean doktrina ezezkoaren alde agertu bazen ere, gaur egun doktrinan gehiengoak eta jurisprudentziak errebindikazio-akzioaren baitan dagoela eta demandatuak bere eskubide hobea frogatu behar duela ulertzen dute. Horretarako, errebindikazio erlatiboak onartzearen aldeko jarrera izan behar da lehenik (cfr. KZko 1252. art.) eta, ondoren, oinarri juridiko hauek onartu: KZko 445. eta 1947., eta JZLko 2.064. artikuluen arabera, auzirik izan daiteke jabetzari buruz edo baita edukitzari buruz ere; ekitatezko arrazoiengatik zuzenbideko printzipio orokorren arabera, jabetzak duen babesaren eta edukitzak duen babes interdiktalaren artean sortzen den hutsunea bete behar da.


(2.5) Helburua ad usucapionem edukitza babestea da, alegia eskubide erreal erlatiboa -edukitzeko eskubidea-, jabe moduan eta fede onekoa.


(2.6) Betekizunei dagokienez, demanda-jartzaileak, edukitza, jabe moduan, bidezko tituluz (KZko 1952. eta 1953. art.) eta fede onez (KZko 1950. art.) izan behar du; demandatuak, bere aldetik, eskubide apalagoaren edukitzailea izan behar du.


(2.7) Erabakiaren eraginak edukitza bakarrik ukituko du eta epaiak ez du jabetzaren gaineko eraginik izango, jabetzari buruz ez da juzgatutako gauza izango, alegia. Betiere errebindikazio akzioari erantsitako akzio gisa egikaritzen ez bada eta errebindikazioa ez bada onartu.


(2.8) Akzio publiziarra zer egoeratan erabili zehaztu behar da. Errebindikazioan, jabetza-eskubidea alegatzen da eta horren baitan dago jabe moduko edukitza. Bada demanda jarri ostean, demandatuak alegatzen badu usukapioz eskuratu duela edo errebindikazio-akzioa iraungi dela eta usukapioa ezin badu frogatu eta akzioa iraungi bada, ezin zaio arrazoia eman demanda-jartzaileari; horregatik, akzio publiziarra erantsi dakioke demandari edo errekonbentzioan azaldu, zertarako eta eztabaidatzeko ea edukitzeko eskubide nagusia norena den.

La doctrina de esta Sala acerca de la admisibilidad, naturaleza y requisitos de la discutida acción publiciana viene establecida en la S. 7-10-1982, en la que, después de referirse a los precedentes históricos de esta acción, se afirma que «aunque la institución no está recogida en nuestro ordenamiento positivo, ello no fue óbice para la tesis afirmativa que alegó el caso de otras acciones, como la negatoria, igualmente carente de regulación legal y sin embargo pacíficamente admitida, pero sobre todo se apoyó en la corriente imperante de alternar el rigor de la exigencia de la prueba plena del dominio (la antigua "prueba diabólica") para la prosperabilidad de la acción reivindicatoria, estimándose muchas veces que para ejercitarla con buen éxito, bastaba acreditar la preferencia del derecho del propietario sobre el mero poseedor, lo que dio pie aparte de la doctrina científica, a la jurisprudencia para configurar a la acción publiciana como una de las facetas de la reivindicatoria que permite al actor probar su mejor título que puede derivarse de la mera posesión, reclamando la cosa de quien la posea con menos derecho, al modo como, con diversos matices y a veces no mencionando el nombre, se dijo, entre otras, en las SS. 24-2-1911, 30-3-1927, 26-10-1931, 11-3-1936, 21-2-1941, 3-5-1944 y 17-2-1961, llegándose incluso a afirmar, especialmente en la de 6-3-1954 (RJ 1954\985), que está amparada, como la reivindicatoria en el párr. 2.º del art. 348 del Código Civil; lo cual significa que conectada con la acción reivindicatoria, de la que vendría a ser como una subespecie, se presenta como excepción basada en razones de utilidad (conviene no olvidar que los antiguos prácticos la llamaban actio in rem utilis frente a la reivindicatoria que era actio in rem directa) a la regla general de la reivindicación no ya en cuanto a los efectos (se ha dicho que significaba una reivindicación menor) pero en cuanto a sus requisitos, porque la atenuación del rigor probatorio antes aludida, no supone supresión, según pone de manifiesto la misma doctrina jurisprudencial de la que son muestras inequívocas las SS. 6-3-1914, 6-7-1920, 11-12-1950, 28-2-1958, 27-5-1961 y 26-2-1970, entre otras muchas, que mantienen el principio general de que para la prosperabilidad de la acción reivindicatoria no basta la prueba relativa de su mejor derecho, sino la prueba plena del dominio; importando ahora señalar que los requisitos exigidos para el supuesto excepcional de la acción publiciana, en la tesis de la admisibilidad de la figura, son fundamentalmente, que se trate de una posesión exclusiva, de buena fe, con justo título y en concepto de dueño, ejercitada frente a su poseedor de inferior derecho»; en esta misma línea se encuentra la S. 13-1-1984 según la cual «es cierto que la acción ejercitada por la actora es la publiciana cuya naturaleza y caracteres no son pacíficamente aceptados, dado que frente a la tesis que la considera como actio posesoria típica se encuentra la de quienes sin negar tal carácter estiman carece de autonomía por encontrarse embebida en la reivindicatoria, posesión esta que por lo que se refiere a la doctrina de esta Sala tiene su apoyo principalmente en la S. 21-2-1941, que la considera como una falta de la acción dominical indicada, de la cual se diferencia en que mientras la reivindicatoria es acción que compete al titular dominical no poseedor contra quien posee sin serlo, la publiciana, por ir dirigida a la tutela posesiva, corresponde al poseedor, contra el mero detentador, mas no contra quien sea propietario(AGE 1992/5/12 -RAJ 3916-).



5. Edukitza galtzea


Hauxe dio Kode Zibileko 460. artikuluak:


El poseedor puede perder su posesión:

1º) Por abandono de la cosa.

2º) Por cesión hecha a otro por título oneroso o gratuito.

3º) Por destrucción o pérdida total de la cosa, o por quedar ésta fuera del comercio.

4º) Por la posesión de otro, aun contra la voluntad del antiguo poseedor, si la nueva posesión hubiese durado más de un año (KZko 460. art.).


Kausak honela sailka daitezke:


(1) Borondatezkoak:

(a) Gauza abandonatzea: edukitzaileak borondatez gauzarekiko erlazioa uzten du. Izaeraz, aldebakarreko egintza juridikoa da. Errenuntzia burutzeko, gauza (corpus) eta eskubidea (animus) abandonatzen da; beraz, errenuntzia corpusa eta animusa galtzea litzateke. Abandonurik badagoen presuntzioa ez da izango eta horretan interesa duenak frogatu egin beharko du.

(b) Gauza lagatzea: adostasunaz aparte, egitatezko traditio delakoak egon behar du. Kontaktu fisikoa dela eta, edukitzaren eraginak ex novo jasoko ditu hartzen duenak, jatorrizko eskuratzea izango da (egitatea). Bestalde, tituluaren arabera aurrekoaren zenbait eragin jasoko ditu, esaterako usukapiorako denbora, eratorrizko eskuratzea izango da (eskubidea).


(2) Borondatez kanpokoak:

(a) Gauza suntsitzea: berez, kasu hau soberan dago, objekturik ezean ez baitago edukitzarik. Suntsitzeko kausa izan daiteke gauza galtzea edo komertziotik kanpo geratzea. Ez nahastu pérdida eta extravío (KZko 461. art.) eta beste norbaitek kentzea (KZko 464. art. -el que hubiere perdido- eta 460.4 art. -contra su voluntad-).

(b) Beste norbaitek edukitzea: kausa bat dator Kode Zibileko 1968.1. artikuluarekin. Bi edukitza sortuko dira eta, zenbaitek dioenez, ezkutuan edo indarkeriaz gauza hartu duenari beste batek berriro kentzen badio, ezingo du interdiktua egikaritu horren aurrean, Kode Zibileko 441. eta 444. artikuluak oinarritzat hartuta (erromatar zuzenbideko araua). Baina, artikulu horietatik ondorioztatzen dena beste zerbait da: usukapiorako ez du balioko horrela eskuratutako edukitzak, ez baitio kalterik sortzen jatorrizko edukitzaileari. Hau da, urtebete iragan bitartean, aurreko edukitzaileak interdiktua erabili dezake eta usukapiorako denbora kontatzen da, eta berreskuratzen badu, etenik gabe eduki duela uste izango da (KZko 466. art.); aldi berean, oraingo edukitzaileak interdiktua egikari dezake hirugarrenen aurka (germaniar zuzenbideko araua, KZko 446. artikuluak -ikuspegi kanonistari jarraituz- edukitzaile oro babesten baitu).



6. Edukitza kitatzea


Edukitzaren efektuak, oro har, betetzen dituen funtzioen arabera daude: legitimazioa, defentsa eta konbertsioa. Hala ere, edukitzaren efektuak edo eraginak ez dira beti berak, edukitza motaren arabera zehaztu eta sortuko baitira. Abiapuntua bi irizpide hauetan dago:

(1) Zer modutako edukitza den: egikaritzen den eskubidea zein den (itxuraz behintzat, esaterako jabe gisa agertzea, bide-zorra erabiltzea, gauza gordailuan edukitzea eta abar), bada eskubide bakoitzak daukan edukiaren arabera egongo dira efektuak (esaterako, usukapiorako -eskubidea eskuratzen denez- behin eta berriz egikari daitekeen eskubide erreala izan beharko du).

(2) Edukitzailea fede onekoa edo fede gaiztokoa den: horren arabera eragin desberdinak sortuko dira babesari buruz, usukapioari buruz eta kitatzeari buruz (fruituei buruzkoak, gastuei buruzkoak eta galera zein narriadurari buruzkoak).


Gai honi buruzko eraentza, Kode Zibilak 451. artikulutik 458. artikulura bitarteko arauetan ematen du:

(1) Arazoa da edukitzaren kudeaketa kitatzea:

(a) Noiz: edukitzaileak gauza entregatu behar dionean.

(b) Nori:edukitzan irabazi dionari(KZko 453. art.).

(2) Arau horiek sistemaren printzipio orokorrak dira, hau da:

(a) Beste lege-arauketa dagoenean -eraentza berezia, edukitza-egoera zehatz bat arautzeko, esaterako errentamenduan edo usufruktuan- atzera egiten dute.

(b) Kode Zibileko araudia, izaeraz, ordeztailea da (supletorio).


Oinarrizko irizpidea, edukitzaren bereizketa baliatuz, honakoa da: edukitza fede onekoa bada, egoera hori babestea; fede gaiztokoa bada, egoera hori santzionatzea.

El comportamiento del arrendatario que hace entrega de las llaves y manifiesta la voluntad de abandonar la cosa no ha de dejar indiferente al arrendador que puede, sin mengua ni renuncia de su derecho de reparación, tomar la posesión y verificar desde entonces el control del uso, proveyendo a su conveniencia sobre la salvaguarda de la cosa, con lo que hubiera evitado los deterioros producidos a partir de tal momento y, por otra parte, hubiera podido comprobar y acreditar fehacientemente el estado de la cosa arrendada en ese mismo momento. En el caso, la oferta de entrega de llaves sin más no fue aceptada por el arrendador, que se reservó la toma de posesión a la entrega por el Juzgado, por las razones atinentes a la comprobación del estado de conservación y a la liquidación de los daños. Pero la situación posesoria típica del arrendamiento no puede decirse que continuara sin alteración. El acreedor de la restitución tiene una carga, que impone la buena fe, que integra el contrato de acuerdo con lo que establece el art. 1258 CC, de proveer a la seguridad del bien desde que puede tomar posesión. Sin perjuicio, desde luego, de realizar el inventario y las comprobaciones fehacientes dirigidas a constatar el estado de la cosa y a exigir las responsabilidades por los desperfectos que el arrendatario no pruebe haberse producido sin su culpa. De modo que la toma de posesión no hubiera impedido el ejercicio por la arrendadora de las facultades que el CC le atribuye para la comprobación del estado de la cosa y para exigir las reparaciones pertinentes. En definitiva, rehusar las llaves significaba consentir una situación de abandono y, por tanto, incumplir la carga de diligencia, con el resultado de que ha de perder la posibilidad de reclamar deterioros o menoscabos que se hayan producido a partir de ese punto(AGE 2005/10/28).



6.1. Fruitu, gastu eta hobekuntzen eraentza


(1) Fruituak


(1.1) Fede oneko edukitzailea:

El poseedor de buena fe hace suyos los frutos percibidos mientras no sea interrumpida legalmente la posesión. Se entienden percibidos los frutos naturales e industriales desde que se alzan o separan. Los frutos civiles se consideran producidos por días, y pertenecen al poseedor de buena fe en esa proporción (KZko 451. art.).

(a) Fruitu guztiez hitz egiten du, gauza jabe gisa daukan fede oneko edukitzailean pentsatzen ari dela baitirudi, baina daukan tituluaren arabera jaso lezakeen fruituez ari dela ulertu behar da.

(b) Kontzeptuak Kode Zibileko 354. eta 355. artikuluen arabera zehaztu behar dira: fruitu naturalak eta industrialak (bi mota horiek eraentza berbera dute: horregatik, biei naturalak deritze) gauzak berez sortzen dituenak edo sortarazi daitezkeenak dira; zibilak, berriz, erlazio juridiko bat ezartzeagatik sortzen direnak dira (esaterako errenta) eta kreditu-eskubidea izango du.

(c) Epeari dagokionez, edukitza legalki eteten ez den bitartean (bereizi interrumpir eta terminar-) sortzen direnak jasoko ditu. Berez ez da edukitza eteten, fede ona baizik (KZko 433. artikuluaren arabera, akatsaren berri izan duenetik). Zuzenbidez etengo da edukitzailea judizialki deitua izaten denean (adiskidetze-egintzara edo demandari erantzutera; KZko 1943., 1944., 1945. eta 1947. art.). Eraginak, berriz, epaia ematen denean izango dira (edo etenik egon ez dela presuntzioa izango da, edo deia egin zeneko egunera atzeratuko dira).

(d) Bereganatu hitzak esan nahi du behin betiko beraien gaineko jabetza-eskubidea hartzen duela.

(e) Altxatu edo banantzen direnetik esapideak hau adierazten du, esaterako uzta jasotzea, animaliak umea izatea edo zerbait ekoiztea.


(1.2) Fede gaiztoko edukitzailea:

El poseedor de mala fe abonará los frutos percibidos y los que el poseedor legítimo hubiera podido percibir, y sólo tendrá derecho a ser reintegrado de los gastos necesarios hechos para la conservación de la cosa (KZko 455.1 art.).

(a) Arazoa, edukitzaile legitimoak jaso zitzakeenak esaldia interpretatzea da, uler baitaiteke edukitzaile legitimoaren esku egon baziren sortuko zirenez ari dela, fede gaiztoko edukitzailearen zabarkeriagatik sortu ez direnez ari dela, edo bietaz ari dela.

(b) Fruituen ordainketa, izaeraz, diru-zorra da, fruituen balioak zehaztua, oraindik in natura ez badaude behintzat.

(c) Kontuan izan behar da, Kode Zibileko 1955. eta 1962. artikuluen arabera, fruituak usukapioz eskura ditzakeela fede gaiztoko edukitzaileak.


(2) Gastuak:


(2.1) Beharrezko gastuak:

Los gastos necesarios se abonan a todo poseedor; pero sólo el de buena fe podrá retener la cosa hasta que se le satisfagan (KZko 453.1 art.). El poseedor de mala fe () sólo tendrá derecho a ser reintegrado de los gastos necesarios hechos para la conservación de la cosa (KZko 455. art.).

Beraz, gauza kontserbatzeko egindakoak, fede oneko nahiz fede gaiztoko edukitzaileak berreskura ditzake. Fruituak lortzeko egindako gastuak, aldiz, fede onekoak bakarri berreskura ditzake (cfr. KZko 452. art.).


(2.2) Onurazko gastuak (hobekuntzak, útiles):

Los gastos útiles se abonan al poseedor de buena fe con el mismo derecho de retención, pudiendo optar el que le hubiese vencido en su posesión por satisfacer el importe de los gastos, o por abonar el aumento de valor que por ellos haya adquirido la cosa (KZko 453.2 art.).

Hobekuntza naturalei buruz hau agintzen da:

Las mejoras provenientes de la naturaleza o del tiempo ceden siempre en beneficio del que haya vencido en la posesión (KZko 456. art.).

Gainera, arau berezi hau ere kontuan izan behar da:

El que obtenga la posesión no está obligado a abonar mejoras que hayan dejado de existir al adquirir la cosa (KZko 458. art.).


(2.3) Luxu eta errekreoko gastuak:

(a) Edukitzailea fede onekoa bada:

Los gastos de puro lujo o mero recreo no son abonables al poseedor de buena fe; pero podrá llevarse los adornos con que hubiese embellecido la cosa principal si no sufriere deterioro, y si el sucesor en la posesión no prefiere abonar el importe de lo gastado (KZko 454. art.).

(b) Edukitzailea fede gaiztokoa bada:

Los gastos hechos en mejoras de lujo y recreo no se abonarán al poseedor de mala fe; pero podrá éste llevarse los objetos en que esos gastos se hayan invertido, siempre que la cosa no sufra deterioro, y el poseedor legítimo no prefiera quedarse con ellos abonando el valor que tengan en el momento de entrar en la posesión (KZko 455. art.).


Araudi horretan, erretentzio eskubideari buruzko arauak ere badaudela kontuan izan behar da, Kode Zibileko 453. artikuluaren arabera edukitzaileak gauza erretenitzeko ahalmena izango baitu beharrezko gastuak ordaindu arte eta fede onekoak baita onurazko gastuak ordaindu arte ere.



6.2. Narriatzez eta galerez erantzutea


Kode Zibilak araudi hau ezartzen du:

El poseedor de buena fe no responde del deterioro o pérdida de la cosa poseída, fuera de los casos en que se justifique haber procedido con dolo. El poseedor de mala fe responde del deterioro o pérdida en todo caso, y aun de los ocasionados por fuerza mayor cuando maliciosamente haya retrasado la entrega de la cosa a su poseedor legítimo (KZko 457. art.).


Hemen ere bereiztu behar dira:

(1) Fede oneko edukitzailea: fede onekoa bada, ez da posible doloz jokatzea eta, beraz, ez da fede gaiztoko gisa ulertu behar. Kasu horretan, doloak hau esan nahi du: eskubide abusua edo kaltea sortzeko nahia. Orduan, galeraz ez du erantzungo, baina galera horretatik lortutako onura edo irabazia itzuli beharko du.

(2) Fede gaiztoko edukitzailea: horrek beti erantzungo du, ezinbesteko kasuetan izan ezik (fuerza mayor).

(3) Itzultzeko obligazioa sortzen bada, hau itzuli behar da:

(a) Galdutakoaren edo narriaduraren balioa eta edukitzaile legitimoak irabazi zezakeena. Hori zehazteko kalte-galeren eraentza orokorra aplikatzen da (KZko 1101.-1106. art.).

(b) Horiek finkatzeko epea edukitza kitatzeko egunean izango da (bere kasuan epaia exekutatzen denean).



7. Ondasun higigarrien eta higiezinen eraentza berezia


7.1. Ondasun higigarriak


Kode Zibileko 464. artikuluak eraentza berezia ezartzen du ondasun higigarrien edukitzari buruz.

La posesión de los bienes muebles, adquirida de buena fe, equivale al título. Sin embargo, el que hubiese perdido una cosa mueble o hubiese sido privado de ella ilegalmente, podrá reivindicarla de quien la posea. Si el poseedor de la cosa mueble perdida o sustraída la hubiese adquirido de buena fe en venta pública, no podrá el propietario obtener la restitución sin reembolsar el precio dado por ella. Tampoco podrá el dueño de cosas empeñadas en los Montes de Piedad establecidos con autorización del Gobierno obtener la restitución, cualquiera que sea la persona que la hubiese empeñado, sin reintegrar antes al Establecimiento la cantidad del empeño y los intereses vencidos. En cuanto a las adquiridas en Bolsa, feria o mercado, o de un comerciante legalmente establecido y dedicado habitualmente al tráfico de objetos análogos, se estará a lo que dispone el Código de Comercio.


Interpretazio-zalantzak eta eztabaida jurisprudentzian eta doktrinan lehenengo lerroaldeak sortu du. Arau horri buruz dauden interpretazioak hauek dira:

(1) Teoria erromanista: araua edukitza-tituluaz ari da, gero jabetza-eskubidea izatera usukapio bidez pasatzeko balio duena. Beraz, artikuluak aipatzen duen titulua usukapiorako oinarri da eta, higigarrietan, usukapiorako bidezko titulua denaren presuntzioa dago (cfr. KZko 1940. art.). Horregatik, Kode Zibileko 1955. artikuluak ez du aipatzen betebehar hori, Kode Zibileko 464. artikuluaren baitan dagoela ulertzen baita; higiezinei, berriz, Kode Zibileko 1957. artikulua aplikatuko litzaieke.

(2) Teoria germanista: araua jabetza-tituluaz ari da. Ondorioz, ezin dira errebindikatu ondasun higigarriak, betiere gauza horiek galdu edo legez kanpo kenduak ez badira izan.

(a) Fede onez edukitza eskuratzen duenaren aldeko jabetza-titulua da, aipatutako salbuespenak izan ezik. Horrela, badirudi Kode Zibileko 1955. artikulua sobera dagoela, baina artikulu hori jokoan sartuko da gauza higigarria galdu edo kendua izan denean. Horrekin bat egongo litzateke Kode Zibileko 1473.1. artikulua.

(b) Eskurapena a non domino izatea bideratzen da. Higiezinetan a non domino eskuratzea Hipoteka Legeko 34. artikuluak bideratzen badu, higigarrietan Kode Zibileko 464. artikuluak biderazten du. Horrela, biak bat etorriko lirateke ere.


Jurisprudentziak bilakaera hau izan du:

(1) Hasieran teoria erromanistaren alde egiten du:

En materia de posesión de bienes muebles viene pugnando en la doctrina científica y en las legislaciones dos direcciones extremas y fundamentales, con varios matices intermedios representadas por un principio de legitimidad y por un principio de seguridad de tráfico, exigiendo para el reconocimiento del derecho la existencia de título, o identificando éste con la mera posesión con buena fe que se presume en el tenedor, a lo que responden respectivamente el derecho romano y el derecho germánico tradicionales (). Es obligado mencionar el predominio en la jurisprudencia del Tribunal Supremo especialmente en las sentencias de 31 de diciembre de 1910 y 13 de enero de 1926 de la posición que pudiéramos llamar romanista o tradicional(AGE 1945/6/19, RAJ 709). Ondoren, AGEE 1946/6/26 eta 1958/5/27.


(2) Azken aldian, berriz, teoria germanistaren alde egin du:

La más reciente jurisprudencia de esta Sala interpreta que la equivalencia significa titularidad dominical (S. 26-6-1984); que se sienta la regla de irreivindicabilidad de la cosa mueble cuya posesión se haya adquirido de buena fe, por lo que el inciso primero del párrafo primero del art. 464 del Código Civil se refiere a título de dominio (S. 3-3-1980); que atendiendo a la interpretación germanista que, aunque no en una línea pacífica y uniforme, predomina en la jurisprudencia, la equivalencia entre posesión y título es igual a título de dominio, que hace a las cosas irreivindicables (S. 15-2-1990). La S. 4-12-1980 consideró que si la cosa embargada se subastaba, el adquirente queda en una posición inatacable por la protección que le depararía el art. 464 del Código Civil (). Además, al verbo «sustraer» del párrafo segundo del art. 464 del Código Civil, que concreta la expresión «privación ilegal» del párrafo antecedente, ha de dársele un sentido restrictivo en consonancia con la regla general de irreivindicabilidad que contiene, según se ha expuesto con anterioridad, y que queda circunscrito a los casos de hurto y de robo, como del propio Código Civil se deduce por lo dispuesto en los arts. 1962 y 1955. De nada valdría proclamar la irreivindicabilidad si a continuación se estimase que en cualquier caso en que el dueño de los bienes no dispusiese de ellos transmitiendo su propiedad los puede reivindicar. Esta orientación es la que está más en consonancia con la seguridad del tráfico de bienes muebles, en el que, con excepción de los sometidos o susceptibles de publicidad registral, su posesión suscita la apariencia de propiedad, como norma general, y en esa confianza se realizan negocios jurídicos con los mismos. También lo está con el actual ordenamiento jurídico, en el que la Ley de Venta de Bienes Muebles a Plazos 17-7-1965, que afecta a un numerosísimo grupo de ellos por disposiciones legales (art. 20), se sustenta sobre la inoponibilidad del dominio que se ha reservado el vendedor frente a los que pudieran adquirir del comprador que no lo tiene hasta que no pague el último plazo si el contrato de venta a plazos no está inscrito en el Registro que crea la Ley (art. 23), que es cuando se destruye la regla del inciso primero del párrafo primero del art. 464 por ausencia de buena fe(AGE 1992/2/25, RAJ 1549). Aurrekari moduan AGEE 1980/3/3 -RAJ 841-, 1984/6/26 -RAJ 3263- eta 1990/2/15 -RAJ 687-.


Beste legeetan, lehen 50/1965 Legeko 23. artikuluak eta, orain, 28/1998 Legeko 16.3. artikuluak hau dio: cuando el bien vendido con pacto de reserva de dominio o prohibición de disponer, inscrito en el Registro de Venta a Plazos de Bienes Muebles, se hallare en poder de persona distinta al comprador, se requerirá a ésta, a través de fedatario público, para que, en un plazo de tres días hábiles, pague el importe reclamado o desampare el bien.


Beraz, teoria germanistari jarraituz, hau esan nahi du artikulu horrek: fede onez eskuratutako gauza higigarrien edukitzak jabetza-titulu balioa izango duela. Eta hala, fede oneko edukitzaileak gauza higigarriak a non domino eskuratuko ditu: transmititzailea jabeavero domino- ez izan arren, hartzaileak jabetza eskuratzen du.


(3) Halere, gauza higigarri bat galdu duenak edo gauza hori lege-kontra kendu zaionak gauza errebindika diezaioke gauza hori daukanari:

(a) Jurisprudentziak, lehen aipatutako epaian, hau dio: sustraer terminoak privación ilegal adierazten du, eta sentido restrictivo gisa hartuz hurto y robo esan nahi du (cfr. KZko 1956. art.).

(b) Edukitzaileak ez badu gauza bere borondatez galdu, hau da, borondatez kanpo galdu badu edo kendu egin badiote, errebindikazio-akzioa egikari dezake fede oneko hirugarrenaren aurrean.

(c) Jabeak gauza bere borondatez eman izan balu (esaterako kontratuz) beste alderdiari errebindika diezaioke gauza, baina ez fede oneko hirugarrenari. Esaterako, prezioa ez badio ordaindu zorra ez du bete eta Kode Zibileko 1124. artikuluko suntsiaraztea baliarazi daiteke: gauza itzuli egin behar, beste batek badauka ere.


(4) Oinarria, edukitzak ematen duen eskubide-itxuran sinetsi duena babestea da, trafiko juridikoari segurtasuna emateko; horrela, fede oneko hirugarren horri a non domino eskurapena aitortzen zaio.

En derecho germánico se distinguía entre cosas muebles que habían salido voluntariamente del poder de su dueño y aquellas en las que éste había dejado de poseer por su voluntad. En cuanto a estas últimas podía exigir de cualquier tercero su restitución. Pero en cuanto a las primeras, en las que el propietario hacía voluntariamente dejación de la Gewere sobre la cosa, dándola en comodato, arrendamiento, depósito o prenda, sólo podía exigir su devolución del cesionario, pero no del tercero que hubiese adquirido la Gewere. Regía el aforismo «busca tu confianza donde la has dejado» (Hand ware Hand), con lo que se indicaba que es la relación entre el titular de la Gewere y la persona a la quien ésta la confía, donde reside la garantía del derecho(Balearretako APE, 2002ko irailaren 20koa).


(5) Artikuluaren beste lerroaldeak arau bereziak dira gauza higigarri horien errebindikaziorako, arau orokor horren salbuespenak alegia:

(a) Salmenta publikoan eta Bahitura-etxeetan eskuratzen bada, prezioa itzuli beharko du jabeak (Real Decreto de 12 de junio de 1909, Reglamento de las casas de Préstamos y establecimientos similares, Gaceta de Madrid ekainak 15).

(b) Burtsa eta merkatuetan eskuratutakoari Merkataritzako Kodea aplikatzen zaio (MK-ko 85., 195., 324. eta 545. art.).


(6) Arau hauek ere kontuan izan behar dira:

En cuanto al derecho del dueño para reivindicar la cosa mueble perdida o de que hubiese sido privado ilegalmente, así como respecto a las adquiridas en venta pública, en Bolsa, feria o mercado, o de comerciante legalmente establecido y dedicado habitualmente al tráfico de objetos análogos, se estará a lo dispuesto en el art. 464 de este Código (KZko 1955.3 art.).

Las cosas muebles hurtadas o robadas no podrán ser prescritas por los que las hurtaron o robaron, ni por los cómplices o encubridores, a no haber prescrito el delito o falta, o su pena, y la acción para exigir la responsabilidad civil, nacida del delito o falta (KZko 1956. art.).



7.2. Ondasun higiezinak


Printzipioz badirudi edukitza eta inskripzioa bi alderdi independente direla: edukitzak egitatezko ahalmena islatu eta Jabetza Erregistroaz aparte eraginak sortzen ditu; bere aldetik, inskripzioak ahalmen formala islatu eta titularitate juridikoa babesten du.


Zuzenbidez, ez da onartzen higiezinen gaineko edukitza inskribatzea:

Los títulos referentes al mero o simple hecho de poseer no serán inscribibles (HLko 5. art.).


Hala eta guztiz ere, ondasun higiezinek eta inskribatutako eskubide errealek badute presuntzio hau beren alde:

De igual modo se presumirá que quien tenga inscrito el dominio de los inmuebles o derechos reales tiene la posesión de los mismos (HLko 38. art.)


Hau da, ius possidendi delakoa -edukitzeko ahalmena, eskubide errealen barruan doana- inskripzioak babesten du, eta presuntzioa izango da inskribatutako titularrak daukala edukitza. Presuntzio hori babesteko, prozedura berezi bat ezartzen da. Titularrak, edukitza egikari ahal izateko, inskripzioaren aurka gauza daukanaren kontra -interdiktuaz eta utzi arazteko akzioaz gain-, badu beste babes-instrumentu tekniko bat:

Las acciones reales procedentes de los derechos inscritos podrán ejercitarse a través del juicio verbal regulado en la Ley de Enjuiciamiento Civil, contra quienes, sin título inscrito, se opongan a aquellos derechos o perturben su ejercicio. Estas acciones, basadas en la legitimación registral que reconoce el artículo 38, exigirán siempre que por certificación del registrador se acredite la vigencia, sin contradicción alguna, del asiento correspondiente (HLko 41. art.).




III. BEHIN BETIKO ESKUBIDE ERREALAK


6. ikasgaia. Teoria orokorra


1. Eskubide errealen teoria orokorra


Eskubide erreala, izaeraz eskubidea denez, ordenamendu juridikoak emandako zenbait ahalmenez osatua dago. Ahalmen nagusiak honako hauek dira:


(1) Titularrak bere interesa zuzenean betetzeko ahalmena: titularrak bere interesa beste norbaiten prestaziorik gabe betetzen du - ondarearen alderdi estatikoa babestu, interes-gatazkak konpontzeko, funtzio bat betetzeko-. Kreditu-eskubideetan ez bezala, zuzenean asetzen du bere interesa. Ahalmen hori, noski, eskubide errealaren izaeraren araberakoa izango da.


(2) Baztertzeko ahalmena (exclusión): ahalmen horrek bi alderdi ditu:

(a) Prebentziozkoa: hirugarrenen asaldura ekiditeko, gauza egoera babestuan jartzeko aukera. Esate baterako, finkak ixteko ahalmena (KZko 388. art.) edo finkaren mugak jartzeko ahalmena (KZko 384. art.).

(b) Errepresiozkoa: jadanik gertatu den asaldurari amaiera jartzeko baliabideek osatzen dute. Esaterako hainbat akzio.


(3) Titularitate erreala hirugarrenen aurrean aurkatzeko ahalmena. Hirugarrenek eskubide erreala osatzen duten ahalmenen egikaritza onartu behar dute, eta eskubide errealaren objektua osatzen duten ahalmenak errespetatu behar dituzte.


(4) Pertsekuzio-ahalmena: gauzaren bila joateko, edonon dagoelarik eta edozein delarik gauza daukana. Horretarako: (a) errebindikazio-akzioa du, gauza bidegabeki daukanari kentzeko itzulpena lortuz; (b) edo deklarazio-akzioa: aitortzea eskatzea, deklarazio positiboa eskatuz, eta eskubidea daukala deklaratuz ukatzen duenaren aurrean; edo ukatzea eskatzea, deklarazio negatiboa eskatuz, beste batek ez daukala eskubiderik gauzaren gain. Dena den, pertsekuzio-ahalmen horrek porrot egiten du zenbait kasutan fede oneko hirugarrenen interesak babesteko, esaterako Kode Zibileko 464. artikuluaren arauetan.


(5) Xedatzeko ahalmena: titularrak duen aukera-eskubidea besterentzeko, lagatzeko, mugatzeko (eskubide erreal mugatuak eratuz) edo iraungitzeko (eskubideari uko eginez).


Ahalmen horiek guztiak koordinatzeko lehentasun-printzipioa ezartzen da, hau da, gauza beraren gain hainbat pertsonaren eskubideak bildu eta bateraezinak badira, arau orokorra da aurrez eskuratu duenak duela lehentasuna ondoren eskuratu duenaren aurretik:

(1) Bateraezinak eta izaera berekoak badira -bi jabetza edo bi usufruktu, esaterako-: lehentasuna finkatzeko Kode Zibileko 1473. artikulura jo behar da.

(2) Eskubideak izaeraz desberdinak badira: aurrez eratuta dagoen eskubidea ez du mugatuko ondoren eratutako batek. Esaterako, usufruktua eratua baldin badago eta ondoren hipoteka eratzen bada, hipoteka-hartzekodunak gauza baliarazten badu usufruktua errespetatu behar du eta karga horrekin saldu; aldiz, hipotekatua baldin badago eta usufruktua eratzen bada, gauza salduz gero usufruktuak ez du eraginik sortuko eta kargarik gabe salduko da.

(3) Eskubide bateragarriak badira: ez dute elkar jotzen eta ez dago arazorik. Noizbait topo egingo balute, arau bera aplikatuko litzateke: ondoren eratutako eskubideek ez dituzte aurrekoak kaltetuko.



2. Eskubide errealak eskuratzea eta transmititzea


Eskubide errealak eskuratzeko moduak (modos) esapidea, bi esanahiekin uler daiteke:

(1) Esanahi zabalean: jabetza zein beste eskubide erreal bat subjektu bati esleitzeko eragina sortzen duten egitate juridiko guztiak dira eskuratzeko moduak (egitate juridikoa eta eragina parekatzen dira: eskubidea subjektuari esleitzea).

(2) Esanahi hertsian: eskurapenean, zenbait kasutan, bi elementu biltzen dira, alegia, batetik titulua eta bestetik modua. Egoera horretan, eskuratzeko modua eta titulua kontrajartzen dira.


Doktrinak, eskuratzeko moduak, bitan sailkatzen ditu:

(1) Eratorrizko modua: aurreko titularraren eta eskuratzailearen arteko erlazio juridiko baten ondorioz gertatzen bada. Eta hala, aurrez dagoen titularrak parte hartzen du besteren eskurapenean: aurreko titularra dago, eskubidea transmititzen duena (tradizioa) edo eskuratzailearen alde eskubidea eratzen duena (ondoretza). Eskurapen mota hau izan daiteke titulu unibertsalez (ondare osoa pasatzen da, aktiboa eta pasiboa, eta gauza multzo horretako zati gisa pasatzen da) edo titulu partikularrez (ondasun bakar bat tradens delakoaren ondaretik atera eta accipiens delakoarena pasatzen da). Bereizi behar dira ere modu traslatiboak (titular berriak aurrekoaren eskubide berbera eskuratzen du) eta modu eratzaileak (titularrak eskubide erreal berria eratzen du norbaiten alde). Eskubide erreala modu eratorrian eskuratzen bada, kontuan izan behar da badagoela errespetatu beharreko muga bat: aurreko titularraren ahalmenak, inork ezin baitu eman ez daukan ezer (nemo dat quod non habet).


(2) Jatorrizko modua: aurrez ez dago eskubiderik, edo baldin badago titularrak ez du parte hartzen besteren eskurapenean. Ez dago lotura juridikorik beraien artean, ez dira aurreko titularrarekin dagoen erlazio juridiko batetik sortzen: titular hori existitzen ez delako (okupazioa); edo titular hori existitu eta ere, eskurapena ez da sortzen lotura juridiko batetik, baizik eta aurreko titularrak eskubidea galdu eta titular berriak eskuratu duelako (usukapioa). Halakorik gertatzen da ere aurkikuntzan (KZko 615. art.) eta a non domino eskurapenetan (KZko 464., HLko 34. eta MK-ko 85. art.). Kasu horietan, eskubide erreala eskuratzen da inguruabar propioak kontuan hartuta, aurreko beste titularrarekin inolako erlaziorik ez baitago eta, beraz, horrek ahalmenetan dituen mugek ez dute eraginik izango eskuratzailearen gain.


Kode zibilean, eskuratzeko moduak honela biltzen dira:

La propiedad se adquiere por la ocupación. La propiedad y los demás derechos sobre los bienes se adquieren por la ley, por donación, por sucesión testada e intestada y por consecuencia de ciertos contratos mediante la tradición. Pueden también adquirirse por medio de la prescripción (KZko 609. art.).


Hala ere, zerrenda ematen da baina ez da sistematikoa, ez baitzaio inolako irizpideri jarraitzen sailkapena egiteko. Beraz, zerrendatze hutsa da, osatu gabea eta irekia, akzesioa falta baita. Honako hauek aipatzen dira artikulu horretan:

(1) Okupazioa: jatorriz eskuratzeko modua da. Okupazioz jabetza bakarrik eskura daiteke, gainerako eskubide erreal mugatuak, ez. Hain zuzen ere, azken horiek gauzaren jabea denak eratu behar baititu, edo bestela legeak.

(2) Legea: eskubide erreala sortzeko prozesuan parte har dezake, eremu oso mugatuan mugitzen bada ere. Esaterako, ezkontide alargunak jaraunsletzaren gain hartzen duen usufruktua (KZko 834. art.); zenbait legezko hipoteken kasua (legeak hipoteka eratzea galdatzeko eskubidea ematen du: KZko 1875.2 art.); eskuratze-eskubideak.

(3) Dohaintza: izaeraz kontratua da, eta manamendu berak aipatzen dituen zenbait kontraturen erreferentzi horretan sar zitekeen.

(4) Mortis causa oinordetza: berez erakunde oso zabala da, zeinean eskubide errealez aparte era guztietako eskubideak eta obligazioak transmititzen baitira. Bere garrantzi praktikoa eta teorikoa dela-eta, zuzenbide zibilaren alor autonomo gisa aztertzen da.

(5) Zenbait kontraturen ondorioz, tradizio bidez. Kontratu bat egin delako eskubide errealak transmiti daitezke, eta betiere tradizioa beharrezkoa da.

(6) Preskripzioa: preskripzio eskuratzailea –besteak iraungitzaileak dira-. Teknikoki, usukapioa deitzen zaio eta jabetza eta beste eskubide errealak eskuratzeko modu hau jatorrizkoa da izaeraz.


Lehen aipatu denez, zerrenda horretan ez da akzesioa jasotzen, eskubide erreala eskuratzeko modua izan arren. Hori horrela izan da, hain zuzen ere, bere izaerari buruz eztabaida dagoelako: izaeraz jabetza eskuratzea edo jabetza zabaltzea ote den.


Eskubide erreala eskuratzeko modu hauek aztertuko dira:

(1) Jatorrizkoak:

(a) Okupazioa: jabetza-eskubidea eskuratzeko.

(b) Akzesioa: jabetza-eskubidea eskuratzeko (KZko 353. art.).

(c) Usukapioa: eskubide erreal oro eskuratzeko.

(2) Eratorrizkoak: kontratua eta tradizioa, eskubide erreal oro eskuratzeko.


Bere aldetik, mortis causa eskuratze-oinordetza zuzenbidean azalduko da; eta legea kasuz kasu instituzioak aztertzeko orduan.







AZTERGAI

ZER

IZAERA

ERAENTZA

Okupazioa

Jabetza

Jatorrizkoa

KZko 610. hh.

Akzesioa

Jabetza

Jatorrizkoa

KZko 353. hh.

Usukapioa

Eskubide errealak

Jatorrizkoa

KZko 1930. hh.

Kontratua (besteak beste, dohaintza) eta tradizioa

Eskubide errealak

Eratorrizkoa

KZko 1462. hh.


AZTERTU GABE




Legea

Eskubide errealak



Oinordetza

Eskubide errealak




7. ikasgaia. Okupazioa


1. Okupazioa: kontzeptua eta ezaugarriak


Kode Zibilak okupazioari buruz hauxe dio:

Se adquieren por la ocupación los bienes apropiables por su naturaleza que carecen de dueño, como los animales que son objeto de la caza y pesca, el tesoro oculto y las cosas muebles abandonadas (KZko 610. art.).


Okupazioa, hartze materialaz edo okupatzailearen borondatearen menpe geratzeagatik (hori zuzenbidez posible den gauzekin) zerbaiten gaineko jabetza-eskubidea eskuratzea da. Izaeraz modurik jatorrena da, eta zaharrena, bestalde. Dena den, gaur egun itsasoak botatako ondasunen, arkeologiaren (altxorren), ehizaren eta arrantzaren eremuan du aplikazioa bereziki.


Okupazioak eskatzen dituen betekizunak hauek dira:

(1) Objektuak, izaeraz, inork beregana dezakeena (komertzioaren barrukoa) eta jaberik gabekoa behar du izan:

(a) Inoiz jaberik izan ez duelako (res nullius) bere izaeragatik; esaterako, ehiza eta arrantza.

(b) Abandonatuak izan direlako (res derelictae). Abandonua hau da: gauza baten gaineko jabetza-eskubidea galtzea gauzaren edukitza utziz, jabe izateari uzteko asmoarekin eginda gainera. Noiz gertatzen den jakiteko edukitzailearen portaera aztertu behar da (irizpidea), egintza erabatekoa eta zalantzarik gabekoa dela eta gauzaren gain zeukan egitatezko boterea egikaritzeari uzteko borondatea badagoela ikusteko. Zuzenbidez, eskubideari uko egitea da, aipatze bidez edo isil bidez. Beraz, gauzaren gain duen xedatze-ahalmenetik sortzen den egintza da; hau da, negozio juridikoa (gauzarekin duen interesa arautzea), alde batekoa, hartzailerik behar ez duena eta errebokaezina. Ondorioz, jabetza-eskubidea iraungitzen da, baina hirugarrenen alde eratutako beste eskubide errealak ez dira iraungiko. Arazo nagusia izango da zehaztea ea gauza abandonatua dagoen edo galdua dagoen (kasu horretan agintaritzaren esku jarri behar baita gauza jabea bilatzen saiatzeko). Horretarako ez dago arau jakinik, eta inguruabarrak eta gizarte kontzientzia izan behar dira kontuan. Esaterako, mendian diru-zorroa aurkitzea edo traste zahar bat aurkitzea ez dira gauza bera.


(2) Hartze materiala eskatzen du okupazioak, ez ikusi bakarrik, baizik eta benetan okupatu, hartu edo gauzaz jabetzea.


(3) Gauza norberaren botereari lotzeko borondatea beharrezkoa da; edukitza hartzean datza, eta hartze materialaz gain hori nahi izatea, horretarako borondatea egotea.


(4) Gaitasunari dagokionez, adingabekoei eta ezgaituei gauzen edukitza hartzeko ahalmena aitortzen zaienez (KZko 443. art.), eta okupazioa edukitza hartzea denez (esanahi horretan KZko 438. art.), gauzak okupazioz eskuratzeko gaitasuna ere aitortzen zaie. Nahikoa da, beraz, jardueraren kontzientzia minimoa izatea.


Okupazioaren objektu izango dira:

(1) Ondasun higigarriak (abandonatuak edo jaberik izan ez dutenak) eta animaliak (semoviente).

(2) Jaberik gabeko ondasun higiezinak Estatuaren ondarera pasatuko dira legearen aginduz.



2. Motak


2.1. Animalien okupazioa: ehiza eta arrantza


Euskal Autonomia Erkidegoan, 16/1994 Legeak, ekainaren 30ekoak, Euskal Herriko Natura Babestekoak, arau orokorra ematen du: Araudi bidez ehizagai edota arrantzagai izendatutako espezieak, eta ez besterik, ehizatu edota ur kontinentaletan arrantzatu ahal izango dira. Ezin izango da zerrendatutako espezierik ehizagai nahiz arrantzagai izendatu (Legeko 66.1. atala).


(1) Ehiza


Kode Zibileko 610. artikuluak adibide gisa aipatzen ditu animaliak, okupazioz eskuratzeko objektu gisa. Gero, lege berezietara egiten du igorpena:

El derecho de caza y pesca se rige por leyes especiales (KZko 611. art.).


Ehiza Legea, 1970eko apirilaren 4koa da (BOE, apirilak 6) eta indarrean dago 1971ko martxoaren 25eko Dekretu bidez; Erregelamendua, berriz, 1971ko martxoaren 25ekoa da (BOE, martxoak 30). Gainera, kontuan izan behar da ehiza-jarduerarekin lotutako hainbat eremu daudela (lizentziak, ehiza-garaiak, armak, erreserbak, espezie babestuak, eta abar).


Ehizatu ostean okupazioz eskura daitezkeen animaliak zehazteko ehizakia (pieza de caza) den zehaztu behar da. Legeak honela zehazten ditu:

Son piezas de caza los animales salvajes y los domésticos que pierdan esa condición, que figuren en la relación que a estos efectos deberá incluirse en el Reglamento para la aplicación de esta Ley (Ehiza Legeko 4. art.).


Gero, erregelamenduak zerrenda bat ematen du baina ez da zerrenda zehatza, adibide modukoa baizik. Bestalde, animaliak multzo batekoak edo bestekoak diren jakiteko irizpide orokorrik ematen ez duenez, 1902ko Ehiza Legearen definizioak erabiltzen dira:

Animales fieros o salvajes son "los que vagan libremente y no pueden ser cogidos sino por la fuerza". Animales amansados o domesticados son los que "siendo por su naturaleza fieros o salvajes, se ocupan, reducen y acostumbran por el hombre". Animales mansos o domésticos son los "que nacen y se crían ordinariamente bajo el poder del hombre, el cual conserva siempre el dominio".


Animaliak babesteko Euskal Autonomia Erkidegoko 6/1993 Legeak, bere aldetik, ehiza eta arrantza bere eremutik kanpo uzten baditu ere, irizpide hauek ematen ditu:

1. Lege honen ondorioetarako, bizi ahal izateko gizakiaren laguntza behar dutenak jotzen dira etxeko animaliatzat. 2. Etxekotutako animaliak, basati eta jare jaioak izanik gizakia ikustera eta horren lagun izatera ohitu diren eta, bizirik iraun ahal izateko, behin betiko gizakiaren menpe daudenak dira. 3. Animalia basati gatibuak, basati jaioak gatibu bizitzera behartuta egon arren, etxekotzeko hezibiderik izan ez dutenak dira (Legearen 2. atala).


Animalien edukitzari buruz, lehen aipatu den 465. artikulua izan behar da kontuan. Gainerakoan, ehiza egitea, gaitasuna, lizentziak, non egin daitekeen, mugak, erantzukizun zibila eta abar, Ehiza Legean eta hori garatzeko xedapenetan arautzen da. Ehizatzearen ondorioa juridikoa hau da:

Cuando la acción de cazar se ajuste a las prescripciones de esta Ley, el cazador adquiere la propiedad de las piezas de caza mediante la ocupación. Se entenderán ocupadas las piezas desde el momento de su muerte o captura. (Ehiza Legeko 22. art.).


Hartze materiala ez da eskatzen eta okupatzailearen boterepean geratzea nahikoa da. Gero, hartze materiala gauzatzeko erori den finkaren jabearen aurrean egikari daiteke ehizakiaren gaineko jabetza-eskubidea. Finka itxia dagoelako ezin bada sartu edo jabeak baimenik ez badio eman, finkaren jabeak ehizakia entregatzeko obligazioa izango du.


Azkenik, kontuan izan behar da ehizakia norena den jakiteko, esaterako taldean egiten bada ehiza, arau bereziak ematen dituela legeak:

La denominada riqueza cinegética existente en la finca () que, como se ha dicho, es uno de los bienes, integrantes del usufructo, respecto de la cual la sentencia recurrida estima que no es incluible entre los inventariables y sujetos a fianza, con base en el art. 610 del C. Civ. en concordancia con el 22,1 de la vigente Ley de Caza, al entender que las piezas cazadas son susceptibles de ocupación, lo que presupone su condición de nullius, ajenas por tanto, al dominio privado y a su desmembración consiguiente en nuda propiedad y usufructo, en donde deriva la extraexistencia técnica (sic) de la tal riqueza, a no ser que se estimen frutos y en tal caso, por corresponder al usufructuario, los hace suyos, quedando, por ello, exentos de inventario y de fianza; doctrina y consecuencias derivadas de la misma, que no pueden aceptarse, porque el derecho de caza puede entenderse en un doble sentido: en primer lugar, como tal derecho a cazar o derecho a la explotación de caza y en segundo término, como el derecho al ejercicio de la caza; este último, dentro del sistema español, inspirado en el francés, es expresión de la libertad individual que, en principio, corresponde a todos, dentro de los límites que impone el Derecho público y siempre que sea ejercitado en terrenos en que por ser libres, ello sea posible, con la particularidad de que las piezas venatorias, son consideradas nullius y su propiedad se adquiere por ocupación, a la manera como actualmente se regula en los arts. 22 y siguientes de la Ley de caza de 4 abril 1970 (RCL 1970\579 y NDL 4840), encuadrados justamente bajo el título de adquisición de la propiedad de la caza(AGE 1979/10/3, RAJ 3323).



(2) Arrantza


Uretako animaliak ere okupazioz eskuratzen dira. Kasu horretan, bi lege berezi daude:

(a) Itsasoan: Kosta Legea (28/1988) eta Itsas Arrantzari buruzko Legea (3/2001).

(b) Ibai eta erreketan: Ibai Arrantzari buruzko Legea, 1942ko otsailaren 20koa.

Los peces y demás seres que habitan temporal o permanentemente en masas de agua de dominio público carecen de dueño; son bienes apropiables por naturaleza, y como tales se adquieren por ocupación. (Legeko 37. art.).



(3) Kode Zibileko kasu bereziak


Zenbait animaliari buruz arau bereziak ematen dira:

(a) Animali etxekotuak edo mantsotuak:

El propietario de animales amansados podrá también reclamarlos dentro de veinte días, a contar desde su ocupación por otro. Pasado este término, pertenecerán al que los haya cogido y conservado (KZko 612.3 art.).

(b) Erlekumea:

El propietario de un enjambre de abejas tendrá derecho a perseguirlo sobre el fundo ajeno, indemnizando al poseedor de éste el daño causado. Si estuviere cercado, necesitará el consentimiento del dueño para penetrar en él. Cuando el propietario no haya perseguido, o cese de perseguir el enjambre dos días consecutivos, podrá el poseedor de la finca ocuparlo o retenerlo (KZko 612.1 eta 2. art.).

Finka itxita baldin badago, bertara sartzeko baimena behar da edo bestela jabeak itzultzeko obligazioa izango du. Bi egun pasatu ondoren erlekumea nullius bihurtzen da eta okupazioz eskura daiteke bere gaineko jabetza-eskubidea. Finkaren jabeak erretenitzen badu bi egun pasatu aurretik (jaberik badu oraindik erlekumeak) eta bi egun pasa, orduan preskripzioz eskuratzen da erlekumearen gaineko jabetza-eskubidea eta ez okupazioz.

(c) Uso, untxi eta arrainak:

Las palomas, conejos y peces, que de su respectivo criadero pasaren a otro perteneciente a distinto dueño, serán propiedad de éste, siempre que no hayan sido atraídos por medio de algún artificio o fraude (KZko 613. art.).

Hazleku horiek, noski, artifizialak izan behar dute, eta ez naturalak. Kasu horietan, okupazioa baino akzesioa dago, berez ez baititu okupatzaile batek hartzen, jadanik hazlekuaren jabe den batek ordea. Erlekumeekin gauza bera litzateke elkar nahastuko balira.



2.2. Gauza higigarrien okupazioa. Altxor ezkutuaren eraentza


Gai honi buruz bi puntu berezi ikusi behar dira:


(1)Itsasotik agertzen diren objektuak:

Los derechos sobre los objetos arrojados al mar o sobre los que las olas arrojen a la playa, de cualquier naturaleza que sean, o sobre las plantas y hierbas que crezcan en su ribera, se determinan por leyes especiales (KZko 617. art.).

Lege berezira egiten da igorpena (60/1962 eta 27/1992 Legeak, eta 2055/1969 Dekretua). Oro har esan daiteke itsasoan abandonatutako gauzak edo itsasoak berak sortutakoak (landareak, txirlak, harriak) eta kostara botatakoak okupazioz eskura daitezkeela. Aireuntziak eta horien hondakinak aurkitzeari buruz ere 48/1960 Legeak ematen ditu arau bereziak.


(2) Altxor ezkutuen eraentza:

(2.1) Izaeraz altxor ezkutua aurkitu egiten da, eta aurkikuntzari buruzko arauak gero azaltzen dira; hala ere, eraentza orokorrez baina eraentza berezia ematen zaio ezkutuko altxorrari. Bestalde, kasua ez da nahastu behar ere inorenak ez diren gauzen okupazioarekin.


(2.2) Lehenik altxor ezkutua zer den zehaztu behar da:

Se entiende por tesoro, para los efectos de la ley, el depósito oculto e ignorado de dinero, alhajas u otros objetos preciosos, cuya legítima pertenencia no conste (KZko 352. art.).

(a) Baliozkoa izatea; balio ekonomikoa, artistikoa edo historikoa, ez sentimentala. Esaterako, dirua, harribitxiak edo beste objektu bitxiak.

(b) Ezkutuan eta badagoenik jakin gabe egotea. Interpretaziozko arazoak sor daitezke ezkutuan egotearekin; esanahi zabalean ulertu behar da, eta nahiz gauza agerian egon baina jendeak normalean ikusi ezin duen lekuan (mendi zoko zail batean).

(c) Legitimoki norena den ez jakitea: nolabait jakiterik baldin badago nor den jabea, ez da altxorra izango. Ez da galdatzen zaharra izatea, baina datu garrantzitsua da jakiteko norbaitena den edo ez; zaharra baldin bada presuntzioa izango da jabe legitimoa nor den ez dagoela jakiterik eta, ondorioz, jaberik ez duela.

(d) Altxorra beti ondasun higigarria da, legeak depósito izatea eskatzen baitu.


(2.3) Hortik aurrera, altxorra norena izango den zehaztu behar da:

El que por casualidad descubriere un tesoro oculto en propiedad ajena, tendrá el derecho que le concede el art. 351 de este Código (KZko 614. art.).

El tesoro oculto pertenece al dueño del terreno en que se hallare. Sin embargo, cuando fuere hecho el descubrimiento en propiedad ajena, o del Estado, y por casualidad, la mitad se aplicará al descubridor (KZko 351.1. eta 2. art.).

Beraz, aurkitu den finkaren jabearena da altxorra, baina aurkikuntza kasualitatez gertatu bada besteren finkan edo Estatuaren finkan, erdia aurkitu duenarena izango da. Jabetza-eskubide hori okupazioz emango da eta finkaren jabearen kasuan, erdiaren jabekide bihurtuko da eskuratzeko borondaterik agertu gabe.


(2.4) Aurkitu den finka edo objektuak beste zenbait eskubide erreal baleuzka bere gain, eskubide erreal mugatu horien titularrak ez dira inoiz jabearen lekuan jarriko. Horregatik, usufruktudunari buruzko araua (KZko 471. art.).


(2.5) Estatuak eskura dezake altxorra prezioa ordainduz; izaeraz aukera-eskubidea du, balioa ordainduz noski (justo precio).

Si los efectos descubiertos fueren interesantes para las Ciencias o las Artes, podrá el Estado adquirirlos por su justo precio, que se distribuirá en conformidad a lo declarado (KZko 351.3 art.).


(2.6) Kode Zibileko eraentzaz gain, bestalde, ondare historiko eta artistikoari buruzko legeria berezia ere kontuan izan behar da, hala kalifikatutako gauzak eraentza berezira menperatzen baitira (16/1985 Legea, ekainaren 25ekoa, Espainiako Ondare Historikoari buruzkoa).

Se consideran hallazgos casuales los descubrimientos de objetos y restos materiales que, poseyendo los valores que son propios del Patrimonio Histórico Español, se hayan producido por azar o como consecuencia de cualquier otro tipo de remociones de tierra, demoliciones u obras de cualquier índole (legeko 41.3 art.).

1. Son bienes de dominio público todos los objetos y restos materiales que posean los valores que son propios del Patrimonio Histórico Español y sean descubiertos como consecuencia de excavaciones, remociones de tierra u obras de cualquier índole o por azar. El descubridor deberá comunicar a la Administración competente su descubrimiento en el plazo máximo de treinta días e inmediatamente cuando se trate de hallazgos casuales. En ningún caso será de aplicación a tales objetos lo dispuesto en el artículo 351 del Código Civil. 2 Una vez comunicado el descubrimiento, y hasta que los objetos sean entregados a la Administración competente, al descubridor le serán de aplicación las normas del depósito legal, salvo que los entregue a un Museo público. 3. El descubridor y el propietario del lugar en que hubiere sido encontrado el objeto tienen derecho, en concepto de premio en metálico, a la mitad del valor que en tasación legal se le atribuya, que se distribuirá entre ellos por partes iguales. Si fuesen dos o más los descubridores o los propietarios se mantendrá igual proporción. 4. El incumplimiento de las obligaciones previstas en los apartados 1 y 2 de este artículo privará al descubridor y, en su caso, al propietario del derecho al apremio indicado y los objetos quedarán de modo inmediato a disposición de la Administración competente, todo ello sin perjuicio de las responsabilidades a que hubiere lugar y las sanciones que procedan. 5. Se exceptúa de lo dispuesto en este artículo el hallazgo de partes integrantes de la estructura arquitectónica de un inmueble incluido en el Registro de bienes de interés cultural. No obstante el hallazgo deberá ser notificado a la Administración competente en un plazo máximo de treinta días (legeko 44. art.).


La conceptuación legal de tesoro oculto. Para que dicha conceptuación pueda ser atribuida a un depósito oculto e ignorado de dinero, alhajas y otros objetos preciosos es requisito ineludible que no tenga propietario conocido (inhallabilidad del dueño), como ya exigía la Ley 45, título 28, de la partida 3.ª (si el thesoro es tal que ningund ome non pueda saber quién lo y metió, nin cuyo es) y como reitera expresamente el artículo 352 del Código Civil, cuando condiciona la consideración legal de tesoro a que no conste la legítima pertenencia del expresado depósito oculto e ignorado, requisito que habrá de estimarse concurrente, con la consiguiente atribución al hallazgo de la expresada conceptuación legal, no sólo, como es obvio, cuando sea desconocida en absoluto la identidad del dueño originario que efectuó o por cuya orden se realizó la ocultación, sino también cuando, aun siendo conocida la identidad del mismo, la excesiva lejanía en el tiempo haga prácticamente imposible, a través de las intermedias transmisiones hereditarias que hayan podido producirse, venir en conocimiento de quiénes sean los sucesores del referido dueño originario y, por ende, legítimos propietarios actuales del mencionado hallazgo ().las presunciones posesorias, de naturaleza iuris tantum, que los mismos determinan (la de que la posesión de una cosa raíz supone la de los muebles y objetos que se hallen dentro de ella, mientras no conste o se acredite que deben ser excluidos, y la de que la posesión de la cosa mueble no se entiende perdida mientras se halle bajo el poder del poseedor, aunque éste ignore accidentalmente su paradero, carecen de posible aplicación al presente supuesto litigioso, en donde no se cuestiona problema posesorio alguno, sino el de la titularidad dominical de un tesoro oculto, que viene expresa y específicamente determinada por los artículos 351 y 614 del Código Civil, de aplicación única y preferente y que excluyen toda la virtualidad de las referidas presunciones posesorias o de cualquier otra ()., ha de resolverse sobre la propiedad del tesoro oculto objeto de litis, o de lo que el Estado haya de abonar (en el caso de que le corresponda la propiedad del mismo, según la legislación sobre Patrimonio Histórico que fuere aplicable a este supuesto), lo que se hace en los siguientes términos: la mitad de dicho tesoro o, en su caso, de lo que el Estado haya de abonar por el mismo, corresponde al demandado don Conrado A. M., en cuanto propietario de la casa en que dicho tesoro se hallaba, y la otra mitad, por partes iguales, a los demandados don José A. C. y don Juan Carlos N. T., toda vez que aparece probado en autos que fueron los que descubrieron dicho tesoro, por casualidad, cuando, como albañiles, trabajaban en las obras de restauración de la mencionada casa, todo ello de conformidad con lo establecido en los artículos 351 y 614 del Código Civil, o en su caso, de la legislación sobre Patrimonio Histórico que pudiera ser aplicable a este supuesto(AGE 1988/6/27, RAJ 5134).



3. Aurkikuntza


Bi egoera bereizi behar dira: inorena ez den gauza okupatzea, eta norbaitena den gauza aurkitzea.

(1) Inguruabarrei begiratu beharko zaie abandonua egon den edo norbaitena izan daitekeen jakiteko.

(2) Betiere altxorra ez bada; ezkutuan deposituan egon daiteke baina altxorra ez izan (bitxia ez delako, eta abar).


Zerbait aurkitu bada, eraentza honi jarraitu behar zaio:

El que encontrare una cosa mueble, que no sea tesoro, debe restituirla a su anterior poseedor. Si éste no fuere conocido, deberá consignarla inmediatamente en poder del Alcalde del pueblo donde se hubiese verificado el hallazgo. El Alcalde hará publicar éste, en la forma acostumbrada, dos domingos consecutivos. Si la cosa mueble no pudiere conservarse sin deterioro o sin hacer gastos que disminuyan notablemente su valor, se venderá en pública subasta luego que hubiesen pasado ocho días desde el segundo anuncio sin haberse presentado el dueño, y se depositará su precio. Pasados dos años, a contar desde el día de la segunda publicación, sin haberse presentado el dueño, se adjudicará la cosa encontrada o su valor al que la hubiese hallado. Tanto éste como el propietario estarán obligados, cada cual en su caso, a satisfacer los gastos (KZko 615. art.).

Si se presentare a tiempo el propietario, estará obligado a abonar, a título de premio, al que hubiese hecho el hallazgo, la décima parte de la suma o del precio de la cosa encontrada. Cuando el valor del hallazgo excediese de 2000 pesetas, el premio se reducirá a la vigésima parte en cuanto al exceso (KZko 616. art.).


Beraz, prozesua honako hau da:

(1) Gauzaren jabea ezagutzen bada, gauza itzuli egin behar zaio.

(2) Aldiz, jabea ez bada ezagutzen, orduan, lehenik gauza kontserbatzeko obligazioa dago –familiako guraso on baten ardurarekin, eta, gero, kontsignatzeko obligazioa dago. Orduan, legeak aurreikusitako prozesua abian jartzen da, galera aurreko egoera berriz ezartzeko helburuarekin; eta egoera horretan aurkitu duenaren alde balizko eskubideak sortzen dira, aurkitzaileak bereak dituenak ondarean eta, ondorioz, transmitigarriak. Hain zuzen ere, bi urte iragan artean, eskubide ez-finko hauek ditu:

(2.1) Gauzaren gaineko jabetza edo prezioa eskuratzeko eskubidea.

(a) Baldintzapeko eskubidea da; zehazki, baldintza beteko da bi urte pasatzen badira jabeak gauza erreklamatu gabe.

(b) Automatikoki emango da epe hori iragaitean, eta jabea gero agertuko balitz ezin izango du gauzaren gaineko jabetza-eskubidea berreskuratu.

(c) Eskuratzeko modu hori okupazioa da izaeraz.

(2.2) Saria jasotzeko eskubidea.

(a) Hori burutzeko baldintza jabea aurkeztea da bi urteko epe horren barruan eta horrek gauza ez errefusatzea.

(b) Legeak ezartzen duen kopurua minimoa da; jabeak gehiago agindu izan balu gauza berreskuratzeko, kopuru hori ordaindu beharko du, eta ez legean ezarritako hori bakarrik.

(c) Kreditu-eskubidea sortzen da, eta gauza itzultzeagatik sortu ere; beraz, Alkateari eman beharrean, jabeari itzultzen bazaio zuzenean (betiere galdutako gauza, eta itzulpena eginez, ez non dagoen esanaz soilik) saria jasotzeko eskubidea izango du hor ere (azken finean saritu nahi dena onurazko jarduera da).


Bere aldetik, Euskal Autonomia Erkidegoko 6/1993 Legeak, animaliak babesteari buruzkoak, aurkitzen diren animalientzat arau hauek ematen ditu:

14. atala: Bazter utzitako animaliatzat joko da jatorriaren eta jabearen identifikaziorik ez daramana eta bakarrik dabilena, bai eta identifikaziorik eraman arren, jabeak edo arduradunak galdu egin dela jakinarazi ez duena ere.

15. atala: 1. Udalen eta foru-aldundietako sail aginpidedunen egitekoa izango da bazter utzitako animaliak eta, identifikazioa eraman arren, edukitzailearen laguntzarik gabe noraezean dabiltzanak jasotzea, berreskuratu, jabe berri bati eman edo hil ditzaten arte. 2. Horretarako, udalek langileak eta toki egokiak izan beharko dituzte edo, eduki ezean, administrazioarekin elkarlanean ari diren animaliak babesteko eta aldezteko elkarteekin, udalen gainetik dauden erakundeekin edo foru-aldundietako organo aginpidedunekin hitzarmenak egin beharko dituzte zerbitzu horiek izateko.

16. atala: 1. Identifikaziorik gabeko animalia bat jasota edukitzeko epea hogeita hamar egunekoa izango da gutxienez. Epe hori igaro ondoren inork erreklamatzen ez badu, animalia eskuratu, jabe berri bati eman edo hil egin ahal izango da. 2. Animaliak identifikazioa baldin badarama, jabeari animalia jasota dagoela sinistarazte-indarrez jakinaraziko zaio eta 7 laneguneko epea emango zaio berreskuratzeko, animaliak biltegian sortarazitako gastuak ordaindu beharko dituela eraman aurretik. Epe hori igaro ondoren jabeak berreskuratzen ez badu, aurreko atalean aipatu dena egingo da animaliarekin.


Kasu horretan bereizi zer den Administrazioak animalien jabetza eskuratzea eta partikularrek eskuratzea Kode Zibilaren arabera.



4. Estatuak ondasunak okupazioz eskuratzea


Aspaldi batean lurra okupazioz eskuratzea posible baldin bazen ere, gaur egun legeria moderno guztiek Estatuari esleitzen diote jaberik ez duten ondasun higiezinen gaineko jabetza-eskubidea. Espainian, 33/2003 Legeak, azaroaren 3koak, Administrazio Publikoen Ondareari buruzkoak, honako hau agintzen du:

Artículo 17. Inmuebles vacantes. 1. Pertenecen a la Administración General del Estado los inmuebles que carecieren de dueño. 2. La adquisición de estos bienes se producirá por ministerio de la ley, sin necesidad de que medie acto o declaración alguna por parte de la Administración General del Estado. No obstante, de esta atribución no se derivarán obligaciones tributarias o responsabilidades para la Administración General del Estado por razón de la propiedad de estos bienes, en tanto no se produzca la efectiva incorporación de los mismos al patrimonio de aquélla a través de los trámites prevenidos en el párrafo d del artículo 47 de esta Ley. 3. La Administración General del Estado podrá tomar posesión de los bienes así adquiridos en vía administrativa, siempre que no estuvieren siendo poseídos por nadie a título de dueño, y sin perjuicio de los derechos de tercero. 4. Si existiese un poseedor en concepto de dueño, la Administración General del Estado habrá de entablar la acción que corresponda ante los órganos del orden jurisdiccional civil.


Lege berak eraentza berezia ezartzen du ondasun higigarri hauei buruz:

Artículo 18. Saldos y depósitos abandonados. 1. Corresponden a la Administración General del Estado los valores, dinero y demás bienes muebles depositados en la Caja General de Depósitos y en entidades de crédito, sociedades o agencias de valores o cualesquiera otras entidades financieras, así como los saldos de cuentas corrientes, libretas de ahorro u otros instrumentos similares abiertos en estos establecimientos, respecto de los cuales no se haya practicado gestión alguna por los interesados que implique el ejercicio de su derecho de propiedad en el plazo de 20 años. 2. La gestión, administración y explotación de estos bienes corresponderá al Ministerio de Hacienda a través de la Dirección General del Patrimonio del Estado, la cual podrá enajenarlos por el procedimiento que, en función de la naturaleza del bien o derecho, estime más adecuado, previa justificación razonada en el respectivo expediente. 3. Las entidades depositarias estarán obligadas a comunicar al Ministerio de Hacienda la existencia de tales depósitos y saldos en la forma que se determine por orden del ministro titular de este departamento. 4. (Derogado por Ley 62/2003). 5. En los informes de auditoría que se emitan en relación con las cuentas de estas entidades se hará constar, en su caso, la existencia de saldos y depósitos incursos en abandono conforme a lo dispuesto en el apartado 1 de este artículo.

Artículo 23. Ocupación. La ocupación de bienes muebles por las Administraciones públicas se regulará por lo establecido en el Código Civil y en las leyes especiales.


Gainera, edukitza bere kabuz hartzeko baliabideak ematen zaizkio administrazio publikoari:

Artículo 27. Toma de posesión de los bienes adjudicados. La Administración podrá tomar posesión de los bienes adjudicados en vía administrativa, ejercitando, en su caso, la potestad de desahucio regulada en la sección V del capítulo V del título II de esta Ley.


Kontuan izan okupazioak beste esanahi bat ere baduela: okupatzaileari edukitza esleitzea (KZko 438. art.). Kasu horretan, edukitza horren bidez eskura daiteke eskubide erreala preskripzio bidez eta, ondorioz, ez du baztertzen norbaitek usukapioz jaberik gabeko ondasun higiezinaren gaineko jabetza-eskubidea eskuratzea. Horren oinarria ere legean dago eta beraz, ez da okupazio bidez gauzatzen den eskurapena.




8. ikasgaia. Akzesioa


Akzesioa, Kode Zibileko 609. artikuluan jasotzen ez bada ere, jabetza eskuratzeko beste modu bat da. Berez ez da argi egon zer den, ea jabetza-eskubidea zabaltzea edo jabetza-eskubidea eskuratzea ote den. Beraz, izaeraz zer den erabakitzeko bi ideia –teoria- plantea daitezke: (1) jabetza-eskubide berri bat sortzea da eta, ondorioz, jabetza eskuratzeko modu bat da; (2) jabetza-eskubidea zabaltzea da, alegia aurrez dagoen jabetzaren eremua zabaltzen da beste jabetza-eskubide berria sortu gabe. Printzipioz badirudi Kode Zibila bigarren jarrerakoa dela, akzesioa ez baitu jabetza eskuratzeko moduen artean jasotzen (KZko 609. art.). Baina, hainbat kasu jasotzen direnez -batzuek jabetza berria sortzea dakarte; besteak, berriz, jabetza zabaltzea-, ezin da teoria bakar baten alde egin.



1. Akzesioa: kontzeptua, motak, funtsa eta izaera juridikoa


Kode Zibileko II. Liburuaren II. Tituluan jabetza-eskubidea arautzen da eta, horren barruan, II. Kapituluak akzesio-eskubidea arautzen du. Bertan, lehen araua xedapen orokorra da:

La propiedad de los bienes da derecho por accesión a todo lo que ellos producen, o se les une o incorpora, natural o artificialmente (KZko 353. art.).




Arauak adierazten duenez, akzesioa bi modutara gerta daiteke:


(1) Produkzioz (accesión discreta o por producción):



(a) Gauzak ekoizten duena haren jabeak eskuratzen du. Zehazki, gauzaren fruituak -naturalak, industrialak eta zibilak- eskuratzeko ditu jabetza-eskubidearen titularrak, betiere horiek eskuratzeko ahalmena ez badio beste norbaiti eman, esaterako maizterrari.

(b) Berez zerbait produkzioz sortzen denean teknikoki akzesiorik ez baldin badago ere, Kode Zibilak akzesioaren kontzeptu orokorrean sartzen du. Kontuan izan fruituei buruzko arauak Kode Zibileko 354.-357. artikuluetan daudela jasota.

(c) Doktrinan, gehiengoaren iritziz, gauzaz gozatzeko gaitasunetik sortzen den ahalmena da ius fruendi delakoa, eta fruituak eskuratzea horren ondorioa da. Horregatik, fruituak une bakoitzean ahalmen hori duen pertsonarenak izango dira -jabea izan, maizterra izan, usufruktuduna izan, esaterako-.


(2) Eransketaz (accesión continua o por incorporación): esanahi hertsian, teknikoki hori da benetako akzesioa.



(a) Honako fenomeno hau gertatzen da: bi jaberenak diren bi gauza elkar lotzen dira, banatzeko aukerarik gabe, alegia, ezin dira banandu narriadurarik jasan gabe. Gauzak banandu badaitezke, ez dago akzesiorik.

(b) Gero adieraziko den irizpide nagusiaren arabera, nagusitzat hartzen den gauzaren jabea akzesoriotzat hartzen den gauzaren jabe bihurtzen da.

(c) Fenomeno horretan hiru akzesio mota bereiz daitezke: higiezin bat eta beste higiezin bat lotzea; higigarri bat eta higiezin bat lotzea; eta higigarri bi lotzea.


Hala eta guztiz ere, araudiari dagokionez, kontuan izan behar da, eransketazko akzesioari buruz dagoen eraentzan, hainbat motatako figurak jasotzen dituela Kode Zibilak, eta figura horiek guztiak ez datozela bat eman den kontzeptu orokor horrekin; hau da, aurreikusitako kasuak ez dira beti bi gauzen arteko lotura-kausa. Kasu hauetan ez da hori gertatzen:

(1) Espezifikazioa: espezifikazioa dago pertsona batek besterena den gauza baten gain lan egiten badu eta, lan horren ondorioz, izaeraz desberdina den gauza sortzen bada. Esaterako, mahatsa erabiliz ardoa lortzen bada, harria landuz eskultura egiten bada edo zuhaitzekin oholak egiten badira. Kasu horietan, ez dira bi gauza elkartzen; lotzen direnak dira pertsona baten lana eta beste pertsona baten materiala. Hala ere, Kode Zibilak hor ere akzesioaren arauak aplikatzen ditu eta gauza berriaren jabetza espezifikatzaileari -lana egin duenari- edo materialaren jabeari ematen dio. Erabakitzeko irizpidea elementu nagusia zein den zehaztea izango da: lana edo materiala.

(2) Ibai erdian uhartea edo irla eratzen bada, kasu horretan ere ez dira bi gauza elkartzen. Dena den, Kode Zibilak hor ere akzesioaren arauak aplikatzen ditu eta uhartearen jabetza ibai-ertza gertuena duen jabeari esleitzen dio -irla gauza akzesoriotzat hartzen da eta ibai-ertza nagusitzat-.


Beraz, eransketazko akzesioa ez da bateratua dagoen figura, ideia zabala garatu, eta gauzaren izaeran eta, ondorioz, erlazio juridikoetan aldakuntzak sortzen dituzten hainbat fenomeno biltzen ditu Kode Zibilak. Fenomeno horiek interes desberdinak sortzen dituzte eta legegileak zenbait arautan garatzen ditu arazo bakoitza konpontzeko irizpideak. Irizpide horiek, Kode Zibilean, akzesio-eskubide izenpean agertzen dira.



2. Segidako akzesioa edo eransketa bidezkoa


2.1. Printzipio orokorrak


Kasu bakoitzari buruzko araudia azaldu aurretik, komeni da guztiei buruzko printzipio orokorrak ematea:


(1) Accesorium sequitur principale. Jabe desberdinak dituzten bi gauza modu banandu ezinean elkartzen badira, gauza akzesorioa gauza nagusiaren eraentzara menperatuko da eta, ondorioz, nagusitzat hartzen den gauzaren jabeak gauza akzesorioaren jabetza eskuratuko du. Arazoa izango da, noski, erabakitzea zein den gauza nagusia eta zein akzesorioa. Kode Zibilak gauza higigarriei buruz ezartzen du irizpide nagusia 375. artikuluan.

(a) Erabilitasuna, apaintzea eta hobetzea (KZko 376. art.): gauza akzesorioa izango da beste gauza bat apaintzeko, hobetzeko edo gauza horren erabilera errazteko dena. Irizpide nagusiaren salbuespena jasotzen du Kode Zibileko 378.2. artikuluak.

(b) Diru-balioaren irizpidea (KZko 377.1 art.).

(c) Bolumenaren irizpidea (KZko 377.1 art.).

(d) Irizpide berezia objektu batzuei buruz (KZko 377.2 art.).

Ondasun-izaera kontuan hartuta, higiezina gauza nagusia izango da eta higigarria, berriz, akzesorioa. Irizpide hau -akzesorioak nagusiari jarraitzen dio- ez da aplikatzen nahasketa kasuetan: bi gauza higigarri batu eta, ez banandu, baizik eta ezin badira bereizi, jabekidetza eratzen da biak fede onekoak badira; bestela, fede gaiztokoak bere jabetza galtzen du (KZko 381. eta 382. art.). Biak fede gaiztokoak badira, berriz, Kode Zibileko 364. artikulua analogiaz aplikatuko da.


(2) Superficies solo cedit. Lurrari zerbait modu banaezinean lotzen bazaio, lurra hartuko da gauza nagusitzat eta berari lotutakoa -eraikuntza, landaketa edo ereintza- akzesoriotzat hartuko da. Hartara, lurraren jabeak azaleran dagoenaren jabetza eskuratzen du -azalerak lurrari jarraitzen dio-. Hori ezartzen dute Kode Zibileko 358. eta 361. artikuluek, automatikoki ematen ez bada ere, jabeak eskubidea eskuratzeko nahia ere izan behar baitu. Irizpide horrek nekazaritza-ekonomiako gizartean badu zentzurik, lurra baita gauza nagusia. Gaur egun, aldiz, askotan lurraren gainean eraikitzen denak lurrak baino gehiago balio du -eraikinak garrantzi ekonomiko handiago du lurrak baino-. Horregatik, esaterako, lurraren balioa zehazteko, bere potentzialalizentzia- hartzen da kontuan, hau da, eraikuntzaren erreferentzia da irizpidea.


Arrazoi hori dela eta, jurisprudentziak printzipio horri buelta eman dio kasu batean: mugaz kanpo egindako eraikuntzetan.

1. Tiempo ha que ya se había apuntado por la dogmática que la figura de la construcción extralimitada no existía expresamente reconocida en nuestro Ordenamiento jurídico y que sólo una elaboración jurisprudencial ha podido introducirla y reconocerle carta de naturaleza, mediante una evolución que arranca ya de la Sentencia de 30 de junio de 1923, pasando por las posteriores de 17 de junio de 1961 y 17 de diciembre de 1957 hasta las más recientes de 15 de junio y 30 de noviembre de 1981 y 28 de mayo de 1985, y de cuya doctrina cabe inferir los siguientes requisitos: a) que el instituto de la accesión viene regulado en función directa de la cosa principal, en cuyo favor ha de ceder la accesoria; b) que en materia de construcción extralimitada debe reputarse como principal lo edificado y como accesorio la porción de terreno invadida; c) que conjugando criterios armónicos de equidad, sentido social de la propiedad y económico de la edificación debe respetarse siempre la indivisibilidad de la construcción; y d) que al dueño del suelo invadido asiste un indudable derecho a una compensación económica justa por la intromisión que ha de soportar como consecuencia de los principios anteriores y como obligado tributo a una relación de vecindad entre fundos. Si a estos requisitos añadimos el de la concurrencia en el caso de autos de la buena fe (ausencia de mala fe dice literalmente la sentencia), como cuestión de hecho reservada a la apreciación del Tribunal de Instancia -Sentencia de 29 de abril de 1986- pronto se advertirá la corrección del fallo impugnado al condenar a una indemnización como consecuencia de la construcción extralimitada, sin que sean aceptables los demás argumentos, un tanto especiosos, tendentes a demostrar lo contrario toda vez que se contradicen abiertamente los hechos probados, deviniendo así inoperante el primero de los motivos del recurso, en que pretende ignorar la existencia de tal instituto de la mal llamada accesión invertida para dar paso a un sistema inédito de servidumbres (AGE 1988/4/19, RAJ 3180)

Los requisitos que deben concurrir para que se la figura de la accesión invertida o construcción extralimitada y ha señalado como tales: a) que quien la pretenda sea titular de lo edificado; b) que el edificio se haya construido en suelo que en parte pertenece al edificante y en parte es propiedad ajena; c) que las dos partes del suelo formen con el edificio un todo indivisible; d) que el edificio unido al suelo del edificante tenga una importancia y valor superior a los del suelo invadido; y e) que el edificante haya procedido de buena fe (AGE 1996/3/22, RAJ 2584).


Kasuaren arabera, eraikuntza egiten duena, bere lursailaz gain, besteren lursail zati batean sartzen da eta, ondorioz, bi jabe desberdin dituzten lursailetan dago eraikuntza. Kode Zibilak ez du kasu hori aurreikusten, baina aipatutako printzipioa aplikatuz gero, inbaditu izan den lursailaren jabeak bere lursailean dagoen eraikuntza zatiaren jabetza eskuratuko luke eta, ondorioz, eraikuntzaren gaineko jabekidetza sortuko litzateke. Baina, horrelako kasuetan, irizpidetzat alderantzizko akzesioa (inversión de la accesión) hartzen da, hau da, eraikuntzaren jabeak lur-zatiaren jabetza eskuratzen du, betiere zenbait betekizun betetzen badira: (a) Fede ona: lursaila berea ez zela ez jakitea; (b) Eraikuntzaren zatia banaezina izatea kalte larririk sortu gabe; (c) Eraikitzailearen lursailean dagoen eraikuntzak inbaditutako besteren lurrak baino garrantzi eta balio handiagoa izatea. Noski, eraikitzaileak, inbaditutako lurraren jabeari kalte-ordaina ordaindu beharko dio (balioa eta galerakhigiezinak galtzen duen errentagarritasuna-). Hala ere, eraikitzailea fede gaiztokoa bada, eztabaidagarria da arau hori aplikatzea; doktrinan gehiengoak defendatzen duenez, Kode Zibileko 362. eta 363. artikuluetako arau orokorrak aplikatu behar dira eta eraikitzaileak eraikin zatia galdu egingo du. Edonola ere, beti ekitatea ere kontuan hartu behar da (KZko 3. art.). Biak fede gaiztokoak izanik, Kode Zibileko 364. artikulua analogiaz aplikatuko da.


Antzeko arazoa sortzen da lurra ez, baina hega-eskubidea inbaditzen bada. Jurisprudentziak, zenbaitetan, irizpide berbera aplikatu du (AGEE 1980/12/10 -RAJ 4742- eta 1992/4/3 -RAJ 2936-), baina beste zenbaitetan, aldiz, ez (AGEE 1984/10/1 -RAJ 4750-, 1988/7/9 -RAJ 5601-, 1989/11/22 -RAJ 7900- eta 1995/11/7 -RAJ 8079-).


Azken batean, bi printzipio horiei buruz hau izan behar da kontuan: akzesio kasuetan, gauza nagusiaren jabeak gauza akzesorioaren jabetza eskuratzea, Kode Zibilak ezartzen duen irtenbideetako bat da. Baina, Kodeak irtenbide alternatiboak ere arautzen ditu kasu bakoitzean biltzen diren inguruabarren arabera. Dena den, kasu zehatz bakoitzari irtenbidea emateko honako bi faktore hauek hartu behar dira kontuan:

(1) Nork egin duen elkarketa edo lotura: gauza nagusiaren jabeak, gauza akzesorioaren jabeak edo hirugarren batek.

(2) Interesatuen fede ona edo fede gaiztoa:

(a) Fede onekoa: errakuntza eskusagarriaz ez badaki besteren gauza denik, edo besterena dela jakin arren, gauza horren gainean elkarketa egiteko ahalmena ematen dion eskubidea baduela uste duenean.

(b) Fede gaiztokoa: bere bistan, zientzian eta pazientzian kontra egin gabe egiten bada (KZko 364.2 art.).

(c) Fede onak eta fede gaiztoak, nagusiki, kalte-ordainei begira du garrantzia (KZko 360., 362. eta 363. art.).



2.2. Tipifikatutako kasuak


Kode Zibilak aurreikusitako kasuak honela sailka daitezke: (1) higiezinak elkarren artean, eta hori gerta gerta liteke (a) naturalkinaturaren dinamikaz- edo (b) artifizialkigizakiaren parte-hartzeaz-; (2) higigarriak elkarren artean. Higigarri bat higiezin bati eransten bazaio, higiezina elementu nagusitzat eta higigarria akzesoriotzat hartu eta, ondorioz, higiezinaren jabeak eskuratuko du higigarriaren jabetza-eskubidea.



2.2.1 Akzesioa ondasun higiezinetan


(1) Akzesio naturala ondasun higiezinetan: alubioia, erauzketa, ubidea aldatzea eta irla eratzea


Naturaren eraginez, ondasun higiezinak, poliki eta aparteko kasuetan bada ere, mugi daitezke eta lotu. Mugimendu hori, noski, naturaz kanpoko elementu batek eragin behar du. Elementuetan nagusia ura da; hain zuzen, Kode Zibilak urak eragiten dituen aldaketak jasotzen du. Hala ere, beste batzuk ere badaude, lurrikara esaterako.


Kode Zibilak jasotzen dituen kasuak honako hauek dira:


(a) Alubioia (aluvión):

Pertenece a los dueños de las heredades confinantes con las riberas de los ríos el acrecentamiento que aquéllas reciben paulatinamente por efecto de la corriente de las aguas (KZko 366. art.).

Los dueños de las heredades confinantes con estanques o lagunas no adquieren el terreno descubierto por la disminución natural de las aguas, ni pierden el que éstas inundan en las crecidas extraordinarias (KZko 367. art.).

Ur Legeko 45.1. artikulua: los predios inferiores están sujetos a recibir las aguas que naturalmente y sin obra del hombre descienden de los predios superiores, así como la tierra o piedra que arrastren en su curso (servidumbre legal).


(b) Erauzia (avulsión: arrancar, extirpar):

(a) Lurjausia:

Cuando la corriente de un río, arroyo o torrente segrega de una heredad de su ribera una porción conocida de terreno y lo transporta a otra heredad, el dueño de la finca a que pertenecía la parte segregada conserva la propiedad de ésta (KZko 368. art.).

Lursailak, beraz, ezaguna izan beharko du, eta jabetza erreklamatzen duenak frogatu egin beharko du bere finkatik banandutako lursaila dela.

(b) Zuhaitza urak eramatea:

Los árboles arrancados y transportados por la corriente de las aguas pertenecen al propietario del terreno adonde vayan a parar, si no lo reclaman dentro de un mes los antiguos dueños. Si éstos lo reclaman, deberán abonar los gastos ocasionados en recogerlos o ponerlos en lugar seguro (KZko 369. art.).

(c) Ubidea aldatzea: ubide bat abandonatua geratzen da lehortu egin delako erabat, eta beste ubide bat ireki duelako urak:

(a) Ubide zaharra:

Los cauces de los ríos, que quedan abandonados por variar naturalmente el curso de las aguas, pertenecen a los dueños de los terrenos ribereños en toda la longitud respectiva a cada uno. Si el cauce abandonado separaba heredades de distintos dueños, la nueva línea divisoria correrá equidistante de unas y otras (KZko 370. art.).

Ur Legeko 8. artikulua: las situaciones jurídicas derivadas de las modificaciones naturales de los cauces se regirán por lo dispuesto en la legislación civil. En cuanto a las modificaciones que se originen por las obras legalmente autorizadas se estará a lo establecido en la concesión o autorización correspondiente.

(b) Ubide berria: ubide bihurtzen denetik -naturalki eta modu erregularrean- jabari publiko izatera pasatuko da.

Son de dominio público: 1º) Los ríos y sus cauces naturales (KZko 407. art.).

Ur Legeko 2. artikulua: dominio público (...): ... Los cauces de corrientes naturales, continuas o discontinuas.

Kasu berezia bat ere aurreikusten da:

Cuando en un río navegable y flotable, variando naturalmente de dirección, se abre un nuevo cauce en heredad privada, este cauce entrará en el dominio público. El dueño de la heredad lo recobrará siempre que las aguas vuelvan a dejarlo en seco, ya naturalmente, ya por trabajos legalmente autorizados al efecto (KZko 372. art.).


(d) Irla eratzea:

(a) Itsasoan edo ibai nabigagarrian:

Las islas que se forman en los mares adyacentes a las costas de España y en los ríos navegables y flotables, pertenecen al Estado (KZko 371. art.).

Irla horiek, jaberik gabeko finkak direnez, Estatuaren ondarekoak izango dira eta, ondorioz partikularrek usukapio bidez eskura ditzakete.

(b) Gainerako ibaietan:

Las islas que por sucesiva acumulación de arrastres superiores se van formando en los ríos, pertenecen a los dueños de las márgenes u orillas más cercanas a cada una, o a los de ambas márgenes si la isla se hallase en medio del río, dividiéndose entonces longitudinalmente por mitad. Si una sola isla así formada distase de una margen más que de otra, será por completo dueño de ella el de la margen más cercana (KZko 373. art.).

Bi irizpide jasotzen dira, lehenengoa, ibai erditik zatitu eta irlak dauden alderdikoen jabeenak izango dira eta, bigarrena -lehenengoa deuseztatzen duena- ibai-ertza gertuena duen jabearena izango da.

(c) Ibai-adarra sortzean:

Cuando se divide en brazos la corriente del río, dejando aislada una heredad o parte de ella, el dueño de la misma conserva su propiedad. Igualmente la conserva si queda separada de la heredad por la corriente una porción de terreno (KZko 374. art.).

Hemen ere, Kode Zibileko 368. artikuluko zati ezagunaren irizpideari jarraitzen zaio.


(2) Akzesio artifiziala edo industriala ondasun higiezinetan


Kode Zibileko 358. eta hurrengo artikuluetan arautzen da arazoa. Lehenik printzipio orokorrak ezarri eta ondoren kasuak erregulatzen dira. Printzipio orokorrak hauek dira:

(a) Superficies solo cedit printzipioa:

Lo edificado, plantado o sembrado en predios ajenos, y las mejoras o reparaciones hechas en ellos, pertenecen al dueño de los mismos con sujeción a lo que se dispone en los artículos siguientes (KZko 358. art.).

(b) Jabetzaren aldeko presuntzioa ezartzen da:

Todas las obras, siembras y plantaciones se presumen hechas por el propietario y a su costa, mientras no se pruebe lo contrario (KZko 359. art.).


Gero, kasu partikularrak arautzen dira:


(a) Ereitea, landatzea edo eraikitzea lur propioan baina besteren materiala erabiliz: akzesioa egongo da bi gauzak banandu ezin bihurtzen badira.

El propietario del suelo que hiciere en él, por o por otro, plantaciones, construcciones u obras con materiales ajenos, debe abonar su valor; y, si hubiere obrado de mala fe, estará además obligado al resarcimiento de daños y perjuicios. El dueño de los materiales tendrá derecho a retirarlos sólo en el caso de que pueda hacerlo sin menoscabo de la obra construida, o sin que por ello perezcan las plantaciones, construcciones u obras ejecutadas (KZko 360. art.).


(b) Ereitea, landatzea edo eraikitzea norberaren materialak erabiliz baina besteren lurrean. Hau da, hirugarren batek besteren lursailean egiten dituen akzesioak dira. Hainbat irtenbide daude fede onaren edo fede gaiztoaren arabera; fede ona hau da: lurraren jabariari buruzko eskusagarria den errakuntzan oinarritutako ustea.

(a) Biak fede onekoak badira:

El dueño del terreno en que se edificare, sembrare o plantare de buena fe, tendrá derecho a hacer suya la obra, siembra o plantación, previa la indemnización establecida en los arts. 453 y 454, o a obligar al que fabricó o plantó a pagarle el precio del terreno, y al que sembró, la renta correspondiente (KZko 361. art.).

(b) Materialaren jabea fede gaiztokoa badaeta lurraren jabea fede onekoa-:

El que edifica, planta o siembra de mala fe en terreno ajeno, pierde lo edificado, plantado o sembrado, sin derecho a indemnización (KZko 362. art.).

El dueño del terreno en que se haya edificado, plantado o sembrado con mala fe puede exigir la demolición de la obra o que se arranque la plantación y siembra, reponiendo las cosas a su estado primitivo a costa del que edificó, plantó o sembró (KZko 363. art.).

Gainera, egintza ilizitoa denez, sortutako kalte-galerak ordaindu beharko ditu fede gaiztoko hirugarrenak. Bestalde, jabeari Kode Zibileko 361. artikuluko azken aukera ere aitortzen zaio: fede onekoa izanda eskubide horiek bazituen, fede gaiztokoa izanda ere bai -a fortiori argudioa-.

Sentada la posesión de mala fe por el señor R a partir de 26 de junio de 1947, fecha de la sentencia que declaró resuelto y extinguido el contrato de aparcería, es manifiesta la infracción de los artículos 362 y 455 del Código Civil, que acusa el segundo motivo del recurso, ya que el que planta o siembra en terreno ajeno de mala fe, pierde lo sembrado y plantado, sin derecho a indemnización y sólo tendrá derecho el poseedor de mala fe en terreno ajeno a ser indemnizado en los gastos necesarios para la conservación de la cosa(AGE 1951/12/21, RAJ 2594).

(c) Materialaren jabea fede onekoa bada eta lurraren jabea fede gaiztokoa:

Se entiende haber mala fe por parte del dueño siempre que el hecho se hubiere ejecutado a su vista, ciencia y paciencia, sin oponerse (KZko 364.2 art.).

Kode Zibileko 360. artikuluko irizpidea aplikatuko da, baina, artikulu horretan aurreikusten diren kalte-ordainaz aparte, sortzen diren beste kalte-galera guztiak ere ordaindu beharko ditu jabeak.

(d) Biak fede gaiztokoak badira:

Cuando haya habido mala fe, no sólo por parte del que edifica, siembra o planta en terreno ajeno, sino también por parte del dueño de éste, los derechos de uno y otro serán los mismos que tendrían si hubiesen procedido ambos de buena fe (KZko 364. art.).


Kontuan izan behar dira, bere kasuan, lege bereziak, nagusiki errentamendu-legeak eta horietan hobekuntzei buruz jasotako eraentza.


Puntu honen barruan ere -besteren lursailean norberaren materialekin-, mugaz kanpoko eraikuntzen arazoa aztertu behar da (construcciones extralimitadas). Eraikuntza osoa egin bada besteren lursailean, Kode Zibileko 361. artikulua aplikatu beharko da; aldiz, inbasioa partziala bada, jurisprudentziaren irizpideak hartu beharko dira kontuan (AGE 1949/5/31 eta 1980/12/10):

(a) Fede oneko eraikitzailea: lurra eskuratzeko ahalmena izango du, segregazioak suposatzen duen prezioa eta kalteak ordaindu ondoren. Betiere banandu ezina bada, eraikuntzetan normalena bestalde; landaketetan, berriz, akzesio arruntaren arauak aplikatuko dira.

(b) Fede gaiztoko eraikitzailea: fede oneko jabeak eskura dezake bere lursailean eraiki dena kalte-ordainik eman gabe edo galda dezake eraikitakoa botatzea. Baina, hortik sor daitezkeen ondorio ez-bidezkoak ekitatearen arabera neurtu behar dira.

(c) Biak fede gaiztokoak: fede oneko eraikitzailearen arauak aplikatuko dira.


(c) Ereitea, landatzea edo eraikitzea: besteren lursailean eta besteren materialekin.

Si los materiales, plantas o semillas pertenecen a un tercero que no ha procedido de mala fe, el dueño del terreno deberá responder de su valor subsidiariamente y en el solo caso de que el que los empleó no tenga bienes con que pagar. No tendrá lugar esta disposición si el propietario usa del derecho que le concede el art. 363 (KZko 365. art.).

Kasuan, hiru pertsonak hartzen dute parte: lurraren jabeak, materialen jabeak eta obra egin duen hirugarrenak. Printzipioz, arau orokorrak dira aplikagarri lurraren jabearen eta obra egin duenaren artean. Arazoa materialarekin sortzen da:

(a) Hasteko, materialaren titularrak ken dezake hura, obrari ez badio narriadurarik eragiten.

(b) Bestela, hirugarrenak prezioa ordainduko dio materialaren titularrari, eta fede gaiztokoa bada kalte-galerak ere bai.

(c) Jabea erantzule subsidiarioa da baina materialen balioan bakarrik, ez kalte-galeren balioan, eta betiere eraikitako, ereindako edo landatutakoaren jabe egiten bada; egindakoaren suntsipena eskatzen badu ez du inolako erantzukizunik -ez baita aberasten-. Jabeak lehenik ordaintzen baditu gastuak, materialaren jabearen kredituan subrogatu eta hirugarrenaren aurka itzulpen-akzioa izango du.



2.2.2. Akzesioa ondasun higigarrietan


Kode Zibilak hiru kasu arautzen ditu:


(1) Bat egitea


Bat egitea da jabe desberdinen bi gauza modu banaezinean batzea eta objektu bakarra, berria eta osoa eratzea.

Cuando las cosas unidas pueden separarse sin detrimento, los dueños respectivos pueden exigir la separación (KZko 378.1 art.).


Jurisprudentzian kontzeptu hau topa daiteke:

Para que tenga lugar la accesión en bienes muebles se requiere la unión de dos o más de dicha naturaleza que perteneciendo a distintos propietarios formen un todo inseparable o cuya separación no puede producirse sin detrimento, dándose el supuesto de la adjudicación cuando unidas dos cosas para formar un todo, si bien se distingue una y otra, no pueden separarse volviéndolas a su primitivo estado sin perjudicar su naturaleza; de donde se sigue que si las cosas unidas pueden separarse sin detrimento, no existe en rigor accesión y los dueños respectivos tienen facultad de exigir la separación de aquéllas, principio que establece el artículo 378 del Código Civil(AGE 1949/12/13, RAJ 1472).


Kode Zibileko 378.1. artikuluaren arabera, gauzak banan badaitezke, jabeek banatzea eska dezaketela da erregela orokorra. Bestela, arazoa konpontzeko arau orokorra gauza akzesorioak gauza nagusiari jarraitzea izango da. Gauza nagusia zein den zehazteko, hasieran aipatutako 376. eta 377. artikuluetara jo behar da -gauza higigarriei buruzko irizpideak analogiaz aplikagarri zaizkie higiezinei ere-. Dena den, ñabardura bat ere ezartzen du Kode Zibilak:

Sin embargo, cuando la cosa unida para el uso, embellecimiento o perfección de otra, es mucho más preciosa que la cosa principal, el dueño de aquélla puede exigir su separación, aunque sufra algún detrimento la otra a que se incorporó (KZko 378.2 art.).


Arazo horri buruzko araudia, Kode Zibileko 375.-380. artikuluek osatzen dute. Artikulu horien arauak sistematizatuz, konponbide hauek aurreikusten dira:

(a) Batuketa gauza nagusiaren jabeak egin badu:

(a) Fede onarekin:

Cuando dos cosas muebles, pertenecientes a distintos dueños, se unen de tal manera que vienen a formar una sola sin que intervenga mala fe, el propietario de la principal adquiere la accesoria, indemnizando su valor al anterior dueño (KZko 375. art.).

(b) Fede gaiztoarekin:

Si el que ha procedido de mala fe es el dueño de la cosa principal, el que lo sea de la accesoria tendrá derecho a optar entre que aquél le pague su valor o que la cosa de su pertenencia se separe, aunque para ello haya que destruir la principal; y en ambos casos, además, habrá lugar a la indemnización de daños y perjuicios (KZko 379.2 art.).

Gauza akzesorioaren jabeak aukera dezake irtenbide hauen artean: kalte-ordaina eskatu edo berea den gauzaren entrega eskatu nahiz horrela gauza nagusia suntsitu, eta gainera, kalte-galeren ordaina eskatzeko aukerari eutsi.

(b) Batuketa gauza akzesorioaren jabeak egin badu:

(a) Fede onarekin:

Cuando dos cosas muebles, pertenecientes a distintos dueños, se unen de tal manera que vienen a formar una sola sin que intervenga mala fe, el propietario de la principal adquiere la accesoria, indemnizando su valor al anterior dueño (KZko 375. art.).

(b) Fede gaiztoarekin:

Cuando el dueño de la cosa accesoria ha hecho su incorporación de mala fe, pierde la cosa incorporada y tiene la obligación de indemnizar al propietario de la principal los perjuicios que haya sufrido (KZko 379.1 art.).

(c) Biak fede gaiztokoak badira:

Si cualquiera de los dueños ha hecho la incorporación a vista, ciencia y paciencia y sin oposición del otro, se determinarán los derechos respectivos en la forma dispuesta para el caso de haber obrado de buena fe (KZko 379.3 art.).


Kalte-ordaina honetan datza:

Siempre que el dueño de la materia empleada sin su consentimiento tenga derecho a indemnización, puede exigir que ésta consista en la entrega de una cosa igual en especie y valor, y en todas sus circunstancias, a la empleada, o bien en el precio de ella, según tasación pericial (KZko 380. art.).

Kalte-ordain hori bereiztu behar da kalte-galeren ordainketatik, bi kontzeptu desberdin baitira.



(2) Gauzen nahasketa (mezcla o confusión)


Nahasketa egoteko, nahastutako elementuek homogeneoak eta zatigarriak izan behar dute, hala nola likidoa, hautsa, alea edo animalia identifikatu gabeak. Kasua honela arautzen da:

Si por voluntad de sus dueños se mezclan dos cosas de igual o diferente especie o si la mezcla se verifica por casualidad, y en este último caso las cosas no son separables sin detrimento, cada propietario adquirirá un derecho proporcional a la parte que le corresponda atendido el valor de las cosas mezcladas o confundidas (KZko 381. art.).

Si por voluntad de uno solo, pero con buena fe, se mezclan o confunden dos cosas de igual o diferente especie, los derechos de los propietarios se determinarán por lo dispuesto en el artículo anterior. Si el que hizo la mezcla o confusión obró de mala fe, perderá la cosa de su pertenencia mezclada o confundida, además de quedar obligado a la indemnización de los perjuicios causados al dueño de la cosa con que hizo la mezcla (KZko 382. art.).


Biak fede onekoak badira -edo fede gaiztokoak- edo kasualitatez gertatu bada nahasketa, ondasun-erkidegoa osatuko da eta bakoitzak proportzioan izango du jabetza-eskubidea nahastutako gauzen balioan. Beraietako norbait fede gaiztokoa bada, gauza galtzen du eta besteari eragindako kalte-galerak ordaintzeko obligazioa izango du.


Azken kasu horretan bakarrik dago akzesioa, baina akzesorioak nagusiari jarraitzen diola esaten duen printzipioak kale egiten du.



(3) Espezifikazioa


Berez ez da akzesio-kasu bat, nahiz eta Kode Zibilean azpiakzesio moduan arautua etorri.


Lehenago adierazitakoa gogoraraziz, hau da espezifikazioa: pertsona batek, gauzaren jabe izan gabe eta gauzaren jabearekin adostasunik izan gabe jardunez, gauza horretan bere lana jartzen du eta beste gauza bat egiten du lan horren ondorioz; hau da, besteren materialekin eta material horren jabearekin erlaziorik izan gabe, materiala eraldatu egiten du gauza berri eta agian baliotsuago bat sortuz. Esaterako harriarekin etxea egitea eta metalarekin makina bat egitea. Esanahi hertsian ez dago akzesiorik, ez baitago bi gauzen arteko lotura edo batuketarik.


Gauza berri horren jabetza-eskubidearen titularra nor izango den zehazteko arau hauek ematen dira:

El que de buena fe empleó materia ajena en todo o en parte para formar una obra de nueva especie, hará suya la obra, indemnizando el valor de la materia al dueño de ésta. Si ésta es más preciosa que la obra en que se empleó o superior en valor, el dueño de ella podrá, a su elección, quedarse con la nueva especie, previa indemnización del valor de la obra, o pedir indemnización de la materia. Si en la formación de la nueva especie intervino mala fe, el dueño de la materia tiene el derecho de quedarse con la obra sin pagar nada al autor, o de exigir de éste que le indemnice el valor de la materia y los perjuicios que se le hayan seguido (KZko 383. art.).


(a) Lana egin duena fede onekoa bada:

(a) Obra bereganatzen du, materialaren balioa jabeari ordainduz -betiere jabe hori fede gaiztokoa ez bada-.

(b) Materialak gehiago balio badu, jabeak obrarekin geratzeko aukera izango du, lana egin duenari lanaren ordaina emanez edo, bestela, materialaren ordaina ere eska dezake. Bietatik bat aukeratuko du.

(b) Lana egin duena fede gaiztokoa bada: materialaren jabeak obra beregana dezake -ezer eman gabe-; edo, bestela, eska dezake: materialaren balioa eta kalte-galeren ordaina.

(c) Biak fede gaiztokoak badira, fede onekoak bailiran hartuko dira (KZko 379.3 art.).


Kalte-ordaina zertan datzan zehazteko, Kode Zibileko 380. artikulura jo behar da.


Kasu berezien artean, kontuan izan 3390/1981 Errege Dekretua, abenduaren 18koa (BOE, 1982ko urtarrilaren 27koa): relativo al comercio de objetos usados que contengan en su composición metales o piedras preciosas y perlas finas.

9. ikasgaia. Usukapioa


1. Kontzeptua, funtsa eta motak


Usukapioa, jabetza-eskubidea edo edukitzan izan daitezkeen beste eskubide errealak eskuratzeko modua da, horietako eskubide bat etenik gabeko edukitzan izateagatik legeak ezartzen dituen epeetan eta betekizunekin. Horrela, usukapioaren bidez, eskubide erreal baten titular izan gabe eskubide hori eduki duelako -hau da, egitatez eskubidea egikaritzen aritu bada titular izan gabe-, eskubide errealaren titular bihurtuko da. Egitatez, formalki ez da titularra, baina materialki bai. Beraz, egitatezko egoera zena eskubidezko egoera bihurtzen da, eta edukitzaile soila zena edukitzan izan duen eskubidearen titular bihurtzen da. Zer nolako titularitatea hartuko duen egitatez azaldu duenaren araberakoa izango da, hau da, jabe moduan edo kontzeptuan eduki badu jabetza eskuratuko du, zor-hartzaile moduan egikaritu badu zortasun-eskubidea eskuratuko du, eta abar.


Usukapio hitza doktrinan erabiltzen da, Kode Zibilak preskripzio hitza erabiltzen baitu (KZko 609. art.):

(1) Eraentza juridikoa Kode Zibileko IV. Liburuko XVIII. Tituluan (KZko 1930. art. eta hurrengoak ) dago.

(2) Sailkapenaren ikuspegitik, bi preskripzio mota daude: (a) Eskuratzailea: eskubideak erabiltzeagatik eskuratu egiten da, titularrak ez beste batek (KZko 1930. art.); eta (b) Iraungitzailea: eskubideak ez erabiltzeagatik iraungi egiten dira.

(3) Bietan titularraren pasibotasuna dago: (a) jabearen pasibotasunak, norbaitek eskubide errealaren titularitatea eskuratzeko aukera irekitzen du; (b) eskubide erreal mugatuaren titularraren pasibotasunak, zamatzen duen jabetza-eskubidearen titularrak ahalmena berreskuratzeko aukera irekitzen du.


Izaeraz, eskubidea jatorriz eskuratzeko modua da, aurreko eta ondorengo titularraren artean ez baitago ez erlazio juridikorik, ez eskubide-transmisiorik. Berez, aurreko titularrak galdu egiten du bere eskubidea usukapio bidez eskuratu duenak eskuratzen duelako, eta hori gertatzen da ipso iure edo automatikoki.


Eskubide errealak eskuratzeko modu honek bere funtsa zertan duen zehaztu behar da, izan ere printzipioz eztabaidagarria baitirudi eskubide baten titularrak bere eskubidea horrela galtzea. Baina, arrazoi hauek aipa daitezke erakundea defendatzeko:

(1) Arrazoi subjektiboak: eskubidearen titularraren abandonua edo zabarkeria zigortzen da -beste bati utzi diolako objektuaren edukitza-, eta bestearen lana eta jarduerari saria ematen zaio, hainbat denboran eskubidea egikaritzeagatik eta edukitzeagatik. Bizitza, berez, jarduera baita.

(2) Arrazoi objektiboak: trafiko juridikoaren segurtasuna, eta interes sozial zein ekonomikoaren babesa. Horrela, publikoki eskubidearen titular gisa agertzen denari, etengabeko edukitza duelako, eskubide horren titularitatea aitortzen zaio.


La finalidad primaria del instituto de la prescripción adquisitiva o usucapión que no es otro que legitimar por razones de simple seguridad jurídica, la posesión como simple hecho, convirtiéndola en dominio, siempre que aquella mera apariencia externa de propiedad sea pública y pacíficamente reconocida por los demás, asiste únicamente al poseedor exclusivo frente a quienes no ostentan idéntica cualidad, ya que en otro caso cualquiera de ellos podría oponer a los demás un análogo derecho de prescripción sobre el bien por ellos poseído, derecho que, por ser del mismo rango haría inútil al que se le opusiera(AGE 1988/5/17, RAJ 4311).


Bi usukapio mota daude, helburuaren arabera bereiziak eta, horren ondorioz, betekizun desberdinekin:


(1) Usukapio arrunta:

Para la prescripción ordinaria del dominio y demás derechos reales se necesita poseer las cosas con buena fe y justo título por el tiempo determinado en la ley (KZko 1940. art.).

Bidezko titulua eta fede ona eskatzen ditu betekizun berezi gisa, beraz usukapio arrunta egoteko arrazoiak titulu horrekin du erlazioa.

(a) Usukapio arruntaren helburua eskubidearen transmisioa ordezkatzea da, transmisio-egintzaren betekizun guztiak baliozkoak izanik, transmisioan akatsa egon bada, hain zuzen ere transmititzen duenak xedatzeko ahalmenik ez izatea.

(b) Ondorioz, edukitzan izateko eskatzen diren epeak laburragoak dira.


Esta Sala tiene declarado que el artículo mil novecientos cincuenta y dos entiende por justo título el que legalmente basta para transferir el dominio o el derecho real de cuya prescripción se trate, preceptuando el artículo mil novecientos cincuenta y tres que el título para la prescripción ha de ser verdadero y válido, habiendo sostenido la Jurisprudencia de esta Sala que aun cuando exista algún defecto o vicio originario ello no puede servir de obstáculo para que opere la prescripción adquisitiva, pues para subsanar tales vicios o defectos existe la prescripción, que de otro modo sería una institución inútil(AGE 1985/2/7, RAJ 538).

Como se declara por la sentencia de esta Sala de 10 de febrero de 2004 (recurso 662/98) la usucapión ordinaria, según la doctrina científica mayoritaria y una línea jurisprudencial representada por sentencias como las de 30 de abril de 1943, 20 de octubre de 1992, 27 de julio de 1997, 11 de abril de 2003 y 24 de abril de 2003, lo que purifica es precisamente la falta de titularidad del transmitente o algún defecto de su poder de disposición, llegando incluso algún autor y otra línea jurisprudencial a admitir que también subsane los defectos del título (sentencias de 25 de junio de 1966, 24 de abril de 1989, 25 de febrero de 1991 y 17 de julio de 1999). En consecuencia, y por lo que se refiere a la alegada falta de titularidad del transmitente, resulta que sobre su mitad del negocio ningún problema había, pues el cesionario demandado la habría adquirido no por usucapión sino de inmediato, por la concurrencia del justo título (cesión de la nuda propiedad mediante precio) y la entrega de la posesión en concepto de dueño (artículo 609 del Código Civil), reservándose el cedente el usufructo vitalicio; mientras que sobre la mitad que pudiera no pertenecerle por ser de su hermano, padre de los actores, la usucapión ganada por el demandado mediante su posesión pública, pacífica, no interrumpida y a lo largo de más de diez años habría purificado o purgado ese defecto de titularidad o de poder de disposición” “AGE 2005/5/5).

(2) Aparteko usukapioa: eskubidea denbora iragaiteagatik soilik eskuratzen da, kontuan izan gabe transmisio-titulurik badagoen edo ez, eta edukitza fede onekoa edo gaiztokoa izan den.


Bestalde, betekizunak objektuaren arabera ere zehazten dira: (a) ondasun higigarrien gain erortzen den usukapioak epe laburragoak eskatzen ditu; (b) ondasun higiezinen gain erortzen denak epe luzeagoak eskatzen ditu.



2. Usukapioaren eremua


Eremuaren ikuspegitik eskura daitezke bai jabetza-eskubidea, bai eskubide erreal mugatua. Kode Zibileko 609. eta 1930. artikuluek horixe aipatzen dute hain zuzen ere. Beraz, bazterrean geratzen dira eskubide pertsonalak –kreditu-eskubideak- eta eskubide txit pertsonalak -pertsonalitatearen eskubideak-.


Hala eta guztiz ere, Kode Zibilak egiten duen baieztapena ez da erabat zuzena, eskubide erreal guztiak ezin baitira usukapioz eskuratu. Usukapioaren betekizun ezinbestekoa izanik edukitza izatea, ondorioz eduki daitezkeen eskubide errealak bakarrik eskura daitezke usukapioz. Alegia, eskubide erreala usukapioz eskuratzeko beharrezkoa baldin bada edukitza, edukitzan eduki daitezkeen edo segidazko egikaritza onartzen duten eskubideak soilik hartu behar dira kontuan. Horregatik, egintza batean agortzen diren eskubide errealak ezin dira usukapioz eskuratu, esaterako hipoteka, erosteko lehentasuna edo atzera eskuratzeko eskubidea; aldiz, edukigarriak dira eta usukapioz eskura daitezke jabetza-, usufruktu-, usatze-, gela- edo azalera-eskubideak. Zortasunei dagokienez, berriz, Kode Zibilak betekizun bereziak ezartzen ditu eta, printzipioz, baztertu egiten ditu segidakoak edo agerikoak ez diren zortasunak (KZko 537. art.).



3. Subjektuak eta objektua


(1) Subjektuak bi dira:

(a) Usukapioa baliatzen duena:

(a) Gaitasunaren ikuspegitik, usukapioz eskuratzeko ez da gaitasun berezirik eskatzen:

Pueden adquirir bienes o derechos por medio de la prescripción las personas capaces para adquirirlos por los demás modos legítimos (KZko 1931. art.).

Baina bidezko titulua eskatzen bada, titulu hori izateko gaitasuna behar da.

(b) Delituz eskuratutako objektuei buruz, muga ezartzen da:

Las cosas muebles hurtadas o robadas no podrán ser prescritas por los que las hurtaron o robaron, ni por los cómplices o encubridores, a no haber prescrito el delito o falta, o su pena, y la acción para exigir la responsabilidad civil, nacida del delito o falta (KZko 1956. art.).

(c) Erkidegoari dagokionez, berriz, kontuan izan hau:

La prescripción ganada por un copropietario o comunero aprovecha a los demás (KZko 1933. art.).

(b) Eskubidearen titularra, zeinaren aurka usukapiatzen den:

(a) Pertsona motafisiko/juridiko, gai/ezgaiguztien aurka ematen da usukapioa:

Los derechos y acciones se extinguen por la prescripción en perjuicio de toda clase de personas, inclusas las jurídicas, en los términos prevenidos por la ley (KZko 1932.1 art.).

Kode Zibilak erromatar zuzenbidean oinarritutako tradizioa apurtzen du, han salbuespenak ezartzen baiziren: eskubidearen titularra adingabea edo ezgaia zenean edo zenbait pertsona juridikorenak zirenean -Ogasuna, Eliza-. Hala eta guztiz ere, ordezkariek kontuan izan behar dute arau hau:

Queda siempre a salvo a las personas impedidas de administrar sus bienes el derecho para reclamar contra sus representantes legítimos, cuya negligencia hubiese sido causa de la prescripción (KZko 1932.2 art.).

(b) Oinordetzaren eremuan, berriz, kontuan hartu behar da honako hau:

La prescripción produce sus efectos jurídicos a favor y en contra de la herencia antes de haber sido aceptada y durante el tiempo concedido para hacer inventario y para deliberar (KZko 1934. art.; cfr. 440.-442. eta 1010. art. eta hurrengoak).

Ez nahastu eta bereizi kasu desberdinak: batetik, oinordekoak jardutea bere izenean (onartu aurretik preskripzioa baliatzea eta ondasunak eskuratzea) edo oinorde modura (jaraunsletzak ez du ondasunik galtzen); eta, bestetik, hirugarren batek, inbentarioa egin eta deliberatu eta onartu aurretik, usukapioz ondasunak eskuratzea.


(2) Objektua: lehen zer eskubide eskuratu aipatu badira, orain zer gauza eskura daitezkeen aipatu behar da.

(a) Objektua: Kode Zibileko 1936. artikuluaren arabera, objektuak merkataritzaren barruan egon behar du bere gaineko eskubidea eskuratu ahal izateko. Gauza trafiko edo komertzio juridikoaren objektu izateko aukera legala da.

Son susceptibles de prescripción todas las cosas que están en el comercio de los hombres (KZko 1936. art.; 437 eta 1271. art.).

Bereizi behar dira:

(a) Ondare-trafikotik guztiz kanpo dauden gauzakbere izaeragatik edo bere funtzio ekonomiko eta sozialagatik-: merkataritza munduan ezin dira egon eta, ondorioz, preskripzioak ere ezin du eraginik izan.

(b) Ez-zilegizko edo debekatutako trafikokoak diren gauzak: izaeraz merkataritza- munduan egon zitezkeen, baina debekatua dute bertan egotea (jabari publikoa).

(c) Merkatuan daudenak, baina trafiko mugatua dutenak (esaterako armak edo drogak).

(b) Jabari publikoko ondasunei buruz ohar bat egin behar da: zuzenbide administratiboan erregela orokorra da jabari publikoaren preskribaezintasuna (EK-ko 132. art.); aldiz, administrazioaren ondare-ondasunak preskripzioaren menpe daude. Aldi berean, kontuan izan jabari publikoa izaeraz ondareko ondasun bihur daitekeela zerbitzu publikotik desafektatuz; horretarako, normalean, egintza administratiboa eskatzen da eta, zenbaitetan, legeak ezartzen du aipatze bidez (cfr. KZko 370. art.).



4. Usukapioaren ukanbeharrak: zehazki fede onaren eta bidezko tituluaren problema usukapio arruntean


4.1. Usukapio guztiei komunak zaizkien betekizunak


(1) Epea: legeak ezartzen duen denbora iragana egotea. Epe horiek zein diren gero azalduko da.


(2) Edukitza: hori edozein motatakoa –mediatua/immediatua, pertsonala/ordezkari bitartekoa- izan daiteke, baina zenbait baldintza bete behar ditu usukapiorako baliozkoa izateko.

La posesión ha de ser en concepto de dueño, pública, pacífica y no interrumpida (KZko 1941. art.).

  1. Jabe moduan edo kontzeptuan:

(a) Terminologiaren ikuspegitik, jabe hitza titular esanahiarekin ulertu behar da.

(b) Usukapio bidez, egikaritu den eskubidearen titularitatea eskuratzen da: gauzaren gain egitatez jabetza-eskubidea egikaritzen aritu bada, jabetza-eskubidea eskuratuko da usukapioz. Usukapioz beste eskubide errealak ere eskura daitezkeenez, beharrezkoa izango da usukapiatu behar den eskubidearen titular moduan edukitzea gauzausufruktudun gisa portatu bada usufruktu-eskubidearen titular bihurtuko baita-.

(c) Garrantzitsua da kontuan izatea edukitzari buruzko arau hauek:

Se presume que la posesión se sigue disfrutando en el mismo concepto en que se adquirió, mientras no se pruebe lo contrario (KZko 436. art.).

Los actos meramente tolerados y los ejecutados clandestinamente y sin conocimiento del poseedor de una cosa, o con violencia, no afectan a la posesión (KZko 444. art.).

No aprovechan para la posesión los actos de carácter posesorio, ejecutados en virtud de licencia o por mera tolerancia del dueño (KZko 1942. art.).

(b) Publikoa izan behar du edukitzak, ezkutukoa ez:

(a) Alde batetik edukitza bera, eta bestetik zein kontzeptupean daukan gauza.

(b) Denek ezagutu behar dute, baita bere kasuan usukapioz kaltetua gerta daitekeen pertsonak ere -titularraren aurrean-.

(c) Betekizuna zehazteko irizpideak: kasu bakoitzaren inguruabarrak eta gauzaren izaera hartu beharko dira kontuan.

(d) Edukitza bat ezkutuan eskura daiteke baina gero agerian eta publikoki gozatu; une horretan -ezkututik ateratzen denean- sartuko da jokoan usukapioa.

(c) Baketsua: baketsua izateari utziko dio indarkeria edo biolentzia dela medio kontserbatzen bada edo aurkatua izan bada -ikuspegi juridikotik-. Kontuan izan posible dela edukitza indarkeriaz eskuratzea baina gero modu baketsuan kontserbatzea.

(d) Edukitza etenik gabekoa izan behar du: epeari buruzko iruzkinekin azalduko da bosgarren puntuan.



4.2. Usukapio arruntaren betekizun espezifikoak: bidezko titulua eta fede ona


Hasteko, adierazi behar da zein kasutan gerta daitekeen usukapio arrunta:

(1) Lehenik, beharrezkoa da egitate edo negozio juridiko bat, berez beste pertsona bati jabetza-eskubidea edo beste eskubide erreal mugatu bat transmititzeko baliozkoa dena.

(2) ) Negozioan, gerta liteke transmititzaileak negozio hori egiteko ahalmenik ez izatea -benetako jabea ez delako edo gaitasunik ez duelako-; esaterako, borondatezko ordezkariak, bere aldeko ahalordeak ematen dizkion ahalmenez kanpo ordezkatuaren izenean negozioa egitea. Hala ere, fede onez edo fede gaiztoz jokatuz, negozioa egiten du. Baina, ahalmeneko akats horren ondorioz, ezin du jabetza-eskubiderik transmititu edo gauzaren gaineko eskubide erreal mugaturik eratu. Esaterako, gerta daiteke transmititzailea jabe izatea, baina gauza horren gain xedatzeko debekua edukitzea.

(3) Ondorioz, eskubide erreala eskuratu duenak gauzaren edukitza jaso du, baina ez da bihurtu transmititu nahi zen eskubidearen titular zuzenbidearen arabera.

(4) Orduan, eskuratzaileak gauzaren edukitza izaten badu –transmititu nahi zen eskubidearen titular-kontzeptupean- legeak ezartzen dituen epeetan eta fede onez, eskubide erreal horren titular izatera iritsiko da usukapio arruntaren bidez.


Azken batean, usukapio arruntarekin hau konpontzen du legeak: eskubide erreal bat ez eskuratu izana transmisio-egitatea egon arren, abstraktuan nahikoa dena transmisioa emateko baina, kasu konkretuan, baliorik gabea eskuratu duenaren esku ez dauden arrazoiengatik –transmititu duenak xedatzeko ahalmen ez zeukalako-.


Praktikan, horrelako kasuen kopurua eta garrantzia asko murrizten da Kode Zibileko 464. artikulua tesi germanistaren arabera interpretatzen bada. Izan ere, interpretazio horren arabera, higigarria eskuratutzat joko da usukapio arruntaren beharrik gabe, betiere jabeak gauza galdu egin badu edo ilegalki kendu badiote –kasu horietan usukapio arrunta sartuko litzateke jokoan-.


Usukapio arruntaren betekizunak hauek dira:

Para la prescripción ordinaria del dominio y demás derechos reales se necesita poseer las cosas con buena fe y justo título por el tiempo determinado en la ley (KZko 1940. art.).


(1) Bidezko titulua: egintza edo negozio juridikoa beharrezkoa da, berez baliozkoa jabetza-eskubidea transmititzeko edo eskubide erreal mugatu bat eratzeko.

(a) Bidezko titulua hau da:

Entiéndese por justo título el que legalmente baste para transferir el dominio o derecho real de cuya prescripción se trate (KZko 1952. art.).

Kontrako ikuspuntutik, titulurik ez egotea hau litzateke: los títulos que sean inexistentes o radicalmente nulos (AGE 1966/6/25). Ez nahastu, beraz, dokumentu idatzia egotearekin.

(b) Tituluak honelakoa izan behar du:

El título para la prescripción ha de ser verdadero y válido (KZko 1953. art.).

(a) Egiazkoa, hau da, benetan existitzen dena. Beraz, ez dute baliorik itxurazko tituluek, ez direlako existitzen, itxura erlatiboa ez bada behintzat, orduan itxurazko tituluaren azpian benetan existitzen den beste bat baitago eta disimulatutako negozio hori bai izan daitekeela oinarri usukapiorako; eta titulu putatiboek ere ez dute baliorik, existitzen ez direlako nahiz eta usukapioa baliatzen duenak errakuntzaz uste izan existitzen delaesaterako, testamentu bat testamentugileak errebokatu duena-.

(b) Baliozkoa: suposamendu horietan transmititzen duenak xedatzeko ahalmenik ez du, eta ondorioz egintza edo negozio juridikoaren bidezko tituluak berezko eraginik ez du sortuko, hau da, ez dago jabetzaren transmisiorik edo eskubide erreal mugatuaren eraketarik. Beraz, bidezko tituluak akats bat dutransmititzen duenak xedatzeko ahalmenik ez izatea-, baina titulu berari kanpokoa zaion akatsa da. Alegia, tituluak berak behar duena baliozkoa izatekoadostasuna, objektua, kausa eta, zenbaitetan, forma-. Beraz, hiru kasu gerta daitezke: batetik, bidezko titulua baliozkoa izatea; bigarrenik, egintza deuseza izatea: esaterako, higiezin baten dohaintza eskritura publikoan ez jasotzeaez du baliorik usukapio arrunterako-; eta, hirugarrenik, titulua deuseztagarria izatea: esaterako, errakuntza, dolu edo beldurrarazteagatik akatsa baldin badago edo Kode Zibileko 293. artikuluko kasua. Titulua deuseztagarria bada, baliozkoa da usukapio arrunterako deuseza deklaratua izaten ez den bitarteanlegitimatutako pertsonen batek akzio egokia egikaritu ondoren-, deuseztagarriak diren negozioek deuseztatuak izaten ez diren bitartean eraginak sortzen baitituzte (cfr. KZko 1290. art.).


Es doctrina reiterada de esta Sala la de que por justo título ha de entenderse el que legalmente baste para transmitir el dominio o derecho real de cuya prescripción se trate y en este concepto podrán comprenderse los contratos anulables, rescindibles, revocables o resolubles (sentencias de 25 de junio de 1966, 5 de marzo de 1991, 22 de julio de 1997 y 17 de julio de 1999), cuyos respectivos vicios o defectos vienen a quedar subsanados por el transcurso del tiempo necesario para que se produzca la usucapión que de otro modo vendría a ser una institución inútil (sentencia de 25 de febrero de 1991). En el presente caso no nos encontramos ante un título nulo de pleno derecho, como entiende la recurrente; no puede considerarse como tal el contrato de compraventa celebrado por quien no tenía facultades de disposición sobre la cosa vendida pues como dice la sentencia de 22 de julio de 1997 una cosa es la falta de eficacia de los repetidos contratos en cuanto a la finalidad que persiguen, y otra que no sirvan de títulos que legitimen una prescripción adquisitiva. La nulidad declarada judicialmente no es porque a aquéllos les faltase alguno de los requisitos del art. 1261, esenciales para que exista un contrato, sino porque el vendedor no era propietario, carecía de la disponibilidad jurídica de los pisos que enajenó al haberse anulado el título de su transmitente sobre el solar porque tampoco era la propietaria del mismo. Pero precisamente ese vicio de la adquisición es el que subsana la prescripción (AGE 2002/12/28, RAJ 3090).


Titulua frogatzeari buruz, hauxe agintzen da:

El justo título debe probarse; no se presume nunca (KZko 1954. art.).

Ez da jarraitzen Kode Zibileko 448. artikuluak edukitzarentzat or ohar ezartzen duena. Edukitzaileak alegatzen badu usukapio arrunta bidez eskubidea eskuratu duela, Kode Zibileko 448. artikuluak ez dio babesik ematen eta frogatu egin beharko du edukitza bidezko tituluz eskuratu zuela. Hala ere, ondasun higigarriei buruz eta Kode Zibileko 464. artikuluaren interpretazio erromanistaren arabera, ondasun higigarriaren edukitza fede onez eskuratzen duenak bidezko tituluarekin duela uste izango da usukapio arruntaren eraginetarako, eta ondorioz bere bidezko titulua frogatzeko beharrik ez luke izangoKZko 1954. artikulutik salbuetsia geratzen da-.


(2) Fede ona: usukapio arruntaren helburua transmititzen duenaren xedatzeko ahalmenik eza zuzentzea da eta, beraz, fede ona honetan datza: transmititzen duenak xedatzeko ahalmenak badituela uste izatea edo ahalmen horiek ez dituenik ez jakitea.

La buena fe del poseedor consiste en la creencia de que la persona de quien recibió la cosa era dueño de ella, y podía transmitir su dominio (KZko 1950. art.).

Arau horrek jabetza bakarrik aipatzen badu ere, eskubide erreal mugatuak eratzeko aukera ere barnebiltzen du.

(b) Ezaugarriak

Las condiciones de la buena fe exigidas para la posesión en los arts. 433, 434, 435 y 436 de este Código son igualmente necesarias para la determinación de aquel requisito en la prescripción del dominio y demás derechos reales (KZko 1951. art.).

Noski, edukitzailea fede gaiztokoa dela esaten duenari dagokio frogaketa, fede onaren aldeko presuntzioa ezartzen baita (KZko 434. art.). Bestalde, fede onak iraun egin behar du (cfr. KZko 1940. art.).


Esa bona fides, aunque de evidente raigambre moral, viene considerada bajo el plano fundamentalmente jurídico desde el que ha de ser aquí la interpretada como la creencia o, acaso más bien, convicción por parte del usucapiente de no haber actuado en contra de la normativa existente, lo que en casos como el presente exige un proyectar esa buena fe sobre los requisitos y circunstancias que concurren o deben concurrir para la plena y legal efectividad del derecho que se pretende adquirir a virtud de la usucapión(AGE 1988/6/7, RAJ 4824).



4.3. Aparteko usukapioa

Usukapio hori usukapio arrunta aplikatu ezin denean sartzen da jokoan, hau da, ez dagoenean ez bidezko titulurik ez fede onik. Esaterako, zerbait aurkitu eta jabeari edo herriko udalean utzi beharrean, bilatu berak gordetzen badu bidezko titulua badago baina fede gaiztoz; edo bidezko titulua ez bada baliozkoa –testamentu putatiboa edo higiezina dohaintzan ematea hitzez-.



4.4. Eraginak


Usukapioaren eraginez, jabetza-eskubidea edo eskubide erreal mugatua eskuratuko dira.


Eskubide erreala noiz eskuratzen den Kode Zibilak ez du aipatze bidez ezartzen. Bi aukera daude: usukapioa hasi zeneko unean edo epea bete den unean. Doktrinan, gehiengoaren ustetan, usukapioaren eraginak hasierara atzeratu behar dira.


Atzeraeragin horrek badu garrantzirik: jabetza eskuratu duenak usukapio denboran eskubide erreal mugatuak eratu baditu, horiek balioztatuak geratuko dira, uste izango baita usukapiatzailea jabe izan dela denbora osoan eta eskubide erreal mugatu horiek eratzeko ahalmena bazuela.


Bestalde, usukapioak eragina ipso iure sortzen du, hau da, berez edo automatikoki, ebazpen judizialaren beharrik izan gabe. Eta hala, trafiko juridikoan eskuratu duen eskubidearen titular gisa funtziona dezake. Dena den, usukapioz eskuratu duenak bere eskubidea judizioan baliatu nahi badu, usukapioz eskuratu duela frogatu beharko du.


Gauza bat da titulua frogatzea eta beste zerbait zer prozeduratan erabili; esaterako finka inskribatuta baldin badago eta titularra ezezaguna bada, segidako traktuaren jarraipena eskatuz; finka inskribituta egon eta titularra ezaguna bada, deklarazio-akzioa egikarituz; edo finka inskribatu gabe baldin badago, jabetza-espedientea irekiz.



5. Epeak eta horiek etetea


Epeak honako hauek dira:

(1) Usukapio arrunta:

(a) Ondasun higigarria:

El dominio de los bienes muebles se prescribe por la posesión no interrumpida de tres años con buena fe (KZko 1955.1 art.).

(b) Ondasun higiezina:

El dominio y demás derechos reales sobre bienes inmuebles se prescriben por la posesión durante diez años entre presentes y veinte entre ausentes, con buena fe y justo título (KZko 1957. art.).

Absentetzat nor jotzen den zehaztu egiten da:

Para los efectos de la prescripción se considera ausente al que reside en el extranjero o en ultramar. Si parte del tiempo estuvo presente y parte ausente, cada dos años de ausencia se reputarán como uno para completar los diez de presente. La ausencia que no fuere de un año entero y continuo, no se tomará en cuenta para el cómputo (KZko 1958.1 art.).

Helburua absentea babestea da, logikoa baita pentsatzea pertsona horrek arazo gehiago izango dituela jakiteko pertsona bat bere gauza edukitzen ari dela usukapiatzeko aukerarekin. Horregatik, defenda daiteke ere manamendu hori ez dela aplikagarri izango benetako jabea absente egon arren horren ordezkari legala edo borondatezko ordezkaria presente baldin badago.


(2) Aparteko usukapioa:

(a) Ondasun higigarria:

También se prescribe el dominio de las cosas muebles por la posesión no interrumpida de seis años, sin necesidad de ninguna otra condición (KZko 1955.2 art.).

(b) Ondasun higiezina:

Se prescriben también el dominio y demás derechos reales sobre los bienes inmuebles por su posesión no interrumpida durante treinta años, sin necesidad de título ni de buena fe, y sin distinción entre presentes y ausentes, salvo la excepción determinada en el art. 539 (KZko 1959. art.).

(c) Arau berezia jasotzen da zortasunei dagokienez:

Las servidumbres continuas y aparentes se adquieren en virtud de título, o por la prescripción de veinte años (KZko 537. art.).



Higigarria


Higiezina

Arrunta

1955.1. (3 urte)

1957 (10 urte)

1958 (20 urte)

Apartekoa

1955.2. (6 urte)

1959 (30 urte)

Zortasunak: 537 (20 urte)


Epe horiek kontatzeko, honako arau hauek ematen dira:

En la computación del tiempo necesario para la prescripción se observarán las reglas siguientes: 1ª) El poseedor actual puede completar el tiempo necesario para la prescripción, uniendo al suyo el de su causante. 2ª) Se presume que el poseedor actual, que lo hubiera sido en época anterior, ha continuado siéndolo durante el tiempo intermedio, salvo prueba en contrario. 3ª) El día en que comienza a contarse el tiempo se tiene por entero; pero el último debe cumplirse en su totalidad (KZko 1960. art.).


(1) Lehen puntua accesio possessionis delakoari buruzkoa da. Beharrezkoa da edukitza biekoraingoarenak eta kausatzailearenak- usukapiorako galdatzen diren betekizunak betetzea. Kasu hori aplikatzen da titulu partikularreko oinordekoarilegatudunari- edo inter vivos titulu baten jarraitzaileari. Ez zaio aplikatuko titulu unibertsaleko oinordekoari (KZko 440. art.: successio possesionis).

(2) Bigarren puntua bat dator Kode Zibileko 459. artikuluarekin.

(3) Hirugarren puntuak, berriz, kontaketa egiteko arauak ematen ditu.


Gainera, lehen aipatu denez, edukitzak, denboraren ikuspegitik, etenik gabekoa izan behar du: usukapiorako galdatzen den denbora osoan ez du etenik egon behar. Hasteko, eremu honetan garrantzi berezia du Kode Zibileko 436. artikuluak ezartzen duen presuntzioak. Hortik abiatuz, edukitza noiz eteten den zehaztea izango da arazoa:

La posesión se interrumpe, para los efectos de la prescripción, natural o civilmente (KZko 1943. art.).


  1. Etendura naturala, edukitzaileak edukitza uzten badu:

Se interrumpe naturalmente la posesión cuando por cualquier causa se cesa en ella por más de un año (KZko 1944. art.).

Ez da oso arau zehatza, izatez bai baitaude kasuak zeinetan edukitza atertu egiten den baina ez da usukapioaren etenik gertatzen; beste kasu batzuetan, aldiz, urtebeteko atertzearen betekizun hori ez da galdatzen. Araua Kode Zibileko 460. artikuluarekin erlazionatu behar da, hor jasotzen baitira edukitzaren galtze-kasuak. Kausak lau dira:

(a) Abandonua: borondatez gauza uzten da, gauzaren gain zegoen egitatezko boterea egikaritzeari uzteko asmoarekin. Usukapioa atertu egiten da, baina doktrinaren ustez ez da beharrezkoa urtebeteko epea betetzea, baizik eta berehala eteten da.

(b) Kostu-bidez edo dohainik beste bati egindako lagapena: usukapioaren eraginetarako edukitza ez da eteten lagapena titulu bidez egiten badaegintza edo negozioa-. Jabetza-eskubidea norbaiti pasatzen zaio eta, ondorioz, edukitza-akzesioaren fenomenoa gertatzen da eta, horrela, oraingo edukitzaileak aurrekoarenaren denbora batu dezake; berriz, eskubide erreal mugatu bat edo gauza erabili eta gozatzeko eskubide pertsonal bat eratzeko kasuetan, edukitzaile da eta usukapiatzen jarrai dezake.

(c) Gauza guztiz suntsitzea edo galtzea: edukitza galtzen da eta ondorioz usukapioak ez du aurrera egiten. Berez, kasu horietan ez da bidezkoa usukapioa eteteaz hitz egitea; hor jadanik ezinezkoa bihurtu da fisikoki edukitza, gauza desagertu egin baita.

(d) Beste norbaitek kendu egin diolako edukitza, edukitzailearen borondatearekin edo gabe. Kasu horretan urtebetean edukitzaile izaten jarraitzen du, nahiz gorpuzgabeko edukitza izan. Edukitza mota horrek bi eragin sortzen ditu: urte horretan berreskuratzeko interdiktua egikari dezake eta urte horren epeak usukapiorako balio dio. Ondoren hau gerta liteke: urtebete iraganaz gero edukitza-egoera iraungi, eta ondorioz usukapioa eten egiten da; etenaldia urtebete baino gutxiagokoa bada, ez du usukapioan eraginik sortuko eta denborak kontatu egingo dio; eta edukitza urte hori iragan ondoren berreskuratzen bada baina interdiktua epe barruan jarria izanik, Kode Zibileko 466. artikulua sartzen da jokoan eta edukitzak etenik ez duela izan uste izango da.


(2) Etendura zibila, jabearen jarduerarik eza atertzen bada. Bi modutara eten daiteke:

(a) Demanda bidez:

La interrupción civil se produce por la citación judicial hecha al poseedor, aunque sea por mandato de Juez incompetente (KZko 1945. art.).

Se considerará no hecha y dejará de producir interrupción la citación judicial: 1º) Si fuere nula por falta de solemnidades legales. 2º) Si el actor desistiere de la demanda o dejare caducar la instancia. 3º) Si el poseedor fuere absuelto de la demanda (KZko 1946. art.).

(b) Demanda jarri aurretik:

También se produce interrupción civil por el acto de conciliación, siempre que dentro de dos meses de celebrado se presente ante el Juez la demanda sobre posesión o dominio de la cosa cuestionada (KZko 1947. art.).


Berez, ez dira bi une prozesal horiekdeia edo adiskidetze-egintza- usukapioaren etena sortzen dutenakbehin-behineko etena-. Etendura hori gero emango den epaiak sortzen du, epaia demandatua izan den edukitzailearen aurkakoa bada. Baina, epaiaren eraginak deialdi edo adiskidetze-egintzara atzeratzen dira, horrela prozesuaren denborak ez diezaion kalterik sortu usukapiatzen ari denariposible baita denbora horrekin usukapio bidez eskuratzea eskubidea- (cfr. KZko 1946.3 art.).


(3) Eteteko beste kasua honako hau da:

Cualquier reconocimiento expreso o tácito que el poseedor hiciere del derecho del dueño, interrumpe asimismo la posesión (KZko 1948. art.).


Etenaren eraginez, ordura arte iragandako denbora osoa galtzen da. Hala ere, zenbait kasutan edukitzaileak hasi dezake usukapio berri bat, baina hutsetik hasiko da:



6. Usukapio askatzailea


Maila terminologikoan, usucapio libertatis esaldiarekin adierazten da. Helburuz, finkaren kargak kentzeko modua da eta bi egoeretan gerta liteke:

(1) Kargaren bat duen gauza kargarik gabe bezala edukitzen duenak, kargarik gabe eskuratzen du.

(2) Jadanik jabe izan eta kargarik gabe bezala gozatzen badu, kargak iraungi egingo dira.


Beraz, eremuaren ikuspegitik, usukapio-askatzaileak bete beharreko betekizun horiek kanpoan uzten dituzte agerikoak ez diren kargak eta izaeraz negatiboak direnak. Gainerakoan, aplikatu beharreko eraentza usukapioarena da, oro har. Dena den, karga horiek inskribatuak baldin badaude, kontuan izan behar da Hipoteka Legea (HLko 36.4., 209. eta 210. art.; eta HEko 309.-311. art.).



7. Usukapioari uko egitea edo errenuntzia


Usukapioari uko egiteko aukera aurreikusten du Kode Zibilak, baina gaitasunari buruzko araua bakarrik ematen du:

Las personas con capacidad para enajenar pueden renunciar la prescripción ganada; pero no el derecho de prescribir para lo sucesivo. Entiéndese tácitamente renunciada la prescripción cuando la renuncia resulta de actos que hacen suponer el abandono del derecho adquirido (KZko 1935. art.).


Besterentzeko gaitasuna –xedatzeko gaitasuna- eskatzen badu ere, kasu hau ez da besterentze-kasua. Usukapioa baliatzeari egiten zaio uko, ez jabetza-eskubideari edo eskubide errealari. Horrela, benetako jabeak bere jabetza kontserbatzen jarraitzen du. Bestalde, usukapioari uko egitea aldebakarreko negozio juridikoa da.


Gero, uko-egite erlatiboa aurreikusten du Kodeak:

Los acreedores, y cualquiera otra persona interesada en hacer valer la prescripción, podrán utilizarla a pesar de la renuncia expresa o tácita del deudor o propietario (KZko 1937. art.).


Beraz, errenuntzia baliozkoa da denen aurrean, horien aurrean izan ezik:

(1) Araua, preskripzio eskuratzaileari nahiz iraungitzaileari aplikatzen zaie.

(2) Usukapiatzaileak eratutako eskubide erreal mugatuak gauza grabatzen jarraituko dute, nahiz benetako jabeak esan (usukapioari uko egin delako) bera izan dela jabe denbora osoan eta berak ez dituela eratu.

(3) Usukapiatzailearen hartzekodunek, usukapiatu zen jabetza edo eskubide erreala, uko egin duenaren ondarean balego bezala pertsegitzeko aukera dute.

(4) Arrazoia da hirugarrenei kalte egiten dieten uko egiteak inefikazak direla, zertarako eta hartzekodunen maulan egindako egintzak ekiditeko.



8. Usukapioa eta Jabetza Erregistroa


Kode Zibileko bi arauetan lotzen dira usukapioa eta Jabetza Erregistroa:

La posesión de las cosas inmuebles y de los derechos reales no se entiende perdida, ni transmitida para los efectos de la prescripción en perjuicio de tercero, sino con sujeción a lo dispuesto en la Ley Hipotecaria (KZko 462. art.).

Contra un título inscrito en el Registro de la Propiedad no tendrá lugar la prescripción ordinaria del dominio o derechos reales en perjuicio de tercero, sino en virtud otro título igualmente inscrito, debiendo empezar a correr el tiempo desde la inscripción del segundo (KZko 1949. art.).


Hipoteka Legearen hitzaurreak (1944ko abenduaren 30eko Legea, BOE 1945/1/1) hau adierazten zuen: atención especial se ha dedicado a las relaciones de la posesión y la prescripción con el Registro ().


Bi modutara du eragina usukapioak Jabetza Erregistroan egindako inskripzioen gainean:

(1) Lehenik, Jabetza Erregistroko inskripzioa bidezko titulutzat hartuko da, eta usukapio arrunterako betekizunak betetzen direla presuntzioa izango da:

A los efectos de la prescripción adquisitiva a favor del titular inscrito, será justo título la inscripción, y se presumirá que aquél ha poseído pública, pacífica, ininterrumpidamente y de buena fe durante el tiempo de vigencia del asiento y de los de sus antecesores de quienes traiga causa (HLko 35. art., secundum tabulas).


(2) Eskubidea erregistroan inskribatuta duenaren aurrean usukapioz eskuratzea; Erregistroan titular gisa agertzen denaren aurrean eragin osoa du, baina fede oneko hirugarrengo baten aurrean zenbait ñabardura badaude (inskribatzen ez den bitartean):

Frente a titulares inscritos que tengan la condición de terceros con arreglo al artículo 34 sólo prevalecerá la prescripción adquisitiva consumada o la que pueda consumarse dentro del año siguiente a su adquisición, en los dos supuestos siguientes:

a. Cuando se demuestre que el adquirente conoció o tuvo medios racionales y motivos suficientes para conocer, antes de perfeccionar su adquisición, que la finca o derecho estaba poseída de hecho y a título de dueño por persona distinta de su transmitente.

b. Siempre que, no habiendo conocido ni podido conocer, según las normas anteriores, tal posesión de hecho al tiempo que la adquisición, el adquirente inscrito la consienta, expresa o tácitamente, durante todo el año siguiente a la adquisición. Cuando la prescripción afecte a una servidumbre negativa o no aparente, y ésta pueda adquirirse por prescripción, el plazo del año se contará desde que el titular pudo conocer su existencia en la forma prevenida en el apartado a), o, en su defecto, desde que se produjo un acto obstativo a la libertad del predio sirviente.

La prescripción comenzada perjudicará igualmente al titular inscrito, si éste no la interrumpiere en la forma y plazo antes indicados, y sin perjuicio de que pueda también interrumpirla antes de su consumación total.

En cuanto al que prescribe y al dueño del inmueble o derecho real que se esté prescribiendo y a sus sucesores que no tengan la consideración de terceros, se calificará el título y se contará el tiempo con arreglo a la legislación civil.

Los derechos adquiridos a título oneroso y de buena fe que no lleven aneja la facultad de inmediato disfrute del derecho sobre el cual se hubieren constituido, no se extinguirán por usucapión de éste. Tampoco se extinguirán los que impliquen aquella facultad cuando el disfrute de los mismos no fuere incompatible con la posesión causa de la prescripción adquisitiva, o cuando, siéndolo, reúnan sus titulares las circunstancias y procedan en la forma y plazos que determina el párrafo b) de este artículo.

La prescripción extintiva de derechos reales sobre cosa ajena, susceptibles de posesión o de protección posesoria, perjudicará siempre al titular según el Registro, aunque tenga la condición de tercero (HLko 36. art., contra tabulas).


La prescripción adquisitiva contra tabulas opera contra el titular registral que conocedor de que el inmueble por él adquirido, al tiempo de serlo, se hallaba poseído por un tercero en concepto de dueño, con buena fe y justo título, consiente expresa o tácitamente durante todo el año siguiente a la posesión por ese tercero, según el artículo 36 de la Ley Hipotecaria; se requiere, por tanto, que el usucapiente esté en posesión del inmueble al tiempo en que el titular registral adquiere su dominio, razón por la que, en el presente caso, resulta inaplicable el citado artículo 36 de la Ley Hipotecaria ya que son hechos declarados probados en la sentencia de instancia que la demandante titular registral del inmueble a que se refieren las actuaciones adquirió el mismo mediante escritura pública de 12 de diciembre de 1961 (segundo considerando) y que las demandadas ocuparon las habitaciones a que se contrae la pretensión dominical desde el año 1968, hechos que han quedado inalterados al no haber sido eficazmente atacados al amparo del artículo 1692.4.º de la Ley de Enjuiciamiento Civil y que ponen de manifiesto la inexistencia de mencionado presupuesto del artículo 36, es decir, la posesión por el usucapiente al tiempo de la adquisición por el titular registral; en consecuencia, la Sala de instancia no cometió la infracción denunciada en este motivo ya que al valorar los hechos expuestos actuó dentro de su ámbito de apreciación de la prueba, por lo que debe desestimarse este último motivo(AGE 1989/1/23, RAJ 115).


Araudi hori, Jabetza Erregistroari buruzko eraentza aztertzeko garaian azalduko da zabalago.
















USUKAPIOA

ARRUNTA

KZko 1940. art.

APARTEKOA

Funtsa

Helburua

Eremua


-

-

Eskubideak:

(1) KZko 609. eta 1930. art.

(2) Zortasunak: KZko 537. art.

Subjektuak: KZko 1931., 1932., 1933., 1934. eta 1956. art.

Objektuak: KZko 437. eta 1936. art.

Edukitza


KZko 1941. artikulua:

(1) Eskubide errealaren titular moduan

(2) Publikoa

(3) Baketsua

(4) Etenik gabea <> Etena = (a) naturalaKZko 1944. art.-; (b) zibilaKZko 1945.-1947. art.-; (c) KZko 1948. art.


Epea


Ondasun higigarria

KZko 1955.1 art. (3 urte)

KZko 1955.2 art. (6 urte)

Ondasun higiezina

KZko 1957. art. (10 urte): presente

KZko 1958. art. (20 urte): absente

KZko 1959. art. (30 urte)

Zortasunak: KZko 537. art. (20 urte)

Bidezko titulua

KZko 1952. eta 1954. art.

KZko 1953. art.:

(1) Egiazkoa

(2) Baliozkoa

EZ

Fede ona

KZko 1950. eta 1951. art.

EZ


10. ikasgaia. Tradizioa. A non domino eskuratzea


1. Tradizioa zerbait eskuratzeko modu gisa: titulu eta moduaren teoria


Kode Zibileko 609. artikuluak dioenez, eskubide errealak eskuratzen dira zenbait kontraturen ondorioz, tradizio bidez. Eskubide errealak eskuratzeari buruz aztertzen diren moduetatik, izaeraz eratorrizkoa den bakarra da tradizioa. Alegia, subjektu batek beste bati egindako eskubide-transmisioa dago, hau da, bien arteko erlazio juridikoa.


Nuestras leyes, siguiendo las romanas, adoptaron la diferencia entre el título y el modo de adquirir y establecieron que el título sólo produjera acción personal, pero que la propiedad y los demás derechos en la cosa y por tanto las acciones reales que se dan para reivindicarlos, sólo nacieran de la tradición, o lo que es lo mismo, de la posesión de los bienes inmuebles” (Hipoteka Legearen Zio Adierazpena).


Ezaugarri nagusia hau da: kontratua bera ez da berez nahikoa eskubide erreala eskuratzeko, obligaziozko eraginak bakarrik sortuko baititu alderdien artean. Eskubide erreala eskuratzeko, tituluaz gain, beste betekizun bat bete behar da: tradizioa. Horrela bakarrik sortuko dira eragin errealak.


Beraz, bi betekizun behar dira:

(1) Kontratu traslatiboa, hau da, kontratuaren helburua jabetza zein beste eskubide erreal bat transmititzea izatea.

(a) Horrelako kontratuak, usukapio arrunterako bidezko titulu izateko balio du.

(b) Eraginez, alderdien artean lotura pertsonala edo obligaziozkoa sortzen da, zeinaren arabera alderdietako batek gauza entregatzeko obligazioa hartzen duen eta, besteak, eskubide pertsonala duen bitartean prestazio hura galdatzeko ahalmena duen. Horrela, portaeragauza entregatzea- galda dezake eskubide pertsonalaren titularrak, baina oraindik ez da eskubide erreala transmititu.

(c) Kontratuak baliozkoa izan behar du, eta transmititzaileak xedatzeko ahalmenak izan.

2) Tradizioa, hau da, edukitza entregatu edo transmititu behar da. Entrega egiteko moduak gero azalduko dira. Horretarako, noski, borondatea egon behar du: jabetza transmititzeko edo gauzaren gain eskubide erreal mugaturen bat eratzeko asmoa edo intentzioa.



Azken batean, kontratuak berak berez sortzen duena da gauza entregatzeko obligazioa alderdi batentzat eta entrega hori galdatzeko eskubidea bestearentzat (kontratua perfekzionatzea: perfección). Ondorioz, entrega bete behar duenak, bere obligazioa betetzeko, gauzaren edukitza besteari transmitituz bete beharko du. Transmisioaren edo tradizioaren momentu horretan, hain zuzen ere, gertatuko da jabetza transmititzea edo eskubide erreal mugatua eratzea, kontratuak zuen helburuaren arabera; horrela, kontratua tradizioarekin betetzen da (kontratua burutzea: consumación).


Kode Zibilaren terminologian, kontratuari titulu deitzen zaio eta entrega edo tradizioari modu, hau da, eskubide erreala legitimatzeko titulua eta eskuratzeko modua. Hartara: (a) titulua transmisioaren oinarri juridikoa da, eskubidearen transmisioa bidezko bihurtzen duen kausaez nahastu dokumentuarekin: kontratuaren arabera, dokumentuan egon daiteke edo ez-; (b) moduak, berriz, eskubidearen transmisioa eragiten du.


Bi elementu horiek nahitaez elkarrekin joan behar dute eskubide errealaren transmisioa gertatzeko: tituluak entregatzeko obligazioa bakarrik sortarazten du, eta moduak, aurreko kontraturik ez baldin badago, edukitza transmitituko luke baina ez jabetza edo beste eskubide erreal bat.


Ez da beharrezkoa betekizun biak une berean gertatzea: epe desberdinetan gerta daitezke edo elkarren segidan. Esaterako: (1) salmenta-kontratuan, bi alderdien adostasunarekin egiten den kontratu traslatiboa, baina obligazio mailan soilik; obligazioa betetzea, eta ondorioz tradizioa, geroago egin daiteke, eta orduan erosleak eskuratuko du jabetza-eskubidea; (2) truke-kontratuan ere tradizioa egin arte ez da jabetza-eskubidea transmititzen. Gauza bera gertatzen da eskubide erreal mugatu bat eratzeko: usufruktuan edo zortasunean.


Beraz, Kode Zibileko 609. artikuluak titulu eta moduaren teoria jasotzen du. Teoria hori islatzen da obligazioen eragin orokorren barruan ere bai:

El acreedor tiene derecho a los frutos de la cosa desde que nace la obligación de entregarla. Sin embargo, no adquirirá derecho real sobre ella hasta que le haya sido entregada (KZko 1095. art.).

Bertan, bi une bereizten dira: (1) lehenean, alderdietako batek –zordunak- gauza bat entregatzeko obligazioa onartzen du eta besteak –hartzekodunak- entrega galdatzeko eskubidea eskuratzen du; aldi berean, fruitu-eskubidea sortzen da –fruituak entregatzeko obligazioa-; (2) ondoren, entregatzeko obligazioa betez, alderdietako batek transmititu du eta besteak eskuratzen du gauzaren gaineko eskubide erreala. Hala, salmentan lehenik entrega-obligazioa sortzen da kontratua perfekzionatzean eta, gero, jabetza-eskubidea eskuratzen da entrega ematen denean; eta erosleak, entrega egin arte jabetza eskuratu ez arren, fruitu guztietarako eskubidea du –entregatzeko beste obligazioa baitago-.


Azken batean:

(1) Transmisio-modua tituluari erantsia joan daiteke (KZko 609.2. eta 632.2. art.); edo titulurik gabe ere joan daiteke (KZko 1901 in fine).

(2) Transmititu, edukitza transmititzen da: (a) Kode Zibileko 432. artikuluaren arabera, edukitza mota bat izan behar du; (b) Kontzeptu hori: alderdien adostasunetik sortuko da, baina kausa izango da solvendi (KZko 609.art.), donandi (KZko 632. art.) edo bidezko kausa (KZko 1901. art.). Beraz, elementu estrukturalak dira akordioa eta entrega, eta kontrolezko elementua kausa izango da.


Dena den, aplikazio-eremuari buruzko zehaztapen bat egin behar da. Kontua da ea eskubide erreal bat kontratu bidez transmititzen denean, beharrezkoa den beti tradizioa edo gauza entregatzea. Berez, tradizioa beharrezkoa da eskubide erreal gehienak transmititzeko, baina ez guztiak, edukitzan eduki ezin diren eskubide errealak betekizun horretatik baztertuak baitaude; hala nola, hipoteka –ez da tradiziorik galdatzen, baina eskubide hori eratzeko nahitaezkoa da Jabetza Erregistroan inskribatzea-, erosteko lehentasuna eta atzera eskuratzeko eskubidea –ez da galdatzen ez tradiziorik ez inskripziorik- edo zortasun negatiboa –izaeragatik ez dute edukitzaren emate-egintzarik onartzen-.


Ondorio juridiko gisa, besterentzea (enajenación) noiz gertatzen den argi izan behar da:

(1) Kontratua, lehenik, osatu (perfeccionar) ondoren burutu (consumar) behar da.

(2) Zerbait besterenduko da jabetza-eskubidea beste norbaiti pasatu eta horrek eskuratzen duenean; hau da, entrega burutzen denean, ez lehenago. Hala, (a) zenbaitetan kontratua burutzea eskatzen daesaterako saka-eskubidean- eta horretarako irizpidea, besterentzeko egintza da, hau da, entrega; (b) bestetan, kontratua osatzea eskatzen daesaterako erosteko lehentasun-eskubidean (tanteo)-; lehenik kontratuaren elementuak osatzen dira eta, gero, alderdi eroslearen lekuan subrogatzen da eskubide errealaren titularra.


Azken batean, entregaren arabera erabakiko da besterendutako ondasuna, benetan eta legez, norbaiten ondaretik atera eta bestearen ondarera etorri den edo ez.



2. Hainbat sistema zuzenbide konparatuan


Zuzenbide konparatuan dauden sistemetatik –titulu eta moduaren teoriaz gain-, bi aipatuko dira:


(1) Adostasunezko transmisioaren doktrina (transmisión consensual del dominio): eskubide erreala eskuratzeko titulua nahikoa da eta moduak ez du garrantzirik. Bere jatorria, tradizioaren betekizunak jasan izan duen espiritualizatze-prozesuan du. Alegia, tradizio errealaren ondoan, entrega egiteko itxurazkoak eta sinbolikoak diren moduak onartzen dira. Hala, tradizioak balio teorikoari eusten dio, baina praktikan alderdien borondatea da transmisioa erabakitzen duena eta zehazten duena. Gero, emaitza praktiko hori dogma gisa onartzen da Zuzenbide Natural Arrazionalistaren Eskolaren doktrinari jarraituz: kontratuaren bidez alderdiek adierazten duten borondatea nahikoa izango da jabetzaren transmisioa eraginarazteko. Besteak beste, ideia hori jasotzen da Frantzia, Italia edo Portugaleko sistema zibiletan.


(2) Eskualdatzeko akordio abstraktuaren doktrina (acuerdo abstracto traslativo): eskubide erreala eskuratzeko ez da behar ez titulurik, ez modurik. Teoria hori, XIX. mendeko pandektista alemanaren doktrinanbereziki Savignyren ondotik- zabaltzen da. Tradizioaren betekizuna esanahi abstraktu batean interpretatzen da: tradizioak eskualdatze-eragina izan dezaneragina zerbait eskualdatzea izan dadin- ez da eskatzen oinarri gisa balio dion baliozko aurrekontraturik, nahikoa baitu alderdien borondatea eta adostasunajabetza eskuratzeko eta transmititzeko borondatea-. Hala, transmisioa eta eskurapena akordio abstraktu batean oinarritzen dira. Horrek ez du esan nahi izaeraz obligazioa den abiabururik ez dagoenik aurretik; baina aurrez dagoen obligaziozko negozio horrek ez du jokatzen transmisio- eta eskurapen-fenomenoan, akordioa abstraktua baita eta gauzak benetan transmititzen baitira. Beraz, desberdindu behar dira obligazio-negozioa eta emate-negozioa (negozio erreala), alegia, bi kontratu mota dago: obligazio-kontratua eta kontratu erreala.



Higigarria

Higiezina

(1) Obligazio-negozioa



(2) Akordio abstraktua

entrega

inskripzioa erregistroan



3. Sistema traslatiboa Espainiako zuzenbidean


Espainiako ordenamenduan tradizioak zer forma har dezakeen, Kode Zibileko 438., 1462., 1463. eta 1464. artikuluek zehazten dute.


Zerbait entregatzea, azken batean, norbaitek edukitza ematea eta besteak eskuratzea da:

La posesión se adquiere por la ocupación material de la cosa o derecho poseído, o por el hecho de quedar éstos sujetos a la acción de nuestra voluntad, o por los actos propios y formalidades legales establecidas para adquirir tal derecho (KZko 438. art.).


Edukitza eskuratzeko moduak salerosketari buruzko eraentzaren barruan daude araututa (KZko 1462.-1464. art.). Modu horiek ez dira numerus clausus eta zerrenda irekia dela ulertzen da (AGE 1983/10/31).


Dena den, titulu eta moduaren teoriak badu Kode Zibilean berezitasuna: onartuak daude guztiz espiritualak edo sinbolikoak diren tradizio- edo entrega-moduak; hau da, materialki egiten den entregaz gain, onartzen dira entregatzeko modu espiritualizatuak. Praktikan, gainera, nagusi dira azken horiek; beraz, tradizioa ez da ulertu behar eskuratzeari publikotasuna emateko modu gisa.


Orain aztertuko dira zein diren horiek:


(1) Tradizio erreala: gauza materialki entregatzea da. Alegia, higigarria bada, eskutik eskura edo higiezina bada, okupazio materialaren bidez.

Se entenderá entregada la cosa vendida, cuando se ponga en poder y posesión del comprador (KZko 1462.1 art.).


(2) Tradizio sinbolikoa: transmisioa egiteko beste gauza akzesorioa entregatzea da, ulertuz gauza akzesorio horretan dagoela sinbolikoki ordezkatua gauza nagusia. Kodean bi kasu aipatzen dira:

(a) Ondasun higigarriak entregatzeko, almazenatuak edo depositatuak dauden lekuko giltzak entregatzea.

Fuera de los casos que expresa el artículo precedente, la entrega de los bienes muebles se efectuará por la entrega de las llaves del lugar o sitio donde se hallan almacenados o guardados (KZko 1463. art.).

Higigarriei buruz soilik ari da Kodea, baina ez dago inongo oztoporik hori bera ondasun higiezinei aplikatzeko.

(b) Ondasunen pertenentzia-tituluak lagatuz,deposituak konstarazteko erabiltzen diren tituluak- depositatutako ondasunak ere lagatuko dira.

Se entenderá por entrega el hecho de poner en poder del comprador los títulos de pertenencia (KZko 1464. art.).

Ondasun gorpuzgabeei buruz bakarrik ari bada ere, aplikagarria zaie gorpuzdunei ere bai. Halaber, aplikagarria da gauzen edukitza dokumentu batean materializatzen denean eta dokumentu horrek trafiko juridikoan gauza bera balio duenean (conocimientos de embarque, talones de ferrocarril, resguardos de depósito). Dokumentu horiek bertan jasotzen den merkantzia balira bezala dira eta dokumentu hori edukitzea gauza bera edukitzea da; ondorioz, titulua entregatzea merkantzia bera entregatzea da.


(3) Alderdien adostasuna (traditio solo consensu):

Por el solo acuerdo o conformidad de los contratantes, si la cosa vendida no puede trasladarse a poder del comprador en el instante de la venta, o si éste la tenía ya en su poder por algún otro motivo (KZko 1463. art.).

Si bien es cierto que, de acuerdo con la llamada «teoría del título y el modo», imperante en nuestro ordenamiento jurídico (artículos 609 y 1095 del Código Civil), para la adquisición dominical por contrato (compraventa, en el caso concreto que nos ocupa) no basta la mera existencia o perfección del negocio jurídico contractual (título), que sólo genera obligaciones para los contratantes, sino que el mismo ha de ser inexcusablemente acompañado o seguido de la tradición o entrega de la cosa (modo), no lo es menos que este segundo requisito, constitutivo o consumador de la transmisión dominical, se entiende cumplido no sólo cuando se produce una entrega física o material de la cosa (tradición real), sino también a virtud del progresivo proceso de espiritualización experimentado por las formas de tradición, cuando medien cualesquiera otros actos jurídicos que de manera patente entrañen la misma significación de entrega, cuyos actos, integradores de la llamada traditio ficta, no son sólo los que aparecen relacionados en los artículos 1462-2.º a 1464 del Código Civil, al no estar esas formas espiritualizadas de tradición o entrega regidas por el principio del numerus clausus, sino todos aquellos, de variada índole o naturaleza, que de manera contundente e inequívoca revelen que el tradens (vendedor, en este caso concreto) ha puesto real y actualmente la cosa a la plena, absoluta y única disposición del accipiens (comprador, en este caso), con evidente intención por ambas partes de hacerlo así (animus transferendi et accipiendi dominii)(AGE 1989/10/20, RAJ 6945).


Zerbait entregatzeko alderdien adostasunak bi suposamendu biltzen ditu:

(a) Tradizioa kontratugileen arteko adostasunarekin bakarrik egingo da:

(a) Saldutako gauza ezin bada eroslearen esku jarri salmenta unean (traditio longa manu): momentuko egoeragatik edo garraiatzeko arazoengatik (AGEE 1947/4/15 eta 1961/10/20).

(b) Gauza eskuratzen duenaren esku baldin badago, edozein arrazoirengatik (traditio brevi manu): esaterako, usufruktuduna, gordailu-hartzailea edo maizterra zelako (AGEE 1949/4/25 -RAJ 568-, 1983/10/31 -RAJ 5852- eta 1984/4 /27 -RAJ 1973-).


Establece la distinción entre el título y el modo, en el sentido de disponer que no se adquiere derecho real sobre la cosa hasta que ésta haya sido entregada al acreedor, al no regir el principio de la tradición solo 122aion ah, sin embargo tal teoría, de una parte, ha de entenderse referida a las adquisiciones por contrato, quedando fuera de su ámbito otros modos de adquirir distintos de la enajenación voluntaria por medio del contrato, pues hay casos como el de la hipoteca, en el que se exige solamente la inscripción (art. 1875 del C. Civ.), el de las servidumbres negativas (en las que, por su propia naturaleza, no cabe acto alguno de transferencia) y el de acceso a la propiedadque sanciona el art. 96 del Regl. Para la aplicación de la legislación sobre arrendamientos rústicos aprobado por D. de 29 abril 1959-, que quedan fuera del principio general de necesidad de la tradición, pues que ésta se produce automáticamente a causa del derecho constituido, al reflejar una tradición ficta, generada por el fenómeno jurídico denominado «intervención posesoria», reflejo de transmisión brevi manu que confiere al poseedor por un determinado vínculo jurídicoen este caso por el de arrendatario- una posterior causa de poseeren el supuesto actual por titularidad atribuida de dominio por causa de acceso a la propiedad judicialmente reconocida y declarada-, aunque con proyección real y concretamente con relación a terceros, requiera el complemento del otorgamiento de escritura pública(AGE 1980/7/5, RAJ 2928).

Es cierto que en nuestro derecho positivo la propiedad se adquiere por la conjunción de un título, que puede ser contractual, y de un modo, la tradición. No es menos cierto que la tradición o entrega puede no ser real sino simplemente simbólica o ficticia; en el bien entendido de que la enumeración de las formas espiritualizadas de tradición que se contiene en los artículos 1462 y 1464 del Código Civil no es numerus clausus (...). La tradición se produjo automáticamente por el fenómeno jurídico de la interversión posesoria reflejo de la transmisión brevi manu que confiere al poseedor por un determinado vínculo jurídico una posterior causa de poseer, aunque su proyección real y respecto a terceros requiera del otorgamiento de escritura pública(Kataluniako JANE 1996/4/17, RAJ 6253).


(b) Transmititzen duenak gauzaren edukitza izaten jarraitzen du: constituto possesoria (transmisión eta pacto de constituto). Esaterako, jabeak norbaiti saltzen dio gauza, baina maizter gisa gauzarekin geratzen da.

Eficaz el contrato y hecha la tradición de la finca, bien que con la entrega de la posesión mediata, dado que el vendedor permaneció como aparcero(AGE 1983/3/9, RAJ 1431).


Kode Zibilak, bi kasu horietan, ez du galdatzen aipatze bidez borondatea agertzea (gauzaren edukitza entregatzeko eta eskuratzeko borondatea). Entregatzeko akordio hori inguruabarretatik atera daiteke; normalean, entregatzeko akordio hori negozio barrutik ondorioztatzen den zerbait izango da.


(4) Instrumentala (traditio instrumenti), eskritura publikoa egitea, alegia:

Cuando se haga la venta mediante escritura pública, el otorgamiento de ésta equivaldrá a la entrega de la cosa objeto del contrato, si de la misma escritura no resultare o se dedujere claramente lo contrario (KZko 1462.2 art.).

Respecto de los bienes incorporales, regirá lo dispuesto en el párrafo segundo del art. 1462 (KZko 1464.1 art.).


Modu horren arabera, eskritura publikoa egitea edo ematea gauza entregatzea da. Dokumentu horretan, kontratuko adostasuna adierazteaz gain, ez da behar beste adierazpenik entrega ematen dela esateko; dokumentuan bertan aurkakoa adierazten ez bada betiere.


El simple acto del otorgamiento de la escritura pública si en ella no constase lo contrario equivale a la entrega de la cosa vendida (tradición ficta o instrumental)(AGE 1958/6/11, RAJ 2762). Presuntzioa izaeraz iuris tantum da eta, beraz, kontrakoa froga daiteke, errealitatearekin ez badator ados (AGE 1982/5/8). Dokumentu pribatua, aldiz, ez da nahikoa:la constancia en documento privado de un contrato de compraventa no transfiere por sólo el dominio, si no se justifica la tradición de la cosa vendida(AGE 1983/4/27, RAJ 2129); dokumentuan bertan jartzen bada entrega egiten dela, entregatzat onartu izan da (AGE 1957/4/12).

Hona eskritura publiko zaharretan ematen zen formula: “Y para que no necesite tomar posesión me piden a mí el escribano le dé copia auténtica de esta escritura de venta para que con ella sea vista haberla tomado y aprehendido en legal forma”.


(5) Onartutako erabilera:

El uso que haga de su derecho el mismo comprador, consintiéndolo el vendedor (KZko 1464. art.).


Ondasun gorpuzgabeak entregatzeko onartzen den modua da –besteetara zabal badaiteke ere-, izan ere ondasun haiek materialki entregatzea ezinezkoa baita. Eskuratzen duenak transmititzen duenaren onarpenarekin erabiltzen du eskubidea –begi-bistako zeinua-. Besteren gauzen gaineko eskubide errealetan ematen da bereziki; esaterako, bide-zorra eskuratzeko, tradizioa dago finkaren jabeak onartzen badu, nahiz eskritura publikoan ez jaso, dokumentu pribatuan baizik. Tradizioa dago ere baldin eta gauza, transmititu nahi den eskubidea, haren gain egikaritzeko egoeran jartzen bada –esate baterako itxita dagoen finkan, zortasuna eratzeko, bidea irekitzen bada-.


(6) Adierazi denez, zerrenda hori, izaeraz, ez da numerus clausus eta, esaterako, onartzen da entregatzeko modu gisa honako hau: el auto de adjudicación de inmueble en procedimiento judicial de apremio equivale a entrega (AGEE 1939/11/30RAJ 30- edo 1994/6/10). Dena den, tradizio espiritualak salbuespenezko egoerak izanik, legeak berak aurreikusi behar ditu trafikoa errazteko, baina alderdiek ezin dute erabaki beste modu berezirik.


Azken batean, tradizioa gauzaren egitatezko entrega izatea baino, jabetza edo beste eskubide erreal bat eskuratu dela adierazten duen kanpo-seinale bat sortzea da, non benetako entrega, besteen arteko espezie bat besterik ez den, tipikoena nahi bada, baina ez bakarra.


En definitiva, ha de mantenerse la doctrina de que la tradición, como modo que unido al título determina la adquisición de la propiedad, no puede equivaler, cuando de un piso se trate, a que el adquirente pase a habitarlo de forma permanente y ya con todos los suministros necesarios, sino a una puesta a disposición mediante la cual quede el piso, como se desprende del art. 1462 CC, bajo el poder y posesión del adquirente, de modo que sea éste ya quien libremente pueda decidir cuándo comenzará a habitarlo(AGE 2005/2/22).



5. A non domino eskurapenak


Eratorrizko eskurapenak, kontratu eta tradizio bidez, eskubidearen transmisioa emateko beharrezkoa dute, lehenik, transmititzen duena gauzaren titular izatea eta, bigarrenik, transmititzeko edo gauzaren gain eskubide erreal mugatuak eratzeko ahalmena izatea. Betekizun horiek betetzen badira, eskuratzea a vero domino izango da.


Baina gerta liteke zerbait transmititzen duena haren titular ez izatea eta eskuratzen duenak, hala ere, transmititu nahi den eskubidearen titularitatea eskuratzea. Kasu horretan, a non domino eskuratzea onartzen den edo ez erabaki behar da. Alegia, eskubide errealen ezaugarri nagusia den ius persecutionis esan ohi denari salbuespena jarri eta eskubidearen titularra ez baina hirugarrena babesten da; eta titularraren ikuspegitik nemo dat quod non habet printzipioa urratzea. Dena den, berez, eskubide errealaren titularrak ez du ezer transmititu edo eratu eta, nahi gabe izan bada ere, jatorriko tituluz zerbait eskuratzea erraztu du besterik gabe.


Erromatar zuzenbidean ez zen onartzen horrelako eskurapenik. Germaniar zuzenbidean, aldiz, onartzen ziren, betiere jabeak bere borondatez gauza eman izan balu eta eskuratzen zuena fede onekoa bazenakordio abstraktuaren teoria-. Baina jabeak gauza galdu egin badu edo kendu egin badiote, ez da a non domino eskurapenik egongo. Arau horiek onartzearen arrazoia trafiko juridikoaren segurtasuna babestea izan da.



5.1. Ondasun higigarriak fede onez edukitzea: Kode Zibileko 464. art.


(1) Interpretazio germanistaren arabera, gerta daiteke a non domino eskuratzea, eskubidea eskuratzen duena fede onekoa bada, eta betiere eskubidearen titularrak gauza ez badu galdu edo ez badiote kendu bere borondatearen aurkakasu horretan interdiktua jar dezake eskubidea eskuratu duenaren aurka-.


(2) Interpretazio erromanistaren arabera, ez da onartzen a non domino eskurapenik; eskubidea eskuratu duenak lehen momentuan ez du eskubidearen titularitaterik eskuratzen, baina gero usukapio arrunt bidez eskura dezakehorretarako bidezko titulua duela uste izango baita Kode Zibileko 464. artikuluaren arabera-.



5.2. Erregistroko fede publikoa


Ondasun higiezinei buruz, onartzen dira a non domino eskurapenak, eskubidea eskuratzen duena fede onekoa baldin bada eta Hipoteka Legearen betekizunak betetzen badira.

El tercero que de buena fe adquiera a título oneroso algún derecho de persona que en el Registro aparezca con facultades para transmitirlo, será mantenido en su adquisición, una vez que haya inscrito su derecho, aunque después se anule o resuelva el del otorgante por virtud de causas que no consten en el mismo Registro. La buena fe del tercero se presume siempre mientras no se pruebe que conocía la inexactitud del Registro. Los adquirentes a título gratuito no gozarán de más protección registral que la que tuviere su causante o transferente (HLko 34. art.).

En los Registros expresados en el artículo anterior se inscribirán: 1. Los títulos traslativos o declarativos del dominio de los inmuebles o de los derechos reales impuestos sobre los mismos. 2. Los títulos en que se constituyan, reconozcan, transmitan, modifiquen o extingan derechos de usufructo, uso, habitación, enfiteusis, hipoteca, censos, servidumbres y otros cualesquiera reales (). 6. Los títulos de adquisición de los bienes inmuebles y derechos reales que pertenezcan al Estado, o a las corporaciones civiles o eclesiásticas, con sujeción a lo establecido en las leyes o reglamentos (HLko 2. art.).

A los efectos de la prescripción adquisitiva a favor del titular inscrito, será justo título la inscripción, y se presumirá que aquél ha poseído pública, pacífica, ininterrumpidamente y de buena fe durante el tiempo de vigencia del asiento y de los de sus antecesores de quienes traiga causa (HLko 35. art.).


Comentario a la STS núm. 144/2005, de 3 de marzo: De acuerdo con el art. 348.2 CC la acción reivindicatoria ha de dirigirse contra la persona que tenga la posesión de la cosa sin ostentar ningún derecho que le faculte para la posesión, o bien, un derecho de menor entidad que el del reivindicante, debiendo tratarse del poseedor actual dada la finalidad recuperatoria de esta acción que, caso de ser estimada, lleva consigo la condena del demandado a la restitución de la cosa objeto de reivindicación. El supuesto ahora contemplado es el de la adquisición a non dominio por el demandado que impide el éxito de la acción reivindicatoria, en virtud de la protección que dispensa el art. 34 de la Ley Hipotecaria al adquirente de buena fe que cumple los requisitos exigidos en este precepto, es decir, que haya adquirido a título oneroso algún derecho de persona que en el Registro aparezca con facultades para transmitirla y haya inscrito su derecho. En estos casos de adquisición a non dominio, el poder legitimador concedido por el art. 34 de la Ley Hipotecaria, mantiene en aras de la seguridad jurídica inmobiliaria, el título adquisitivo del tercero y no le afectan las declaraciones de nulidad e inexistencia de los actos o contratos que no puedan ser conocidos por los propios asientos registrales, no siendo oponible al tercero hipotecario lo no inscrito. En cuanto al contenido registral en que ha de fundarse el tercero hipotecario para obtener la protección que dispensa el art. 34 citado, señala la sentencia es el que expresa el folio real de la finca objeto de adquisición, no el que pueda resultar del conjunto de los libros del Registro, como si se obligara al adquirente a realizar una exhaustiva investigación para comprobar si en el Registro aparece, en otro folio real de otra finca, una causa de ineficacia que pueda alcanzar a su adquisición; en este sentido decía la S. 7-12-1987 que el contenido registral por el que entra en juego la protección que el art. 34 de la Ley Hipotecaria dispensa no deriva del asiento por el que el «adquirente» constata su derecho, sino por los asientos que le anteceden, siendo éstos los que pregonan con presunción iuris et de iure que el Registro para el subadquirente es exacto e integro cualquier que sea la realidad extra registral. En el caso, se otorga y reconoce al adquirente a non dominio la protección registral, si bien constaba en el folio real de otra finca distinta a la adquirida el dominio sobre ésta por el reivindicante. La consecuencia de no poder obtener el reivindicante la restricción de la finca es la condena de quien transmitió la finca al subadquirente protegido por la fe pública registral y que la había adquirido del demandante.



5.3. Salmenta bikoitza


Titulu- eta modu-sistemaren ondorioz, litekeena da salmenta bikoitza ere gertatzea, obligazioei buruzko zuzenbidean azaltzen denez. Arau nagusia hau da:

Si una misma cosa se hubiese vendido a diferentes compradores, la propiedad se transferirá a la persona que primero haya tomado posesión de ella con buena fe, si fuere mueble. Si fuere inmueble, la propiedad pertenecerá al adquirente que antes la haya inscrito en el Registro. Cuando no haya inscripción, pertenecerá la propiedad a quien de buena fe sea primero en la posesión; y faltando ésta, a quien presente título de fecha más antigua, siempre que haya buena fe (KZko 1473. art.).




11. ikasgaia. Eskubide erreala iraungitzea


1. Eskubide errealak iraungitzea eta galtzea: kausak, oro har


Kodean ez da jasotzen teoria orokor bat eskubide errealen iraungipenari buruz; obligazio-zuzenbidean, aldiz, bestelakoa gertatzen da. Beraz, Kode Zibilean jasotzen diren kasuak ikusiko dira banan-banan.


Iraungitzeko modu horien barruan ez dira ikusiko: (1) transmisioa, beste titular bati pasatzen baitzaio eta eskubideak bizirik baitirau; eta (2) akzesioa, non batek titularitatea galtzen baitu edo erkidegoa sortzen baita.


Kausak hauek dira:


(1) Gauza galtzea:

(a) Betekizunak:

(a) Eskubide erreala eratu ondoren gertatzea.

(b) Gauzak guztiz galdu behar du, partzialki galtzen bada, izaten jarraitzen duen horretan eskubideak bizirik iraungo baituikus 460.3. eta 513.5.: pérdida total-.

(c) Gainera, behin betiko galdu behar du.

(b) Arrazoia zein izan denezbeharra, ezustekoa, zabarkeria edo dolua egon den ala ez- ez da garrantzitsua. Horrelakorik egon balitz, kalte-galeren ordaina eska daiteke, baina eskubide erreala jada iraungi da.

(c) Galera hori gerta daiteke:

(a) Errealitate fisikoan (KZko 513.5. edo 460.3. art.): objektua desagertzen da.

(b) Errealitate juridikoan: fisikoki bada, baina jabetza pribatutik kanpo geratu da: alde egin duen animalia basapiztia komertziotik kanpo geratu delako (KZko 460.3. edo 1271. art.), arau juridiko baten ondorioz (legez kanpo geratzea edo jabari publikora pasatzea: nahitaez desjabetzea).

(c) Aurreko biak batera, hau da, mistoaekonomiko-juridikoa-; gauzak ez du bere funtzio ekonomikoa betetzen (KZko 546.3. edo 1625. art.).


(2) Bateratzea edo kontsolidazioa (cfr. KZko 513.3. edo 546.1. art.):

(a) Eskubide erreala iraungi egingo da pertsona berean biltzen badira jabe izatea eta jabetza hori zamatzen duen eskubide errealaren titular izatea. Gauzaren jabe denak ezin du bere jabetza horretan eskubide erreal mugaturik izan; jabe baldin bada gauza erabiltzeko eta gozatzeko ahalmen zabalena du eta ez du ahalmen murritzagoa duen beste eskubide erreal baten beharrik.

(b) Hala ere, kontuan izan behar da hirugarrenen kalterik gabe izango dela: hirugarren batek beste eskubide erreal bat baldin badu gauzaren gain, bere eskubide hori ez da kaltetuko kontsolidazioaren ondorioz. Esaterako, hipotekatutako usufruktua. Ez da ematen, esaterako, bide-zorra eta usufruktua badaudebidezorra ez da desagertzen; usufruktua amaitzean bide-zorrak jarraitzen du-.


(3) Errebokazioa: titulu baten ondorioz existitzen den eskubide erreala baldin badago –betekizun guztiekin (beraz, kanpoan uzten dira inexistentzia, deuseztagarritasuna, erreszisioa)-, baina eskubide erreala suntsiarazi egin behar bada, kausa bat dagoelako, hain zuzen ere ondorengo kausa eta, gainera, segurua ez zena (ez-ziurra). Errebokatzeko kausak dira:

(a) Baldintza esekitzailea edo suntsiarazlea (suspensiva o resolutoria).

(b) Atzera eskuratzeko ituna (pacto de retro): izaeraz baldintza suntsiarazlea da.

(c) Dohaintzak errebokatzea: Kode Zibileko 647. artikuluarenbaldintzak edo kargak ez betetzeagatik- eta 651. artikuluaren arabera.


(4) Estatuaren egintzak:

(a) Dekomisoa:

Toda pena que se imponga por un delito o falta dolosos llevará consigo la pérdida de los efectos que de ellos provengan y de los instrumentos con que se haya ejecutado, así como las ganancias provenientes del delito, cualesquiera que sean las transformaciones que hubieren podido experimentar. Los unos y las otras serán decomisadas, a no ser que pertenezcan a un tercero de buena fe no responsable del delito que los haya adquirido legalmente. Los que se decomisan se venderán, si son de lícito comercio, aplicándose su producto a cubrir las responsabilidades civiles del penado y, si no lo son, se les dará el destino que se disponga reglamentariamente y, en su defecto, se inutilizarán. Artículo 128:cuando los referidos efectos e instrumentos sean de lícito comercio y su valor no guarde proporción con la naturaleza o gravedad de la infracción penal, o se hayan satisfecho completamente las responsabilidades civiles, podrá el Juez o Tribunal no decretar el decomiso, o decretarlo parcialmente (KZko 127. art.).


(b) Errekisak (requisa, requisición):

1917ko abenduaren 1eko Errege Dekretua (Alcubilla, 583. or.), 1918ko ekainaren 29ko legea (Alcubilla, 208. or.), 1921eko urtarrilaren 13ko Erregelamendua (Alcubilla, 322. or.): azken honetan, 1. artikulua: el derecho de requisición es el que faculta al Estado para disponer de las personas y sus bienes, en ocasión de guerra y en determinadas circunstancias de la paz. 1978ko otsailaren 10a. Errege Dekretuak (RAL 14256), bere 3. Azken Xedapenak indarrean daudela adierazten du.

Cuando la naturaleza de la emergencia lo haga necesario, las autoridades competentes en materia de protección civil podrán proceder a la requisa temporal de todo tipo de bienes, así como a la intervención y ocupación transitoria de los que sean necesarios. Quienes, como consecuencia de estas actuaciones sufran perjuicios en sus bienes tendrán derecho a ser indemnizados de acuerdo con lo dispuesto en las Leyes (2/1985 Legea, Babes Zibilari buruzkoa, 4.7 art.).

Mota guztietako ondasunen suntsidura, galera edo aldi baterako errekisa bereziki xedatu ahal izango da; baita ondasunetan esku-hartzea eta aldi baterako jabetza hartzea ere, herriak badaezpada hustea edo herrietatik irtetea; herritarrei ekintzak egitea edo ez egitea agindu ahal izango zaie edo bestelako edozein derrigorrezko neurri hartu ahal izango da, jardunbide arrunta alde batera utzita; betiere, legeriak babesten duenean eta egoeraren beharrek hala eskatzen duenean (Euskal Autonomia Erkidegoko 1/1996 Legea, 19.3 art.).


(c) Nahitaezko desjabetzea: objektua ondasuna eta eskubideaondareko edozer- izan liteke. Edukiz, berriz, ondasunaren jabetza edo beste edozein gozatzeko nahiz xedatzeko ahalmen kentzea da. Beti kausa egon behar duonura publikoa edo interes soziala- eta ordaina jasotzeko eskubide pertsonala sortzen da (cfr. KZko 349. eta 1456. art.).

La Ley de expropiación Forzosa de 10 de enero de 1879, inspirada ene l respeto a la propiedad privada que se consagraba en la Constitución de 1876 y se reconoce hoy en el Fuero de los Españoles de 1945, tiende a no permitir ni la expropiación ni la expoliación por confiscación de la propiedad individual, ni el ejercicio del dominio eminente del estado sobre los bienes integrantes del patrimonio nacional, sino el haber atisbado la finalidad de servicio o función social de la propiedad, preceptuando por ello que al surgir colisión entre la mera utilidad a favor del propietario y la necesidad de ella para el bien común, se haga prosperar ésta, reservando facultades en estos casos a la Administración General para la declaración de utilidad pública y necesidad de ocupación, en cuyos casos la Administración no despoja al particular de su propiedad, sino que le impone la transformación mediante la entrega en equivalencia de su valor dinerario (justiprecio) y esta trocamiento obligatorio de la cosa por el precio fue causa de que la sistemática de nuestro Código Civil (artículo 1456) conceptuase la expropiación forzosa como una subespecie del contrato de compraventa de legislación especial (AGE 1957/7/4, RAJ 2596; ikus ere AGE 2002/1/25, RAJ 2303).


Eskubide errealak iraungitzeko beste moduak datozen beste bi puntuetan azalduko dira.



2. Uko egitea (errenuntzia) eta abandonua


Uko egitea edo errenuntzia eskubide ororen eraentzari buruzko arauetan jasotzen da:

La exclusión voluntaria de la ley aplicable y la renuncia a los derechos en ella reconocidos sólo serán válidas cuando no contraríen el interés o el orden público ni perjudiquen a terceros (KZko 6.2 art.).


Eskubide errealei dagokienez, berriz, hainbat artikulutan aipatzen da eskubidea iraungitzeko modu gisa (KZko 460.1., 513.4., 529., 544., 546.5. eta 599. art.).


Uko egitea, izaeraz, autonomia pribatuko egintza da: egileak erlazio juridiko bat arautzen du. Bestalde, alde bateko negozio juridikoa da, eskubidearen titularrak bat-batean iraungitzen baitu bere eskubidea:

(1) Xedapenezko negozioa da: norbaitek zerbaiten gainean duen interesa arautzen du. Beraz, xedatzeko ahalmena izatea eskatzen zaio eskubideari uko egiten dionari.

(2) Ez da inoren hartzerik galdatzen: horretatik, negoziotik onura ateratzen duen pertsonaren adostasunik eta ezagutzarik ez da behar.

(3) Aldebakarrekoa da: ez du beste inoren parte-hartzerik behar; bestela, hitzarmen iraungitzailea bailitzateke.


Errenuntziak bi betekizun eskatzen ditu:

(1) Gaitasuna: xedatzeko ahalmena behar da.

(2) Hirugarrenen kalterik gabe egingo da: uko egin den eskubidearen gain ez dira iraungitzen hirugarrenek zeuzkaten eskubideak, behin eratu ondoren eskubide horiek independenteak baitira.


Eraginei dagokienez, berriz:

(1) Jabetzari uko egin bazaio eta ondasuna izaeraz higiezina bada, Estatuarena bihurtuko da (33/2003 Legeko 17. eta 18. art.); higigarria bada, aldiz, nullius bihurtuko da eta okupazio bidez beste norbaitek eskuratzeko moduan jarriko da.

(2) Eskubide erreal mugatuari uko egiten bazaio, jabetza-eskubidearen titularrak eskubide haren ahalmenak berreskuratuko ditu.


Uko egitea agerian abandonuaren bidez jartzen da normalean; beraz, zerbait abandonatzetik ondorioztatzen da eskubideari uko egiteko titularraren asmoa; hau da, abandonua uko egiteko borondatea azaltzea edo kanporatzea da. Horrela, eskubidea errenuntziatzeko prozesuan bi fase daude: lehenik uko egiteaegintza formala (deklarazioa)- eta gero abandonuaegintza materiala-. Terminologiaren ikuspegitik, abandonatzeari derelictio (derelicción) deritzo. Azken batean, gauza abandonatzen bada, haren gaineko eskubideari uko egiten zaio.


Dena den, jabetzari dagokionez, zenbait abandonu-kasuetan gauza ez da nullius geratzen eta gauza abandonatzea beste pertsona baten onuran izaten da:

(1) Erkidegoan, kide batek bere kuotari uko egiten badio, beste kideen kuota gehituko da.

(2) Zentsuetan, zentsudunak ez badu pentsioa ordaintzen jarraitu nahi, finka abandona lezake eta, hartara, zentsualistak berreskuratu du jabetza-eskubidea. Kasu horietan, dena den, beharrezkoa izango da onura jasotzen duen pertsona horri jakinaraztea eskubidea uzteko erabakia.


En el derecho hipotecario moderno, la renuncia abdicativa aparece como una manifestación unilateral de voluntad e independiente en sus efectos de la causa, y que no necesita ser comunicada al beneficiado, cuando el renunciante levanta una traba impuesta al dominio, en atención a que por la natural expansión de este derecho, el dueño adquiere el pleno ejercicio de la propiedad, que antes se hallaba limitada por el derecho renunciado. Este principio inmobiliario está desenvuelto en algunas legislaciones sobre la base del llamadoconsentimiento formal, y responde a la triple conveniencia de aligerar las formas de transmisión, otorgar a la voluntad del que haya de ser perjudicado con la cancelación valor decisivo, y conceder al dominio la absorción de cuantas facultades pertenecían a una tercera persona y hayan quedado privadas de razón jurídica(ENZOE 1927/4/28, JC 174 t, 194 zk).



3. Preskripzioa eta zerbait ez erabiltzea


(1) Eskubide erreal mugatuei dagokienez, eskubideak izaeraz positiboak baldin badira –erabiltzekoak alegia-, ez erabiltzearen ondorioz preskribatuko dira –usukapio-liberatzailea-. Eta horrela, jabeak berreskuratuko du ahalmena. Esaterako:

Las servidumbres se extinguen: Por el no uso durante veinte años (KZko 546.2 art.).


(2) Jabetza-eskubideari dagokionez:

(a) Preskripzioz errebindikazio-akzioa iraungitzen da:

Las acciones reales sobre bienes muebles prescriben a los seis años de pérdida de la posesión, salvo que el poseedor haya ganado por menos término el dominio, conforme al art. 1955, y excepto los casos de extravío y venta pública, y los de hurto o robo, en que se estará a lo dispuesto en el párrafo tercero del mismo artículo citado (KZko 1962. art.).

Las acciones reales sobre bienes inmuebles prescriben a los treinta años. Entiéndese esta disposición sin perjuicio de lo establecido para la adquisición del dominio o derechos reales por prescripción (KZko 1963. art.).

Hura egikari zitekeenez geroztik hasten da kontatzen epea, hau da, edukitza beste norbaitek hartzen duenetik.

(b) Eskubidea bera ez da preskribitzen, alegia, jabetza-eskubidea ez da galtzen dauzkan ahalmenak ez egikaritzeagatik denbora horretan (absentzia, zaindu gabe uztea eta abar), beti ere abandonurik ez badago. Jabetza-eskubidea galtzen da beste batek usukapio bidez jabetza-eskubidea eskuratzen badu. Hori gertatzen ez den bitartean, jabetzari eusten zaio nahiz eta ahalmenak ez erabili. Inork usukapio bidez eskuratzen ez duen bitartean (esaterako, batek 10 urte eduki du, besteak 25 urte, besteak 5 urte, baina beraien arteko edukitza-akzesiorik egon gabe), eta nahiz jabeak edukitza galdu zuela 30 urte baino gehiago izan (kasu horretan, 40 urte), inork usukapio bidez eskuratu ez duenez, ez du jabetza-eskubidea galdu. Baina, 30 urte pasatu ostean ezin du errebindikazio-akzioa egikaritu. Orduan baliatu ahal izango litzateke publiziana-akzioa. (c) Dena den, eraentza horri zenbait muga jartzen ari da ordenamendua; esaterako, Lur Legeak orubeak eraikitzeko betebeharra ezartzen dio jabeari eta, bete ezean, jabetza-eskubidea saltzera behartu daiteke.



12. ikasgaia. Ondasun-erkidegoa


1. Ondasun-erkidegoa: terminologia eta kontzeptua.


Kode Zibileko II. Liburuaren III. Tituluak izenburu hau darama: ondasun erkidegoa (KZko 392.-406. art.). Bertan, lehen artikuluak zehazten du zer den ondasun-erkidegoa:

Hay comunidad cuando la propiedad de una cosa o de un derecho pertenece pro indiviso a varias personas (KZko 392.1 art.).


Arau hori, terminologiaren ikuspegitik, ez da batere zehatza:

(1) Adierazten denez, gauzaren jabetzaz eta eskubidearen jabetzaz bakarrik mintzo da araua. Gainera, esanahi tekniko eta hertsian, jabetza gauzen gain soilik eror daiteke, eta ez eskubide baten gain, jabetza bera, izaeraz, eskubidea baita.

(2) Arau horretan, Kode Zibilak bi ideia edo kontzeptu nahasten ditu: (a) alde batetik, ondasunen gaineko eskubideen erkidego-kontzeptua (kontzeptu generikoa); (b) bestaldetik, jabekidetzaren (copropiedad edo condominio) kontzeptua (genero horretako espezie bat, erkidego-kasu zehatz bat alegia).


Erkidego-kontzeptuak oinarrian bi ideia ditu: (1) normalean, eskubide baten titular pertsona fisiko zein juridiko bakar bat izan daiteke; (2) baina gertatzen da eskubidea pertsona desberdinena izatea: zenbait pertsona fisiko zein juridiko eskubide beraren titular-kide izatea. Modu horretan, ondasun- eta eskubide-erkidegoaren fenomenoa agertzen da: eskubide (ondasun) bat edo multzo bat subjektu anitzei esleitua. Erkidego horrek objektutzat jabetza-eskubidea baldin badu, jabekidetzaren fenomenoa sortzen da –adierazi denez, erkidegoaren espezie zehatza-.


Beraz, erkidegoa dago ondasunen gaineko eskubide baten titularitatea pertsona desberdinei baldin badagokie:

(1) Oro har, erkidegoa ondare-izaera duten eskubide mota guztien gain eror daiteke: bai eskubide errealak, bai kreditu-eskubideak.

(2) Zehazki, kreditu-eskubideei dagokienez, titularitate-kidetza dagoenean aplikagarri diren erregelak obligazio mankomunatuei eta solidarioei buruzkoak dira (KZko 1137. art. eta hurrengoak):

(a) Solidaritateari eskaintzen dion eraentza osoa eta autonomoa da (KZko 1140.-1148. art.): ondorioz, obligazio solidarioen aurrean aurkituz gero, ez da beharrezkoa erkidegoaren eraentzara jotzea.

(b) Mankomunitateari dagokionez (KZko 1138. art.): normalean mankomunitateak, kreditua edo zorra zenbat hartzekodun edo zordun diren hainbestetan zatitzea dakar eta, ondorioz, ez da erkidego berezirik sortzen; baina, Kode Zibileko 1139. artikuluaren arabera, obligazioa zatitzea ezinezkoa baldin bada, Kodeak arauketa murritza ezartzen du eta, ondorioz, beharrezkoa da Kode Zibileko 392. eta hurrengo artikuluetara jotzea.


Bestalde, eskubide eta obligazio multzoaren gain ere egon daiteke erkidegoa - ez bakarrik eskubide bakar baten titularitate-kidetza kasuan-. Alegia, ondare-masa bat pertsona desberdinena den kasuan ere erkidegoa sortzen da; esaterako ezkontzan irabazpidezko sozietatea eratzen bada, edo oinordetzan jaraunsletza-erkidegoa sortzen bada.


Beraz, ondasun-erkidegoak honako kasuak biltzen ditu:

(1) Eskubide baten gainekoa: (a) jabekidetza; (b) eskubide erreal mugatuaren titularitate-kidetza.; eta (c) zatiezinak diren kreditu mankomunatuak -esaterako, maizter-kidetzan atzera eskuratzeko eskubidearen gainekoa-.

(2) Ondarea: titularitate kolektibopean dauden ondare-masak.


Kodearen arauketa erkidego-kasu ohizkoenarentzat pentsatua dago: jabekidetza. Horregatik, sarritan jabekideari buruz bakarrik hitz egiten du Kodeak eta xedapen horiek aplikagarriak izango dira ere zuzen-zuzenean jabekidetza kasuei, baina bestelako titularitate kidetzako kasuei aplikatzeko ñabardurak egin behar dira.



2. Erkidego motak


(1) Sortzeko moduaren arabera:

(a) Hitzartua, kideen borondatetik sortzen bada. Esaterako, hainbat pertsonak gauza bat erosten dute elkarrekin, guztiek erabiltzeko.

(b) Intzidentala: kideen borondatetik kanpo dagoen egitate batetiklegetik edo egitate juridikotik- sortzen da. Esaterako, hainbat pertsonak jaraunsletza, legatu edo dohaintza bat jasotzen dute batera; edo higigarrien nahasketa gertatzen bada.


(2) Antolaketaren arabera:

(a) Erkidego erromatarra edo kuotazkoa.

(b) Erkidego germanikoa edo esku komunean.



2.1. Erkidego erromatarra edo kuotazkoa


Zatiketa izaeraz alikuota da eta horren arabera dagokie eskubidea titularrei: titular bakoitzak kuota bat du -eskubidearen zati alikuota bat-. Horrela, zati alikuota hori –kuota- ondasun autonomo gisa erabil daiteke eta titularrak bere kuotaren gain xedatzeko ahalmen osoa du -besterendu, zamatu edo laga dezake-. Kuota zati ideala edo abstraktua da; hau da, kide bakoitzak duen ahalmen eta erantzumena islatzen du kuotak:

(1) Zatiketa egin arte materialki zehaztugabea da: beraz idealki zehaztua dago.

(2) Kide bakoitzaren eskubidearekiko proportzioa finkatzen du, hala gozatzeko, nola sortzen diren kargei erantzuteko.


Erkidego erromatarrak berezitasun nagusi hauek ditu:

(1) Kuotak eskubide indibiduala osatzen du eta erkidego-kide bakoitza bere kuotaren titular bakarra da.

(2) Kuota hori efektiboa egiteko, edozein erkidego-kidek eska dezake edozein garaitan erkidego-egoerari amaiera ematea -acti communi dividundo akzioaren bidez-.


Adibidez, lau pertsonak finka bat erosten badute, jabekide dira eta bakoitzaren kuota guztiaren laurdena (ehuneko hogeita bosta) izango da:

(1) Horrek ez du esan nahi bakoitza finkaren laurdenaren jabe denik, finka zatitu gabe baitago.

(2) Hala eta guztiz ere, jabekide bakoitzak eskubide osoaren laurdenaren gain jaurgo (señorio) osoa du. Hau da, bakoitzak bere laurdenaz libreki xeda dezake besteak kontuan izan gabe: ez du finkaren zati fisiko zehatz batez xedatzen, baizik eta erkidego-egoeran dagoen zati abstraktu batez soilik.

(3) Edozein unean jabekide bakoitzak eska dezake bere kuota efektiboa egitea: finka materialki zatitzea. Kasu horretan, finka lau zatitan banatuko da eta jabekideen artean banatuko; erkidego-egoera amaituko da.

(4) Kuotak kuantitatiboki zehaztuko du erkidego-kide bakoitzak zer proportziotan parte hartu behar duen finkaren etekin eta zametan (jasotzeko errenta 100 bada, bakoitzari 25 emango zaio; gastua ere 100 bada, bakoitzak 25 ordaindu beharko du).


Erkidego mota hori -izenak berak bertan adierazten duenez- erromatar zuzenbidean du bere jatorria eta oinarria, berriz, jabetzari buruzko ikuspegi indibidualistan:

(1) Pertsona bakoitzaren eskubideari lehentasuna ematen zaio taldearen gainetik; hartara, gauza bat jabe bat leloa sortzen da.

(2) Erkidego-egoera desiragarri ez den egoeratzat jotzen da, arazoak sor ditzakeen egoera eta horregatik (a) erkidego-kide bakoitzak bere kuotaren gain jaurgo (señorío) osoa du, eta (b) erkidego-egoerari amaiera edozein unetan emateko aukera eskaintzen zaio.


En este orden siendo indudable que existe una comunidad sobre el derecho de arrendamiento, al pertenecer pro indiviso a seis personas coarrendatarias, puesto que según dispone el artículo 392 del Código Civil «Hay comunidad cuando la propiedad de una cosa o de un derecho pertenece pro indiviso a varias personas», comunidad de Derecho romano, pero que poco importa aquella referencia a la «comunidad de mano común», pues a los efectos del recurso poco ha de jugar, pues tanto el Condominium juris romani, como el Condominium juris germani, cuya diferenciación es más de tipo conceptual, y así se entiende en la primera pertenecer a los titulares individualmente en porciones ideales o cuotas indivisas, mientras en la segunda o comunidad en manos reunidas, se entienda pertenece a la colectividad de la que forman parte cada uno de los copropietarios, pero siempre en una y otra ofreciéndosenos ese carácter que le es común la de la su indivisión actual, sus cuotas o porcentajes lo son ideológicos o imaginativos en total oposición a toda significación de determinación o división material o física específica, sobre la que recae sus derechos, soslayada dicha primera cuestión, importe conocer de los efectos de la que tenemos por comunidad de arrendatarios, de lo que sabido es que cuando una cosa o un derecho en el presente supuesto el arrendamiento del local objeto de autos, corresponde por cuotas (partes indivisas) de tal modo que pertenece a todos, pero sin que ninguno tenga derecho privativo a toda la cosa o parte determinada, puesto que al no estar dividida materialmente, esa parte no es física o material, separada de las demás sino, como antes se decía, ideal o intelectual, que sólo se concibe con la imaginación, determina que sea esa comunidad la que a través de sus componentes disfruta de la cosa o del derecho como verdadero y único titular, es decir, se reconoce a cada comunitario todas las facultades dominicales, pero limitadas por igual derecho de los demás, hasta el punto de que ninguno de los condueños pueda hacer alteraciones en la cosa común, sin consentimiento de los demás, así lo dispone el artículo 397 del Código Civil aunque de ellas pudieran resultar ventajas para todos, lo cual bien explícitamente nos está diciendo, que al igual no podrá ejercitar un derecho que le está atribuido a la comunidad para beneficio del comunero, por lo que resulta evidente que si el derecho de retracto le corresponde a la comunidad solamente ella a través, claro está de sus componentes podrá ejercitarlo, pero lo que no cabe entender que lo ejerciten cualquiera de ellos en su exclusivo beneficio, esto es actuando como personas individuales fuera de la comunidad, y aunque se pudiera entender que había sido renunciado por los otros esta renuncia habría de ser justificada(AGE 1990/4/10, RAJ 2713).



2.2. Germaniar erkidegoa edo esku komunean


Germaniar erkidegoak bere oinarria ondasunen gaineko ikuspegi kolektibistan du: lehentasuna taldearen eskubideak du, ez gizabanakoarenak. Erkidegoa, horrela, egoera iraunkor eta egonkor bezala hartu eta zenbait jarduera ekonomiko aurrera ateratzeko abantailak dituen modua dela uste da; esaterako, nekazaritzako ustiategi baten ustiapena familia batek edo herri bateko auzokoek egitea.


Erkidego mota horren ezaugarri funtsezkoenak hauek dira:

(1) Beti aurrez finkatutako erlazioaren ondorio da: famili-, auzo-, gizarte-erlazioak.

(2) Eskubidea erkidegoari dagokio, kuota-zatiketarik egin gabe: (a) erkidego-kide bakoitzak ez du eskubide komunaren zati abstrakturik; (b) guztiek eta bakoitzak eskubidea dauka gauza osoaren gain; (c) horrela, gauza horri probetxua kolektiboki eta zehaztugabe ateratzen zaio.

(3) Kide bakoitzak ez du ahalmenik erkidegoa zatitzea eskatzeko, baina horrek ez du esan nahi erkidego hori guztiz zatiezina denik.

(4) Modu egonkorrean irautera zuzendua dago


Germaniar erkidegoa ez da existitu benetan une historiko zehatz batean; gehienbat, erakunde teorikoa izan da eta ideia horretan barnera daitezkeen fenomenoak egon dira. Baina, oro har, jabetzaren bilakaerak bide hau izan du:

(1) Jabetza kolektiboa (bienes comunales).

(2) Erakunde publikoen jabetzea (bienes propios).

(3) Jabetza partikularra (propiedad privada).



2.3. Espainiako zuzenbidea


Kode Zibilak erkidego erromatarraren egiturari jarraitzen dio:

(1) Hainbat pertsonaren parte-hartzea kuoten bidez konpontzen du

El concurso de los partícipes, tanto en los beneficios como en las cargas, será proporcional a sus respectivas cuotas. Se presumirán iguales, mientras no se pruebe lo contrario, las porciones correspondientes a los partícipes en la comunidad (KZko 393. art.).

(2) Jabekide bakoitzak bere kuotaren jabetza osoa du, eta ondorioz kuota horretaz xeda dezake:

Todo condueño tendrá la plena propiedad de su parte y la de los frutos y utilidades que le correspondan, pudiendo en su consecuencia enajenarla, cederla o hipotecarla, y aun sustituir otro en su aprovechamiento, salvo si se tratare de derechos personales. Pero el efecto de la enajenación o de la hipoteca con relación a los condueños estará limitado a la porción que se le adjudique en la división al cesar la comunidad (KZko 399. art.).

(3) Erkidego-kide bakoitzak edozein unetan eska dezake gauza komun hori zatitzea; inor ez dago beharturik erkidego-egoera horretan egotera:

Ningún copropietario estará obligado a permanecer en la comunidad. Cada uno de ellos podrá pedir en cualquier tiempo que se divida la cosa común (KZko 400.1 art.).

Todo coheredero que tenga la libre administración y disposición de sus bienes, podrá pedir en cualquier tiempo la partición de la herencia (KZko 1052.1 art.).


Hala eta guztiz ere, sistema horretan badaude salbuespenak, ordenamendu juridikoak zalantzazko figurak ere jasotzen baititu:

(1) Askoren iritziz, zenbait figurak germaniar erkidegoaren eskemari jarraitzen diote; hala nola, irabazpidezko sozietateak ezkontzan, jaraunsletzako erkidegoak oinordetzan, pertsonalitaterik gabeko sozietateak (KZko 1669. art.) edo aprobetxamendu komunalak (KZko 600. art.). Erkidego-egoera horiek dituzten ezaugarriak ez datoz bat erkidego erromatarrak dituenekin; horregatik pentsa liteke izaeraz germaniar erkidegoak direla.

En materia de bienes conyugales, tiene también dicho la Sala que durante el matrimonio el consorcio no da nacimiento a una forma de copropiedad de las contempladas en los artículos 392 y siguientes del Código Civil, al faltar por completo el concepto de parte proporcional, característica de la comunidad de tipo romano que allí se recoge, ni atribuible a la mujer, viviendo el marido y no habiéndose disuelto y liquidado la sociedad conyugal, la propiedad de la mitad de los bienes gananciales, porque para saber si éstos existen es preciso la previa liquidación, único medio de conocer el remanente y hacerse pago con él de la cuota correspondiente; no teniendo hasta entonces la mujer más que un derecho expectante, que no le legitima para entablar la tercería de dominio, ya que no tiene la cualidad de tercero, esencial para ejercitar con éxito esta clase de acción, conjuntamente con la condición de propietario en exclusiva de los bienes en litigio. La situación jurídica de la mujer respecto a los bienes gananciales, es la propia de una propiedad en mano común de tipo germánico, que no permite la división en cuotas ideales, impidiendo que cualquiera de los esposos tenga la consideración de terceros; todo lo cual no es óbice para que la mujer pueda en este caso disponer de otros procedimientos, para resarcirse de las consecuencias originadas por los actos cometidos por el marido en contra de la ley o de sus legítimos intereses [Sentencias entre las más recientes de 26 y 29 septiembre 1986, 4 febrero, 13 julio y 26 septiembre 1988, 19 julio 1989, 6 y 12 junio 1990, y 4 marzo 1994” (AGE 1994/4/29, RAJ 2946).


(2) Berez, aprobetxamendu komunalak dira benetako germaniar erkidegoak zalantzarik gabe. Aprobetxamendu horien bidez, herri bateko auzokideek komunean aprobetxatzen dituzte zenbait ondasunlarrea edo egurra, adibidez-. Kode zibilak bere araudian (KZko 600.-603. art., borondatezko zortasunen barruan), bai zortasun hitza bai erkidego hitza erabiltzen ditu eta hortik sortzen da zalantza. Bertan bi kasu jasotzen dira: (a) auzokideen jabetza kolektiboa: auzoko guztiek aprobetxatzen dute; eta (b) besteren gauzaren gaineko gozamenezko eskubide baten erkidegoa (zortasuna). Bi kasu horietan germaniar erkidegoak direla defendatzeko argudio hauek eman litezke: (a) subjektuek beren eskubidea auzotar izatetik lortzen dute; (b) titular kopurua zehaztugabea eta aldakorra da; (c) aprobetxamendua eta gozatzea mugaketarik gabe burutzen da; (d) ezin da besterendu erkidego-kide bakoitzaren parte-hartzea; eta (e) ezin da eskatu erkidegoa zatitzea.



3. Erkidegoa eta sozietatea bereizteko irizpideak


Praktikan, askotan, erkidego konbentzionala eta sozietate zibila bereizteko arazoak izaten dira. Bietan, kideen borondatez, zenbait ondasun komunean jartzen dira eta, sarritan, zaila da erabakitzea zer kasu den -sozietatea edo ondasun-erkidegoa-. Gainera, arau honek gehiago nahasten du arazoa:

No tendrán personalidad jurídica las sociedades cuyos pactos se mantengan secretos entre los socios, y en que cada uno de éstos contrate en su propio nombre con los terceros. Esta clase de sociedades se regirá por las disposiciones relativas a la comunidad de bienes (KZko 1669. art.).


Bereizketa egiteko erabiltzen diren irizpideak hauek dira:

(1) Pertsonalitate juridikoa: sozietateak pertsonalitate juridikoa du; erkidegoak, aldiz, ez. Baina ez du balio irizpide gisa, izan ere pertsonalitatea izatea ondorio bat baita: hau da, lehenik fenomenoa kalifikatu behar da -sozietatea den edo erkidegoa den- eta horren ondorioz jakingo da pertsona juridikoa den ala ez.


(2) Auzitegi Gorenak beste irizpide hau erabiltzen du: erkidegoa-egoera pasiboa da eta sozietatea, aldiz, egoera aktiboa. Alegia, sozietatea jardueran dagoen ondarea da, hau da, ondare horrek jarduera bat egiteko balio du (irabaziak lortu, gero bazkideen artean banatzeko); erkidegoa ondare estatikoa da, hau da, erkidegoko kideek ondare hori kontserbatu, gozatu eta erabiltzen dute, besterik gabe. Esaterako, zenbait pertsona badira lursail bat erosi eta etxebizitzak egiteko: eraiki eta gero beraien artean banatuz gero, ondasun-erkidego baten aurrean gaude; aldiz, etxebizitzak saldu eta irabaziak banatzen badituzte, sozietate baten aurrean gaude. Dena den, irizpide horrek ez du baliorik ordenamendu juridikoko bi kasuetan:

(a) Enpresari indibidual bat hiltzen bada, bere oinordekoek jarraitzen dute enpresa-jarduera horrekin jaraunsletza banatu arte. Kasu horretan eta ikusi den irizpidearen arabera, sozietatea dago, ondarea dinamikoa baita, hainbat pertsonaren artean aurrera eramaten dena; halere, ordenamendu juridikoarentzat enpresarien oinordekoek ustiatzen duten enpresa, izaeraz, ondasun-erkidegoa dabere objektua zehazki enpresa bera da-.

(b) Sozietate batek bere jarduera geratzen badu -negozioak amaitu egiten dira- eta ondare soziala zatitu gabe baldin badago. Kasu horretan eta irizpide haren arabera, ondasun-erkidegoa egon beharko luke -fenomeno estatiko baten aurrean gaude, ondare komun bat dago jarduerarik gabe-; hala ere, eta egungo arautegiaren arabera, sozietatea izaten jarraituko luke.


(3) Bereizketa egiteko irizpidea:

(a) Eskubide edo ondare baten titularitatean hainbat subjektu biltzen badira, eta hori intzidentalki gertatzen bada -xedapen legal (higigarrien nahasketa: KZko 381. art.) edo egitate juridiko bat (pertsona hiltzearen ondorioz)-, orduan ondasun-erkidegoaren arauak aplikatu behar dira.

(b) Aldiz, kideen borondatearen ondorio bada, borondate hori erabakigarria da egoera sozietate edo erkidego gisa eratzeko. Arazoa izango da egoera hori sortu duen negozio juridikoa interpretatzea eta, interpretatzeko, irizpide orokor bezala erabil daiteke honako hau: enpresa bat elkarrekin ustiatzea sozietate bezala jo behar da, eta ondasun bati probetxua ateratzea (estatikoki) erkidego bezala jo behar da.


Ondorioz, kontuan izan beharreko irizpideak dira: erlazio juridikoen sorrera, helburua, irabazi-asmoa eta erlazioen arauketa.


Irizpidea



Antolatzeko moduak

SORTZEA

HELBURUA

ONDORIOAK


Erkidegoa


Borondatea

Intzidentea



Irabazi asmoa ere bai


(1) Pertsona juridikoa


AFECCTIO


Sozietatea



Borondatea


Irabazi asmoa

(2) Eraentza juridikoa



Irizpidea da


Besteak







Los litigantes efectivamente se asociaron con la finalidad de llevar a cabo actividades constructivas para su explotación comercial, es decir, venta de viviendas y locales edificados, así lo tienen reconocido y resulta bien precisado en las cláusulas primera, cuarta y, sobre todo, la sexta del convenio de 15-2-1977 donde literalmente se dice «Regirá el sistema de mayoría para la venta de viviendas o locales separados». Si bien resulta a veces dificultoso diferenciar entre comunidad de bienes y el contrato de sociedad, la Jurisprudencia de esta Sala ha ido precisando las características que distinguen una y otra figura jurídica, ya que si bien son coincidentes en darse una situación de voluntades en unión, no lo son en cuanto a sus fines y operatividad. Las comunidades de bienes suponen la existencia de una propiedad en común y proindivisa, perteneciente a varias personas (art. 392 CC), lo que se traduce en su mantenimiento y simple aprovechamiento plural. En cambio, las sociedades civiles, aparte de la existencia de un patrimonio comunitario, éste se aporta al tráfico comercial ya que la voluntad societaria se orienta a este fin principal y directo para obtener ganancias y lucros comunes, partibles y divisibles y, consecuentemente, lo mismo sucede con las pérdidas [SS. 15-10-1940, 24-5-1972, 5-7-1982, 6-3-1992, 15-12-1992, entre otras numerosas], precisando la S. 4-12-1973, que encaja en la calificación de sociedad civil irregular o de hecho, la puesta en común para la explotación de negocio constructivo, como sucede en el caso de autos(AGE 1993/7/24, RAJ 6479).



4. Ondasun-erkidegoaren printzipio eragileak eta eraentza juridikoa


4.1. Printzipio eragileak


(1) Autonomia pribatua: erkidego-kideen artean egiten dituzten kontratu, akordio zein hitzarmenak dira erkidego horren oinarrizko legeak.

(a) Kodeko arauak xedapenezkoak dira oro har:

A falta de contratos, o de disposiciones especiales, se regirá la comunidad por las prescripciones de este título (KZko 392.2 art.)

(b) Halere, zenbait arau derrigorrezkoak dira, besteak beste Kode Zibileko 396. eta 400. artikuluak.


(2) Proportzionaltasun-printzipioa: kide bakoitzaren parte-hartzea irabazietan eta gastuetan berak duen kuotaren proportzioan izango da.

(a) Kontrakorik frogatzen ez den bitartean, kuotak berdin banatuta daudela uste izango da:

El concurso de los partícipes, tanto en los beneficios como en las cargas, será proporcional a sus respectivas cuotas. Se presumirán iguales, mientras no se pruebe lo contrario, las porciones correspondientes a los partícipes en la comunidad (KZko 393. art.).

(b) Administrazioan, printzipio demokratikoa baliatuz, kuota-gehiengoaren eraentzari jarraituko zaio:

No habrá mayoría sino cuando el acuerdo esté tomado por los partícipes que representan la mayor cantidad de los intereses que constituyan el objeto de la comunidad (KZko 398.2 art.).


(3) Kide bakoitzaren askatasuna:

Ningún copropietario estará obligado a permanecer en la comunidad. Cada uno de ellos podrá pedir en cualquier tiempo que se divida la cosa común (KZko 400. art.).

Edozein kidek edozein garaitan eska dezake gauza zatitzea. Dena den, eskubidea errenuntzia daiteke eta obligazioetatik aske geratu:

Sólo podrá eximirse de esta obligación el que renuncie a la parte que le pertenece en el dominio (KZko 395.2 art.).



4.2. Kode Zibileko eraentza juridikoa


(1) Gauzaren gaineko eskubideak eta obligazioak:


(a) Erabiltzeko eta gozatzeko eskubidea gauzaren helburu ekonomikoaren araberakoa da:

Cada partícipe podrá servirse de las cosas comunes, siempre que disponga de ellas conforme a su destino y de manera que no perjudique el interés de la comunidad, ni impida a los copartícipes utilizarlas según su derecho (KZko 394. art.).

Bereziki, erkidegoko interesa kaltetu gabe eta besteei erabilera galarazi gabe erabili behar da gauza. Horretarako kontuan hartuko dira erkidego-kideen artean aurrez erabakitakoa eta gauzaren administraziorako gehiengoak erabakitakoa:

Para la administración y mejor disfrute de la cosa común serán obligatorios los acuerdos de la mayoría de los partícipes (KZko 398.1 art.).


(b) Administrazioko erabakiak kuoten eta ez pertsonen gehiengoaz hartuko dira:

No habrá mayoría sino cuando el acuerdo esté tomado por los partícipes que representan la mayor cantidad de los intereses que constituyan el objeto de la comunidad (KZko 398.2 art.).

Aurreikusten da agintaritza judizialera joateko aukera gehiengoa ez bada lortzen, edo erabakia oso kaltegarria bada erkidegoarentzat:

Si no resultare mayoría, o el acuerdo de ésta fuere gravemente perjudicial a los interesados en la cosa común, el Juez proveerá, a instancia de parte, lo que corresponda, incluso nombrar un Administrador (KZko 398.3 art.).

Bukatzeko kontuan hartu behar da ere arau hau:

Cuando parte de la cosa perteneciere privadamente a un partícipe o a algunos de ellos, y otra fuere común, sólo a ésta será aplicable la disposición anterior (KZko 398.4 art.).


(c) Gauza kontserbatzea:

(a) Gastuak: egin beharrekoei buruz hau agintzen da:

Todo copropietario tendrá derecho para obligar a los partícipes a contribuir a los gastos de conservación de la cosa o derecho común (KZko 395. art.).

Onurazkoak (gasto útil), berriz, gehiengoak onartu behar ditu eta, errekreozkoak, aho batez erabaki behar dira, luxuzkoak baitira.

(b) Kodeak ez du defentsa judiziala arautzen. Legitimazio aktiboa erabiltzeko, printzipioz denek parte hartu behar dute erabakian; halere onartzen da batek bakarrik egikaritzea akzioa denen onuran bada eta inork ez badu kontra egiten (AGE 1981/7/3). Legitimazio pasiboa, berriz, erkidego-kide guztiek dute eta, ondorioz, guztiak demandatu behar dira, erkidegoak ez baitu pertsonalitate juridikorik.


(d) Edukitza:

La posesión, como hecho, no puede reconocerse en dos personalidades distintas, fuera de los casos de indivisión. Si surgiere contienda sobre el hecho de la posesión, será preferido el poseedor actual; si resultaren dos poseedores, el más antiguo; si las fechas de las posesiones fueren las mismas, el que presente título; y, si todas estas condiciones fuesen iguales, se constituirá en depósito o guarda judicial la cosa, mientras se decide sobre su posesión o propiedad por los trámites correspondientes (KZko 445. art.).


(e) Aldaketak:

Ninguno de los condueños podrá, sin consentimiento de los demás, hacer alteraciones en la cosa común, aunque de ellas pudieran resultar ventajas para todos (KZko 397. art.).


(f) Xedatzea: aho batez erabakita, kideek gauza osoa besterendu edo zama dezakete.


(2) Kuotari buruzko eskubideak:

(a) Xedatzeko ahalmena:

Todo condueño tendrá la plena propiedad de su parte y la de los frutos y utilidades que le correspondan, pudiendo en su consecuencia enajenarla, cederla o hipotecarla, y aun sustituir otro en su aprovechamiento, salvo si se tratare de derechos personales. Pero el efecto de la enajenación o de la hipoteca con relación a los condueños estará limitado a la porción que se le adjudique en la división al cesar la comunidad (KZko 399. art.).

(b) Eskuratzeko eskubidea:

El copropietario de una cosa común podrá usar del retracto en el caso de enajenarse a un extraño la parte de todos los demás condueños o de alguno de ellos. Cuando dos o más copropietarios quieran usar del retracto, sólo podrán hacerlo a prorrata de la porción que tengan en la cosa común (KZko 1522. art.).


El sistema seguido por el Código Civil en sus artículos 392 y siguientes acoge la concepción romana de la comunidad por cuotas partes ideales o abstractas que no tienen concreción material hasta el instante de la división, con un régimen en cuanto a las facultades de los comuneros que permite distinguir tres clases de actos: en primer lugar, los relativos a su propia cuota respecto de la cual tienen la plena propiedad pudiendo disponer de ella libremente según se establece ene l artículo 399; en segundo término, los referentes a la cosa común en la cual no podrán llevara a cabo actos dispositivos si no media el consentimiento unánime del resto de los partícipes, ni tampoco de mera administración y mejor disfrute a no ser que sean decididos por la mayoría de los mismos de acuerdo con la preceptuado respectivamente en los artículos 397 y 398; y finalmente los que impliquen servirse de las cosas comunes conforme a su destino, de manera que no perjudique el interés de la comunidad ni impida a los otros comuneros utilizarlas conforme a su derecho, que podrán realizar todos los copropietariossiempre que no se oponga ninguno de ellos- al modo como se determina en el artículo 394, cuyo alcance perfiló y complementó la doctrina jurisprudencial en el sentido de que podían ejercitar la acción reivindicatoria o la confesoria reclamando el uso de una servidumbre o la de deslinde solicitando la posesión de los bienes incluidos en un monte público o la de resolución de un contrato de arrendamiento de la cosa común o la de reclamación de cantidad en nombre de una comunidad de regantes, llegándose en algunas resoluciones a sentar la norma general deser doctrina inconcusa que cualquiera de los partícipes puede comparecer en juicio que afecta a la comunidad, ya para ejercitar derechos, ya para defenderlos y la sentencia dictada a su favor aprovechará a los demás, sin que les perjudique la contraria(AGE 1973/1/31, RAJ 100).



5. Gauza komuna zatitzeagatik erkidegoa iraungitzea


Erkidegoa zenbait arrazoirengatik iraungi daiteke. Kausa orokorrak dira gauza suntsitzea, denen uko egitea, hirugarren batek eskuratzea eta abar. Hala ere, modurik tipiko eta ohikoena gauza komuna zatitzea da. Lehen adierazi denez, edozein kidek edozein garaitan eska dezake gauza zatitzea. Modu tipiko horren eraentza Kode Zibilak jasotzen du 400.-405. artikuluetan; gainera, 406. artikuluak igorpena egiten du jaraunsletzaren partizioaren eraentzara (KZko 1051.-1081. art.).


Hala eta guztiz ere, ahalmen horrek baditu bere mugak:

(1) Hasteko, fede onaren arauak errespetatuz egikaritu beharko da (KZko 7. art.)

(2) Gainera, agian, gauza denbora jakin batean zatitu gabe kontserbatzeko erabakia dago:

(KZko 400.2 eta 1051.1 art.).

(3) Bestalde, gauza komuna zatiezina izan liteke. Horrek hau esan nahi du:

(a) Gauza izaeraz zatiezina delako

Cuando la cosa fuere esencialmente indivisible (KZko 404. art.)

(b) Zatituz gero erabiltezina gertatuko litzatekeelako:

Los copropietarios no podrán exigir la división de la cosa común, cuando de hacerla resulte inservible para el uso a que se destina (KZko 401.1 art.).

(c) Zatitzeagatik gauzak asko galduko lukeen kasua:

Cuando una cosa sea indivisible o desmerezca mucho por su división (KZko 1062. art.).

Kasu horietan ezin da gauzaren zatiketa eskatu, baina bai erkidegoa desegitea, eta erkidegoa desegiteko bi prozedura -lau kasuei aplikagarriak- arautzen dira:

Cuando la cosa fuere esencialmente indivisible, y los condueños no convinieren en que se adjudique a uno de ellos indemnizando a los demás, se venderá y repartirá su precio (KZko 404. art.).

Cuando una cosa sea indivisible o desmerezca mucho por su división, podrá adjudicarse a uno, a calidad de abonar a los otros el exceso en dinero Pero bastará que uno sólo de los herederos pida su venta en pública subasta, y con admisión de licitadores extraños, para que así se haga (KZko 1062. art.).

Beraz, erkidegoko kideek erabaki dezakete gauza beraietako bati ematea eta horrek gainerakoei beren zatia ordaindu, edo bestela gauza saldu eta prezioa banatzea.


Zatiketa izaeraz uler liteke dela egintza traslatiboa edo deklaratiboa: berez ez da deklaratiboa, bakoitzak jasotzen duen eskubidea lehen zuen eskubidetik bestelakoa baita; baina ezin daiteke esan egintza hori guztiz traslatiboa denik ere, ez baitago aurrez dagoen eskubide baten benetako transmisiorik (pertsona batek beste bati jarraitzen dio). Azken batean, xedapenezko ondare-egintza da, zeinak erkidegoari dagokionez eragin iraungitzaileak sortzen dituen eta subjektuaren eskubideari dagokionez aldaketa-eraginak sortzen dituen; hau da, izaeraz abstraktua den eskubidea zehazteko eta zertzeko negozioa da.


Zatiketa nola egin daitekeen arautzeko, aukera hauek ematen dira:

La división de la cosa común podrá hacerse por los interesados, o por árbitros o amigables componedores nombrados a voluntad de los partícipes. En el caso de verificarse por árbitros o amigables componedores, deberán formar partes proporcionales al derecho de cada uno, evitando en cuanto sea posible los suplementos a metálico (KZko 402. art.).

(1) Interesatuek beraiek konbentzionalki.

(2) Arbitroen bidez, horretarako izendatu ostean.

(3) Judizialki, zatiketa-akzioaren bidez (KZko 1059. art.).

(4) Kasu berezia jasotzen da jabetza horizontalari buruz:

Si se tratare de un edificio cuyas características lo permitan, a solicitud de cualquiera de los comuneros, la división podrá realizarse mediante la adjudicación de pisos o locales independientes, con sus elementos comunes anejos, en la forma prevista por el artículo 396 (KZko 401.2 art.).


Gauza komuna zatitzeak eragin hauek sortzen ditu:

(1) Kideentzat::

(a) Erkidegoa desegiten da.

(b) Kide bakoitzak bere zatiaren gain jabetza-eskubide osoa hartzen du:

La partición legalmente hecha confiere a cada heredero la propiedad exclusiva de los bienes que le hayan sido adjudicados (KZko 1068. art.).

(c) Edukitzari dagokionez:

Cada uno de los partícipes de una cosa que se posea en común, se entenderá que ha poseído exclusivamente la parte que al dividirse le cupiere durante todo el tiempo que duró la indivisión. La interrupción en la posesión del todo o parte de una cosa poseída en común perjudicará por igual a todos (KZko 450. art.).

(d) Kargei dagokienez:

Pero el efecto de la enajenación o de la hipoteca con relación a los condueños estará limitado a la porción que se le adjudique en la división al cesar la comunidad (KZko 399. art.).

(e) Saneatzeko obligazioa:

Hecha la partición, los coherederos estarán recíprocamente obligados a la evicción y saneamiento de los bienes adjudicados (KZko 1069. art.).


(2) Hirugarrenentzat:

(a) Beraien kalterik gabe:

La división de una cosa común no perjudicará a tercero, el cual conservará los derechos de hipoteca, servidumbre u otros derechos reales que le pertenecieran antes de hacer la partición. Conservarán igualmente su fuerza, no obstante la división, los derechos personales que pertenezcan a un tercero contra la comunidad (KZko 405. art.).

Si una finca hipotecada se dividiere en dos o más, no se distribuirá entre ellas el crédito hipotecario, sino cuando voluntariamente lo acordaren el acreedor y el deudor. No verificándose esta distribución, podrá repetir el acreedor por la totalidad de la suma asegurada contra cualquiera de las nuevas fincas en que se haya dividido la primera o contra todas a la vez (HLko 123. art.).

Las servidumbres son indivisibles. Si el predio sirviente se divide entre dos o más, la servidumbre no se modifica y cada uno de ellos tiene que tolerarla en la parte que le corresponda Si es el predio dominante el que se divide entre dos o más, cada porcionero puede usar por entero de la servidumbre, no alterando el lugar de su uso, ni agravándola de otra manera (KZko 535. art.).

Si cesare la comunidad por dividirse la cosa poseída en común, corresponderá al usufructuario el usufructo de la parte que se adjudicare al propietario o condueño (KZko 490.2 art.).

No pueden dividirse entre dos o más personas las fincas gravadas con censo sin el consentimiento expreso del censualista, aunque se adquieran a título de herencia Cuando el censualista permita la división, se designará con su consentimiento la parte del censo con que quedará gravada cada porción, constituyéndose tantos censos distintos cuantas sean las porciones en que se divida la finca (KZko 1618. art.).

(b) Maula kasuetan:

Los acreedores o cesionarios de los partícipes podrán concurrir a la división de la cosa común y oponerse a la que se verifique sin su concurso. Pero no podrán impugnar la división consumada, excepto en caso de fraude, o en el de haberse verificado no obstante la oposición formalmente interpuesta para impedirla, y salvo siempre los derechos del deudor o del cedente para sostener su validez (KZko 403. art.).




IV. ESKUBIDE ERREAL OSOA


13. ikasgaia. Jabetza: sarrera


1. Jabetza eta jabaria: arazo terminologikoak


Kode Zibilak bi termino erabiltzen ditu: propiedad eta dominio; zenbaitetan señorío hitza ere agertzen da. Kodeak dominio hitza, gehienbat, dominio público terminoa osatzeko erabiltzen du eta gainerakoetan, normalean, propiedad hitza erabiltzen du. Dena den, bi termino horiek berez baliokideak dira, jabetza eta jabaria hitzak bezala. Horregatik hemen ere, batetik, jabetza terminoa eta, bestetik, jabari publiko terminoa erabiliko dira.


Jabetza terminoak esanahia berez ez du asko argitzen. Gaztelaniazko terminoakpropiedad hitzak- eskubidearen objektu den gauzak edo ondasunak subjektuarekin duen erlazioa adierazten du, agerian jarriz subjektu horrek bereak dituela; horrekin bat, Kode zibilak, batetik, bienes propios terminoa erabiltzen du eta, bestetik, eskubidearen objektu izateko gauzak izan behar du susceptible de apropiación. Azken batean, inork bereak dituen edo beregana ditzakeen gauzen gain erortzen da jabetza-eskubidea eta, ondorioz, horien gain bakarrik eror daiteke norbaiten jaurgoa (señorío).



2. Jabetza-eskubidearen bilakaera historikoa


Jabetzaren garapenari buruzko ohar soil batzuk ematea beharrezkoa da Kode Zibilak ezartzen duen eraentza ulertzeko:


(1) Jabetzaren sorrera eta izaerari buruz azalpen asko egin izan dira antropologiatik eta filosofiatik. Lehen ideia da ea posible al den jabetzarik gabeko gizarterik edo egitatez betidanik egon den erakundea den. Nagusiki garrantzia hartzen eta sendotzen hasten da jabetza nekazaritza sortzen denean, gizakiak leku berean egoteak eta lurraren gaineko botereak berez eskatzen baitu gizaki-taldeak eta, taldearen barruan, gizabanakoak baztertzea.


(2) Erdi Arora etorriz, jabetza arruntaren ondoan hauek azaltzen dira nagusiki jabetza familiarra –nekazaritzako baserriei lotua-, eta jabetza kolektiboa –abeltzaintzari lotuak-. Lehenengoaren adierazle Bizkaiko zuzenbide zibilean ondasun tronkalei ematen zaien trataera litzateke, eta bigarrenena, berriz, esaterako saroi/sarobeetan agertzen da. Eta hala, beste lotura moduekin batera, amortizazioa gauzatzen laguntzen dute, lurrak merkatutik kanpo geratzen dira alegia.


Que los ganados de cualquier natura, dice, saliendo de mañana de sus casas y moradas do moran, que puedan pacer y pazcan las yerbas, y puedan beber y beban las aguas en cualquier términos y montes de tierra de Guipúzcoa de sol a sol, tornándose a la tarde a sus casas o moradas, de donde salieren de mañana, aunque los tales términos o montes sean seles o otros términos mojonados, siquiera de los fijos-dalgo o de otras personas singulares: é que los tales señores de los tales términos y montes, nin alguno, nin alguno de ellos, non puedan vedar, nin veden, nin defiendan la tal prestación a los tales ganados; pero que esta prestación non hayan de aquí adelante los tales ganados en viñas, nin en los viveros, nin en los manzanales, nin en las huertas, nin en las heredades sembradas, nin cerradas, nin en los montes en que hubiere pasto en el tiempo que hubiere: é este tiempo sea del día de Santa María de Agosto fasta el día y fiesta de la Navidad siguiente (Gipuzkoako 1457. urteko Koadernoa).


(3) Ilustrazioak ideia liberalak ekartzen ditu eta, horren ondorioz, pertsonak hartzen du funtsezko garrantzia. Hala, pertsonaren jarduerarako ardatza askatasuna da, bai jabetza izateko –ondarea osatzeko-, bai itunak egiteko –ondarea mugitzeko-. Horregatik, jabetza-eskubide gisa egituratzen da, pertsona bakoitzari dagokion eskubide gisa. Horrela, lehendik amortizatuta zeuden ondasunak desamortizatzeko prozesuak abian jartzen dira. Horren guztiaren adierazle dira:

(a) Gizabanako eta herritarren eskubideen deklarazioa:

Le but de toute association politique est la conservation des droits naturels et imprescriptibles de l´homme, ces droits sont la liberté, la propriété, la sûreté, et la résistance à loppression (2. art.).

Les propriétés étant un droit inviolable et sacré nul ne peut en être privé, si ce n'est lorsque la nécessité publique légalement constatée l'exige évidemment et sous la condition d'une juste et préalable indemnité (17. art.).

(b) Espainiako 1812ko Konstituzioa:

La Nación está obligada a conservar y proteger por leyes sabias y justas la libertad civil, la propiedad y los demás derechos legítimos de todos los individuos que la componen (4. art.).


Todas las dehesas, heredades y demas tierras de cualquiera clase, pertenecientes á dominio particular, ya sean libres ó vinculadas, se declaran desde ahora cerradas y acotadas perpetuamente, y su dueños ó poseedores podrán cercarlas sin perjuicio de las cañadas, abrevaderos, caminos, travesías y servidumbres, disfrutarlas libre y exclusivamente, ó arrendarlas como mejor les parezca, y destinarlas á labor, ó á plantío, ó al uso que mas les acomode, derogándose por consiguiente cualesquiera leyes que prefixen la clase de disfrute á que deban destinarse estas fincas, pues se ha de dexar enteramente al arbitrio de sus dueños (1813ko ekainaren 8ko Dekretua, Erregeordetzako Gazeta, ekainaren 22koa; eta 1836ko irailaren 6ko Errege dekretua, Gazeta, irailaren 10ekoa).


(4) Gerora, Estatuaren esku-hartzea dator:

(a) Jabetzaren funtzio soziala ezartzen da, hau da, jabetza-eskubideak bi alde babesten ditu: interes pribatua eta soziala.

(b) Objektuaren arabera, hainbat jabetza modalitate sortzen dira:

(a) Errekurtso naturalek trataera berezia izaten dute: ura, meatzeak, basoak.

(b) Ondasun ez-materialen jabetza babesten da: jabetza intelektuala eta industriala.

(c) Kapitalaren gaineko jabetzak ere eraentza propioa du, interes komertzialak eskatuta: merkataritza-zuzenbidea.

(d) Higiezinen gaineko jabetzak jadanik ez du boterea ematen.

(e) Higigarrien gaineko jabetzak gero eta garrantzi handiagoa hartu du.

(c) Jabetza bakarra da, mota guztiek baitute funtsezko eduki komuna (contenido esencial)

(d) Gainera, karga ideologikoa galtzen du jabetzaren gaineko eztabaidak.


Gaur egun, ondasunen arabera, lurrean eta horren gainean edo azpian egin daitekeen jarduerak mugatu egiten dira eta, aldiz, sormenaren eta kapitalaren gaineko jabetza-eskubideak askatasunaz baliatzeko aukera ematen da.



3. Jabetza Espainiako Konstituzioan


Europar Batasunean funtsezko eskubideak errekonozitzen dituen Lisboako Tratatua berresten du 1/2008 Lege Organikoak. Horrek 17. artikuluan jabetza arautzen du:

Derecho a la propiedad 1. Toda persona tiene derecho a disfrutar de la propiedad de los bienes que haya adquirido legalmente, a usarlos, a disponer de ellos y a legarlos. Nadie puede ser privado de su propiedad más que por causa de utilidad pública, en los casos y condiciones previstos en la ley y a cambio, en un tiempo razonable, de una justa indemnización por su pérdida. El uso de los bienes podrá regularse por ley en la medida en que resulte necesario para el interés general. 2. Se protege la propiedad intelectual.


Espainiako Konstituzioak, berriz, hau dio jabetza-eskubideari buruz:

1. Se reconoce el derecho a la propiedad privada y a la herencia. 2. La función social de estos derechos delimitará su contenido, de acuerdo con las leyes. 3. Nadie podrá ser privado de sus bienes y derechos sino por causa justificada de utilidad pública o interés social, mediante la correspondiente indemnización y de conformidad con lo dispuesto por las leyes (EK-ko 33. art.).


(1) Pertsona eta ondasunen arteko erlazioen ardatza izan eta pertsonaren askatasuna eta duintasuna bermatzeko asmoz babesten da jabetza.


(2) Bat dator Kode Zibileko arauarekin:

Nadie podrá ser privado de su propiedad sino por Autoridad competente y por causa justificada de utilidad pública, previa siempre la correspondiente indemnización. Si no precediere este requisito, los Jueces ampararán y, en su caso, reintegrarán en la posesión al expropiado (KZko 349. art.).


(3) Ekonomiaren oinarriak eta zutabeak izango dira jabetza-eskubidea eta enpresa-askatasuna (EK-ko 38. art.); betiere, aipatutako 33. artikuluan ezarritako mugaz aparte, Konstituzioko 45. eta 128. artikuluek ezarritako mugak ere errespetatuz.


(4) Jabetza-eskubidearen funtzio soziala kontzeptu juridiko zehaztugabea da; horren arabera ezartzen dena hau da: jabetza gizartearen interes orokorrari ere meneratua dagoela.

(a) Hainbat ondasunen arabera zehaztuko da:

La función social de la propiedad con arreglo a la cual las leyes han de delimitar el contenido propio de ésta, opera, en efecto, no sólo en abstracto, por así decir, para establecer el contenido de la institución constitucionalmente garantizada, sino también en concreto, en relación con las distintas clases de bienes sobre los que el dominio recae. El legislador puede establecer en consecuencia regulaciones distintas de la propiedad en razón de la naturaleza propia de los bienes y en atención a características generales de éstos, como es, en el caso que ahora nos ocupa, la de su contigüidad o proximidad respecto del dominio público marítimo-terrestre. No es tarea propia de este Tribunal la de mediar en la disputa dogmática acerca de si estas normas que disciplinan la propiedad sobre determinados géneros de bienes delimitan el contenido propio de diversas formas de propiedad o, siendo ésta una institución única, son más bien limitaciones que al propietario se imponen en razón de la naturaleza de los bienes. Lo que conviene subrayar es que las limitaciones introducidas con carácter general en el Capítulo Segundo de la Ley, como los meros cambios legislativos, aun cuando impliquen una restricción de los derechos (o simples facultades), que antes de él se tenían no implica necesariamente privación de derechos que permita, en consecuencia, exigir la indemnización que el art. 33.3 C.E. garantiza (AKE 149/1991, 8. oinarri juridikoa).

(b) Hain zuzen ere legeek zehaztuko dituzte funtzio soziala eta eskubideari ezarritako mugak.


(4) Lege-erreserba: jabetza-eskubidea lege bidez bakarrik gara daiteke:

Los derechos y libertades reconocidos en el Capítulo II del presente Título vinculan a todos los poderes públicos. Sólo por Ley, que en todo caso deberá respetar su contenido esencial, podrá regularse el ejercicio de tales derechos y libertades que se tutelarán de acuerdo con lo previsto en el artículo 161,1 a) (EK-ko 53.1 art.).

(a) Legea izaeraz arrunta izatea nahikoa da; lege organikoz garatu beharreko eskubideen artean ez dago jabetza-eskubidea (cfr. EK-ko 14.-29. eta 81. art.)

(b) Erregelamendu bidez ere arau daiteke baina beti lege baten itzalpean:

Este principio de reserva de ley entraña, en efecto, una garantía esencial de nuestro Estado de Derecho, y como tal ha de ser preservado. Su significado último es el de asegurar que la regulación de los ámbitos de libertad que corresponden a los ciudadanos dependa exclusivamente de la voluntad de sus representantes, por lo que tales ámbitos han de quedar exentos de la acción del ejecutivo y, en consecuencia, de sus productos normativos propios, que son los reglamentos. El principio no excluye, ciertamente, la posibilidad de que las leyes contengan remisiones a normas reglamentarias, pero que tales remisiones hagan posible una regulación independiente y no claramente subordinada a la Ley, lo que supondría una degradación de la reserva formulada por la Constitución en favor del legislador. Esto se traduce en ciertas exigencias en cuanto al alcance de las remisiones o habilitaciones legales a la potestad reglamentaria, que puedan resumirse en el criterio de que las mismas sean tales que restrinjan efectivamente el ejercicio de esa potestad a un complemento de la regulación legal que sea indispensable por motivos técnicos o para optimizar el cumplimiento de las finalidades propuestas por la Constitución o por la propia Ley. Y este criterio aparece contradicho con evidencia mediante cláusulas legales, del tipo de la que ahora se cuestiona, en virtud de las que se produce una verdadera deslegalización de la materia reservada; esto es, una total abdicación por parte del legislador de su facultad para establecer reglas limitativas, transfiriendo esta facultad al titular de la potestad reglamentaria, sin fijar ni siquiera cuáles son los fines u objetivos que la reglamentación ha de perseguir (AKE 83/1984, 4. oinarri juridikoa).

Lo que concierne a la delimitación del contenido de la propiedad privada en virtud de su función social, que debe ciertamente regularse por la Ley, pero también por la Administración de acuerdo con las leyes” (AKE 37/1987, 3. oinarri juridikoa).

(c) Adibidez, hirigintzako arauak.

Corresponde a los planes urbanísticos, de acuerdo con la Ley, delimitar el contenido del ius aedificandi que corresponde al propietario(AKE 149/1991, 3. oinarri juridikoa).


(5) Legeak funtsezko edukia errespetatu behar du (EK-ko 53. art.):

(a) Kontzeptua zehazteko irizpide hauek eman ditu Konstituzio Auzitegiak:

Para tratar de aproximarse de algún modo a la idea de «contenido esencial», que en el artículo 53 de la Constitución se refiere a la totalidad de los derechos fundamentales y que puede referirse a cualesquiera derechos subjetivos sean o no constitucionales, cabe seguir dos caminos. El primero es tratar de acudir a lo que se suele llamar la naturaleza jurídica o el modo de concebir o de configurar cada derecho. Según esta idea, hay que tratar de establecer una relación entre el lenguaje que utilizan las disposiciones normativas y lo que algunos autores han llamado el metalenguaje o ideas generalizadas y convicciones generalmente admitidas entre los juristas, los jueces y en general los especialistas en Derecho. Muchas veces el nomen y el alcance de un derecho subjetivo son previos al momento en que tal derecho resulta recogido y regulado por un legislador concreto. El tipo abstracto del derecho preexiste conceptualmente al momento legislativo y en este sentido se puede hablar de una recognoscibilidad de ese tipo abstracto en la regulación concreta. Los especialistas en Derecho pueden responder si lo que el legislador ha regulado se ajusta o no a lo que generalmente se entiende por un derecho de tal tipo. Constituyen el contenido esencial de un derecho subjetivo aquellas facultades o posibilidades de actuación necesarias para que el derecho sea recognoscible como pertinente al tipo descrito y sin las cuales deja de pertenecer a ese tipo y tiene que pasar a quedar comprendido en otro, desnaturalizándose por decirlo así. Todo ello referido al momento histórico de que en cada caso se trata y a las condiciones inherentes en las sociedades democráticas, cuando se trate de derechos constitucionales. El segundo posible camino para definir el contenido esencial de un derecho consiste en tratar de buscar lo que una importante tradición ha llamado los intereses jurídicamente protegidos como núcleo y médula de los derechos subjetivos. Se puede entonces hablar de una esencialidad del contenido del derecho para hacer referencia a aquella parte del contenido del derecho que es absolutamente necesaria para que los intereses jurídicamente protegibles, que dan vida al derecho, resulten real, concreta y efectivamente protegidos. De este modo, se rebasa o se desconoce el contenido esencial cuando el derecho queda sometido a limitaciones que lo hacen impracticable, lo dificultan más allá de lo razonable o lo despojan de la necesaria protección. Los dos caminos propuestos para tratar de definir lo que puede entenderse por «contenido esencial» de un derecho subjetivo no son alternativos ni menos todavía antitéticos, sino que, por el contrario, se pueden considerar como complementarios, de modo que, al enfrentarse con la determinación del contenido esencial de cada concreto derecho, pueden ser conjuntamente utilizados, para contrastar los resultados a los que por una u otra vía pueda llegarse. De este modo, en nuestro caso lo que habrá que decidir es la medida en que la normativa contenida en el Real Decreto-ley 17/1977 permite que las situaciones de derecho que allí se regulan puedan ser reconocidas como un derecho de huelga en el sentido que actualmente se atribuye con carácter general a esta expresión, decidiendo al mismo tiempo si con las normas en cuestión se garantiza suficientemente la debida protección de los intereses que a través del otorgamiento de un derecho de huelga se trata de satisfacer (AKE 1981/4/8, BJC 1981-2, 8. oinarri juridikoa).

Ciertamente, el derecho a la propiedad privada está reconocido en el art. 33 de la Constitución y le es aplicable la garantía del necesario respeto a su «contenido esencial», en virtud de lo dispuesto en el art. 53.1 del propio Texto constitucional. El problema radica, sin embargo, en determinar cuál sea ese contenido esencial (). Para el Tribunal Constitucional la determinación del contenido esencial de cualquier tipo de derecho subjetivo -y, por tanto, también de los derechos fundamentales de las personas- vienen marcada en cada caso por el elenco de «facultades o posibilidades de actuación necesarias para que el derecho sea recognoscible como perteneciente al tipo descrito y sin las cuales deja de pertenecer a ese tipo y tiene que pasar a quedar comprendido en otro, desnaturalizándose, por decirlo así. Todo ello referido al momento histórico de que en cada caso se trata y a las condiciones inherentes en las sociedades democráticas, cuando se trate de derechos constitucionales». Determinación que, desde otro ángulo metodológico no contradictorio ni incompatible con aquél, puede ser expresada como «aquella parte del contenido del derecho que es absolutamente necesaria para que los intereses jurídicamente protegibles, que dan vida al derecho, resulten real, concreta y efectivamente protegidos. De este modo, se rebasa o se desconoce el contenido esencial cuando el derecho queda sometido a limitaciones que lo hacen impracticable, lo dificultan más allá de lo razonable o lo despojan de la necesaria protección» -Sentencia 11/1981, de 8 de abril, fundamento jurídico 10- (). Estos tres apartados del art. 33, que no pueden ser artificiosamente separados, revelan la naturaleza del derecho a la propiedad en su formulación constitucional. Se trata de un derecho reconocido, como ha declarado este Tribunal en la Sentencia 111/1983 -fundamento jurídico 8.º- desde la vertiente institucional y desde este último punto de vista, un derecho subjetivo que «cede para convertirse en un equivalente económico, cuando el bien de la comunidad ... legítima la expropiación». En efecto, la referencia a la «función social» como elemento estructural de la definición misma del derecho a la propiedad privada o como factor determinante de la delimitación legal de su contenido pone de manifiesto que la Constitución no ha recogido una concepción abstracta de este derecho como pero ámbito subjetivo de libre disposición o señorío sobre el bien objeto del dominio reservado a su titular, sometido únicamente en su ejercicio a las limitaciones generales que las Leyes impongan para salvaguardar los legítimos derechos o intereses de terceros o del interés general. Por el contrario, la Constitución reconoce un derecho a la propiedad privada que se configura y protege, ciertamente, como un haz de facultades individuales sobre las cosas, pero también, y al mismo tiempo, como un conjunto de deberes y obligaciones establecidos, de acuerdo con las Leyes, en atención a valores o intereses de la colectividad, es decir, a la finalidad o utilidad social que cada categoría de bienes objeto de dominio esté llamada a cumplir. Por ello, la fijación del «contenido esencial» de la propiedad privada no puede hacerse desde la exclusiva consideración subjetiva del derecho o de los intereses individuales que a éste subyacen, sino que debe incluir igualmente la necesaria referencia a la función social, entendida no como mero límite externo a su definición o a su ejercicio, sino como parte integrante del derecho mismo. Utilidad individual y función social definen, por tanto, inescindiblemente el contenido del derecho de propiedad sobre cada categoría o tipo de bienes (). La propiedad privada, en su doble dimensión como institución y como derecho individual, ha experimentado en nuestro siglo una transformación tan profunda que impide concebirla hoy como una figura jurídica reconducible exclusivamente al tipo abstracto descrito en el art. 348 del Código Civil, que los recurrentes citan en apoyo de su alegato de inconstitucionalidad. Por el contrario, la progresiva incorporación de finalidades sociales relacionadas con el uso o aprovechamiento de los distintos tipos de bienes sobre los que el derecho de propiedad puede recaer ha producido una diversificación de la institución dominical en una pluralidad de figuras o situaciones jurídicas reguladas con un significado y alcance diversos. De ahí que se venga reconociendo en general aceptación doctrinal y jurisprudencial la flexibilidad o plasticidad actual del dominio que se manifiesta en la existencia de diferentes tipos de propiedades dotadas de estatutos jurídicos diversos, de acuerdo con la naturaleza de los bienes sobre los que cada derecho de propiedad recae. En lo que concierne a la restricción o modalización de las facultades dominicales e imposición de deberes positivos al titular, la transformación antes dicha ha afectado de una manera más intensa a la propiedad inmobiliaria, tanto a la que recae sobre suelos susceptibles de aprovechamiento urbanístico como a la propiedad de tierras agrícolas o forestales, lo que es fácilmente explicable, entre otras razones, por el carácter no renovable o naturalmente limitado en su extensión de este tipo de bienes y por la trascendencia económica que ofrece como soporte físico de las actividades productivas (). Baste para ilustrar la afirmación anterior el concepto que de la función social de la propiedad agraria se recogía ya, años antes de la entrada en vigor de nuestra Constitución, en la Ley de Reforma y Desarrollo Agrario, de 12 de enero de 1973, cuyo art. 2 dispone ()(AKE 37/1987, 2. oinarri juridikoa).

(b) Azken batean, gutxieneko edukia analisi ekonomikotik ondorioztatu beharreko zerbait izango da:

Facultad de administrar y disponer, y posibilidad de utilidad económica”; “salvaguardada la rentabilidad del propietario o de la empresa”.


(6) Nahitaezko desjabetzea: jabetza-eskubidea norbaiti kendu ahal izateko, berme hauek ezartzen dira:

(a) Xedea: interes publikoa edo soziala egotea.

(b) Kalteordaina: ez dago aurrez ordaindu beharrik (previo), Kode Zibilak ezartzen zuenez; Konstituzioak mediante ezartzen du eta legegileak nola erabakiko duen lege bidez.

(c) Prozedura:

Este artículo, después de reconocer el derecho a la propiedad privada y señalar su función social como delimitadora de su contenido, dispone que «nadie puede ser privado de sus bienes y derechos sino por causa justificada de utilidad pública o interés social, mediante la correspondiente indemnización y de conformidad con lo dispuesto en las Leyes». Son, por tanto, tres las garantías de la propiedad privada frente al poder expropiatorio de los poderes públicos: 1) un fin de utilidad pública o interés social, o causa expropiandi; 2) el derecho del expropiado a la correspondiente indemnización, y 3) la realización de la expropiación de conformidad con lo dispuesto en las Leyes. Estas garantías se analizan en los tres apartados siguientes en su relación respectiva con las expropiaciones legislativas:

A) La causa expropiandi es el fin de utilidad pública o interés social que en cada caso declara el legislador. Dada la gran variedad de fines públicos que pueden ser legalmente configurados como causa justificativa de la expropiación, el destino de los bienes y derechos expropiados puede ser también muy distinto, pues dependerá del modo como se satisfaga en cada supuesto expropiatorio el interés público que legitima la expropiación forzosa. Ese destino viene necesariamente predeterminado por el fin cuando la satisfacción de éste tan sólo consiente un único y concreto destino con exclusión de todo otro; pero ocurre también que en algunos supuestos, el fin expropiatorio puede cumplirse por la vía de distintos destinos que sean, todos ellos, igualmente aptos a la consecución del fin. En tales casos, es indiferente a la causa expropiandi el destino que reciban los bienes y derechos expropiados, siempre que el elegido sirva al fin expropiatorio. En dichos supuestos se produce, por lo tanto, una cierta desvinculación entre el fin de la expropiación y la afectación ulterior de lo expropiado, en el sentido de que ésta puede ser variable, sin que por ello quiebre la causa expropiandi. Los términos en que se expresa el art. 33.3 de la Constitución, al hablar de «causa justificada de utilidad pública o interés social» sin contener referencia alguna al destino final de los bienes y derechos expropiados, permiten afirmar que la concepción constitucional de la causa expropiandi incluye tanto a las expropiaciones forzosas en que el fin predetermina el destino de los bienes y derechos, como aquellas otras en que el fin admite varios posibles destinos. Por otro lado, entre la causa expropiandi y la determinación de los bienes y derechos que deban ser objeto de la expropiación existe siempre una relación necesaria, dado que tan sólo son incluibles en la expropiación aquellos que sirvan a su fin legitimador y ello convierte en injustificada la expropiación de bienes o derechos que no sean estrictamente indispensables al cumplimiento de dicho fin. Las Leyes singulares de expropiación, al igual que toda clase de expropiaciones, requieren una específica finalidad de utilidad pública o interés social, si bien es preciso que esta finalidad venga apoyada en un supuesto de hecho singular y excepcional que guarde adecuación con la naturaleza, igualmente singular y excepcional, que tienen las expropiaciones legislativas y, en tal sentido, su causa expropiandi funciona como criterio de razonabilidad y proporcionalidad de la medida legislativa expropiatoria, de manera igual a como lo hace el fin discernible en las normas diferenciadoras dentro del principio de igualdad, al cual, indudablemente, vienen sometidas dichas medidas.

B) La segunda garantía que establece el art. 33.3 de la Constitución es la mediación de la «correspondiente indemnización». Esta garantía plantea esenciales problemas, respectivamente, referidos a su naturaleza dentro del complejo expropiatorio y su contenido. En cuanto a su naturaleza, la indemnización al expropiado puede configurarse como requisito previo a la expropiación, cuya falta de cumplimiento impide la ocupación de los bienes y derechos objeto de la expropiación, o como consecuencia y efecto de ésta, que concede al expropiado el derecho a ser resarcido del bien expropiado, después de que dicha ocupación se haya consumado. El art. 33.3 de la Constitución no exige el previo pago de la indemnización y esto, unido a la garantía de que la expropiación se realice «de conformidad con lo dispuesto por las Leyes», hace que dicho artículo consienta tanto las expropiaciones en que la Ley impone el previo pago de la indemnización como las que no lo exigen, no siendo por tanto inconstitucional la Ley que relega el pago de la indemnización a la última fase del procedimiento expropiatorio. En esta clase de expropiaciones, de las cuales son prototipo las llamadas urgentes al momento en que se produzca el efecto traslativo de la propiedad o titularidad de los bienes y derechos expropiados no dependen del previo pago de la indemnización, careciendo por tanto de relevancia constitucional el momento en que se opere dicha transmisión de propiedad y, en su consecuencia, que ésta se produzca de manera inmediata en el mismo momento en que se acuerda la expropiación. En cuanto al contenido o nivel de la indemnización, una vez que la Constitución no utiliza el término de «justo precio», dicha indemnización debe corresponder con el valor económico del bien o derecho expropiado, siendo por ello preciso que entre éste y la cuantía de la indemnización exista un proporcional equilibrio para cuya obtención el legislador puede fijar distintas modalidades de valoración, dependientes de la naturaleza de los bienes y derechos expropiados, debiendo ser éstas respetadas, desde la perspectiva constitucional, a no ser que se revelen manifiestamente desprovistas de base razonable. Conforme a lo expuesto, la garantía constitucional de la «correspondiente indemnización» concede el derecho a percibir la contraprestación económica que corresponda al valor real de los bienes y derechos expropiados, cualquiera que sea éste, pues lo que garantiza la Constitución es el razonable equilibrio entre el daño expropiatorio y su reparación. Las Leyes singulares de expropiación, según lo razonado, no vulneran la garantía indemnizatoria del art. 33.3 de la Constitución cuando acuerdan la inmediata ocupación de los bienes y derechos expropiados y la transmisión de su propiedad y no contienen reglas excluyentes de la indemnización o modalidades valorativas determinantes, directa o indirectamente, de consecuencias confiscatorias.

C) La tercera garantía del art. 33.3 de la constitución es la consistente en que la expropiación se «realice de conformidad con lo dispuesto por las Leyes», es decir, la llamada garantía del procedimiento expropiatorio. Esta garantía se establece en beneficio de los ciudadanos y tiene por objeto proteger sus derechos a la igualdad y seguridad jurídica, estableciendo el respeto y sumisión a normas generales de procedimiento legalmente preestablecidas, cuya observancia impida expropiaciones discriminatorias o arbitrarias. En cuanto dicha garantía es aplicación específica del principio de legalidad en materia de expropiación forzosa, va dirigida principalmente frente a la Administración y, en razón a ello, puede sostenerse que las Leyes formales, incluidas las singulares, cubren por mismas esa garantía cualquiera que sea el procedimiento expropiatorio que establezcan, al cual, obviamente, tendrá que ajustarse la Administración. Sin embargo, ello no puede así aceptarse en relación con las Leyes singulares de expropiación, pues su naturaleza excepcional y singular no autoriza al legislador a prescindir de la garantía del procedimiento expropiatorio establecido en las Leyes generales de expropiación, al cual deben igualmente someterse; pero ello no es obstáculo para que la propia singularidad del supuesto de hecho que legitima la expropiación legislativa autorice al legislador para introducir en el procedimiento general las modificaciones que exija dicha singularidad excepcional, siempre que se inserte como especialidades razonables que no dispensan de la observancia de las demás normas de los procedimientos contenidos en la legislación general(AKE 166/1986, 13. oinarri juridikoa).


Gainera, desjabetzeari buruz, beste bi ohar egin behar dira:

(1) Printzipioz desjabetzea Administrazio Publikoari badagokio ere, legegileak berak ere lege bidez posible du ondasunak desjabetzea. Legez desjabetzeko aukerari eta betekizunei buruzko doktrina nagusia epai honetan aurki daiteke: AKE 48/2005.

(2) Estatuak du eskumena eremu hori arautzeko (EK-ko 149.1.18: legislación sobre expropiación forzosa):

Sin duda la uniformidad normativa impuesta por la Constitución supone la igual configuración y aplicación de las mencionadas garantías expropiatorias en todo el territorio del Estado y, por ende, el estricto respeto y cumplimiento de los criterios y sistema de valoración del justiprecio y del procedimiento expropiatorio establecidos por Ley estatal para los distintos tipos o modalidades de expropiación. De este modo, la competencia exclusiva que al Estado reserva el art. 149.1.18.ª impide que los bienes objeto de expropiación puedan ser evaluados con criterios diferentes en unas y otras partes del territorio nacional y que se prive a cualquier ciudadano de alguna de las garantías que comporta el procedimiento expropiatorio(AKE 37/1987, 6. oinarri juridikoa).

Jabetza-eskubidearen edukia





14. ikasgaia. Jabetza: kontzeptua eta mugak


1. Jabetzaren kontzeptu legala


1.1. Jabetzaren oinarrizko ezaugarriak


Abiapuntua, Kode Zibilak ematen duen kontzeptua da:

La propiedad es el derecho de gozar y disponer de una cosa, sin más limitaciones que las establecidas en las leyes. El propietario tiene acción contra el tenedor y el poseedor de la cosa para reivindicarla (KZko 348. art.).


Doktrina klasikoan jabetza-eskubidea hainbat ahalmenen batura zela esaten zen; hau da, jabetza zenbait atribututan banatzen da eta horiek guztiak batuta osatzen da jabetza-eskubidea:

(1) Ahalmen horiek dira:

(a) Ius utendi: gauzaz baliatzeko ahalmena.

(b) Ius fruendi: gauzaren fruituak eta errentak jasotzeko ahalmena.

(c) Ius abutendi: gauzaz xedatzeko ahalmena (kontserbatu, eman, suntsitu, zamatu).

(d) Ius vindicandi: jabetza erreklamatzeko ahalmena bidegabeki gabetua izanez gero.

(2) Bestalde, ezaugarri klasikoak hauek dira: jabetzaren kontzeptua bakarra da, behin betiko eskubidea da eta, gainera, malgua da.


Gaur egun doktrina klasiko horri ez zaio jarraitzen, ezin baita horrela eratu jabetzaren definizioa. Aipatzen diren eskubide edo ahalmen horiek guztiak ez dira jabetzarenak bakarrik; beste eskubideetan ere agertzen dira -esaterako usufruktu-eskubidean ere gehienak agertzen dira-. Jabetza modu horretan definitu nahi izanez gero, ahalmen guzti-guztiak eman beharko lirateke. Gainera, ahalmenak zerrendatuz ezin da jakin zein den jabetzaren ezaugarri berezia edo nagusia. Bestalde, ahalmen horiek aldakorrak dira kasu desberdinetan, hau da, gauza guztien gaineko jabetza-eskubidea ez da berdina, ahalmenetan desberdintasunak baitaude izaeraz gauza nolakoa den kontuan izanda (gauza suntsigarria bada edo ez bada, eskubide erreal mugatuak baldin badaude edo ez, eta abar).


Jabetzaren alderdi baterakorrak agertu behar du eta, horregatik, jurisprudentziak gauzaren gain posible den eskubiderik zabalenaren antzera hartzen du jabetza.

El dominio es el señorío abstracto y unitario sobre la cosa, y no la suma de facultades de las que el propietario puede verse privado temporalmente, sin que por ello pierda la integridad potencial de su derecho, determinante de la posibilidad de recuperación efectiva de todas las facultades dominicales” (AGE 1946/12/3).


Dena den, bada doktrinan eztabaida ea jabetza-eskubidea bakarra den edo hainbat jabetza-eskubide ote dauden, izan ere, ondasun desberdinen arabera, jabeak ahalmen batzuk ditu eta beste batzuk ez, nagusiki legeria bereziek ezarritako arauen kariaz. Hala ere, legeek jabetza mugatu besterik ez dute egiten, lortu nahi den funtzio soziala bete dezan. Alegia, muga horiek ez dute zerikusirik jabetzaren kontzeptuarekin, jabetzaren funtsezko edukiak beti hor egon behar baitu, bestela ez bailitzateke jabetza izango. Gainera, legeak ezin du Konstituzioak jasotzen duen jabetzaren ideia aldatu. Beraz, gauza bat da jabetza-eskubidea eta beste zerbait hainbat ondasunen gaineko ahalmenak mugatzea; horrela, objektuak bete behar duen funtzioak (funtzio soziala ez da kontzeptu juridikoa) mugatzen du bere eraentza (estatutu juridikoa) eta jabearen ahalmenak (ondasunaren arabera).


Jabetza, azken batean, pertsonari gauzaren gain ahalmen osoenak ematen dizkion eskubidea da. Bere edukia osatzeko kontuan izan behar dira:

(1) Ikuspegi materiala: gauzaren izaerak bideratzen dituen erabilera guztietan aprobetxatzeko ahalmena (erabili, aldatu, patua erabaki, suntsitu), hura kontserbatzeko eta hobetzeko kargak ere izanik.

(2) Ikuspegi juridikoa: egintza juridikoak gauzatzeko aukera bere diru-balioaz aprobetxatzeko (ondarekoa da eta, beraz, balio ekonomikoa du). Bereziki, (a) errenta-eskubidea (fruitu zibilak) eta (b) kapitalerako eskubidea, hau da, diru bihurtzeko aukera -zuzenean transmitituz edo zorra ordaintzea meneratuz (bermea)-.


Gauzak horrela azalduta jabetza-eskubidea ahalmen multzo gisa agertzen bada ere, izaera propioa badu, hau da, jabetza-eskubideak bakarrik dituen oinarrizko ezaugarriakeskubideari dagozkionak-:


(1) Orokortasunerako joera. Bere edukian, egikarigarri diren ahalmen guztiak jasotzen ditu, legeak debekatzen ez dituen bitartean. Noski, objektuaren eta garaiaren arabera aldakorrak dira; eta zamak ere ezar daitezke eta zama horien ahalmenak zehaztu -muga noraino iristen den-. Horregatik, printzipioz presuntzioa da jabetzak ez duela zamarik: jabetza askea denaren aldeko presuntzioa (cfr. KZko 350., 358. edo 540. art.). Ondorioz, jabetza-eskubidea mugatzen duten gainerako eskubideak frogatu egin beharko dira haietaz baliatu nahi izanez gero. Gainera, ahalmen posible guztiak biltzen dituelako da gauza-zuzenbidearen ardatz, eta funtzio soziala berari buruz soilik aldarrikatzen da. Beste eskubide erreal mugatuei dagokienez ez da hitz egiten funtzio soziala betetzen duten ala ez, horiek hura mugatzen duten heinean aukera emango baitute funtzio sozial/partikular batzuk edo besteak betetzeko.


(2) Abstrakzioa: jabetza-eskubidea uler daiteke ahalmen singular horiez aparte. Aldiz, eskubide erreal mugatua ahalmen zehatz batek edo batzuek osatzen dute eta horiek baliatzean datza; hau da, ahalmen zehatz hori edo horiek gabe ezin dira artikulatu. Jabetza izaeraz banandu daiteke dituen ahalmenetatik, abstrakzioz zerbait apartekoa baita, eskubide erreal mugatuak ez bezala. Horrela, norbait zerbaiten jabe izan daiteke ahalmen askorik ere izan gabe, beti gutxieneko eduki bat kontserbatzen baitu; kontuan izan behar da eskubidea xedatzeko ahalmena beti gordeko duela jabeak eta gozatzeko ahalmenak ezin direla behin betiko eman. Horregatik, legez eta borondatez jabetza-eskubidea erabat mugatu badaiteke ere, funtsezko eduki bat badago beti.


(3) Malgutasuna: jabeak bere ahalmenak muga ditzake eta ahalmen horiek murriztu guztiz, baina gero, muga horiek amaitzen direnean, ahalmen guztiak berreskuratzen ditu berriro. Beraz, mugatzeko eta zabaltzeko gaitasun berezia du jabetzak. Horrela da beste pertsona baten esku ez dauden jabetzaren ahalmen guztiak jabeak egikari ditzakeelako: eskubide erreal mugatua iraungitzen denean, eskubide horren ahalmenak jabearengana pasatuko dira automatikoki.; aldiz, jabetza-eskubidea errenuntziatu eta gauza abandonatuz nullius uzten bada, eta esaterako usufruktu-eskubidea ere baldin badu gauzak, usufruktudun horrek ez ditu jabetzaren gainerako ahalmenak eskuratuko.


(4) Aniztasuna: jabetza-eskubidea izaeraz bakarra izan arren, modalitate asko daude hainbat ondasunen arabera. Horregatik, zenbaitetan adierazi izan da jabetza-eskubideari buruzko kontzeptu bakarraz hitz egitea baino egokiagoa dela kontzeptu estatutarioaz hitz egitea, hau da, ondasun multzo jakinek badutela berezko estatutu juridikoa eta jabetza-eskubideak desberdinak direla. Hala ere, lehenago adierazi denez, jabetza-eskubide bakarra aurreikusten du Konstituzioak eta hainbat ondasunen gainean estatutu juridiko berezia eman ez baina balia daitezkeen ahalmenak egokitzen eta mugatzen dira, eta hainbat irizmen ezarri ondasunen arabera.



1.2. Jabetzatasuna


Adierazi denez, presuntzioa da jabetzak ez duela zamarik eta ahalmen guztiak bereganatzen dituela, eskubide erreal mugaturen bat badagoela frogatzen ez den bitartean. Ideia horretatik titularrari dagozkion hiru atributueskubidearen eragin nagusi gisa- ondorioztatzen dira:


(1) Absolutua edo osoa izatea. Lehen eskubide mugagabe gisa ulertzen zen, nahiz legeek mugak ere onartu jabetzarentzat. Berez, absolutua izatea jabetzaren ezaugarrietatik dator; esan nahi da ahalmen gehien ematen dituen eskubidea dela, eta ahalmenak automatikoki berreskuratzeko aukera dagoela muga desagertzen denean.


(2) Esklusibotasuna. Gauza bakoitzak jabetza-eskubide bakarra du. Horregatik Kode Zibilean zatitutako jabetzaz mintzatzen da zentsuetan (cfr. KZko 1604. art.) eta jabetza kolektiboa zortasun bezala erregulatzen da (cfr. KZko 600.-604. art.); beste zerbait da jabetza banandua (propiedad separada), esaterako lurraren gain jabetza-eskubide bat egotea eta zuhaiztien gain beste bat (cfr. ENZOE 2007/02/24., 26. eta 27.). Jabetza osoa bada -ahalmen guztiak jabeak baditu- gauza horren gain beste inork ez du eraginik izango. Beraz, beste guztiak baztertzeko legitimazioa du (jabetza eta edukitza babesteko akzioak). Aldiz, eskubide erreal mugatuen titularrak ezin du baztertu beste norbaiten eragina, horrek beste eskubide erreal mugatu baten titularitatea badu edo eskubiderik gabeko hirugarrena bada.


(3) Betikotasuna. Gauza baten gaineko jabetzak ez du iraupen-mugarik. Nahiz eta titularra desagertu, jabetza horrek iraun egiten du beste baten eskutan. Dena den, posible da ere jabetza ad tempus, hau da, aldi baterako jabetza izatea. Ondorioz, pertsona hiltzean, bere jabetza-eskubideak oinordekoengana pasatuko dira herentziaz; horregatik Konstituzioko 33. artikuluan batera arautzen dira jabetza eta herentzia eskubideak. Bestalde, jabetzak ematen dituen ahalmenak ez egikaritzeagatik ez da jabetza-eskubidea iraungitzen; iraungiko da beste batek usukapio bidez eskuratu duelako, baina ez soilik ahalmenak ez egikaritzeagatik.


El derecho de propiedad, según se desprende de lo dispuesto por el artículo 348 del Código Civil, presenta como caracteres propios ser un derecho: a) unitario; b) general y abstracto, en cuanto comporta la existencia de facultades indeterminadas sobre la cosa pues abarca todas las que no hayan sido excluidas, sin que consista en una mera suma de facultades (sentencia de 2 de octubre de 1975); c) elástico, ya que, en caso de existir algún derecho real que la limite, la facultad que el mismo comporta la recupera el propietario cuando dicho derecho real se extingue (sentencia de 27 de junio de 1991); d) exclusivo, pues permite excluir del goce a los demás incluso si su uso es inocuo; y e) perpetuo, pues dura mientras exista el objeto (sentencia de 20 de mayo de 1993)(AGE 2005/10/24).



2. Jabetzaren ahalmenak


2.1. Gozatzeko eta xedatzeko ahalmenak


Ahalmen horiek dira Kode Zibilak ematen duen kontzeptuan agertzen direnak (cfr. KZko 348. art.).


(1) Gozatzeko ahalmena: jabeak normalean gauzaren edukitza izan eta gauza horretaz gozatzeko ahalmena du, hau da, aukera ematen du gauza eduki, erabili eta disfrutatzeko. Ahalmen horrek, eskubide independente gisa, usufruktu-eskubidearen edukia osatzen du. Edukiaren ikuspegitik honetan datza: gauza materialki meneratzea, eta gauza erabiltzeak eskaintzen dituen aukera guztiak lortzea; eta gauzaren izaeraren arabera erabilitasun bat edo beste ematea jabeak (esaterako zelai bat landatu edo bertan jolasean ibili, etxe bat lo egiteko erabili edo bertan klase partikularrak emateko eta abar). Beraz, gozatzeko ahalmen hori oso zabala da eta baita soilik gauza erabiltzea. Konparazioa eginez, usufruktuan usufruktudunak gauzaren gozamena du eta gauza erabiltzeko ahalmena du baina muga batzuen barruan, jabeak ez dituenak, esaterako usufruktudunak ezin du objektuaren substantzia aldatu; aldiz, jabeak ez du horrelako mugarik gauza erabiltzerakoan eta gozatzerakoan, eta gauza bera edo gauzaren helburua ez du errespetatu beharrik. Horrela, jabeak gauza bere borondatearen arabera erabil dezake, aldaketak egin, berak nahi duen patua eman edo suntsitu, legearen mugak errespetatuz noski.


(2) Xedatzeko ahalmena. Bi ikuspegi ditu:

(a) Xedatze materiala: gauzari probetxua ateratzeko eta gobernatzeko dauden aukera guztiak biltzen ditu: gauzaren helburu ekonomikoa erabakitzea -zertara destinaturik egongo den gauza-, eta gauza kontsumitu, gastatu, aldatu, suntsitu edo abandonatzea erabakitzea.

(b) Xedatze juridikoa: besterentzeko ahalmena baliatzeko edo zamak ezartzeko aukera.

(c) Dena den, salbuespenak ere badaude: a non domino besterentzea edo judizialki agindutako besterentzea -zordunaren ondare-erantzukizunetik datorrena-.



2.2. Xedatzeko debekuak


Xedatzeko ahalmena mugatzeko edo kentzeko aukera ere badago. Eremu horretan bereizi behar dira:


(1) Nahitaezko xedatze-debekua: batetik, legeak agintzen duen kasuetan interes publikoko edo interes pribatuko arrazoiengatik (cfr. KZko 196.2. edo 525. art.; edo zerbait ondare historikotzat kalifikatu bada); eta, bestetik, epaile- edo administrazio- aginduz (esaterako, enbargatuta dauden ondasunak besterentzea debekatzen da; cfr. HLko 26.).


(2) Borondatezko xedatze-debekua: partikularrak bere borondatez ezarritako xedatze-debekua, baldintza suntsiarazlea bailitzan.

Aun admitida la validez de los pactos de inalienabilidad que obedezcan a un legítimo interés, escritorio muy extendido el de que no procede conceder trascendencia real a sus efectos, debiendo estos quedar reducidos al ámbito del Derecho de obligaciones, dentro del cual el incumplimiento podría determinar una indemnización de daños y perjuicios, no la revocación de la enajenación efectuada; pero frente a esta tesis es preciso hacer notar que la concesión de efectos reales y el acceso al Registro de la Propiedad de un pacto de la indicada naturaleza no pugnan en nuestra legislación con preceptos de carácter prohibitivo o normas de orden público que lo impidan(AGE 1945/6/25, RAJ 722).

Bi mota hauetako bat izan daitezke:

(a) Ez xedatzeko obligazioa: jabeak ezin du gauza horretaz xedatu eta, debeku hori ez badu betetzen, kalteen medeapena edo zigorra jasango du, baina xedatze-egintza hori baliozkoa izango da. Edozein negoziotan ezar daiteke askatasun printzipioaren arabera (cfr. KZko 1255. art.), betiere morala, ordena publikoa zein legeen kontrakoa ez bada.


Nos encontramos con que a pesar de la licitud de la prohibición de disponer constatada en negocio oneroso, esa prohibición en su propia naturaleza y finalidad es contraria a la esencia de la facultad más propia del dominio y, ciertamente, que la doctrina va encaminada a proteger exclusivamente los derechos que sean legítimos y ad exemplum la S. 19-12-1985, incluso dentro del ámbito obligacional, considera que la perpetuidad es opuesta a la naturaleza de la relación obligacional al constituir una limitación de la libertad que debe presidir la contratación, que merece ser calificada como atentatoria al orden jurídico(AGE 1993/7/26, RAJ 6318).


(b) Eragin erreala duen debekua -benetako xedatzeko debekua-: jabeak ezin du gauza horretaz inolaz ere xedatu, bestela xedapen egintza baliorik gabea bailitzateke: esaterako jaraunspen bidez etxearen gaineko jabetza-eskubidea jasotzen du baina saltzeko debekuarekin. Hasiera batean, kritika moduan esan daiteke debeku horrek ondasunen gaineko askatasun-printzipioa urratzen duela, ondasuna merkatutik kanpo uztea ekar bailezake; hala eta guztiz ere, zenbaitetan justifikatua egon liteke xedatzeko ahalmena, betiere muga batzuen barruan: egintza batzuentzat bakarrik onartzea eta bidezko interesa egotea.


Bi betekizun eskatzen dira eta horien interpretazio hertsia egin behar da: batetik, debekua ezar daiteke bakarrik dohainezko egintza bidez (cfr. HLko 26.3 art.); eta, bestetik, debeku hori ezartzeko bidezkoa den interes bat egon behar du, hartara interesik eza frogatzeko aukera egon eta, agian, debekua indarrik gabe uzteko aukera egongo baita. Bigarren betekizun hori aurrekari historikoetatik ondorioztatu izan da eta, gainera, Kataluniako legean aipatze bidez ezartzen da bidezko arrazoia egon beharra.


Debe reputarse válidas en nuestro derecho vigente las cláusulas de inalienabilidad de bienes determinados, convenidas en contemplación a un interés legítimo, salvo las taxativas prohibiciones que las leyes establezcan” (AGE 1945/06/25, RAJ 722).

Siendo la prohibición de disponer un límite a una de las más normales y generalizadas facultades del dominus, la del ius disponendi, su interpretación ha de realizarse con criteriorestrictivo y teniendo en cuenta la finalidad perseguida por quien establece tal limitación, finalidad que puede ser de carácter social, familiar, etc.(AGE 1991/12/13).


Behin betekizunak betez xedatzeko debekua ezarri ostean, zenbait muga ere kontuan izan behar dira: batetik, denborari dagokionez Kode Zibileko 785.2. eta 781. artikuluek ezarritako mugak aplikatuko dira; bigarrenik, debekua eraginik gabe uzteko aukera izango du beti hura ezarri duenak; eta, hirugarrenik, debekua ezartzen duenak ezin du horrelakorik ezarri bete beharreko obligazioetatik askatzeko.


Eraginei dagokienez, debekuaren ondorioz zama hori jasaten duen titularraren xedatze-egintza deuseza izango da. Hori eskatzeko legitimazioa izango dute debekua ezarri duenak edo onuradunak. Kontuan izan, nahiz eta transmisioa deuseza izan, kontratua baliozkoa izango litzatekeela besteren gauza saltzen denean bezala.


Ondasuna izaeraz higiezina bada, eta Jabetza Erregistroko publizitate bidez erga omnes eragina izateko, arau hauek errespetatu behar dira:

Las prohibiciones de disponer o enajenar se harán constar en el Registro de la Propiedad y producirán efecto con arreglo a las siguientes normas: 1. Las establecidas por la Ley que, sin expresa declaración judicial o administrativa, tengan plena eficacia jurídica, no necesitarán inscripción separada y especial y surtirán sus efectos como limitaciones legales del dominio. 2. Las que deban su origen inmediato a alguna resolución judicial o administrativa serán objeto de anotación preventiva. 3. Las impuestas por el testador o donante en actos o disposiciones de última voluntad, capitulaciones matrimoniales, donaciones y demás actos a título gratuito, serán inscribibles siempre que la legislación vigente reconozca su validez (HLko 26. art.).

Las prohibiciones de disponer que tengan su origen en actos o contratos de los no comprendidos en el artículo anterior, no tendrán acceso al Registro, sin perjuicio de que mediante hipoteca o cualquier otra forma de garantía real se asegure su cumplimiento (HLko 27. art.).



3. Jabetzaren objektu higiezina mugatzea


Ondasun higigarrien eremu fisikoa zehazteko arazorik ez dago. Beste zerbait gertatzen da ondasun higiezinekin, horiek zehazteko mugak jarri beharra baitago.


Lehen arazoa da jabearen eskubideak gorantz eta beherantz noraino iristen diren argitzea. Tradizionalki, XIX. mendera arte jabeari aitortzen zitzaion finkaren gainean eta behean zegoen guztiaren gaineko eskubidea. Dena den, irtenbide hori emateak ez zuen auzirik sortzen, izan ere gizakiaren ahalmena airean eta lur-azpian mugitzeko eta espazio horiek baliatzeko oso murritza baitzen, eta ez zen arazorik sortzen beste finken jabeekin. Gerora, teknologiako aurrerapenek ekarri dute espazio horien gaineko eskubideak finkatu beharra: gizakia lur-azpi sakoneko ondasunak modu errentagarrian ustiatzen hasten da eta aireko espazioa ere erabiltzeko moduan jartzen da (aireontziak, indar-kableak, telefono-kableak, eraikuntza altuak eta abar). Kasu horietan, mugaz hitz egitea baino jabetzaren eremua, zabalera edo irismena finkatzeaz hitz egitea egokiagoa da.


Arazo hori ez da ematen jabetza horizontalean, etxebizitza partikularraren jabetza gorantz eta beherantz ere zehaztua baitago; horregatik deritzo horizontala, bertikalean espazioa fisikoki mugatuta duelako.







Etxe

bizitza








3.1. Hedadura zentzu bertikalean


Zentzu bertikaleko hedadurari buruz, arau hau ematen du legeak:

El propietario de un terreno es dueño de su superficie y de lo que está debajo de ella, y puede hacer en él las obras, plantaciones y excavaciones que le convengan, salvas las servidumbres, y con sujeción a lo dispuesto en las leyes sobre Minas y Aguas y en los reglamentos de policía (KZko 350. art.).


Horregatik akzesioari buruzko arau orokorra, lehenago adierazi denez, hau da:

Lo edificado, plantado o sembrado en predios ajenos, y las mejoras o reparaciones hechas en ellos, pertenecen al dueño de los mismos con sujeción a lo que se dispone en los artículos siguientes (KZko 358. art.).


Bi arau horiek printzipio beretik abiatzen dira eta batak bereziki azalerari eta lur-azpiari aipamen zuzena egiten dien moduan, bigarrenak hega aipatzen du. Bereizi behar dira, beraz, hega eta lur-azpia:


(1) Hega: lursailaren jabea lurrazalaren jabea da eta komeni zaizkion obrak eta landaketak egin ditzake bertan. Obrak eta landaketak lurrari lotzen zaizkio akzesio bidez. Goian geratzen den espazioa bere aprobetxamendurako erabili dezake jabeak. Hemen arazoa da zehaztea zer aprobetxamendu mota burutu dezakeen hark. Hasteko, jabeak espazio hori berak bakarrik erabiltzeko aukera du, baina aprobetxagarri zaion bitartean bakarrik, hau da, onura lor dezakeen heinean; esaterako ezin du debekatu hegazkin bat bertatik pasatzea, baina bai espazio horretan dabiltzan hegaztiak ehizatzea. Beraz, espazio horren jabe den ala ez erabakitzeko, espazio horretan jabearen interes partikularra noraino iristen den finkatu, eta jabe horraino izango da, esaterako zuhaitzak landatzeko edo eraikuntzak egiteko. Gainerako espazioan erabilitasun esklusiboko eskubidea du; adibidez, eraikuntzaren gaineko espazioan interesa kontserbatzen du eta horrela eraikuntza hori altuagoa egin dezake. Noski legeria urbanistikoak ezartzen dituen betekizunak eta mugak errespetatu behar ditu. Bukatzeko, kontuan eduki behar da azalera-eskubidea eta hega-eskubidea banangarriak direla eskubide erreal mugatua sortzeko; beste gauza bat da, lehen adierazi denez, banandutako jabetza.


(2) Lur-azpia: artikuluaren arabera lursailaren jabea lurpean dagoenaren jabea da eta komeni zaizkion indusketak egin ditzake bertan. Horren adierazle da interpretazio-ohitura hau: finkak mailakatuta baldin badaude, goikoa da beheko finkarekin duen maldaren jabea.


Dena den, kontuan izan behar dira Meatze eta Urei buruzko Legeak, horietan mugatu egiten baita ondasun horien gaineko jabetza-eskubidea. Gaur egun, Uraren Legearen eta Meatze Legearen arabera, ura eta meatzeak jabari publikokoak dira; beraz, jabetza-eskubidea ez da horietara zabalduko.

Hasierako legeak (Decreto-Ley de Minas, 29 diciembre 1868) aipatze bidez hau zioen lur azpiari buruz: Inicio del subsuelo: el espesor a que haya llegado el trabajo del propietario, ya sea para el cultivo, ya para solar o cimentación, ya para otro objeto cualquiera distinto del de la minería (5. art.). Subsuelo: se halla originariamente bajo el dominio del Estado y éste podrá, según los casos y sin más regla que la conveniencia, abandonarlo al aprovechamiento común, cederlo gratuitamente al dueño del suelo o enajenarlo mediante un canon a los particulares o asociaciones que lo soliciten. (6. art.). Gaur egun indarrean dagoen legeak ez du horrelako zehazketarik egiten.


Jabetza noraino iristen zehazteko, hemen ere probetxugarri zaion puntua erabaki behar da, lur-azpi hori bere onuran erabiltzeko aukera duelako. Esaterako, nekazaritzako lurraren jabeak ezin du debekatu bere lur-azpitik tunel bat pasatzea, hamar metrora baldin badago tunela ez baitio kalterik sortzen eta hortik ez baitu onurarik jasotzen; beste kontu bat litzateke eraikuntza baten azpitik pasatzea, orduan zimenduak ez kaltetzea ziurtatu behar baita. Beraz, hemen ere jabearen ahalmena aldakorra da, jabearen interesaren eta jabeak atera dezakeen onuraren arabera zehaztuko baita lur-azpiaren gaineko jabetza-eskubidea.


Adierazitakoaren arabera, hedadura bertikala izaeraz erlatiboa dela ondorioztatu behar da, izan ere eraginkortasunaren eta aurrerapen teknikoen arabera baitago. Bestalde, hirigintza-planean erabakitzen denak ere jabearen eskubidea noraino iristen den zehazten du.



3.2. Mugapena zentzu horizontalean: ixtea, mugaketa eta mugarri-jartzea


Bilakaera historikoa, abeltzaintzaren indarrak moldatu du, izan ere zenbait garai historikotan finkak ixteko debekuak aipatze bidez ezartzen ziren, ehizean egiteko edo aziendak larrea aprobetxatzeko; leku askotan itxi gabeko finketan animaliak sartzeko askatasuna aurreikusten zen, normalean epe jakin batzuetan -uztak jaso ondoren eta transhumantzian-. Egoera horri buelta etorri zitzaion XIX. mendea, ideia liberalek jabetza-eskubidea indartu eta jabeei babes osoa ematen baitzieten.


Ideia horiekin bat datoz arau hauek:

Todo propietario podrá cerrar o cercar sus heredades por medio de paredes, zanjas, setos vivos o muertos, o de cualquiera otro modo, sin perjuicio de las servidumbres constituidas sobre las mismas (KZko 388. art.).

Si entre los vecinos de uno o más pueblos existiere comunidad de pastos, el propietario que cercare con tapia o seto una finca, la hará libre de la comunidad. Quedarán, sin embargo, subsistentes las demás servidumbres que sobre la misma estuviesen establecidas. El propietario que cercare su finca conservará su derecho a la comunidad de pastos en las otras fincas no cercadas (KZko 602. art.).


Eztabaida daiteke ea cerrar eta cercar sinonimoak ote diren edo ez. Bigarrenak zer esan nahi duen argi dago: hesia jarriz finka inguratzea. Noski, hori finka ixteko modu bat da. Baina ez dira erabat parean jarri behar eta itxi terminoa esanahi zabalean ulertu behar da, ez esanahi hertsian bakarrik (finka inguratu). Beraz, finka ixtea ere bada, esaterako, finkara sartzea debekatzea seinaleen bidez.


Finka ixtea jabearen ahalmena da. Betiere mugak zehaztuta eta argi badaude, mugakideak ezin dira erabaki horren kontra joan. Aldiz, ixtearen aurka joan daiteke kaltetua suertatzen bada zortasunaren titularra, kaltea sortzen dion heinean; esaterako, bide-zor batean jabeak itxi dezake finka baina bide hori irekitzeko moduan uzten badu, bidea erabiltzeko moduan.


Finka ixtearen ondorioz, inork ezin du finka horretara sartu. Finka fisikoki itxi bada, erabilera esklusiboa du jabeak; itxi ondoren, printzipioz, eta legeak baimentzen duen kasuetan izan ezik, debekatu egiten da bertara sartzea. Dena den, kontuan izan finka irekita baldin badago ere, ezin dela kalterik eragin, esaterako landaketak baldin badaude.


Finka ixteko obra egin behar bada, administrazioaren baimena behar da, noski:

Pudiera parecer facultad de todo propietario la de cerrar o cercar sus heredades sin necesidad de autorización alguna para ello, no es en verdad tan omnímoda que pueda ejercitarse directa y libremente, sino que se halla supeditada a la obtención de la previa licencia municipal () específicamente en cuanto a la colocación de vallas(AGE 1969/3/29, RAJ 1764).


Kode Zibilak mugaketa eta mugarriak jartzea (deslinde y amojonamiento) batera arautzen dituela dirudi, baina bi erakunde guztiz desberdin dira. Gainera, gero araudia egiten duenean, arau guztiak mugaketari buruzkoak bakarrik dira.

(1) Mugarriak jartzea, finken arteko mugak fisikoki banatzeko seinaleak jartzea da, finka horien mugak argi eta garbi zehaztu ostean; horrela finkaren mugak norainokoak diren in situ fisikoki ikus daitezke. Mugarriak jartzea ere finkaren jabearen eskubidea da, materialki bere finka norainokoa den zehazteko.

(2) Mugaketa: eztabaidan dauden eta argi ez dauden finken arteko mugak finkatzea edo zehaztea da; plano batean jaso edo finkan bertan mugarriak jartzen dira. Azken batean, finken arteko mugak finkatzea da eta egin daiteke mugarririk jarri gabe.


Mugaketak abiapuntu hau du:

Todo propietario tiene derecho a deslindar su propiedad, con citación de los dueños de los predios colindantes. La misma facultad corresponderá a los que tengan derechos reales (KZko 384. art.).


Mugaketa egin beharko da mugak argi ez badaude edo nahastuta daudenean. Kontuz ibili behar da errebindikazio-akzioarekin, biak ez nahasteko; hau da, mugak ezarrita baldin badaude argi eta garbi, baina praktikan norbaitek bere mugaz kanpo besteren finka aprobetxatzen badu, hor jabea ez denak du lur zati horren edukitza eta beraz jabeak errebindikatu egin behar du berari dagokion jabetza eta mugarriak ondo jarri.


Kodeak irizpide hauek ezartzen ditu mugaketa egiteko:

El deslinde se hará en conformidad con los títulos de cada propietario y, a falta de títulos suficientes, por lo que resultare de la posesión en que estuvieren los colindantes (KZko 385. art.).

Si los títulos no determinasen el límite o área perteneciente a cada propietario y la cuestión no pudiera resolverse por la posesión o por otro medio de prueba, el deslinde se hará distribuyendo el terreno objeto de la contienda en partes iguales (KZko 386. art.).

Si los títulos de los colindantes indicasen un espacio mayor o menor del que comprende la totalidad del terreno, el aumento o la falta se distribuirá proporcionalmente (KZko 387. art.).

Cfr. AGE 1968/09/26 (RAJ 3955).


Irizpideak zehaztu ostean, mugaketa egiteko hainbat bide onartzen dira:

(1) Epailerik gabe eta agian, irizpide libreak erabiliz: batetik, negozio moduan finka daitezke mugak kontratu bidez, eta egoki denean, amore emanez auzia ekiditeko; edo arbitraiaren bidea har daiteke, kontratu bidez arbitraje horretara meneratuz.

(2) Epailearen laguntza eskatzen bada, orduan aipatutako irizpideak erabiliko ditu: lehenik, borondatezko jurisdikzioko prozedura bidez egin daiteke (JZLko 2061.-2070. art.); edo deklaratibo arrunteko prozedura kontentziosoaren bidez, eztabaida juridikorik balego.


Jabetza Erregistroan inskribatzeari buruz hau dio legeak:

Serán igualmente inscribibles, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 20, y al amparo, en su caso, del 205 de la Ley: 1.º Las copias notariales de las actas judiciales protocolizadas de deslinde y amojonamiento de fincas, cuando hayan sido citados en el expediente los propietarios colindantes. 2.º Los deslindes administrativos debidamente aprobados (HEko 12.1 art.).


Bere aldetik Kode Penalean:

(1) Hau delitu bat da:

El que alterare términos o lindes de pueblos o heredades o cualquier clase de señales o mojones destinados a fijar los límites de propiedades o demarcaciones de predios contiguos, tanto de dominio público como privado, será castigado con la pena de multa de tres a dieciocho meses, si la utilidad reportada o pretendida excede de cincuenta mil pesetas (246. art.).

(2) Hau, berriz, falta bat da:

El que ejecutare los actos comprendidos en el artículo 246, será castigado con multa de diez a treinta días si la utilidad no excede de cincuenta mil pesetas o no sea estimable, siempre que medie denuncia del perjudicado (624. art.).


Toda acción de deslinde parte del supuesto de una usurpación llevada a cabo por uno de los colindantes de la propiedad que el actor trata de deslindar y por tanto, supone, tanto una pretendida reivindicación del terreno usurpado, como una declaración del contenido en cuanto a dimensión de un título de propiedad: cuando lo reivindicado es un cuerpo cierto y no hay discusión en cuanto a extensión, la Sala de instancia se verá en la necesidad de decidir a quién corresponde la propiedad de la parcela discutida, fundándose en las pruebas que, al efecto, le presenten las partes en litigio, a efectos meramente declarativos o también reivindicatorios; pero cuando el pleito se plantea por la no coincidencia de la cabida expresada en las respectivas escrituras de las propiedades de los litigantes, es improcedente el ejercicio de la acción reivindicatoria o de la meramente declarativa que no vaya precedida de la de deslinde(AGE 1979/11/17, RAJ 4266).

Delimitado así de forma invariable el espacio físico en el que aplicar la norma, sólo resta, respondiendo al planteamiento del recurrente, señalar que el artículo 33 de la Ley de Derecho Civil de Galicia como ya tuvo ocasión de manifestar esta Sala en Sentencias de 23 de octubre de 1998 (RJ 1999\1246) y 4 de junio de 1999 (RJ 1999\4626) y atinadamente afirma la resolución objeto de recurso, tiene su razón de ser en la contención de tierras para el caso de que éstas sean lindantes, adjudicando la propiedad de ellas, con carácter eso de presunción, a la finca superior con el fin de evitar, mediante su oportuna conservación por su propietario, el posible deslizamiento y desplome del terreno superior. A tal fin la norma sienta una premisa lógica e ineludible cual es que las fincas estén a distinto nivel, ya que de no existir éste no existe tampoco razón de ser de la peculiaridad del derecho gallego frente a la normativa del derecho civil común. Y así, si bien las expresiones cómaro o arró, como señala la primera de nuestras Sentencias antes citadas, pueden tener otra acepción, aquí, en la regla del artículo 33 de la Ley, son sinónimos de ribazo o muro de contención y se definen como terreno muy pendiente, casi vertical, que sirve de límite a caminos, fincas, etc., y que presupone, como dice el precepto, un distinto nivel o terraza entre fincas, siendo por lo tanto equivalentes a las expresiones noiro o talud. Este terreno, de poca extensión, inclinado y sin cultivar, intermedio entre fincas que se encuentran en distinto plano, lo adjudica la Ley, bajo presunción iuris tantum a la finca superior, y sentado aquí que en el presente caso no existe ese desnivel o distinto plano de las fincas, sino que éstas se encuentran en un mismo plano, aunque sea inclinado, no existe razón, descartada, por demás, a la atribución de la propiedad por otras razones de derecho, para aplicar aquella presunción y no es, por lo tanto, de recibo la tesis del recurrente de que llega para hacerlo la existencia de una cierta diferencia de altura sin que sea preciso la existencia de un súbito desnivel(Galiziako ANE 1999/10/22, RAJ 7422).

Dice la S 3 Abr. 1999, que la acción de deslinde procede cuando los límites de los terrenos están confundidos, de forma tal que no se puede tener conocimiento exacto de la línea perimetral de cada propiedad ni su extensión y en idénticos términos se pronuncia la S 14 Oct. 1991 añadiendo que se tiende a poner claridad en una linde incierta (SS 30 Jun. 1973, 27 May. 1974 y 27 Abr. 1981). A la existencia de la confusión de linderos como presupuesto de la acción de deslinde se refieren numerosas sentencias del TS. La S 18 Abr. 1984, afirma que según declaró este Tribunal en S 20 Ene. 1983, la facultad de excluir, con los derechos que la integran de deslinde y cerramiento (arts. 384 y 388 del CC), a fin de lograr la individualización del predio mediante la gráfica fijación de la línea de su polígono, evitando intromisiones, ha sido precisada en su finalidad y alcance por una jurisprudencia reiterada que va desde la S 14 Ene. 1936 a la de 27 Abr. 1981, pasando por las de 8 Jul. 1953, 9 Feb. 1962, 2 Abr. 1965 y 27 May. 1974, en el sentido de que la confusión de linderos constituye presupuesto indispensable para la práctica del deslinde, y por ello, la acción no será viable cuando los inmuebles se encuentren perfectamente identificados y delimitados, con la consiguiente eliminación de la incertidumbre respecto a la aparente extensión superficial del fundo y a la manifestación del estado posesorio, circunstancias que no serán obstáculo ciertamente al ejercicio de la acción reivindicatoria. La S 6 Jul. 1992, no da lugar al recurso de casación porque no existiendo confusión alguna en cuanto al lindero que separa ambas fincas, es ajustada a la doctrina de esta Sala la desestimación de la acción de deslinde ejercitada, pues como dice la S 14 Oct. 1991, con cita de otras varias, en relación a la facultad de todo propietario de deslindar sus propiedades de las contiguas que a todo propietario concede el art. 384 del CC, que esta acción es la procedente cuando los límites de los terrenos estén confundidos en forma tal que no se puede tener conocimiento exacto de la línea perimetral de cada propiedad, tendiendo a poner claridad en una linde incierta, es improcedente cuando, como en el caso presente, no existe tal confusión” (AGE 2003/6/26).



15. ikasgaia. Jabetza: mugak eta mugapenak


1. Jabetza mugatzea


Adierazi denez, jabetza-eskubideak, bere egituran, bi interes multzo bildu eta bi funtzio betetzen ditu: funtzio partikularra, pertsonak zerbaiten gain balia ditzakeen ahalmen gehien ematen duen botere zabalena baita; eta funtzio soziala, lege bidez jabetza-eskubideak duen eremua finkatuz eta mugatuz zehazten dena.


Bi ikuspegi horien arteko dialektikatik sortzen da jabetzaren eremua finkatzeko arazoa: jabetza-eskubidearen ahalmenak neurri bateraino iritsi daitezke eta norainokotasun horrek osatzen du bere eremua. Horregatik, jabetzaren arazoa bere mugen arazoa dela esan ohi da. Muga horiek ezartzeko bi arrazoi mota daude:

(1) Interes publikoa: hirigintza kontrolatzea, ingurumena babestea, ongizatea bultzatzea (ura, argindarra, gasa, informazioa eta abar etxeetara eramatea), besteak beste.

(2) Interes pribatua: auzo-harremanak bideratzea, jendearen artean adiskidezko bizikidetza bermatzeko.


Ikasgai honen helburua, hain zuzen, jabetza-eskubidearen eremua finkatzen duten arau juridikoak azaltzea da:

(1) Eraentza juridikoa: ez arau juridiko guzti-guztiak, baina bai ordea, oro har, guztien jabetza-eskubidea finkatzen duten arauak (muga orokorrak), jabetzaren eskema tipikoa osatzeko.

(2) Xedea, jabetza-eskubidearen eta aipatutako interesen oreka lortzea da.


Legezko muga horiek ezaugarri hauek dituzte:

(1) Orokortasuna eta berdintasuna: muga berak izango dituzte egoera berean aurkitzen diren guztiek, oro har.

(2) Muga horiek subjektu zehatz batzuei jartzen bazaizkie, egintza desjabetzailearen ingurura hurbiltzen da eraentza juridikoa, interes partikular bat sakrifikatzen baita interes orokorraren alde; nolabait, berdintasun printzipioa apurtu eta kalte-ordaina eman beharra etorriko da.



1.1. Muga generikoa


Lehenik, eskubide orori dagokion muga izan behar da kontuan:

1. Los derechos deberán ejercitarse conforme a las exigencias de la buena fe. 2. La ley no ampara el abuso del derecho o el ejercicio antisocial del mismo. Todo acto u omisión que por la intención de su autor, por su objeto o por las circunstancias en que se realice sobrepase manifiestamente los Iímites normales del ejercicio de un derecho, con daño para tercero, dará lugar a la correspondiente indemnización y a la adopción de las medidas judiciales o administrativas que impidan la persistencia en el abuso (KZko 7. art.).


Beraz, eskubide-abusua eta fede gaiztoz jardutea ez dira onartzen. Eskubideak berez dituen muga arruntak gainditzen diren edo ez epaileak ebatziko du kasuz kasu une bakoitzean nagusi diren iritziak eta arau sozialak kontuan hartuz.


El ejercicio del derecho es lícito aun cuando, merced a él, se lesionen simples intereses de terceras personas y, por consiguiente, en tesis general, no hay obligación de indemnizar los daños causados con ocasión de tal ejercicio; mas no debe darse a esa máxima un alcance demasiado literal y absoluto, que la pondría en pugna con las exigencias éticas del derecho, reconocidas en todos los tiempos y que ni siquiera fueron extrañas al propio derecho de Roma, en el cual los rigores del individualismo jurídico estuvieron templados por multitud de normas concretas que limitaban el absolutismo de los derecho subjetivos (...). La doctrina moderna (...) ha elaborado la teoría llamada del abuso del derecho (...) en torno a la idea de que los derechos subjetivos, aparte de sus límites legales, con frecuencia defectuosamente precisados, tienen otros de orden moral, teleológico y social, y que incurre en responsabilidad el que, obrando al amparo de una legalidad externa y de un aparente ejercicio de su derecho, traspasa en realidad los linderos impuestos al mismo por la equidad y la buena fe, con daño para terceros o para la sociedad (...). Ha recogido y perfilado el concepto del abuso del derecho, considerándolo integrado por estos elementos esenciales: a) uso de un derecho, objetiva o externamente legal; b) daño a un interés, no protegido por una específica prerrogativa jurídica; c) inmoralidad o antisocialidad de ese daño, manifestada en forma subjetiva (cuando el derecho se actúa con la intención de perjudicar o sencillamente sin un fin serio y legítimo) o bajo forma objetiva (cuando el daño proviene de exceso de anormalidad en el ejercicio del derecho)” (AGE 1944/2/14, RAJ 293).



1.2. Muga bereziak


Jabetza-eskubideari buruz, konstituzioak ezarritako lege-erreserba eta funtsezko edukia errespetatuz, mugak ezar daitezke legez (cfr. KZko 348. art.). Mugak jartzeko arrazoien arabera, hauek izan daitezke:


(1) Onura publikoko mugak. Onura publikoaren izenean ezartzen diren mugak nagusiki jabetza bereziak aztertzean ikusten dira.


Edukiaren ikuspegitik, muga horiek izan daitezke: eginbeharrak -betebehar positiboak-, esaterako orube bat eraikitzea; edo toleratzeko edo ez egiteko betebeharrak, izaeraz zortasunaren antzekoak -horregatik zortasun administratiboak deritze-, hala nola indar-kableak pasatzea, errekondoetako zortasunak eta abar. Horregatik, zuzenbide zibilaren ikuspegitik, jabetza mugatzea onura publikoko arrazoiak direla eta, zuzenbide administratiboan aztertzen diren legeetara egindako igorpen bidez baztertzen dira, administrazioaren parte-hartzea nabarmena baita. Oro har, aipamen soila eginez, hauek dira nagusiak:


(a) Subjektuari begira, atzerritarrek badituzte zenbait ondasunen gaineko jabetza-eskubidea izateko mugak:

(a) Atzerriko inbertsioei buruzko legea: baimen administratiboa eskatzen da enpresaren % 50 eskuratu nahi izanez gero, edo zenbait sozietatetan parte hartzeko, estrategikotzat jotzen direnak nagusiki -irratia, telebista, aire-garraioak, defentsa- (1974/10/31 Dekretua, 22. eta 25. art., BOE, azaroaren 6a). Bestalde, higiezinak eskuratzeko mugak ezartzen zaizkie atzerritarrei 664/1999 Errege Dekretuan. Gainerakoan, higiezinak eraikitzeko garaian, jabeak kontuan izan behar ditu 15/1995 Legeak aurreikusten dituen mugak, pertsona ezinduentzat oztoporik egon ez dadin sarbideetan.

(b) Higiezinak eskuratzeko interes militarreko lurraldeetan (1975ko martxoaren 12ko Legea): Estatuaren segurtasunerako debekatzea, mugatzea edo baldintzatzea komeni diren lur zatiak. Lurralde horietan atzerritarrek dauzkaten higiezinek (jabegoan edo eskubide errealarekin kargatuta) ezin dute gainditu bere eremuaren % 15; dena den, erregela horretatik kanpo geratzen dira hirigune eta zabalkundezkoak (muga alboko hiriguneak salbu: horietan kontuan hartuko dira). Inskripzio izaeraz eratzailea da; eta lurralde horiek zein diren eta zer proportzio dauden Gobernuak finkatzen du erregelamendu bidez.



(c) Europako Batasuneko atzerritarrek eraentza samurragoa dute (2077/1986 Erregelamendua, irailaren 25ekoa).

(d) Edozein motatako higiezin eskuratzeko egin beharreko inbertsioak legeak ezarritako muga gainditzen badu, Administrazioari jakinarazi behar zaio (664/1999 Errege Dekretua, apirilaren 23koa).


(b) Objektuaren arabera:

(a) Polizia-funtzioa: errepide, trenbide eta aireportu inguruetan eraikitzeko eta zuhaitzak landatzeko lanak mugatzen dira.

(b) Defentsa nazionala: (1) Kode Zibileko 589. artikulua (6/1980 Lege organikoa, 1975eko martxoaren 12ko Legea eta 1978ko otsailaren 10eko Errege Dekretua), (2) babes zibileko legeriaren mugak (emergentzia-egoeratan ondasunak okupatzeko), (3) itsas eremuaren babesa (kosta-legea: sortzen diren zortasunak).

(c) Ura: ibai-ertzeko finkek dituzten mugapenak (jarduerak burutzeko mugak eta zortasunak).

(d) Lurralde-antolaketa eta hirigintza: planifikazioak ezartzen ditu jabearen ahalmenak eta betebeharrak (bai hirian bai landa-eremuan).

(e) Ekonomia nazionala: nekazaritza, basoak, meatzeak, argi-indarra zabaltzeko, komunikabideen hedapena. Esaterako, 39/2003 Legea, tren-garraioari buruzkoa (12. art.).

(f) Balio artistiko edo historikoa duten ondasunen babesa: horrela, katalogatuta badaude, kontserbatzeko obligazioa, eta haietaz xedatzeko mugapenak.

(g) Ingurumena babesteko ezarritako mugapenak: batik bat industriari zuzenduak (isurketak kontrolatzeko, kea ekiditeko, hotsa arintzeko, eta abar).


(2) Onura pribatuko mugak:

(a) Animaliak jazartzeko eskubidea: ehiza jazartzeko aukera ehiza-legearen eta Kode Zibileko 612. artikuluaren arabera.

(b) Atzera eskuratzeko eta erosteko lehentasun-eskubide legalak: akurapenei buruzko legeetan, enfiteusian (KZko 1636. art.), erkidegokideen artean (KZko 1522. art.), mugakideen artean (KZko 1523. art.), jaraunslekideen artean (KZko 1067. art.) eta familiakoen artean (jentilizioa; esaterako saka-eskubidea: EHFZZLko 112. art.).

(c) Auzo-harremanak: jarraian azalduko dira.



2. Auzo-harremanak


Mugapen generikoetan bada arazo bat Kode Zibilean arautzen ez dena baina egungo gizartean eragin handia duena: jabetza-eskubidea baliatu eta ondasunak erabiltzeak mugakideari edo hirugarren bati molesta diezaioke -hotsa, dardarak, usaina, kea, beroa eta abar-; orduan, tolerantziaren muga zehaztu behar da.


Arazoari erantzuna emateko, hainbat teoria sortu dira bilakaera historikoan:


(1) Lehena, emulaziozko (norbaiten edo zerbaiten kontrako) egintzen teoria izan zen: ez da baimentzen jabetza-eskubidea baliatzea, jabearentzat onurarik egon ez eta auzokoari kalte egiteko edo molestatzeko asmoarekin baldin bada. Printzipioz, bakoitzak berean nahi duena egin dezake, baina besteari kaltea egiteko asmorik gabe egiten duen bitartean. Ideia horren garapenean, bi aldi daude: (a) hasieran, hirugarrenek frogatu beharko dute jabeak kaltea egiteko borondatea bazuela; (b) gero, jabeak berak frogatu beharko du berak egindakoak baduela erabilgarritasuna edo onuragarritasuna, bestela ulertuko baita kaltea egiteko asmoz egin duela. Teoria hori sendotu ostean, ideia horretatik sortuko da eskubide-abusuaren doktrina (KZko 7.2 art.).

Los actos de emulación, que en la doctrina medieval dieron origen a la aparición de la figura del abuso del derecho, y que estaba pensada para aquellos actos realizados en ejercicio de un derecho sin propia utilidad y con la intención de perjudicar o dañar a un tercero”.

I) La figura del «Abuso» como concepto superador de la fosilizada a la vez que demasiado estricta concepción de los actos de emulación, además de admitida por alguna de nuestras leyes especiales aparece consagrada en la doctrina de esta Sala, muy especialmente a partir de su sentencia 14 febrero 1944, que la dibuja y caracteriza con claridad a la par que señala lo que en 1973 habría de pasar al artículo y número que se dicen aquí infringidos, los requisitos «de orden moral, teleológico y social» con que deben ser ejercitados los derechos subjetivos por sus titulares, declarando la responsabilidad en que incurren quienes «obrando al amparo de una legalidad externa y de un aparente ejercicio de su derecho traspase, en realidad, los linderos impuestos al mismo por la equidad y la buena fe, con daño para tercero o para la Sociedad»” (AGE 1984/5/23, RAJ 2544).


Giza erlazioak zabaltzearekin batera, bestearen jabetzaren gain eragiteko aukera ugaritu egiten da, jarduera arruntenetan ere, eta kasu asko muga horretatik kanpo geratzen dira, hala nola jarduera industrialak –adibidez kea botatzea- edo ekintza pribatuak –esaterako zarata eta istilua ateratzea etxeetan-.


(2) Bigarrenik, inmissio teoria sortzen da (inmiscuir, entremeterse): jabeak bere jabetzan egin ditzake egintzak, betiere besteren jabetzan immisiorik ez badu egiten. Immisioa hau da: auzokoaren jabetzaren gain nolabaiteko eragina izatea, substantzia material edo ez-materialak sartzea besterenean. Bereizi izan dira immisio zuzenakbesterenean substantziak botatzea- eta zeharkakoaknorberaren finkan hasi eta bestearenera zabaldua-; immisio zuzena debekatua dago baina zeharkakoa toleragarria bada onartzen da.


(3) Erabilera normalaren teoria: immisioen muga, tolerantzia normalean dago. Tolerantzia neurtzeko irizpidea, berriz, gizarteak onartzen duenaren arabera zehaztuko da; esaterako, labadora egunez jartzea, nahiz besteak zerbait entzun, normala da baina gauean jartzea ez da normaltzat hartzen. Hartara, eraginak onartu egin behar dira kaltegarriak ez diren heinean eta, hartara, kalte nabaria badagoen edo ez ikusi behar da.


Auzotasun harremanak direla eta, bakoitzaren finka erabiltzeko aukerei buruz, hau agertzen da Kode Zibilean:


(1) Printzipiozko araua Kode Zibileko 7.2. artikuluak ezartzen du: límites normales del ejercicio; horrekin bat, Zaratari buruzko 37/2003 Legean 2.2. artikuluak ere límites tolerables aipatzen du. Jabearen edo edukitzailearen jarduerak ezingo du auzokoa molestatu, betiere finka eta ingurukoen izaera kontuan izanda eta molestia horiek apartekoak baldin badira, normaletik kanpo geratzen direnak alegia. Horrela, toleragarri ez den immisio horretatik sortzen da erantzukizuna: kalteak zuzendu beharko dira eta berriz gerta ez dadin beharrezko erabakiak hartu.


(2) Bigarrenik, auzo-harremanekin zerikusia duten hainbat kasu, zortasunei buruzko eraentzaren barruan agertzen dira: igarotzeko behin-behineko eskubidea (KZko 569. art.), uren etorrera naturala (KZko 552. art.), teilatuen isurbidea (KZko 586. art.), argi eta bistak (KZko 580.-584. art.) eta mehelina (KZko 571. eta hurr.).


(3) Bestalde, zortasunen barruan baina benetako mugen antzera jotzen dira tarteak –distantziak- eta tarteko obren arazoa. Kode Zibileko 590. artikuluak, lehenik, horma aipatzen du, baina horma ez dagoen kasuetara ere aplikagarria da –berreraikitzea ere bai, berriz eraikitzea baita-. Bere aldetik, Kode Zibileko 591. artikuluko bigarren lerroaldea jadanik indarrik gabea da (Kodea indarrean sartu zenean distantziak errespetatzen ez zituzten zuhaitzei aplikagarria). Euskal Autonomia Erkidegoan tarteei buruz kontuan izan behar da ere Lurralde Historiko bakoitzaren Mendiei buruzko Foru Arauak. Gainera, Kode Zibileko 592. artikuluaren arabera, preskripzioz eskura daiteke besteren finkaren gainean adarrak edukitzekoa, finka horren jabeak ez badu ezer egin.


Hortik aurrera, auzo-harremanei buruzko araudi orokorrik ez dago Kode Zibilean:

(1) Bi kasu bakarrik aipatzen dira:

Nadie podrá construir cerca de una pared ajena o medianera pozos, cloacas, acueductos, hornos, fraguas, chimeneas, establos, depósitos de materias corrosivas, artefactos que se muevan por el vapor, o fábricas que por mismas o por sus productos sean peligrosas o nocivas, sin guardar las distancias prescritas por los reglamentos y usos del lugar, y sin ejecutar las obras de resguardo necesarias, con sujeción, en el modo, a las condiciones que los mismos reglamentos prescriban. A falta de reglamento se tomarán las precauciones que se juzguen necesarias, previo dictamen pericial, a fin de evitar todo daño a las heredades o edificios vecinos (KZko 590. art.).

Igualmente responderán los propietarios de los daños causados: 2º) Por los humos excesivos, que sean nocivos a las personas o a las propiedades (KZko 1908.2 art.).

Gainerako kasu guztiak erabakitzeko eskubide-abusuaren eta fede onaren teoriak baliatzera jo beharko da (KZko 7.2. artikulua).

(2) Dena den, eraentza horretatik ondoriozta daiteke immisioen debekua: immisioen teoria jasotzen du Kode Zibileko 1908. artikuluak; eta emulazio-egintzen teoria eguneratu 7.2. artikuluak. Eta hala, kaltea egiteko asmoa saihestu eta, eskubidea zuzen baliatu den edo ez zehazteko, normala ez den egikaritza izango da ardatza; beraz, erabilera arruntetik kanpo dauden portaerak santziona daitezke.


Azken batean, bi irizpide erabili behar dira horretarako: jabearen erabilera arrunta eta auzokoaren tolerantzia arrunta. Horrela, jarduerak erabilera arrunta eta tolerantzia arrunta gainditzen baditu, ezin da onartu eta debekatua izango da; jarduera erabilera arruntekoa bada baina tolerantzia arruntaren maila gainditzen badu, ez da debekatuko baina hartu beharreko neurriak hartuko dira molestiak eragozteko.


Kode Zibilaz gain kontuan izan behar da ere legeria berezia:

(1) Hiri Errentamenduei buruzko Legea: molestatzen duten jarduerak, jarduera kaltegarriak, ez-moralak, arriskutsuak eta abar, kontratua desegiteko arrazoi dira [HELko 27. e) art.].

(2) Jabetza Horizontalari buruzko Legea: jarduera arriskutsuak, ez-moralak eta abar, debekatzen dira (JHLko 7.3 art.).

(3) Legeria administratiboa: (a) jarduerei buruzko erregulazioak aurrebaimena eskatzen du (2414/1961 Dekretua, Reglamento de Actividades Molestas, Insalubres, Nocivas y Peligrosas); (b) Zaratari buruzko 33/2004 Legeak jarduera hauek baztertzen ditu bere eremutik:

Quedan excluidos del ámbito de aplicación de esta ley (…): a) Las actividades domésticas o los comportamientos de los vecinos, cuando la contaminación acústica producida por aquéllos se mantenga dentro de límites tolerables de conformidad con las ordenanzas municipales y los usos locales.


Laburtuz, auzo-harremanetatik sor daitekeen erantzukizuna izan daiteke:

(1) Jabearen erru edo zabarkeriagatik (KZko 1906. eta 1907. art.).

(2) Errurik edo zabarkeriarik egon ez arren, jarduerak sortzen duen arriskuagatik (KZko 1908. art. eta xedapen administratiboak).

(3) Obrak egiteko edo industria ezartzeko baimen administratiboa izateak ez du kentzen Kode Zibileko 1902. artikulutik sor daitekeen erantzukizuna (AGE 1963/5/14).

(4) Gauzaren erabilera edo eskubidearen egikaritza anormaletik ere erantzukizuna sortzen da (HELko 27. art., edo JHLko 7. eta 19. art.)


La protección del medio ambiente está proclamada en el artículo 45.1 de la Constitución Española, regulada en numerosas normas administrativas y la responsabilidad civil se desprende de las arcaicas previsiones de los números y del artículo 1908 del Código civil que hablan de humos y emanaciones, pero cuya formulación se extiende a las inmisiones intolerables y a las agresiones al medio ambiente. Esta última puede considerarse en abstracto, como protección al ambiente sano y adecuado para el desarrollo de la persona, y en concreto, como protección específica a derechos subjetivos patrimoniales. La primera no ha sido objeto -difícilmente puede serlo en el ámbito del Derecho civil- de sentencia alguna de esta Sala; la segunda tiene -aunque no siempre se ha indicado explícitamente- una reiterada jurisprudencia civil: daños en fincas por emisión de sustancias contaminantes por una central térmica, sentencia de 12 de diciembre de 1980, que trata en general de la inmissio in alienum; daño en arbolado por el polvo contaminante emanado de fábrica de cemento, sentencia de 17 de marzo de 1981; lo mismo, en naranjos, por polvo industrial, sentencia 14 de julio de 1982; daños en fincas por humos sulfurosos procedentes de una central térmica, en sentencia de 27 de octubre de 1983; muerte de ganado por beber en aguas contaminadas por vertido de sustancias tóxicas en un río, sentencia de 31 de enero de 1986; muerte de truchas en la piscifactoría por vertidos en un río, sentencia de 13 de julio de 1988; daños en fincas y cosas por emisión de polvo por hornos de cal, sentencia de 16 de enero de 1989. La sentencia, más reciente, de 7 de abril de 1997, que reitera la doctrina de la anterior de 24 de mayo de 1993, contempla la responsabilidad civil por daños causados en fincas colindantes por emanaciones tóxicas de una fábrica y dice literalmente: "el número segundo del artículo 1908 del Código Civil, que es donde el presente caso litigioso encuentra una subsunción o incardinación específica, configura un supuesto de responsabilidad, de claro matiz objetivo, por razón del riesgo creado, al establecer que los propietarios responden de los daños causados "por los humos excesivos, que sean nocivos a las personas o a las propiedades", que es lo ocurrido en el presente caso, pues aunque cuantitativamente los humos y gases expelidos por la fábrica de la entidad recurrente hayan podido respetar los niveles de contaminación reglamentariamente establecidos, lo cierto es que cualitativamente fueron nocivos y causaron daños a terceras personas totalmente ajenas a la referida explotación industrial, lo que evidencia que tales medidas fueron insuficientes para evitar los daños a terceros(AGE 2004/1/28).

La Sala de lo Civil del Tribunal Supremo ha tenido ocasión de pronunciarse repetidamente sobre acciones indemnizatorias por daños causados por contaminación por emisión de productos nocivos, distinguiendo entre la protección del medio ambiente en general a través de disposiciones de carácter administrativo y la protección de concretos intereses patrimoniales a través de su incardinación en el art. 1908 del Código Civil; en este sentido señalaba la S 16 de enero de 1989 cómo la Ley sobre Protección Ambiental, D. 6 febrero 1975, sobre adopción de medidas protectoras, se está refiriendo a estados generales de perturbación del medio ambiente con graves situaciones para la población situada en determinadas zonas que por su generalidad están contemplando intereses públicos, lo que no puede equipararse a la lesión patrimonial por inmisiones dañosas en propiedades determinadas, cuyos titulares demandan el pertinente resarcimiento y el consiguiente remedio a la actividad ocasionadora del menoscabo, cuestiones estas que son de la exclusiva competencia de los Tribunales del orden civil. Ante la falta de una norma general prohibitiva de toda inmisión perjudicial o nociva en el Código Civil, decía la S 12 diciembre 1980, la jurisprudencia y la doctrina científica entienden que puede ser indicada de una adecuada interpretación de la responsabilidad extracontractual impuesta por el art. 1902 CC y en las exigencias de una correcta vecindad y comportamiento según los dictados de la buena fe que se obtienen por la generalización analógica de los arts. 590 y 1908 pues es regla fundamental que «la propiedad no puede llegar más allá de lo que el respeto al vecino determina». Más recientemente se acude al art. 1908.2° del Código Civil para incardinar esta clase de responsabilidad civil, como es la S 7 abril 1997 que se cita expresamente en la comentada. Esta responsabilidad, declara constantemente la jurisprudencia, tiene carácter de responsabilidad objetiva en la que se prescinde de toda idea de culpa, sin que el interés público de una industria exima de la obligación de proceder a todas las instalaciones precisas para evitar los daños así como de indemnizar los daños patrimoniales causados a los propietarios de los predios vecinos; responsabilidad que se impone al empresario, titular de la empresa causante de los humos o emanaciones, sin que el cumplimiento de las disposiciones reglamentarias la excluya si se ha producido el daño. Al amparo de esta exigencia de responsabilidad, puede solicitarse no solo la indemnización de los daños patrimoniales sufridos sino también la condena a poner término a la actividad dañosa mediante la adopción de las medidas necesarias para evitar la continuación de las inmisiones ilícitas(AGE 2005/3/14).



3. Ius usus inocui delakoa


Kasu honetan arazoa da ea pertsona batek besteren jabetza erabil dezakeen, kalterik egin gabe, edukitzarik kendu gabe eta onuraren bat lortzearren. Esaterako, irekita dagoen finka batetik pasatzea, utzitako fruituak aprobetxatzea, jabeak aprobetxatzen ez dituen fruituak biltzea (adibidez hondoak, gaztainak edo barraskiloak biltzea).


Espainiako sistema zibil batzuetan onartzen da immisio hori:

(1) Aragoiko zuzenbidean indarrean dagoen ohitura da, zuzenbide historikoan jasotzen baitzen:

Cada uno puede hacer su voluntad en posesión ajena, mientras lo haga sin daño de aquel de quien es la posesión.

(2) Nafarroako Konpilazioan:

Los derechos pueden ejercitarse libremente sin más limitaciones que las exigidas por su naturaleza, la buena fe, las rectas costumbres y el uso inocuo de otras personas; y las impuestas por prohibición expresa de la Ley (17. legea).


Kode Zibilean ez dago araurik, baina irtenbide bera onartzeko argudioak topa daitezke:

(1) Jabetzaren funtzio soziala: kalterik ez badio sortzen jabeari eta beste norbaitek onura lortzen badu, onartu beharreko jarduera da. Izaeraz balio negatiboko ikuspegia du: eskubidea egikaritzea, gizartearen aurkako egintza bidez, baztertzen da eta ez da zilegia, jabetza-eskubidea ere civiliter baliatu behar baita.

(2) Jabearen egintza toleratuak ez du edukitza ukitzen (KZko 444. art.) eta edozein kasutan jabeak bazter dezake jarduera (KZko 348., 349. eta 353. art. sensu contrario). Dena den, kasu horretan ere ikusi beharko da jabearen portaera zer puntutaraino ez den eskubide-abusua, gizarte horretako portaera eta jarreraren arabera: ohiturak kontuan izan behar dira.


El derecho de propiedad no es un derecho absoluto, ni una plena in se potestas, ni un ius utendi, fruendi et abutendi, como lo definían los romanos; sino que es un derecho cuyo ejercicio ha de ser racional y el derecho no permite el abuso, de modo que ya en la edad media nació la doctrina de los actos ad emulationem con la finalidad de resolver los conflictos de relaciones de vecindad entre los predios; como también la doctrina de origen romano, el ius usus inocui, que Covarrubias formuló diciendo que «cada uno puede hacer en el fundo de otro lo que a él aprovecha y no daña al fundo». La doctrina del uso inofensivo permite el uso de una cosa ajena por razón de necesidad(Asturiasko APE 2006/12/29).



4. Jabe izateak duen erantzuletasuna


Kode Zibilaren arabera, jabetza-eskubidearen objektuak beste hirugarren bati kalteak sortzeko aukerak aurreikusten ditu: arriskua aurri- (ruina) eta amiltze- edo erortze- (derrunbamiento) kasuak:

(1) Kode Zibileko 389. artikulua:

(a) Botaraztea eska dezake edo babes-erabakiak hartzea: bide zibila (epaileari) edo bide administratiboalurraren legea-.

(b) Aurri-egoera zer den, jurisprudentzia kontentzioso-administratiboak ezarri du:

(a) aurri-egoera: (1) teknikoa -egungo baliabideekin konponezina-, (2) ekonomikoa -konpontzeak eraikuntzak balio duen erdia baino gehiagoko kostua- eta (3) legala -arau urbanistikoen arabera botatzeko eraikuntza bada-. Baina izan daiteke ere (1) osoa -arau orokorra- edo (2) partziala -estrukturalki autonomoa den zati batena-.

(b) artikulu horren eraginetarako ez da praktikoa ezarri den kontzeptua, jurisprudentzia horrek egin duen kontzeptua eraikin osoari buruzkoa baita (aurria osoa da edo ez), eta Kode Zibilean aurria zati bati buruzkoa izan daiteke; beraz, aurria egongo da eraikin baten puska bat erortzear dagoenean, eta pertsonak edo besteren jabetza arriskuan jartzen duenean.

(c) Erantzukizuna sortzen da jabeak duen kontserbazio-obligaziotik, beharrezkoa denean -ezinbestekoa eta ustekabeko kasuetan izan ezik-. Horren aurrean, jabeak bota egin behar du eraikina edo beharrezko konponketak egin -horiek egin baldin badaitezke eta arriskua kentzen badute-.


(2) Kode Zibileko 390. artikulua: aurreko arazo bera da, baina kasu zehatz bati aplikatuta, zuhaitz bat erortzear dagoen kasua alegia. Zuhaitzak galanta izan behar du (corpulento) eta jendea ibiltzen den lekua edo besteren finka arriskuan jarri.


(3) Kode Zibileko 391. artikulua: erortzen badira eta kalteak sortu, jabeak erantzungo du.


Azken batean, bereizi: (1) kontserbatzeko obligazioa; eta (2) kaltea sortzea: horrek erantzukizun akiliarra darama berekin (KZko 1907. eta 1909., eta 1591. art.).


Jurisprudentziak erantzukizun objektiboa edo arriskuaren teoria beste kasuetara zabaldu du (AGEE 1963/5/14, 1963/10/30): industria kaltegarria, gasak sortutako kaltea.





16. ikasgaia. Jabetza babestea


1. Jabetzatik sortzen diren akzioak, oro har


Jabetza-eskubidea babesteko eta jasan ditzakeen asaldurei aurre egiteko, zenbait akzio egikaritzeko legitimazioa du jabeak:

(1) Jabeari soilik dagozkionak dira errebindikazio-akzioa eta jabetzaren deklarazio-akzioa.

(2) Jabeari eta eskubide erreal mugatuaren titularrari dagozkionak dira, berriz, akzio ukatzailea, kautelazko akzioak (obra berri eta aurri-obra interdiktuak: KZko 389. art.), prestatzekoa (ondasun higigarria erakutsiaraztekoa), mugaketa-akzioa (KZko 384. art.) eta euri-ura jasoaraztekoa (KZko 552 eta 420. art.).

(3) Jabeak edukitzaile gisa dituenak dira edukitza-interdiktuak, akzio publiziarra (errebindikatzeko aukerarik ez eta edukitzeko eskubidea hobea) eta eskubidea Jabetza Erregistroan inskribatuta izateagatik duena (HLko 41. art.).

(4) Kode Penalean kontuan izan arau hauek:

1. El particular que, sin habitar en ella, entrare en morada ajena o se mantuviere en la misma contra la voluntad de su morador, será castigado con la pena de prisión de seis meses a dos años. 2. Si el hecho se ejecutare con violencia o intimidación la pena será de prisión de uno a cuatro años y multa de seis a doce meses (ZK-ko 202. art.).

1. Al que con violencia o intimidación en las personas ocupare una cosa inmueble o usurpare un derecho real inmobiliario de pertenencia ajena, se le impondrá, además de las penas en que incurriere por las violencias ejercidas, una multa de seis a dieciocho meses, que se fijará teniendo en cuenta la utilidad obtenida y el daño causado. 2. El que ocupare, sin autorización debida, un inmueble, vivienda o edificio ajenos que no constituyan morada, o se mantuviere en ellos contra la voluntad de su titular, será castigado con la pena de multa de tres a seis meses (ZK-ko 245. art.).



2. Errebindikazio-akzioa: kontzeptua, ukanbeharrak eta efektuak


(1) Eraentza juridikoa: Kode Zibileko 348.2. artikuluak errebindikazio-akzioa bakarrik aipatzen du. Badirudi beste zenbait akzio baztertuak geratzen direla, hala nola deklarazio-akzioa. Baina, bai jurisprudentziak bai doktrinak ulertzen du artikulu horretan ere jabetzatik sortzen diren akzio guztiak sartzen direla.

La acción que el artículo 348 CC otorga al propietario como fundamental defensa de su derecho tiene un amplio contenido que la doctrina ha ido determinando, al comprender en ella tanto la que se dirige contra el tenedor o poseedor de la cosa para reintegrarla al dueño, acción estrictamente reivindicatoria, cuanto la que pretende la afirmación del derecho dominical ante el que en cualquier forma le desconoce, acción declarativa, y asimismo cabe incluir en su ámbito todas aquellas acciones que, sin tener en la ley una reglamentación específica, van dirigidas, ya a la inicial afirmación del derecho de propiedad, cuanto a fijar materialmente el objeto sobre el que éste recae y a hacer efectivos los derechos de gozar y disponer, que constituyen la esencia del dominio, eliminando cuantos actos materiales o jurídicos se realicen contra la afirmación del derecho o contra su efectividad práctica(AGE 1964/6/3, RAJ 3094).

Las acciones dimanantes del dominio están integradas, no sólo por la que es característica del mismo, o sea la reivindicatoria, sino también por otras, como la rescisoria y la negatoria, la ad exhibendum y la publiciana(AGE 1927/3/30; in nota retrospectiva AGE 1941-2-21, RAJ 153).


(2) Definizioa: edukitzarik ez duen jabeak gauza bidegabeki daukan eta jabe ez den edukitzailearen aurka duen akzioa da, gauzaren itzulera lortzeko.

El objeto de la acción reivindicatoria es obtener en juicio, de quien, sin ser dueño la esté poseyendo o detentando, una cosa que no le pertenece(AGE 1916/4/18; in nota retrospectiva AGE 1941-2-21, RAJ 153).

La acción reivindicatoria, la cual se puede definir jurisprudencialmente, como la acción que puede ejercitar el propietario que no posee contra el poseedor que frente al propietario no puede alegar un título jurídico que justifique su posesión (S. 1 marzo 1954)(AGE 1998/6/25, RAJ 4750).


(3) Ezaugarriak:

(a) Izaeraz erreala: bere oinarria eskubide erreal bat baita.

(b) Efikaziaz erga omnes: eskubide horren edukitza kaltetu duen edonoren aurrean aurka daiteke akzioa.

(c) Eskaera: demandatuak portaera zehatz bat betetzea eskatzen da, hain zuzen gauza ematea edo itzultzea (gauza eta akzesioak, noski, eta bere kasuan kalte-galerak ere bai).


(4) Betekizunak: demanda-jartzaileak hiru derrigorrezko froga azaldu beharko ditu, eta akzioa onartzea edo atzera botatzea horren arabera erabakiko da:

Asimismo doctrina amplísima, pacífica y constante de esta Sala, establece que para el éxito del ejercicio de la acción reivindicatoria, es preciso que concurran tres requisitos: a) que el actor pruebe cumplidamente el dominio de la finca que reclama, b) la identificación exacta de la misma, y c) la detentación o posesión de la misma por el demandado (por todas la Sentencia de 10 junio 1969) (AGE 1998/6/25, RAJ 4750).

(a) Jabetza-eskubidea frogatu beharko da (KZko 1214. art.) eskuratze-titulua agertuz:

Justificar la propiedad del bien reclamado, ésta pueda fundarse tanto en un título justificativo del dominio, como en la posesión continua durante el plazo marcado por la ley para la prescripción adquisitiva ordinaria o extraordinaria” (AGE 1966/6/24).

Ondasun higigarriei buruz kontuan izan Kode Zibileko 464. artikulua, eta higiezinei buruz, berriz, Hipoteka Legeko 38. artikulua. Bere kasuan, usukapioa frogatu beharko da.

(b) Gauzaren edukitza demandatuak titulu nahikorik gabe duela.

(c) Gauza zehaztu, argi eta garbi.

Es el propietario quien ha de suministrar la prueba del derecho de propiedad que pretende pertenecerle mediante la demostración de estos tres elementos o circunstancias: que media un hecho jurídico apto para dar existencia a aquella relación entre persona y cosa en que la propiedad consiste; que la persona que acciona es aquella que es sujeto de la relación y que la cosa sobre la que se pretende la propiedad es aquella que es objeto o substrato de la indicada relación; habiendo de agregarse todavía a estas demostraciones, cuando se trata de acción reivindicatoria propiamente dicha, el de que la persona contra la que se acciona tiene la posesión o tenencia de esa cosa sobre la que recae el derecho del actor(AGE 1941/2/21 RAJ 153).


(5) Helburua:

(a) Akzioaren helburua edukitza berreskuratzea da. Kontuan izan arazoa ez dela edukitza immediatua lortzea; berreskura daiteke ere edukitza mediatua.

(b) Bereizi behar da beste akzioetatik:

(a) Interdiktuak: edukitzatik sortzen direnak dira, eta frogatu beharrekoa edukitza da. Independenteak dira, baina ez bateraezinak.

(b) Demandatuaren obligazio batean oinarritzen diren itzulketa-akzioak: kreditu-eskubidea baliatzen du demanda-jartzaileak, eta ondorioz akzioa izaeraz pertsonala da (oinarria ez da jabetza, eta ondorioz ez da akzio erreala); esaterako, errentamendu kontratua amaitzen denean (edukitzaile mediatua da jabea).


(6) Subjektuak:

(a) Legitimazio aktiboa:

(a) Gauzaren jabea da, eta edozein egoeratan egon daiteke: jabe soila, erkidego kidea erkidegoaren onuran (KZko 399. art.), enfiteuta, ezkontidea irabazpidezko sozietatean edo baldintza suntsiarazlepean dagoen jabea.

(b) Demanda-jartzaileak frogatu behar du bera dela gauza horren jabea.

(c) Eztabaida demandantea jabe den ala ez izango da eta ez nork duen eskubide nagusia, gauzaren gaineko jabetza izaeraz bakarra baita.

(d) Horretarako eskurapen-egintza frogatu beharko da (kausa eta instrumentua): eskurapena jatorrizkoa bada, egitateak frogatzea nahikoa da (usukapioa, akzesioa, okupazioa); eratorrizkoa bada, berriz, kontratua edo oinordetza frogatu beharko dira eta aurrekoa (transmititzailea) ere jabe zela frogatu behar da, baina muga honekin: usukapioaren epeak.

(e) Jaraunsletza tituluek, izaeraz, ez dute balio jabetza frogatzeko: testamentuak zein jaraunsle-deklarazio judizialak ez dira froga nahikoak errebindikatzeko, ez baitute jabetza-titulu baliorik, behin betiko adjudikazioa egiten ez den bitartean.

Lan horretan, jabetzaren aldeko presuntzioek froga errazteko balio dute:

(a) Ondasun higigarrietan: Kode Zibileko 464. artikuluaren arabera, nahikoa da norengandik jaso den frogatzea, verus dominus denik frogatu beharrik izan gabe, betiere galdutako edo kendutako gauza ez bada.

(b) Ondasun higiezinetan, Hipoteka Legeko 38.1. artikuluaren arabera, Jabetza Erregistroan inskribatutako finken jabetza hor agertzen den titularrarena dela presuntzioa izango da, presuntzioa iuris tantum bada ere.


(b) Legitimazio pasiboa gauza daukanarena da, pertsona horrek gauza kontserbatzeko eskubiderik izan ez eta ez badu itzuli nahi.

(a) Demanda-jartzaileak hau frogatu beharko du: demandatua dela gauza horren edukitzailea (edozein motatako edukitza); eta eskubiderik gabeko edukitzailea dela.

(b) Arazoa sortzen da demanda jarri ondoren gauza beste bati eman bazaio, edukitzaile izateari uzten baitio eta bere aurka ezin baita errebindikaziorik egin. Baina doloa baldin badago onartzen da bere aurkako errebindikazioa eta kalte-galerez erantzun beharra. Bestalde, kontuan izan ere auzian dauden gauzei buruzko araua (KZko 1291.4 art.).

(c) Demandatuak titulua agertzen badu jabe dela frogatzeko, aurreprozedura irekiko da jakiteko ea zein den titulu nagusia eta, ondorioz, zein den jabea. Demandatuak bere titulua Jabetza Erregistroan inskribatua baldin badauka, kontuan izan behar da Hipoteka Legeko 38.2. artikulua, errealitatea eta Erregistroa bat etortzeko asmoz, akzioaren helburua inskribatu den tituluaren deuseztasuna lortzea bada.


(7) Objektua:

(a) Gauza zehatza eta gorpuztuna: beraz, gauza identifikatzea funtsezkoa da eta, horretarako, deskribatze zehatza egin behar da. Horregatik, ezin dira gauza generikoak eskatu, ez eta berdina den beste bat.

(b) Alderatu egiten da eskatutakoa eta demandatuak duen gauza berbera diren edo ez.

(c) Finkak deskribatzea arazo bihurtzen da tituluek deskribapen zaharrak jasotzen badituzte, eguneratu gabeak. Jurisprudentzia kontziente da errealitatearen eta Erregistroaren artean egon daitekeen bat ez etortzeaz eta, gauza identifikatzea egitatezko arazoa denez, mota guztietako froga-bideak onartzen dira.


(8) Froga: frogatu beharko dira legitimazioak, objektua eta erlazioak. Legean onartzen diren froga-bide guztiak erabil daitezke jabetza frogatzeko (KZko 1215. eta JZLko 299. art.). Jabetza-titulua esanahi zabalean ulertu behar da, hau da, ez da eskatzen aurrez dagoen dokumentua, soilik justifikazioa eskatzen da; horrela, edukitzaren bidez ere froga daiteke. Badaude jabetza froga dezaketen beste zenbait zantzu: katastroa, zerga-ordainketa, auzokoen ezagutza eta abar.


(9) Eragina: errebindikazioa aurrera ateratzen bada -demandatuaren aurkako epaia-, gauza itzuli beharko du demandatuak. Ondorioz, edukitza-egoera kitatu beharko da: gauza itzuli; fede gaiztokoa bazen fruituak ere bai; gauzak nahitaezko desjabetzea jasan izan badu, edo saltzeko beharrean aurkitu bada edukitzailea (bestela gauza galdu egingo zelako), jasotako prezioa itzuli beharko du (edo prezio hori lortzeko akzioak lagako dizkio jabeari); egindako hobekuntzen eraentza ere kontuan izan beharko da (KZko 451. art. eta hurrengoak). Hala eta guztiz ere, zenbait kasutan errebindikazioa mugatua dago eta ezin da gauza errebindikatu (HLko 34., KZko 464. eta MK-ko 85., 86. eta 545. art.).


(10) Preskripzioa:

Las acciones reales sobre bienes muebles prescriben a los seis años de pérdida de la posesión, salvo que el poseedor haya ganado por menos término el dominio, conforme al art. 1955, y excepto los casos de extravío y venta pública, y los de hurto o robo, en que se estará a lo dispuesto en el párrafo tercero del mismo artículo citado (KZko 1962. art.).

Las acciones reales sobre bienes inmuebles prescriben a los treinta años. Entiéndese esta disposición sin perjuicio de lo establecido para la adquisición del dominio o derechos reales por prescripción (KZko 1963. art.).



3. Deklarazio-akzioa


Errebindikazioa eta deklarazioa batera eskatzea normala izaten da. Errebindikazio-akzioan jabetza frogatu behar denez, frogaketa hori aprobetxatuz jabetza-deklarazioa eskatzea eta lortzea ez da ezer kostatzen, eta komenigarria da edukitzea etorkizunerako; baina berez bi akzio desberdin dira. Deklarazio-akzioaren helburua hau da: demandatuak aitor dezala demanda-jartzailea dela gauzaren jabea.

Teniendo únicamente por finalidad obtener la declaración de que el demandante es el propietario de la cosa acallando a la parte contraria que se lo discute o pretende atribuírsele(AGE 1964/6/3, RAJ 3094, 1976/6/12, RAJ 2699).


Ez da besteren edukitza frogatu behar, ez baita gauza itzultzea eskatzen. Beraz, frogatu beharrekoa izango da demandantea dela jabea eta gauzaren identifikazioa. Legitimazio pasiboa, berriz, jabearen eskubidea ukatzen duenak du:

Trayendo solamente al proceso a la persona que niega o no reconoce el derecho de dominio controvertido” (AGE 1977-12-3, RAJ 4658).


Bere kasuan, eska daiteke ere Jabetza Erregistroan inskripzioa kantzelatzea (HLko 38.2 art.).



4. Akzio ukatzailea


Akzio ukatzailearen bidez, jabeak bere jabetzaren askatasuna (horren aldeko presuntzioa baitago) defendatzen du, eta gauzaren gain inongo zamarik ez dagoela deklarazioa eskatzen du.

La conocida con el nombre de acción negatoria, esto es, la que asiste al propietario de una cosa para obtener la declaración de no estar sujeta al derecho de otro” (AGE 1999/3/4, RAJ 1905).


Legitimazio aktiboa dute jabeek eta zenbait eskubide erreal mugatuen titularrek (esaterako usufruktudunak, KZko 511. artikuluko obligazioa ezin badute bete); pasiboa, aldiz, horrelako eskubide baten titularra direla esaten dutenek.


Frogari dagokionez, jabeak bere jabetza frogatu beharko du; ez du frogatu beharrik demandatuak eskubiderik ez duela, kontrakorik frogatzen ez den bitartean, presuntzioa baita jabetzak ez duela zamarik. Ondorioz, demandatuak frogatu beharko du zamarik badagoela. Hemen ere gakoa jabetza frogatzean dago, demandanteak frogatu beharko baitu. Jabetza frogatu ondoren, eta jabetza zametatik aske dagoela uste izaten denez (batik bat Erregistroan zamarik ez bada jasotzen), demandatuak frogatu beharko du zama badagoela (eta zama horren hedadura).


Akzioa onartzearen eraginez, eskubide erreal mugaturik ez dagoela deklaratuko da, bere kasuan kalte-galeren ordaina, eta Jabetza Erregistroan kantzelazioa ere eska daiteke.



5. Prestatzeko eta kautelazko akzioak


Akzio hauek izaeraz laguntzaileak dira, eta beste akzio baten kariaz eska daitezke.


(1) Prestatzeko akzioa: gauza higigarria erakustarazteko akzioa (JZLko 256.1.2 art.). Helburua gauza aztertzea da, jakiteko ea gauza hori den edo ez exijitu nahi dena, eta egiaztatzeko ea gauza demandatuak daukan edo ez. Akzio hori gauzekin zerikusirik duen edozein auzitan eska daiteke, akzio nagusia erreala ez bada ere. Kausarik gabe gauza erakusteari uko egiten badio demandatuak, gero demandanteari sortutako kalte-galeren erantzule izango da.


(2) Obra berriaren interdiktua (JZLko 250.1.5 art.): norbaitek bere eskubidean kaltea jasan badezake egiten ari den obra berri bat dela eta. Orduan, obra hori geldiarazi daiteke interdiktu honen bidez. Demanda aurkeztutakoan, epaileak behin-behineko geldiaraztea aginduko du; gero, geldiarazte hori interdiktua erabakitzerakoan berretsi edo altxatu egingo da. Berretsi egiten bada, geldiarazteak judizio deklaratiboa amaitu bitartean jarraituko du, zeinean erabakiko baita obra hori egin daitekeen edo ez.


(3) Aurri-obraren interdiktua (JZLko 250.1.6 art.): aurri-egoeran dagoen jabetzan kalteak ekiditeko erabakiak har daitezke bide zibiletik.

Si un edificio, pared, columna o cualquiera otra construcción amenazase ruina, el propietario estará obligado a su demolición, o a ejecutar las obras necesarias para evitar su caída. Si no lo verificare el propietario de la obra ruinosa, la Autoridad podrá hacerla demoler a costa del mismo (KZko 389. art.).

Erabaki horiek hartzea eska dezakete jabetza horren auzoko diren jabeek, edo aurri-egoeran dagoen jabetza horren albotik pasatu behar dutenek. Helburua, azken batean, kautelazko erabakiak hartzea da edo obra hori botaraztea, osorik edo zati batean.




17. ikasgaia. Jabetza bereziak


1. Jabetza bereziak: ideia orokorrak


Kode zibilak, jabetzari buruzko araudia amaitzeko, jabetza bereziei buruzko erreferentziak jasotzen ditu. Zehazki, IV. Tituluak hau dio: De algunas propiedades especiales: Capítulo I: De las aguas; Capítulo II: De los minerales; Capítulo III: De la propiedad intelectual.


Araudi hori ez da nahikoak gai bakoitzean sortzen diren arazo guztiak arautzeko. Horregatik, denek igorpena egiten dute lege berezietara. Gaur egun, gai horiei buruz indarrean daude lege bereziak: (1) Uraren Legea (KZko 425. art.); (2) Meatze Legea (KZko 427. art.); (3) Jabetza intelektualari buruzko legea (KZko 429. art.). Beraz, lege horietara jo beharko da bakoitzaren eraentza aztertzeko.


Horiez gain, eraentza berezia dute honako jabetza hauek:

(1) Lurraren arabera, hiri-jabetza eta landa-jabetza bereizten dira. Legeak agintzen duenez, sailkapena egin behar da, eta horren arabera ahalmen eta betebehar batzuk izango dituzte jabeek. Beste kontu bat da finka eremu zibilean izan daitekeela hiri-finka edo landa-finka (finca urbana/finca rústica). Horrela, hiriguneetan badaude hiri-finkak dira eta nekazaritza-guneetan badaude, landa-finkak. Araudi bakoitzak bere irizpideak erabiltzen ditu bereizketa egiteko: lurralde-antolaketan, errentamenduei buruzko araudian, Jabetza Erregistroan eta katastroan, eta atzera eskuratzeko eskubideetan.

Lurraren gainean ezarritako mugak, oro har, zorrotzak dira: (1) Hiri-lurrean, eraikinak dira elementu nagusiak eta lurra izaeraz elementu instrumentala da; beraz, plan zorrotz bati lotua agertuko da. (2) Landa-lurrean, berriz, lurra da elementu nagusia, nekazaritza-jarduera egiteko ezinbestekoa baita. Dena den, egun nekazaritza-zuzenbidea nekazaritza-enpresaren zuzenbidea da eta sarritan administrazioak parte hartuko du jarduera nahiz erabilera kontrolatzeko eta zuzentzeko.

(2) Lurrean dauden baliabide natural gisa, trataera berezia ematen zaie mendiei, basoei, ehizari, florari eta faunari, besteak beste.


Hala eta guztiz ere, lurraren legeak eraentza bateratua ezarri du lur orori buruz eta lurraren gaineko jabetza-eskubidearen edukiari buruz hau agintzen du:

Contenido del derecho de propiedad del suelo: deberes y cargas. 1. El derecho de propiedad del suelo comprende, cualquiera que sea la situación en que éste se encuentre y sin perjuicio del régimen al que esté sometido por razón de su clasificación, los deberes de dedicarlo a usos que no sean incompatibles con la ordenación territorial y urbanística; conservarlo en las condiciones legales para servir de soporte a dicho uso y, en todo caso, en las de seguridad, salubridad, accesibilidad y ornato legalmente exigibles; así como realizar los trabajos de mejora y rehabilitación hasta donde alcance el deber legal de conservación. En el suelo urbanizado a los efectos de esta Ley que tenga atribuida edificabilidad, el deber de uso supone el de edificar en los plazos establecidos en la normativa aplicable. En el suelo que sea rural a los efectos de esta Ley, o esté vacante de edificación, el deber de conservarlo supone mantener los terrenos y su masa vegetal en condiciones de evitar riesgos de erosión, incendio, inundación, para la seguridad o salud públicas, daño o perjuicio a terceros o al interés general, incluido el ambiental; prevenir la contaminación del suelo, el agua o el aire y las inmisiones contaminantes indebidas en otros bienes y, en su caso, recuperarlos de ellas; y mantener el establecimiento y funcionamiento de los servicios derivados de los usos y las actividades que se desarrollen en el suelo.

2. El ejercicio de las facultades previstas en las letras a y b del apartado primero del artículo anterior, en terrenos que se encuentren en el suelo rural a los efectos de esta Ley y no estén sometidos al régimen de una actuación de urbanización, comporta para el propietario, en la forma que determine la legislación sobre ordenación territorial y urbanística: Costear y ejecutar las obras y los trabajos necesarios para conservar el suelo y su masa vegetal en el estado legalmente exigible o para restaurar dicho estado, en los términos previstos en la normativa que sea de aplicación. Satisfacer las prestaciones patrimoniales que se establezcan, en su caso, para legitimar usos privados del suelo no vinculados a su explotación primaria. Costear y, en su caso, ejecutar las infraestructuras de conexión de la instalación, la construcción o la edificación con las redes generales de servicios y entregarlas a la Administración competente para su incorporación al dominio público cuando deban formar parte del mismo.

3. El ejercicio de la facultad prevista en la letra c del apartado primero del artículo anterior, conlleva asumir como carga real la participación en los deberes legales de la promoción de la actuación, en régimen de equitativa distribución de beneficios y cargas y en los términos de la legislación sobre ordenación territorial y urbanística, así como permitir ocupar los bienes necesarios para la realización de las obras al responsable de ejecutar la actuación (Lur Legeko 9. art.).


Hemen bereziki aztertuko dira jabetza horizontala eta jabetza intelektuala, egun gizartean eta jendartean duten zabalkuntza eta presentziagatik.



2. Lurra


Lurraren garrantzia ezaugarri hauetatik dator:

(1) Errekurtso naturala da.

(2) Oinarrizko sektorearen ezinbesteko elementua da:

(a) Lurraren ekoizpenak beharrezkoak dira gizartea mantentzeko.

(b) Baliabideen oinarrizko iturria izanik, lurrari funtzio soziala eman zaio: horregatik nekazaritza-jarduera kontrolatu eta babestu egin nahi da, eta Administrazioak parte hartzen du nekazariei laguntzeko.

(3) Bi funtzio nagusi betetzen ditu: produkzioa eta ekologikoa.


Lurrari buruzko lege nagusia, 8/2007 Legea da, maiatzaren 28koa, eta hitzaurrean hau adieratzen du:

El suelo, además de un recurso económico, es también un recurso natural, escaso y no renovable. Desde esta perspectiva, todo el suelo rural tiene un valor ambiental digno de ser ponderado y la liberalización del suelo no puede fundarse en una clasificación indiscriminada, sino, supuesta una clasificación responsable del suelo urbanizable necesario para atender las necesidades económicas y sociales, en la apertura a la libre competencia de la iniciativa privada para su urbanización y en el arbitrio de medidas efectivas contra las prácticas especulativas, obstructivas y retenedoras de suelo, de manera que el suelo con destino urbano se ponga en uso ágil y efectivamente. Y el suelo urbano -la ciudad ya hechatiene asimismo un valor ambiental, como creación cultural colectiva que es objeto de una permanente recreación, por lo que sus características deben ser expresión de su naturaleza y su ordenación debe favorecer su rehabilitación y fomentar su uso.



2.1. Hiri-jabetza


Lege nagusiak hauek dira:

(1) Real Decreto Legislativo 1/1992, de 26 de junio, texto refundido de la ley sobre el régimen del suelo y ordenación urbana.

(2) Real Decreto 2159/1978, de 23 de junio, reglamento de planeamiento.

(3) Real Decreto 3288/1978, de 25 de agosto, reglamento de gestión urbanística

(4) Real Decreto 2187/1978, de 25 de agosto, reglamento de disciplina urbanística.

(5) Decreto 635/1964, de 5 de marzo, reglamento de edificación forzosa y registro municipal de solares:

De la obligación general de edificar: Los propietarios de inmuebles que tengan la calificación jurídica de solares a efectos de su edificación forzosa conforme a la Ley del Suelo y disposiciones complementarias, deberán llevarla a efecto en los plazos determinados por los planes, proyectos de urbanización o expropiación, programas de actuación o acuerdos de declaración de interés inmediato (1.1 art.).


Bereziki, zuzenbide administratiboak aztertu eta sistematizatzen ditu.



2.2. Landa-jabetza


Gaiaren arabera, nekazaritza-zuzenbidea badela defenda daiteke:

(1) Gehiena, eremu administratiboan mugitzen da, nekazaritza-eremua antolatu, babestu, sustatu eta kontrolatzeko arauak baitira ugarienak.

(2) Ikuspegi zibiletik, jabetzarekin zerikusia duten arauak bitan saila daitezke:

(a) Elementu objektiboafinka- arautzen dutenak, beste egiturekin batera.

(b) Elementu subjektiboanekazaria- ukitzen dutenak, bereizi diru-laguntzak eta ekoizteko jartzen diren mugak.


Lege nagusiak hauek dira:

(1) Decreto 118/73, de 12 de enero, texto refundido de la Ley de reforma y desarrollo agrario (BOE de 3 de febrero).

(2) Nekazaritza Ustiategiak Modernizatzeari buruzko Legea, 19/1995, uztailaren 4koa (BOE uztailak 5). Osagarriak: Agindua 1995/12/13 (BOE, abenduak 19); ED 204/1996, otsailak 9 (EBO, otsailak 10), ED 1997/7/11.

(3) Ley 34/1979, de 16 de noviembre, sobre fincas manifiestamente mejorables (BOE azaroak 23). Ordena, 1980ko martxoaren 25ekoa (BOE, apirilaren 11).

(4) Abelgintza:

(a) Bideak: KZko 570. art. eta Ley 3/1995, de 23 de marzo, de vías pecuarias (BOE martxoak 24).

(b) Larreak: Reglamento de hierbas, pastos y rastrojeras de 6 de junio de 1969


Estatu mailako lege horiez gain, Autonomia Erkidego bakoitzak berezko araudia osatu ahal izan du Konstituzioak emandako eskumenaren arabera (EK-ko 148.1.7 art.), betiere legeria zibila garatzeko Estatuak duen eskumen esklusiboa errespetatuz gero (EK-ko 149.1.8 art.). Gainera, Europako nekazaritza-politika komunaren arabera ere, egin izan dira hainbat Erregelamendu nekazaritza-eremuaren eta nekazaritza-jardueraren gain eragiteko, bereziki diru-laguntzak erabiliz interbentzio-tresna gisa, baina ez dute izan jabetzaren eraentza juridikoaren gainean eragin zuzenik.



2.3. Baso-jabetza


Baso-jabetzari dagokionez, estatu osorako ordenamendu juridikoan, bi lege hauek dira garrantzitsuenak:

(1) Ley 43/2003, de 21 de noviembre, de Montes (BOE, azaroak 22).

(2) Ley 55/1980, de 11 de noviembre, de montes vecinales en mano común (BOE, azaroak 21).


Euskal Autonomia Erkidegoan, Lurralde Historiko bakoitzak berezko araudia du indarrean:

(1) Arabako Foru Araua 13/1986, uztailaren 4koa.

(2) Bizkaiako Foru Araua 16/1994, ekainaren 30ekoa.

(3) Gipuzkoako Foru Araua 7/2006, urriaren 20koa.



3. Animaliak


Autonomia Erkidegoek eskumena dute hau arautzeko: la pesca en aguas interiores, el marisqueo, la acuicultura, la caza y la pesca fluvial (EK-ko 148.1.11 art.). Estatuak, berriz, eskumen hau gordetzen du: la pesca marítima (EK-ko 149.1.19 art.).


(1) Ehizari dagokionez, lege honek ezartzen ditu arau nagusiak: Ley 1/70, de 4 de abril, de caza (BOE apirilak 6).


(2) Arrantzari dagokionez, berriz:

(a) Itsasokoa bada: Ley 3/2001, de 26 de marzo, de Pesca Marítima del estado, Ley 23/1984, de 25 de junio de Cultivos Marinos, Ley 22/1988, de 28 de julio, de Costas.

(b) Errekakoa bada: Ley de 20 de febrero de 1942, de Pesca Fluvial.


(3) Animalien ongizateari buruzko arauak ere ugariak dira eta lege nagusia hau da: Ley 8/2003, 24 abril, de sanidad animal (BOE, apirilak 25).


Lehenago aipatu denez, kontuan izan Kode Zibilak arau bereziak ematen dituela animalia etxekotuei, erlekumeei eta haztegietako uso, untxi eta arrainei buruz (cfr. KZko 612. eta 613. art.).



4. Jabari publikoko gauzak eta jabetza


(1) Ura

(a) Aurreko legeria: jabetza pribatuko urak onartzen dira: 1879ko Uraren Legea eta Kode Zibileko 407., 412. eta 417. artikuluak.

(b) Arazoak: legearen zio-adierazpenean.

(c) Eraentza juridikoa:

(a) Espainiako Konstituzioko araudia errekurtso naturalei buruz: erabilera arrazionala (45. art.), funtzio soziala (33. art.), interes orokorra (128. art.) eta legeak erabakitzen du jabari publikoa (132.2 art.).

(b) Lege nagusia: Real Decreto Legislativo 1/2001, 20 de julio, texto refundido (BOE, 24 julio); Erregelamenduak: Real Decreto de 11 de abril de 1986 sobre Dominio Público Hidraúlico (aldaketa: RD 30/10/1992); Real Decreto de 29 de julio de 1988 sobre Planificación (santzioen aldaketa: RD 26/3/1993).

(d) Eraentza horretan, bi egoera bereizten dira:

(a) Aurrez jabetza-eskubidea eskuratua zutenek beren eskubideei eusten diete: 2. eta 3. Xedapen Iragankorrak.

(b) Legearen eraentza aurrerantzean, kontzesio bidez egingo da: 57. eta hurrengo artikuluak

(e) Eskubidearen edukia:

(a) Ahalmen nagusiak: xedatzeko ahalmena (kontzesio-titulua: mugak: 61. eta 62. art.) eta aprobetxatzeko ahalmena (erabaki dezake bere erabilera; kontzesioak gehiago mugatzen du: 59.2.).

(b) Kalitatea eta kantitatea babestu behar dira: (1) babes administratiboa: (a) prebentzio-neurriak: planifikazioa (40. art.), evaluación impacto ambiental (90. art.), eta 54.1.3 art.; (b) santzioak: VII titulua. (2) babes penala: KP-ko 325. artikulua (contra el medio ambiente: vertidos en aguas, peligro salud). (3) babes zibila: erantzukizun zibila: jarduera kaltegarria (partikularren eskubideetan oinarritua); bereziki, interdiktua (edukitzan oinarritua).

(c) Babes Erregistrala: Jabetza Erregistroa (HLko 64., 65. eta 66. art.) eta Ur Erregistroa (72. art.).

(d) Ondasunak: jabetza publikoa (2. art.); jabetza pribatua (4. eta 5. art.); zortasunak (6. art.); lakuak; putzuak (10. art.: pribatua).

(e) Erabilera: zortasun legalak (45. eta 46. art.), pribatiboa (48. art.).

(f) Erabiltzaile-komunitateak (73. art.).

(g) Isurketak: baimena (92. art.).


(2) Meatzeak:

(a) Meatzeak: Ley 22/1973, de 21 de julio, de Minas (BOE uztailak 24)aldaketa: 1980ko azaroaren 5ko Legea-. 54/1980 Legea eta 1303/1996 Errege Dekretu Legegilea.

(b) Hidrokarburoak: Ley 34/1998, de 7 de octubre, del Sector de Hidrocarburos (BOE, urriak 8).

(c) Material erradioaktiboak: Ley 25/1964, de 29 de abril, sobre Energía Nuclear (BOE, maiatzak 5).


(3) Kosta: Ley 22/1988, de 28 de julio, de Costas (BOE, uztailak 29).


(4) Errepideak: Ley 25/1988, de 29 de julio, de Carreteras (BOE, uztailak 30).



5. Hondakinak


Hainbat objektu erabiltzeak edo jarduera egiteak sortzen dituzten hondakinen gaineko eskubideak eta betebeharrak ere arautzen dira: Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos (BOE, apirilak 22).



6. Babes ofizialeko etxebizitzak


Eraentza juridikoa nagusia arau hauetan agertzen da:

(1) Real Decreto Ley 31/1978, de 31 de octubre, sobre política de viviendas de protección oficial

(2) Real Decreto 3148/1978, 10 noviembre.

(3) Real Decreto 2960/1976, 12 noviembre, texto refundido legislación VPO.


Bereziki arautzen dira babes ofizialeko etxebizitzatzat kalifikatzeko betekizunak, horrelako etxebizitzak eskuratzeko ematen diren laguntza publikoak, ezartzen zaien trataera fiskal berezia eta beraien gaineko jabetza-eskubideari ezartzen zaizkion mugak (bereziki saltzeko prezioa eta eskuratzeko lehentasuna sustapen publikoetan).



7. Euskal Autonomia Erkidegoko legeria


Higiezinen gaineko jabetzari dagokionez, hirigintzari buruzko, babes ofizialeko etxebizitzei buruzko eta mendiei buruzko arauak ere ematen dira Autonomia Erkidegoaren esparruan.


Horietaz aparte, eremu hauetan ere badaude arau bereziak objketuaren ikuspegitik:

(1) Ondarea: Ley 7/1990, de 3 de julio, de Patrimonio Cultural Vasco (BOPV de 6 de agosto).

(2) Enpresa:

(a) Ley 8/2004, de 12 de noviembre, de Industria de la Comunidad Autónoma de Euskadi (BOPV de 29 de noviembre).

(b) Ley 5/2004, de 7 de mayo, de ordenación vitivinícola (BOPV de 24 de mayo).

(c) Ley 18/1997, de 21 de noviembre, de ejercicio de profesiones tituladas y de colegios y consejos profesionales (BOPV de 11 de diciembre).

(d) Ley 4/1995, de 10 de noviembre, de espectáculos públicos y actividades recreativas (BOPV de 1 de diciembre).

(e) Ley 6/1994, de 16 de marzo, de ordenación del Turismo (BOPV de 14 de abril).

(3) Zortasunak:

(a) Landaketek errespetatu beharreko tarteak:

(a) Territorio Histórico de Álava: Decreto Foral de Álava 2017/1988, de 22 de noviembre (BO del Territorio Histórico de Álava de 9 de diciembre).

(b’) Territorio Histórico de Vizcaya: Norma Foral de Vizcaya 3/1994, de 2 de junio, de Montes y espacios naturales protegidos de Bizkaia (BO de Bizkaia de 28 de junio).

(c) Territorio Histórico de Gipuzkoa: Norma Foral de Guipúzcoa 6/1994, de 8 de julio, de Montes de Gipuzkoa (BO de Gipuzkoa de 15 de julio).

(b) Errepideak eta bideak:

(a) Territorio Histórico de Álava: régimen para las carreteras (Norma Foral 20/1990, de 25 de junio [BO de Álava de 9 de julio]) y otro para el uso, conservación y vigilancia de los caminos rurales (Norma Foral 6/1995, de 13 de febrero [BO de Álava de 27 de febrero]).

(b’) Territorio Histórico de Vizcaya: Norma Foral 2/1993, de 18 de febrero (BO de Bizkaia de 8 de marzo).

(c’) Territorio Histórico de Gipuzkoa: Norma Foral 17/1994, de 25 de noviembre (BO de Gipuzkoa de 2 de diciembre).

(c) Gune natural babestuak:

Ley 16/1994, de 30 de junio (BOPV de 27 de julio).

(4) Animaliak:

(a) Ley 6/1993, de 29 de octubre, de Protección de los Animales (BOPV de 15 de noviembre).

(b) Ley 17/1997, de 21 de noviembre, de perros guía (BOPV de 11 de diciembre).

(c) Decreto 66/2000, de 4 de abril, de tenencia de perros (BOPV de 26 de abril).

(d) Ley 1/1989, de 13 de abril, por la que se modifica la calificación de determinadas infracciones administrativas en materia de caza y pesca fluvial y se elevan las cuantías de las sanciones (BOPV de 12 de mayo).

18. ikasgaia. Jabetza horizontala


1. Jabetza horizontala edo bizitzak dituen etxeen jabetza


Erkidego arruntaren ondoan, badaude eremu zibilean erkidego bereziak: jabetza horizontala, urbanizazio pribatuak eta larre-erkidegoak. Horietatik, jabetza horizontalari buruzko eraentza azalduko da.


Egungo gizartean, hainbat etxebizitza dituzten eraikuntzak oso ugariak dira. Horietan, jabe bakoitzak etxebizitzaren jabetza du baina besteekin batera partekatzen ditu eraikuntza osoaren zenbait zati (eskailerak, korridoreak, teilatua eta abar). Betidanik agertu den fenomenoa da, Babiloniako gizartetik eta zuzenbidetik hasita. Espainian, industrializazioarekin batera ugaldu ziren egitura horretako eraikuntzak, bereziki jendeak hirietara migratu eta etxebizitza-beharrak handitu zirelako; horri erantzuteko onartu zen Ley de casas baratas delakoa, hainbat bertsio izan dituen legea (1911/6/12, 1924/10/10, 1925/7/25 eta 1927/8/15). Gerra zibilaren ostean, arazoa zabaldu eta areagotu egin zen eta etxebizitzen arazoa konpontzeko bi bide landu ziren: etxeen eraikuntza eragitea, ondoren etxe horiek errentamendu-kontratuen bidez ustiatzeko; eta bizitza asko zituen etxebizitzak egitea, horrela etxebizitza merkeagoak egin eta jendeak jabetza-eskubidea eskuratu ahal izateko, eta eraikitzaileek dirua irabaziekin bizkor berreskuratu ahal izateko. Horregatik, elementu komunak dituzten eraikinak oso hedatuak dira gizartean eta, ondorioz, arazo sozial nabarmenak sortu dira. Horregatik, beharrezkoa da erantzun juridiko egonkor, zuzen eta malgu bat eskura izatea. Gainera, azken urteetan arazoa hedatu egin da noranzko bertikaleko urbanizazio pribatuetara.


Kode zibilak bere 396. artikuluan ezarri ditu eraentzaren oinarriak. Hasierako bertsioaren arabera, izaeraz jabekidetza arrunta zen: jabeei zatiketa eskatzeko aukera aitortzen zitzaien eta gastu komunak estaltzeko ekarpenak egitera behartuta zeuden. Gero, 1939ko urriaren 26ko Legeak (BOE, urriak 28) beste idazkera bat eman zion artikuluari eta egungo ideia definitzen hasi zen, alegia jabetza horizontalak biltzen zituela jabetza partikularra eta jabetza komuna; elementu komunen zatiezintasuna aitortu, estatutuak egiteko aukera ezarri eta lehentasunez erosteko eskubidea ematen ziren.


Gaur egun, 49/1960 Legea, uztailaren 21ekoa, Jabetza Horizontalari buruzkoa (EBO, uztailak 23) dago indarrean. Horren arabera, jabetza horizontala arautzeko berezko legea eta eraentza Kode Zibiletik ateratzen da. Lege horrek geroztik hainbat aldaketa izan ditu: 2/1988 Legeak, otsailaren 23koak, batzarraren funtzionamendua eta jabeen obligazioak egokitzen ditu; 3/1990 Legeak, ekainaren 21ekoak, elbarrituen mugikortasuna bultzatzeko agintzen du 15/1995 Legearekin, maiatzaren 30ekoarekin bat; 10/1992 Legeak, apirilak 30ekoak, akta-liburuen eraentza osatzen du; 8/1999 Legeak, apirilaren 6koak, berriz eguneratzen du legea; 1/2000 Legea, urtarrilaren 7koa, Judiziamendu Zibilari buruzko Legea, prozedurak erregulatzen dituena; eta 51/2003 Legea, abenduaren 2koa, pertsona ezinduak babesteari buruzkoa.


Jabetza Horizontala arautzeko iturriak hauek dira, Kode Zibileko 396. artikuluaren azken lerroaldearen arabera:

(1) Lehenik, Jabetza Horizontalari buruzko Legean derrigorrezkoak diren arauak aplikatu behar dira.

(2) Gero, Kode Zibileko 396. art. eta Hipoteka Legeko 8.4 eta 5 eta 107.11 artikuluak aplikatuko dira.

(3) Ondoren, erkidegoak osatu dituzten estatutuak eta barne-eraentzarako erregelamenduak edo ordenantzak aplikatuko dira, legearen kontrakoak ez diren heinean.

(4) Azken horien ezean, Jabetza Horizontalari buruzko Legean borondatezkoak diren arauak aplikatuko dira.

(5) Bukatzeko, Kode Zibilean ondasun-erkidegoari buruzko araudia, egokituz noski, aplikatuko da.


Eraentza hori finkatzeko garaian, arazorik nagusia da zehaztea zein diren derrigorrezko arauak Jabetza Horizontalari buruzko Legean. Honako hauek zalantzarik gabe:

(1) Egiturari buruzkoak: zati pribatiboak eta komunak egotea; elementu eta zerbitzu komunak zatiezinak izatea; zati komunak besterendu ezina, zati pribatiboari lotuta ez bada.

(2) Eskubideei dagozkienak: kuota ezarri beharra, zatiketa-akziorik ez egotea jabetza horizontala desegiteko.

(3) Antolaketari buruzkoak: akordioak hartzeko gehiengoak errespetatzea.



2. Jabetza horizontala eratzea eta bere izaera


Legea egoera hauetan balia daiteke:

Esta Ley será de aplicación: a) A las comunidades de propietarios constituidas con arreglo a lo dispuesto en el artículo 5. b) A las comunidades que reúnan los requisitos establecidos en el artículo 396 del Código Civil y no hubiesen otorgado el título constitutivo de la propiedad horizontal. Estas comunidades se regirán, en todo caso, por las disposiciones de esta Ley en lo relativo al régimen jurídico de la propiedad, de sus partes privativas y elementos comunes, así como en cuanto a los derechos y obligaciones recíprocas de los comuneros. c) A los complejos inmobiliarios privados, en los términos establecidos en esta Ley (JHLko 2. art.).


2.1. Jabetza horizontala eratzea


Abiatzeko, kontuan izan behar da Jabetza Erregistroan inskriba daitekeela jabetza horizontala eratu aurreko egoera:

Se inscribirán como una sola finca bajo un mismo número: () 4. Los edificios en régimen de propiedad por pisos cuya construcción esté concluida o, por lo menos, comenzada. En la inscripción se describirán, con las circunstancias prescritas por la Ley, además del inmueble en su conjunto, sus distintos pisos y locales susceptibles de aprovechamiento independiente, asignando a éstos un número correlativo escrito en letra y la cuota de participación que a cada uno corresponde en relación con el inmueble. En la inscripción del solar o del edificio en conjunto se harán constar los pisos meramente proyectados. Se incluirán, además, aquellas reglas contenidas en el título y en los Estatutos que configuren el contenido y ejercicio de esta propiedad. La inscripción se practicará a favor del dueño del inmueble constituyente del régimen o de los titulares de todos y cada uno de sus pisos o locales. 5. Los pisos o locales de un edificio en régimen de propiedad horizontal, siempre que conste previamente en la inscripción del inmueble la constitución de dicho régimen (JHLko 8.4 eta 5 art.).


Adierazten denez, eraikuntza amaitu ondoren egin daiteke edo proiektuan dagoen eraikuntzari buruz ere egin daiteke (prehorizontalidad). Jabetza horizontala eratzeko, horretara zuzendutako negozio juridikoa egin behar da. Jabetza horizontala eratzea negozioa da, zeinaren arabera eraikin bat jabetza horizontalaren eraentzara menperatzen den, bizitzen zatiketa finkatzeko eta elementu pribatiboak eta komunak zein diren jasotzeko. Horretarako derrigorrezko formaltasuna bete behar da: titulu eratzailea egitea. Horri buruz, legeak ez du dokumentu publikoa eskatzen, baina gero beharrezko da dokumentu publikoa egitea eraikina eta etxebizitzak Jabetza Erregistroan inskribatzeko.


Tituluak betekizun hauek bete beharko ditu:

(1) Deskribapena:

El título constitutivo de la propiedad por pisos o locales describirá, además del inmueble en su conjunto, cada uno de aquellos al que se asignara número correlativo. La descripción del inmueble habrá de expresar las circunstancias exigidas en la legislación hipotecaria, y los servicios e instalaciones con que cuente el mismo. La de cada piso o local expresará su extensión, linderos, planta en la que se hallare y los anejos, tales como garaje, buhardilla o sótano (JHLko 5.1 art.).

Beraz, batetik higiezinaren deskribapen orokorra, eta horretarako komeni da kontuan izatea Hipoteka Legeko 9. eta Hipoteka Erregelamenduko 51. artikuluak; eta bestetik, bizitza zein lokal bakoitzaren deskribapena.


(2) Kuota, ekintza guztietan bakoitzaren parte-hartzea zehazteko indizea baita:

A cada piso o local se atribuirá una cuota de participación con relación al total del valor del inmueble y referida a centésimas del mismo. Dicha cuota servirá de módulo para determinar la participación en las cargas y beneficios por razón de la comunidad (JHLko 3.2 art.).

En el mismo título se fijará la cuota de participación que corresponde a cada piso o local, determinada por el propietario único del edificio al iniciar su venta por pisos, por acuerdo de todos los propietarios existentes, por laudo o resolución judicial. Para su fijación se tomará como base la superficie útil de cada piso o local en relación con el total del inmueble, su emplazamiento interior o exterior, su situación y el uso que se presuma racionalmente que va a efectuarse de los servicios o elementos comunes (JHLko 5.2 art.).

Behin kuota zehaztu ostean, alda daiteke

(a) Borondatez: aldatzeko jabe-batzarrak akordioa aho batez hartu beharko du:

Las mejoras o menoscabos de cada piso o local no alterarán la cuota atribuida, que sólo podrá variarse por acuerdo unánime (JHLko 3.2 art.).

(b) Derrigorrez, bi kasutan:

(a) Bizitza edo lokal berriak sortzen badira:

Los pisos o locales y sus anejos podrán ser objeto de división material, para formar otros más reducidos e independientes, y aumentados por agregación de otros colindantes del mismo edificio, o disminuidos por segregación de alguna parte. En tales casos se requerirá, además del consentimiento de los titulares afectados, la aprobación de la junta de propietarios, a la que incumbe la fijación de las nuevas cuotas de participación para los pisos reformados con sujeción a lo dispuesto en el artículo quinto, sin alteración de las cuotas de los restantes (JHLko 8. art.).

Aldaketa horiek, printzipioz, batzarrak onartu behar ditu aho batez. Hala eta guztiz ere, Estatutuetan jar daiteke ez dela behar batzarraren akordiorik zatiketak egiteko.

No cabe dar carácter imperativo a las prescripciones del artículo 8 LPHprecepto que exige, para modificar los pisos o locales, la aprobación de la Junta-, pues no hay para ello razón de orden público que lo justifique; es más, imponer, en todo caso, para la modificación, la aprobación de la Junta de propietarios, exigiendo su unanimidad, implica otorgar imperativamente a cada uno de ellos un exagerado derecho de veto, sobre prestarse a abusos de imposible o complicado remedio, puede además constituir sin justificación suficiente un grave obstáculo para que los edificios sean jurídicamente estructurados del modo más adecuado a su aprovechamiento económico)(ENZOE 1988/2/26, La Ley 1988-2, 873).

(b) Zerbitzu berriak ezartzen badira:

1. Ningún propietario podrá exigir nuevas instalaciones, servicios o mejoras no requeridos para la adecuada conservación, habitabilidad, seguridad y accesibilidad del inmueble, según su naturaleza y características. 2. Cuando se adopten válidamente acuerdos para realizar innovaciones no exigibles a tenor del apartado anterior y cuya cuota de instalación exceda del importe de tres mensualidades ordinarias de gastos comunes, el disidente no resultará obligado, ni se modificará su cuota, incluso en el caso de que no pueda privársele de la mejora o ventaja. Si el disidente desea, en cualquier tiempo, participar de las ventajas de la innovación, habrá de abonar su cuota en los gastos de realización y mantenimiento, debidamente actualizados mediante la aplicación del correspondiente interés legal. 3. Cuando se adopten válidamente acuerdos para la realización de obras de accesibilidad, la comunidad quedara obligada al pago de los gastos aun cuando su importe exceda de tres mensualidades ordinarias de gastos comunes. 4. Las innovaciones que hagan inservible alguna parte del edificio para el uso y disfrute de un propietario requerirán, en todo caso, el consentimiento expreso de éste. 5. Las derramas para el pago de mejoras realizadas o por realizar en el inmueble serán a cargo de quien sea propietario en el momento de la exigibilidad de las cantidades afectas al pago de dichas mejoras (JHLko 11. art.).

(c) Bestalde, kuota inpugna daiteke, nahiz aurrez onartua egon, legeak aipatutako 5.2. artikuluan emandako irizpideetara ez bada egokitzen.


(3) Barne-erregimenerako estatutuak: borondatezkoak dira, baina titulu eratzailean agertzeko aho-batasunez onartu beharko da.

El título podrá contener, además, reglas de constitución y ejercicio del derecho y disposiciones no prohibidas por la Ley en orden al uso o destino del edificio, sus diferentes pisos o locales, instalaciones y servicios, gastos, administración y gobierno, seguros, conservación y reparaciones, formando un estatuto privativo que no perjudicará a terceros si no ha sido inscrito en el Registro de la Propiedad (JHLko 5.3 art.).


Eraikuntza osoa pertsona bakarrarena bada, berak egin ditzake, eta ohikoena hala izaten da eraikuntza berrietan; hainbat jabe badira, berriz, aho batez onartu beharko dira. Edukiari dagokionez, legeak berak jasotzen dituen eskubide eta betebeharrak jasotzea izaten da normalena, baina autonomiarentzat marjina ere badago eta praktikan hainbat klausula ohiko bihurtu dira. Estatutuak, legera bakarrik menperatzen dira, titulu eratzailearen parte dira eta inskriba daitezke Jabetza Erregistroan.


(4) Barne-erregelamenduak:

Para regular los detalles de la convivencia y la adecuada utilización de los servicios y cosas comunes, y dentro de los límites establecidos por la Ley y los estatutos, el conjunto de propietarios podrá fijar normas de régimen interior que obligarán también a todo titular mientras no sean modificadas en la forma prevista para tomar acuerdos sobre la administración (JHLko 6. art.).

Esaterako, igogailua erabiltzeko arauak, garbiketa-lanak egiteko eta abar. Barne-erregelamenduak estatutuetara menperatuta daude, ez dira titulu eratzailera eransten, ez dira inskribagarri, eduki zehatza izaten dute, aldatzeko nahikoa da gehiengoa eta normalean, dokumentu pribatuan egoten dira.



2.2. Izaera


Jabetza horizontalaren izaera zehazteko oinarria arau honek adierazten dituen ahalmenetatik ateratzen da:

En el régimen de propiedad establecido en el artículo trescientos noventa y seis del Código civil corresponde al dueño de cada piso o local: a) El derecho singular y exclusivo de propiedad sobre un espacio suficientemente delimitado y susceptible de aprovechamiento independiente, con los elementos arquitectónicos e instalaciones de todas clases, aparentes o no, que estén comprendidos dentro de sus límites y sirvan exclusivamente al propietario, así como el de los anejos que expresamente hayan sido señalados en el título, aunque se hallen fuera del espacio delimitado. b) La copropiedad, con los demás dueños de pisos o locales, de los restantes elementos, pertenencias y servicios comunes (JHLko 3.1 art.).


Jabetza horizontalak ezaugarri nagusitzat hauxe du: jabetza-eskubidea da baina multzo baten gainekoa; multzo hori osatzen dute, batetik, gune pribatibo batek eta, bestetik, elementu komunek. Horietan garrantzitsuena zati pribatiboak dira eta, ondorioz, jabetza pribatiboa da jabetza horizontalaren muina.

Llevará inherente un derecho de copropiedad sobre los elementos comunes (KZko 396.1 art.).


Eta horren ondoan, gune pribatiboak auzokoekin erlazioak dituelako, eskubide komunak agertzen dira elementu komunen gainean eta horien titularitatea jabetza pribatiboen jabe guztiek dute; beraz, jabekidetza eratzen da elementu komun horien gainean.

La denominada propiedad horizontal es una institución jurídica de naturaleza compleja, en la que coexisten una titularidad dominical ordinaria sobre los diferentes pisos o locales de un edificio o las partes de ellos susceptibles de aprovechamiento independientes por tener salida propia a un elemento común de aquél o a la vía pública; y un dominio sui generis sobre los demás elementos comunes del inmueble, necesarios para su adecuado uso y disfrute (…), destacando en el actual y vigente ordenamiento positivo su carácter de derecho necesario, al preceptuar que esta forma de propiedad se rige por las disposiciones legales especiales y sólo en lo que las mismas permitan por la voluntad de los interesados” (AGE 1965/5/10, RAJ 2521).


Horregatik, jabetza horizontala ez bada aipatze bidez eratu, horrelako kasua den edo ez erabakitzea egitatez egin beharreko zerbait da.

Este tipo de construcción (…) en donde la configuración del terreno hace posible muchas veces el acceso directo desde la calle a las plantas distintas de un mismo edificio, no se halla sujeto al régimen de propiedad horizontal, por tratarse de edificaciones totalmente diferentes, cuyo único elemento común es el constituir el suelo de una construcción el vuelo de la otra, dando lugar a la figura que el Tribunal Supremo conoce con el nombre de medianería horizontal, y a la que no se puede pretender someter obligatoriamente al complejo régimen de la propiedad horizontal, cuando sólo pueden invocarse las relaciones propias de buena vecindad” (AGE 2005/4/14, RAJ 3238).


Beraz, jabetza horizontalean subjektu berak elementu pribatuaren gaineko jabetza-eskubidea du, baina bere ahalmenak bereziki mugatzen dira auzotasun-harremanak oso estuak direlako; eta elementu komunen gaineko jabekidetza du eta egoera hori kudeatzeko erkidego berezia eratzen da eta horren antolaketa bideratzea izango da arazo nagusia.



3. Elementu komunak eta elementu pribatiboak zehaztea


Lehen adierazi denez, elementu bat pribatibotzat edo komuntzat jotzeak bere estatutu juridikoa erabat desberdina izatea ekartzen du. Bereizketa egiteko oinarrizko irizpideak Kode Zibileko 396. artikuluak ematen ditu.


3.1. Elementu pribatiboak


Elementu pribatiboak zehazteko arauak hauek dira:

Los diferentes pisos o locales de un edificio o las partes de ellos susceptibles de aprovechamiento independiente por tener salida propia a un elemento común de aquél o a la vía pública (KZko 396.1 art.).

Un espacio suficientemente delimitado y susceptible de aprovechamiento independiente, con los elementos arquitectónicos e instalaciones de todas clases, aparentes o no, que estén comprendidos dentro de sus límites y sirvan exclusivamente al propietario, así como el de los anejos que expresamente hayan sido señalados en el título, aunque se hallen fuera del espacio delimitado [JHLko 3.1.a) art.].


Elementu batek izaeraz pribatiboa izateko nahitaez autonomoa izan behar du, aprobetxamenduaren ikuspegitik. Elementu horren zatitzat joko dira ere zenbait eranskin eta, fisikoki ez izan arren, gune pribatiboari lotuta doala ulertuko da. Adibide moduan, garajea, sabaia eta sotoa aipatzen dira legean (JHLko 5.1 art.).


Bestalde, kontuan izan elementu pribatiboen mugaketa ez dela derrigorrez hormen bidez egin behar; esaterako, garajetan, lerroen bidez egiten da normalean.



3.2. Elementu komunak


Elementu komunak zehazteko arauak hauek dira:

Los elementos comunes del edificio, que son todos los necesarios para su adecuado uso y disfrute, tales como el suelo, vuelo, cimentaciones y cubiertas; elementos estructurales y entre ellos los pilares, vigas, forjados y muros de carga; las fachadas, con los revestimientos exteriores de terrazas, balcones y ventanas, incluyendo su imagen o configuración, los elemento de cierre que las conforman y sus revestimientos exteriores; el portal, las escaleras, porterías, corredores, pasos, muros, fosos, patios, pozos y los recintos destinados a ascensores, depósitos, contadores, telefonías o a otros servicios o instalaciones comunes, incluso aquéllos que fueren de uso privativo; los ascensores y las instalaciones, conducciones y canalizaciones para el desagüe y para el suministro de agua, gas o electricidad, incluso las de aprovechamiento de energía solar; las de agua caliente sanitaria, calefacción, aire acondicionado, ventilación o evacuación de humos; las de detección y prevención de incendios; las de portero electrónico y otras de seguridad del edificio, así como las de antenas colectivas y demás instalaciones para los servicios audiovisuales o de telecomunicación, todas ellas hasta la entrada al espacio privativo; las servidumbres y cualesquiera otros elementos materiales o jurídicos que por su naturaleza o destino resulten indivisibles (KZko 396.1 art.).

Los restantes elementos, pertenencias y servicios comunes (JHLko 3.1.b) art.].


Bizitza edo lokalen erabilera eta gozamen egokirako, eraikinean dauden gainerako elementuak, pertenentziak eta zerbitzuguneak komunak dira. Legeak ematen duen zerrenda izaeraz irekia da, adibide gisa ematen baititu ohikoenak direnak. Beraz, gerta daiteke zerrenda horretako zenbait elementu izaeraz ez izatea elementu komuna:

(1) Zorua: azalera-eskubidea baliatuz eraiki bada eraikuntza, orduan lurraren gaineko jabetza-eskubidea beste norbaitena da.

(2) Hega: legalki posible da eraikuntza baten jabeak jabetza horizontala eratu baina berarentzat gordetzea hega-eskubidea. Eskubide horren arabera, etorkizunean eraikuntzaren gainean eraikitzeko ahalmena gordetzen du (cfr. HEko 16. art.).

(3) Sotoak edo zuloguneak: posible da gune horiek pertsona bati ematea, jabetza esklusiboan.


Constituida la propiedad horizontal, el suelo, vuelo y cimentaciones -como dice el artículo 396 del Código Civil- son elemento común que es copropiedad de los propietarios de cada piso o local, inherente tal copropiedad a la propiedad individual; el derecho de propiedad se extiende, en sentido vertical, al vuelo y al suelo y en éste se incluye el subsuelo (se puede recordar el aforismo us que ad sidera et usque ad inferos, aunque actualmente no es tan absoluto): en consecuencia, la entidad constructora demandada no tenía el derecho de propiedad sobre el subsuelo de aquellos bloques divididos en propiedad horizontal ni, evidentemente, facultad de actuar materialmente -abriendo sótanos- ni jurídicamente -vendiendo a terceros, locales abiertos en sótanos-(AGE 1998/6/16, RAJ 5056).


Elementu komunei dagokienez, bestalde, sailkapen edo zatiketa hau izan behar da kontuan:

(1) Funtsezko elementu komunak: elementu batzuk izaeraz beti komunak da, eraikuntzarentzat eta elementu pribatiboak aprobetxatzeko ezinbestekoak direlako. Elementu horiek berez dira komunak, eraikuntzan dauden bizitzak eta lokalak erabiltzeak horrela galdatzen duelako. Esaterako, eraikuntzaren eskeletoa, eskailerak, ibilguneak, zerbitzu komunen instalazioak eta abar. Bestalde, kontuan izan behar da aprobetxamendu komunekoak izan daitezkeela batzuentzat edo denentzat.

(2) Elementu komun akzidentalak: zenbait elementu komunak dira helburuaren arabera:

Sólo podrá ejercitarse por cada propietario proindiviso sobre un piso o local determinado, circunscrita al mismo, y siempre que la proindivisión no haya sido establecida de intento para el servicio o utilidad común de todos los propietarios (JHLko 4. art.).

Izatez jabetza partikularrekoak –elementu pribatiboak- izan daitezke, baina onartutako Estatutuetan erkidegoaren zerbitzura jarri diren elementuak dira. Adibidez, sotoak, batzarrak egiteko gela, atezaindegia, lorategia eta abar. Ondorioz, beren zerbitzutik desafekta daitezke aho-batasuneko erabakiz, eta elementu pribatibo bihurtu.


Eraentzari dagokionez, elementu komun horiek jabekidetzan dituzte bizitza eta lokalen jabeek. Baina berezitasun batzuekin:

(1) Zatiezinak dira, ezin baita zatitzea eskatu:

Las partes en copropiedad no son en ningún caso susceptibles de división (KZko 396.2 art.).

La acción de división no procederá para hacer cesar la situación que regula esta Ley (JHLko 4. art.).

(2) Elementu komun horiek bizitza eta lokalei atxikita daude, alegia, horiek besterentzen edo zamatzen badira, haiekin batera izango dira:

Las partes en copropiedad () sólo podrán ser enajenadas, gravadas o embargadas juntamente con la parte determinada privativa de la que son anejo inseparable (KZko 396.2 art.).

Cada propietario puede libremente disponer de su derecho, sin poder separar los elementos que lo integran y sin que la transmisión del disfrute afecte a las obligaciones derivadas de este régimen de propiedad (JHLko 3.3 art.).



4. Elementuen eraentza juridikoa


Jabetza horizontalaren titularitatea duenak eskubideak eta obligazioak ditu hala elementu pribatiboaren gaien, nola elementu komunen gain. Horiek Jabetza Horizontalari buruzko Legeak zehatzen ditu 7., 8. eta 9. artikuluetan.


4.1. Elementu pribatiboen eraentza


(1) Eskubidea: jabetza-eskubide arruntak ematen dituen ahalmenek osatzen dute elementu pribatiboaren gaineko jabetza-eskubidea. Baina, hortik abiatuta, muga bereziak aurreikusten ditu legeak zenbait ahalmenetan:

(a) Aldatzeko ahalmena:

El propietario de cada piso o local podrá modificar los elementos arquitectónicos, instalaciones o servicios de aquél cuando no menoscabe o altere la seguridad del edificio, su estructura general, su configuración o estado exteriores, o perjudique los derechos de otro propietario, debiendo dar cuenta de tales obras previamente a quien represente a la comunidad. En el resto del inmueble no podrá realizar alteración alguna y si advirtiere la necesidad de reparaciones urgentes deberá comunicarlo sin dilación al Administrador (JHLko 7.1.1 art.).

Aldaketak egiteko ahalmenak baditu jabeak, baina betiere ezarritako mugak errespetatuz. Eraikuntza berari edo elementu komunak ukituz gero, Jabe-Batzarraren baimena behar da, noski (cfr. JHLko 11 eta 17.1 art.).

(b) Zatitzeko ahalmena:

Los pisos o locales y sus anejos podrán ser objeto de división material, para formar otros más reducidos e independientes, y aumentados por agregación de otros colindantes del mismo edificio, o disminuidos por segregación de alguna parte. En tales casos se requerirá, además del consentimiento de los titulares afectados, la aprobación de la junta de propietarios, a la que incumbe la fijación de las nuevas cuotas de participación para los pisos reformados con sujeción a lo dispuesto en el artículo quinto, sin alteración de las cuotas de los restantes (JHLko 8. art.).

(c) Xedatzeko ahalmena:

Cada propietario puede libremente disponer de su derecho, sin poder separar los elementos que lo integran y sin que la transmisión del disfrute afecte a las obligaciones derivadas de este régimen de propiedad (JHLko 3.3 art.).

Las partes en copropiedad no son en ningún caso susceptibles de división y sólo podrán ser enajenadas, gravadas o embargadas juntamente con la parte determinada privativa de la que son anejo inseparable. En caso de enajenación de un piso o local, los dueños de los demás, por este solo título, no tendrán derecho de tanteo ni de retracto (KZko 396.2 eta 3 art.).


(2) Obligazioak


Elementu pribatiboetan egin daitezkeen jardueren arabera, zenbait muga ezartzen zaizkio jabetza horizontalaren titularrari:

(a) Jarduera debekatuak:

Al propietario y al ocupante del piso o local no les está permitido desarrollar en él o en el resto del inmueble actividades prohibidas en los estatutos, que resulten dañosas para la finca o que contravengan las disposiciones generales sobre actividades molestas, insalubres, nocivas, peligrosas o ilícitas. El Presidente de la comunidad, a iniciativa propia o de cualesquiera de los propietarios u ocupantes, requerirá a quien realice las actividades prohibidas por este apartado la inmediata cesación de las mismas, bajo apercibimiento de iniciar las acciones judiciales procedentes. Si el infractor persistiere en su conducta el Presidente, previa autorización de la Junta de propietarios, debidamente convocada al efecto, podrá entablar contra él acción de cesación que, en lo no previsto expresamente por este artículo, se sustanciará a través del juicio ordinario. Presentada la demanda, acompañada de la acreditación del requerimiento fehaciente al infractor y de la certificación del acuerdo adoptado por la Junta de propietarios, el Juez podrá acordar con carácter cautelar la cesación inmediata de la actividad prohibida, bajo apercibimiento de incurrir en delito de desobediencia. Podrá adoptar, asimismo, cuantas medidas cautelares fueran precisas para asegurar la efectividad de la orden de cesación. La demanda habrá de dirigirse contra el propietario y, en su caso, contra el ocupante de la vivienda o local. Si la sentencia fuese estimatoria, podrá disponer, además de la cesación definitiva de la actividad prohibida y la indemnización de daños y perjuicios que proceda, la privación del derecho al uso de la vivienda o local por tiempo no superior a tres años, en función de la gravedad de la infracción y de los perjuicios ocasionados a la comunidad. Si el infractor no fuese el propietario, la sentencia podrá declarar extinguidos definitivamente todos sus derechos relativos a la vivienda o local, así como su inmediato lanzamiento (JHLko 7.2 art.).

Elementu pribatiboaren erabilera ez doa Konstituzioko 33.3 artikuluaren aurka, ez baita ondasunaz desjabetzea, santzio zibila baizik:

El artículo 33.3 de esta norma fundamental en modo alguno impide que las leyes tomen como objeto de sus previsiones sancionatorias el patrimonio de las personas que hayan incurrido en un ilícito civil o penal(AKE 301/1993).


(b) Bizikidetza bermatzeko eta auzo-harremanen teoria kontuan izanda, muga hauek ezartzen ditu legeak:

1. Son obligaciones de cada propietario: () b) Mantener en buen estado de conservación su propio piso o local e instalaciones privativas, en términos que no perjudiquen a la comunidad o a los otros propietarios, resarciendo los daños que ocasione por su descuido o el de las personas por quienes deba responder. c) Consentir en su vivienda o local las reparaciones que exija el servicio del inmueble y permitir en él las servidumbres imprescindibles requeridas para la creación de servicios comunes de interés general acordados conforme a lo establecido en el artículo 17, teniendo derecho a que la comunidad le resarza de los daños y perjuicios ocasionados. d) Permitir la entrada en su piso o local a los efectos prevenidos en los tres apartados anteriores. () i) Comunicar a quien ejerza las funciones de Secretario de la comunidad, por cualquier medio que permita tener constancia de su recepción, el cambio de titularidad de la vivienda o local. Quien incumpliere esta obligación seguirá respondiendo de las deudas con la comunidad devengadas con posterioridad a la transmisión de forma solidaria con el nuevo titular, sin perjuicio del derecho de aquél a repetir sobre éste. Lo dispuesto en el párrafo anterior no será de aplicación cuando cualesquiera de los órganos de gobierno establecidos en el artículo 13 haya tenido conocimiento del cambio de titularidad de la vivienda o local por cualquier otro medio o por actos concluyentes del nuevo propietario, o bien cuando dicha transmisión resulte notoria (JHLko 9. art.).



4.2. Elementu komunen eraentza


(1) Eskubidea:

(a) Erabiltzeko ahalmena: jabekidea denez, eraikineko elementu komunak izan jarri beharreko arduraz erabiltzeko ahalmena du jabetza horizontalaren titularrak.

Cada partícipe podrá servirse de las cosas comunes, siempre que disponga de ellas conforme a su destino y de manera que no perjudique el interés de la comunidad, ni impida a los copartícipes utilizarlas según su derecho (KZko 394. art.).

Para su adecuado uso y disfrute (KZko 396. art.).

(b) Xedatzeko ahalmena, elementu pribatiboarekin batera noski (cfr. KZko 396.2. eta JHLko 3.3. art.)

(c) Aldaketak eskatzeko ahalmena:

Abiapuntua arau honek ezartzen du, sensu contrario interpretatuz:

1. Será obligación de la comunidad la realización de las obras necesarias para el adecuado sostenimiento y conservación del inmueble y de sus servicios, de modo que reúna las debidas condiciones estructurales, de estanqueidad, habitabilidad, accesibilidad y seguridad. 2. Asimismo, la comunidad, a instancia de los propietarios en cuya vivienda vivan, trabajen o presten sus servicios altruistas o voluntarios personas con discapacidad, o mayores de setenta años, vendrá obligada a realizar las obras de accesibilidad que sean necesarias para un uso adecuado a su discapacidad de los elementos comunes, o para la instalación de dispositivos mecánicos y electrónicos que favorezcan su comunicación con el exterior, cuyo importe total no exceda de tres mensualidades ordinarias de gastos comunes. 3. Los propietarios que se opongan o demoren injustificadamente la ejecución de las órdenes dictadas por la autoridad competente responderán individualmente de las sanciones que puedan imponerse en vía administrativa. 4. En caso de discrepancia sobre la naturaleza de las obras a realizar resolverá lo procedente la junta de propietarios. También podrán los interesados solicitar arbitraje o dictamen técnico en los términos establecidos en la ley. 5. Al pago de los gastos derivados de la realización de las obras de conservación y accesibilidad a que se refiere el presente artículo estará afecto el piso o local en los mismos términos y condiciones que los establecidos en el artículo 9 para los gastos generales (JHLko 10. art.).

Gero, elementu komunak aldatzea eska dezake jabetza horizontalaren titularrak, baina muga hauek errespetatuz:

1. Ningún propietario podrá exigir nuevas instalaciones, servicios o mejoras no requeridos para la adecuada conservación, habitabilidad, seguridad y accesibilidad del inmueble, según su naturaleza y características. 2. Cuando se adopten válidamente acuerdos para realizar innovaciones no exigibles a tenor del apartado anterior y cuya cuota de instalación exceda del importe de tres mensualidades ordinarias de gastos comunes, el disidente no resultará obligado, ni se modificará su cuota, incluso en el caso de que no pueda privársele de la mejora o ventaja. Si el disidente desea, en cualquier tiempo, participar de las ventajas de la innovación, habrá de abonar su cuota en los gastos de realización y mantenimiento, debidamente actualizados mediante la aplicación del correspondiente interés legal. 3. Cuando se adopten válidamente acuerdos para la realización de obras de accesibilidad, la comunidad quedara obligada al pago de los gastos aun cuando su importe exceda de tres mensualidades ordinarias de gastos comunes. 4. Las innovaciones que hagan inservible alguna parte del edificio para el uso y disfrute de un propietario requerirán, en todo caso, el consentimiento expreso de éste. 5. Las derramas para el pago de mejoras realizadas o por realizar en el inmueble serán a cargo de quien sea propietario en el momento de la exigibilidad de las cantidades afectas al pago de dichas mejoras (JHLko 11. art.).

La construcción de nuevas plantas y cualquier otra alteración de la estructura o fábrica del edificio o de las cosas comunes afectan al título constitutivo y deben someterse al régimen establecido para las modificaciones del mismo. El acuerdo que se adopte fijará la naturaleza de la modificación, las alteraciones que origine en la descripción de la finca y de los pisos o locales, la variación de cuotas y el titular o titulares de los nuevos locales o pisos (JHLko 12. art.).



(2) Obligazioak:

(a) Obligazio orokorrak hauek dira:

1. Son obligaciones de cada propietario: a) Respetar las instalaciones generales de la comunidad y demás elementos comunes, ya sean de uso general o privativo de cualesquiera de los propietarios, estén o no incluidos en su piso o local, haciendo un uso adecuado de los mismos y evitando en todo momento que se causen daños o desperfectos. () e) Contribuir, con arreglo a la cuota de participación fijada en el título o a lo especialmente establecido, a los gastos generales para el adecuado sostenimiento del inmueble, sus servicios, cargas y responsabilidades que no sean susceptibles de individualización. Los créditos a favor de la comunidad derivados de la obligación de contribuir al sostenimiento de los gastos generales correspondientes a las cuotas imputables a la parte vencida de la anualidad en curso y al año natural inmediatamente anterior tienen la condición de preferentes a efectos del artículo 1.923 del Código Civil y preceden, para su satisfacción, a los enumerados en los apartados 3. o , 4. o y 5. o de dicho precepto, sin perjuicio de la preferencia establecida a favor de los créditos salariales en el Estatuto de los Trabajadores. El adquirente de una vivienda o local en régimen de propiedad horizontal, incluso con título inscrito en el Registro de la Propiedad, responde con el propio inmueble adquirido de las cantidades adeudadas a la comunidad de propietarios para el sostenimiento de los gastos generales por los anteriores titulares hasta el límite de los que resulten imputables a la parte vencida de la anualidad en la cual tenga lugar la adquisición y al año natural inmediatamente anterior. El piso o local estará legalmente afecto al cumplimiento de esta obligación. En el instrumento público mediante el que se transmita, por cualquier título, la vivienda o local el transmitente deberá declarar hallarse al corriente en el pago de los gastos generales de la comunidad de propietarios o expresar los que adeude. El transmitente deberá aportar en este momento certificación sobre el estado de deudas con la comunidad coincidente con su declaración, sin la cual no podrá autorizarse el otorgamiento del documento público, salvo que fuese expresamente exonerado de esta obligación por el adquirente. La certificación será emitida en el plazo máximo de siete días naturales desde su solicitud por quien ejerza las funciones de Secretario, con el visto bueno del Presidente, quienes responderán, en caso de culpa o negligencia, de la exactitud de los datos consignados en la misma y de los perjuicios causados por el retraso en su emisión. f) Contribuir, con arreglo a su respectiva cuota de participación, a la dotación del fondo de reserva que existirá en la comunidad de propietarios para atender las obras de conservación y reparación de la finca. El fondo de reserva, cuya titularidad corresponde a todos los efectos a la comunidad, estará dotado con una cantidad que en ningún caso podrá ser inferior al 5 por 100 de su último presupuesto ordinario. Con cargo al fondo de reserva la comunidad podrá suscribir un contrato de seguro que cubra los daños causados en la finca o bien concluir un contrato de mantenimiento permanente del inmueble y sus instalaciones generales. g) Observar la diligencia debida en el uso del inmueble y en sus relaciones con los demás titulares y responder ante éstos de las infracciones cometidas y de los daños causados. h) Comunicar a quien ejerza las funciones de Secretario de la comunidad, por cualquier medio que permita tener constancia de su recepción, el domicilio en España a efectos de citaciones y notificaciones de toda índole relacionadas con la comunidad. En defecto de esta comunicación se tendrá por domicilio para citaciones y notificaciones el piso o local perteneciente a la comunidad, surtiendo plenos efectos jurídicos las entregadas al ocupante del mismo. Si intentada una citación o notificación al propietario fuese imposible practicarla en el lugar prevenido en el párrafo anterior, se entenderá realizada mediante la colocación de la comunicación correspondiente en el tablón de anuncios de la comunidad, o en lugar visible de uso general habilitado al efecto, con diligencia expresiva de la fecha y motivos por los que se procede a esta forma de notificación, firmada por quien ejerza las funciones de Secretario de la comunidad, con el visto bueno del Presidente. La notificación practicada de esta forma producirá plenos efectos jurídicos en el plazo de tres días naturales (JHLko 9.1 art.).

Gastu orokorrak zer diren legeak adierazten du:

Para la aplicación de las reglas del apartado anterior se reputarán generales los gastos que no sean imputables a uno o a varios pisos o locales, sin que la no utilización de un servicio exima del cumplimiento de las obligaciones correspondientes, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 11.2 de esta Ley (JZLko 9.2 art.).

Obligazioa betearazteko bideak ere arautzen dira:

1. Las obligaciones a que se refieren los apartados e) y f) del artículo 9 deberán cumplirse por el propietario de la vivienda o local en el tiempo y forma determinados por la Junta. En caso contrario, el presidente o el administrador, si así lo acordase la junta de propietarios, podrá exigirlo judicialmente a través del proceso monitorio. 2. La utilización del procedimiento monitorio requerirá la previa certificación del acuerdo de la Junta aprobando la liquidación de la deuda con la comunidad de propietarios por quien actúe como secretario de la misma, con el visto bueno del presidente, siempre que tal acuerdo haya sido notificado a los propietarios afectados en la forma establecida en el artículo 9. 3. A la cantidad que se reclame en virtud de lo dispuesto en el apartado anterior podrá añadirse la derivada de los gastos del requerimiento previo de pago, siempre que conste documentalmente la realización de éste, y se acompañe a la solicitud el justificante de tales gastos. 4. Cuando el propietario anterior de la vivienda o local deba responder solidariamente del pago de la deuda, podrá dirigirse contra él la petición inicial, sin perjuicio de su derecho a repetir contra el actual propietario. Asimismo se podrá dirigir la reclamación contra el titular registral, que gozará del mismo derecho mencionado anteriormente. En todos estos casos, la petición inicial podrá formularse contra cualquiera de los obligados o contra todos ellos conjuntamente. 5. Cuando el deudor se oponga a la petición inicial del proceso monitorio, el acreedor podrá solicitar el embargo preventivo de bienes suficientes de aquél, para hacer frente a la cantidad reclamada, los intereses y las costas. El tribunal acordará, en todo caso, el embargo preventivo sin necesidad de que el acreedor preste caución. No obstante, el deudor podrá enervar el embargo prestando aval bancario por la cuantía por la que hubiese sido decretado. 6. Cuando en la solicitud inicial del proceso monitorio se utilizaren los servicios profesionales de abogado y procurador para reclamar las cantidades debidas a la Comunidad, el deudor deberá pagar, con sujeción en todo caso a los límites establecidos en el apartado tercero del artículo 394 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, los honorarios y derechos que devenguen ambos por su intervención, tanto si aquél atendiere el requerimiento de pago como si no compareciere ante el tribunal. En los casos en que exista oposición, se seguirán las reglas generales en materia de costas, aunque si el acreedor obtuviere una sentencia totalmente favorable a su pretensión, se deberán incluir en ellas los honorarios del abogado y los derechos del procurador derivados de su intervención, aunque no hubiera sido preceptiva (JHLko 21. art.).

Aurrez egindako errekerimendurik ez da behar berandutzan erortzeko.

(b) Bestalde, urgentziazko zerbait ikusiz gero, administratzaileari abisatzeko obligazioa dute erkidegokideek:

En el resto del inmueble no podrá realizar alteración alguna y si advirtiere la necesidad de reparaciones urgentes deberá comunicarlo sin dilación al Administrador (JHLko 7.1.2 art.).



5. Erkidegoaren funtzionamendua eta gobernua: gobernu-organoak


Elementu komunak gobernatzeko eta administratzeko antolaketa aurreikusten du legeak. Gobernu-organoak hauek dira:

Los órganos de gobierno de la comunidad son los siguientes: a) La Junta de propietarios. b) El Presidente y, en su caso, los Vicepresidentes. c) El Secretario. d) El Administrador. En los estatutos, o por acuerdo mayoritario de la Junta de propietarios, podrán establecerse otros órganos de gobierno de la comunidad, sin que ello pueda suponer menoscabo alguno de las funciones y responsabilidades frente a terceros que esta Ley atribuye a los anteriores (JHLko 13. art.).


Hasteko, komeni da gogoraraztea bereizi behar direla karguak -beti baitaude- eta pertsonak -norbaitek hainbat kargu izan ditzake aldi berean-.


Kargua pertsona bakarrekoa bada, kontuan izan behar da arau hau:

Salvo que los estatutos de la comunidad dispongan lo contrario, el nombramiento de los órganos de gobierno se hará por el plazo de un año. Los designados podrán ser removidos de su cargo antes de la expiración del mandato por acuerdo de la Junta de propietarios, convocada en sesión extraordinaria (JHLko 13.7 art.).


Bestalde, kasu honetan, erkidego arruntaren eraentza hartzea erabaki dezakete kideek:

Cuando el número de propietarios de viviendas o locales en un edificio no exceda de cuatro podrán acogerse al régimen de administración del artículo 398 del Código Civil, si expresamente lo establecen los estatutos (JHLko 13.8 art.).


Gainera, antolaketa honek ez du esan nahi erkidego mota hau pertsona juridikoa denik. Hala eta guztiz ere, erantzukizunari buruzko arau hau ezartzen da:

1. La comunidad de propietarios responderá de sus deudas frente a terceros con todos los fondos y créditos a su favor. Subsidiariamente y previo requerimiento de pago al propietario respectivo, el acreedor podrá dirigirse contra cada propietario que hubiese sido parte en el correspondiente proceso por la cuota que le corresponda en el importe insatisfecho.

2. Cualquier propietario podrá oponerse a la ejecución si acredita que se encuentra al corriente en el pago de la totalidad de las deudas vencidas con la comunidad en el momento de formularse el requerimiento a que se refiere el apartado anterior. Si el deudor pagase en el acto de requerimiento, serán de su cargo las costas causadas hasta ese momento en la parte proporcional que le corresponda (JHLko 22. art.).


5.1. Jabe-batzarra


Bizitzen eta lokalen jabeek osatzen duten erkidegoa gobernatzea, jabe guztiek osatutako batzarrari dagokio. Erkidegoaren organo gorena da jabe-batzarra eta horri buruzko araudia ematen du Jabetza Horizontalari buruzko Legeak 14.-19. artikuluetan.


Jabe-batzarraren eskumen nagusiak edo funtzioak hauek dira:

Corresponde a la Junta de propietarios:

a) Nombrar y remover a las personas que ejerzan los cargos mencionados en el artículo anterior y resolver las reclamaciones que los titulares de los pisos o locales formulen contra la actuación de aquéllos.

b) Aprobar el plan de gastos e ingresos previsibles y las cuentas correspondientes.

c) Aprobar los presupuestos y la ejecución de todas las obras de reparación de la finca, sean ordinarias o extraordinarias, y ser informada de las medidas urgentes adoptadas por el Administrador de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20.c.

d) Aprobar o reformar los estatutos y determinar las normas de régimen interior.

e) Conocer y decidir en los demás asuntos de interés general para la comunidad, acordando las medidas necesarias o convenientes para el mejor servicio común (JHLko 14. art.).


Jabe-batzarrean parte hartzeko, berriz, arau hauei jarraitu behar zaie:

1. La asistencia a la Junta de propietarios será personal o por representación legal o voluntaria, bastando para acreditar ésta un escrito firmado por el propietario. Si algún piso o local perteneciese pro indiviso a diferentes propietarios éstos nombrarán un representante para asistir y votar en las juntas. Si la vivienda o local se hallare en usufructo, la asistencia y el voto corresponderá al nudo propietario, quien, salvo manifestación en contrario, se entenderá representado por el usufructuario, debiendo ser expresa la delegación cuando se trate de los acuerdos a que se refiere la regla primera del artículo 17 o de obras extraordinarias y de mejora.

2. Los propietarios que en el momento de iniciarse la Junta no se encontrasen al corriente en el pago de todas las deudas vencidas con la comunidad y no hubiesen impugnado judicialmente las mismas o procedido a la consignación judicial o notarial de la suma adeudada, podrán participar en sus deliberaciones si bien no tendrán derecho de voto. El acta de la Junta reflejará los propietarios privados del derecho de voto, cuya persona y cuota de participación en la comunidad no será computada a efectos de alcanzar las mayorías exigidas en esta Ley (JHLko 15. art.).


Jabeek bakarrik parte har dezakete jabe-batzarrean, beren kabuz edo ordezkari bidez. Jabe batek ordezkari izenda dezake beste jabe bat edo beste pertsona bat, baina ordezkaritza idatziz agerrarazi behar da beti. Dokumentu pribatuan eginez gero, batzar zehatz baterako izango da, jabeak aurretik jasoa baitu deia eta bai-baitaki batzarraren eguna, ordua eta edukia; etorkizuneko batzarretarako baimenak ez du balio, ez baitaki ez egingo den ez zer tratatuko den. Batzar guztietarako baimen orokorra ematea ere posible da, baina dokumentu publikoan emana bada; esaterako ondasunak administratzen dituen norbaiti. Ordezkaritza horiek batzar arruntetarako bakarrik balioko dute, ez apartekoetarako; hain zuzen, aparteko bilerak egin behar dira titulu eratzailea aldatzeko edo iraungitzeko. Ordezkari gisa doanak dokumentua erakutsi behar du eta aktari erantsiko zaio.


Noiz eta nola bildu ere araututa dago:

1. La Junta de propietarios se reunirá, por lo menos, una vez al año para aprobar los presupuestos y cuentas y en las demás ocasiones que lo considere conveniente el Presidente o lo pidan la cuarta parte de los propietarios, o un número de éstos que representen, al menos, el 25 por 100 de las cuotas de participación.

2. La convocatoria de las juntas la hará el Presidente y, en su defecto, los promotores de la reunión, con indicación de los asuntos a tratar, el lugar, día y hora en que se celebrará en primera o, en su caso, en segunda convocatoria, practicándose las citaciones en la forma establecida en el artículo 9. La convocatoria contendrá una relación de los propietarios que no estén al corriente en el pago de las deudas vencidas a la comunidad y advertirá de la privación del derecho de voto si se dan los supuestos previstos en el artículo 15.2. Cualquier propietario podrá pedir que la Junta de propietarios estudie y se pronuncie sobre cualquier tema de interés para la comunidad; a tal efecto dirigirá escrito, en el que especifique claramente los asuntos que pide sean tratados, al Presidente, el cual los incluirá en el orden del día de la siguiente Junta que se celebre. Si a la reunión de la Junta no concurriesen, en primera convocatoria, la mayoría de los propietarios que representen, a su vez, la mayoría de las cuotas de participación, se procederá a una segunda convocatoria de la misma, esta vez sin sujeción a quórum. La Junta se reunirá en segunda convocatoria en el lugar, día y hora indicados en la primera citación, pudiendo celebrarse el mismo día si hubiese transcurrido media hora desde la anterior. En su defecto será nuevamente convocada, conforme a los requisitos establecidos en este artículo, dentro de los ocho días naturales siguientes a la Junta no celebrada, cursándose en este caso las citaciones con una antelación mínima de tres días.

3. La citación para la Junta ordinaria anual se hará, cuando menos, con seis días de antelación, y para las extraordinarias, con la que sea posible para que pueda llegar a conocimiento de todos los interesados. La Junta podrá reunirse válidamente aun sin la convocatoria del Presidente, siempre que concurran la totalidad de los propietarios y así lo decidan (JHLko 16. art.).


Behin batzarra zuzen deituta eta osatuta, akordioak hartzeko arauak jakin behar dira:

Los acuerdos de la Junta de propietarios se sujetarán a las siguientes normas:

1ª La unanimidad sólo será exigible para la validez de los acuerdos que impliquen la aprobación o modificación de las reglas contenidas en el título constitutivo de la propiedad horizontal o en los estatutos de la comunidad.

El establecimiento o supresión de los servicios de ascensor, portería, conserjería, vigilancia u otros servicios comunes de interés general, incluso cuando supongan la modificación del título constitutivo o de los estatutos, requerirá el voto favorable de las tres quintas partes del total de los propietarios que, a su vez, representen las tres quintas partes de las cuotas de participación. El arrendamiento de elementos comunes que no tenga asignado un uso específico en el inmueble requerirá igualmente el voto favorable de las tres quintas partes del total de los propietarios que, a su vez, representen las tres quintas partes de las cuotas de participación, así como el consentimiento del propietario directamente afectado, si lo hubiere.

Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 10 y 11 de esta ley, la realización de obras o el establecimiento de nuevos servicios comunes que tengan por finalidad la supresión de barreras arquitectónicas que dificulten el acceso o movilidad de personas con minusvalía, incluso cuando impliquen la modificación del título constitutivo, o de los estatutos, requerirá el voto favorable de la mayoría de los propietarios que, a su vez, representen la mayoría de las cuotas de participación.

A los efectos establecidos en los párrafos anteriores de esta norma, se computarán como votos favorables los de aquellos propietarios ausentes de la Junta, debidamente citados, quienes una vez informados del acuerdo adoptado por los presentes, conforme al procedimiento establecido en el artículo 9, no manifiesten su discrepancia por comunicación a quien ejerza las funciones de secretario de la comunidad en el plazo de 30 días naturales, por cualquier medio que permita tener constancia de la recepción.

Los acuerdos válidamente adoptados con arreglo a lo dispuesto en esta norma obligan a todos los propietarios.

2ª. La instalación de las infraestructuras comunes para el acceso a los servicios de telecomunicación regulados en el Real Decreto-ley 1/1998, de 27 de febrero, o la adaptación de los existentes, así como la instalación de sistemas, comunes o privativos, de aprovechamiento de la energía solar, o bien de las infraestructuras necesarias para acceder a nuevos suministros energéticos colectivos, podrá ser acordada, a petición de cualquier propietario, por un tercio de los integrantes de la comunidad que representen, a su vez, un tercio de las cuotas de participación.

La comunidad no podrá repercutir el coste de la instalación o adaptación de dichas infraestructuras comunes, ni los derivados de su conservación y mantenimiento posterior, sobre aquellos propietarios que no hubieren votado expresamente en la Junta a favor del acuerdo. No obstante, si con posterioridad solicitasen el acceso a los servicios de telecomunicaciones o a los suministros energéticos, y ello requiera aprovechar las nuevas infraestructuras o las adaptaciones realizadas en las preexistentes, podrá autorizárseles siempre que abonen el importe que les hubiera correspondido, debidamente actualizado, aplicando el correspondiente interés legal.

Sin perjuicio de lo establecido anteriormente respecto a los gastos de conservación y mantenimiento, la nueva infraestructura instalada tendrá la consideración, a los efectos establecidos en esta Ley, de elemento común.

3ª. Para la validez de los demás acuerdos bastará el voto de la mayoría del total de los propietarios que, a su vez, representen la mayoría de las cuotas de participación.

En segunda convocatoria serán válidos los acuerdos adoptados por la mayoría de los asistentes, siempre que ésta represente, a su vez, más de la mitad del valor de las cuotas de los presentes.

Cuando la mayoría no se pudiere lograr por los procedimientos establecidos en los párrafos anteriores, el Juez, a instancia de parte deducida en el mes siguiente a la fecha de la segunda junta, y oyendo en comparecencia los contradictores previamente citados, resolverá en equidad lo que proceda dentro de veinte días, contados desde la petición, haciendo pronunciamiento sobre el pago de costas (JHLko 17. art.).


Azpimarratu behar da deituak izan eta joan ez direnek akordioa inpugnatzeko epe bat dutela eta, inpugnaziorik egin ezean, ados daudela joko da. Egoera berean izango dira bozketan abstenitu eta beren botoa emateko epealdia hartu dutenak; ez badute ezer esaten, aldekoak direla joko da.


Hartutako akordioak inpugna daitezke eta hori egiteko bidea ematen du legeak berak:

1. Los acuerdos de la Junta de propietarios serán impugnables ante los Tribunales, de conformidad con lo establecido en la legislación procesal general, en los siguientes supuestos:

a) Cuando sean contrarios a la Ley o a los estatutos de la comunidad de propietarios.

b) Cuando resulten gravemente lesivos para los intereses de la propia comunidad en beneficio de uno o varios propietarios.

c) Cuando supongan un grave perjuicio para algún propietario que no tenga obligación jurídica de soportarlo o se hayan adoptado con abuso de derecho.

2. Estarán legitimados para la impugnación de estos acuerdos los propietarios que hubiesen salvado su voto en la Junta, los ausentes por cualquier causa y los que indebidamente hubiesen sido privados de su derecho de voto. Para impugnar los acuerdos de la Junta el propietario deberá estar al corriente en el pago de la totalidad de las deudas vencidas con la comunidad o proceder previamente a la consignación judicial de las mismas. Esta regla no será de aplicación para la impugnación de los acuerdos de la Junta relativos al establecimiento o alteración de las cuotas de participación a que se refiere el artículo 9 entre los propietarios.

3. La acción caducará a los tres meses de adoptarse el acuerdo por la Junta de propietarios, salvo que se trate de actos contrarios a la Ley o a los estatutos, en cuyo caso la acción caducará al año. Para los propietarios ausentes dicho plazo se computará a partir de la comunicación del acuerdo conforme al procedimiento establecido en el artículo 9.

4. La impugnación de los acuerdos de la Junta no suspenderá su ejecución, salvo que el Juez así lo disponga, con carácter cautelar, a solicitud del demandante oída la comunidad de propietarios (JHLko 18. art.).


Egindako bileren eta erabakien dokumentazioa akta-liburuan jasotzeko agintzen du legeak:

1. Los acuerdos de la Junta de propietarios se reflejarán en un libro de actas diligenciado por el Registrador de la Propiedad en la forma que reglamentariamente se disponga.

2. El acta de cada reunión de la Junta de propietarios deberá expresar, al menos, las siguientes circunstancias:

a) La fecha y el lugar de celebración.

b) El autor de la convocatoria y, en su caso, los propietarios que la hubiesen promovido.

c) Su carácter ordinario o extraordinario y la indicación sobre su celebración en primera o segunda convocatoria.

d) Relación de todos los asistentes y sus respectivos cargos, así como de los propietarios representados, con indicación, en todo caso, de sus cuotas de participación.

e) El orden del día de la reunión.

f) Los acuerdos adoptados, con indicación, en caso de que ello fuera relevante para la validez del acuerdo, de los nombres de los propietarios que hubieren votado a favor y en contra de los mismos, así como de las cuotas de participación que, respectivamente, representen.

3. El acta deberá cerrarse con las firmas del Presidente y del Secretario al terminar la reunión o dentro de los diez días naturales siguientes. Desde su cierre los acuerdos serán ejecutivos, salvo que la Ley previere lo contrario.

El acta de las reuniones se remitirá a los propietarios de acuerdo con el procedimiento establecido en el artículo 9.

Serán subsanables los defectos o errores del acta siempre que la misma exprese inequívocamente la fecha y lugar de celebración, los propietarios asistentes, presentes o representados, y los acuerdos adoptados, con indicación de los votos a favor y en contra, así como las cuotas de participación que respectivamente, supongan y se encuentre firmada por el Presidente y el Secretario. Dicha subsanación deberá efectuarse antes de la siguiente reunión de la Junta de propietarios, que deberá ratificar la subsanación.

4. El Secretario custodiará los libros de actas de la Junta de propietarios. Asimismo, deberá conservar, durante el plazo de cinco años, las convocatorias, comunicaciones, apoderamientos y demás documentos relevantes de las reuniones (JHLko 19. art.).


Hala eta guztiz, libururik ez badago ere, erabakiak baliozkoak dira. Bestalde, ez da zehazten liburua nola idatzi behar den, zer betekizun izan behar dituen eta bere froga-balioa zein den. Akta-liburuaz gain, komeni da kontu-liburuak ere izatea, gastuen dokumentuak, kobratutako erreziboak eta abar jasotzeko. Gainera, erkidegoaren administrazioa emateko komeni da ere eskura izatea –kopia bat bederen-: eraikuntzaren obra berri-deklarazioarena eta estatutuena. Dokumentazio hori guztia jabe-batzarreko edonork kontsulta dezake arduradunaren aurrean, eta kopiak eskatu ere, bere kontu noski.


Gogoratu, lehen adierazi denez, arau bereziak ematen direla obrak egiteko erabakiak hartzeko 10 eta 11. artikuluetan, eta solairu berriak eraikitzeko, 12. artikuluan.



5.2. Presidentea


Erkidegoko presidentea izendatzeari buruz hau agintzen du legeak:

El Presidente será nombrado, entre los propietarios, mediante elección o, subsidiariamente, mediante turno rotatorio o sorteo. El nombramiento será obligatorio, si bien el propietario designado podrá solicitar su relevo al Juez dentro del mes siguiente a su acceso al cargo, invocando las razones que le asistan para ello. El Juez, a través del procedimiento establecido en el artículo 17.3 resolverá de plano lo procedente, designando en la misma resolución al propietario que hubiera de sustituir, en su caso, al Presidente en el cargo hasta que se proceda a una nueva designación en el plazo que se determine en la resolución judicial. Igualmente podrá acudirse al Juez cuando, por cualquier causa, fuese imposible para la Junta designar Presidente de la comunidad (JHLko13.2 art.).


Beraz, nahitaez jabekideetako bat izendatu beharko da presidentea. Behin erabakita nor den presidentea, eskumen nagusi hau izango du:

El Presidente ostentará legalmente la representación de la comunidad, en juicio y fuera de él, en todos los asuntos que la afecten (JHLko 13.3 art.).


Eztabaida dago presidentea izateak zer esan nahi duen. Hasiera batean, jurisprudentziak komunitate osoa ordezkatzen zuen organoa zela ulertu zuen eta, beraz, bere kabuz jardun zezakeela erkidegoaren izenean; ondoren doktrina egokitu eta, erkidegoaren ordezkaritza duela aitortu arren, Batzarraren baimena edo, bere kasuan, berrespena beharrezkoa duela ulertu izan da erkidegoaren ordezkari gisa aritzeko. Dena den, kontuan izan behar da ere erkidegoaren interesean edozein jabekidek duela legitimazio aktiboa.


Presidenteari laguntzeko zenbait presidenteorde izatea komeniko da:

La existencia de Vicepresidentes será facultativa. Su nombramiento se realizará por el mismo procedimiento que el establecido para la designación del Presidente. Corresponde al Vicepresidente, o a los Vicepresidentes por su orden, sustituir al Presidente en los casos de ausencia, vacante o imposibilidad de éste, así como asistirlo en el ejercicio de sus funciones en los términos que establezca la Junta de propietarios (JHLko 13.4 art.).



5.3. Idazkaria eta administratzailea


Bi kargu horiei buruz hau xedatzen da:

Las funciones del Secretario y del Administrador serán ejercidas por el Presidente de la comunidad, salvo que los estatutos, o la Junta de propietarios por acuerdo mayoritario, dispongan la provisión de dichos cargos separadamente de la presidencia /JHLko 13.5 art.).

Los cargos de Secretario y Administrador podrán acumularse en una misma persona o bien nombrarse independientemente. El cargo de Administrador y, en su caso, el de Secretario- Administrador podrá ser ejercido por cualquier propietario, así como por personas físicas con cualificación profesional suficiente y legalmente reconocida para ejercer dichas funciones. También podrá recaer en corporaciones y otras personas jurídicas en los términos establecidos en el ordenamiento jurídico (JHLko 13.6 art.).


Idazkariaren funtzioa da, oro har, aktak jasotzea, ziurtagiriak egitea eta dokumentazioa gordetzea eta zaintzea (cfr. JHLko 19. art.).


Administratzailearen funtzioak, berriz, legeak berak adierazten ditu:

Corresponde al Administrador:

a) Velar por el buen régimen de la casa, sus instalaciones y servicios, y hacer a estos efectos las oportunas advertencias y apercibimientos a los titulares.

b) Preparar con la debida antelación y someter a la Junta el plan de gastos previsibles, proponiendo los medios necesarios para hacer frente a los mismos.

c) Atender a la conservación y entretenimiento de la casa, disponiendo las reparaciones y medidas que resulten urgentes, dando inmediata cuenta de ellas al Presidente o, en su caso, a los propietarios.

d) Ejecutar los acuerdos adoptados en materia de obras y efectuar los pagos y realizar los cobros que sean procedentes.

e) Actuar, en su caso, como Secretario de la Junta y custodiar a disposición de los titulares la documentación de la comunidad.

f) Todas las demás atribuciones que se confieran por la Junta (JHLko 19. art.).


Administratzailea profesionala izan daiteke: mandatu-kontratu baten bidez, eta dirua kobratuz, funtzio horiek guztiak betetzen ditu, eta presazko erabakiak hartzen ditu.



6. Jabetza horizontala iraungitzea


Iraungitzeko moduei buruz, hau ezartzen da:

El régimen de propiedad horizontal se extingue:

1. Por la destrucción del edificio, salvo pacto en contrario. Se estimará producida aquélla cuando el coste de la reconstrucción exceda del cincuenta por ciento del valor de la finca al tiempo de ocurrir el siniestro, a menos que el exceso de dicho coste esté cubierto por un seguro.

2. Por conversión en propiedad o copropiedad ordinarias (JHLko 23. art.).


Lehen kasuari dagokionez, berreraikitzeko kostua % 50 baino gutxiagokoa bada, legeak ez du ezer aurreikusten; orduan, aho-batasunez erabaki beharko dute kideek, titulu eratzailea ukitzen baita eta aho-batasuna ez bada lortzen legeko 10 edo 9.3 artikuluetako bidea erabil daiteke. Bestalde, aurri-egoera dagoen erabakitzeko, irizpide fisikoak, ekonomikoak edo urbanistikoak azter daitezke; gainera, aurri-deklarazioak uki dezake eraikin osoa edo zati bat autonomoa bada. Bere kasuan botatzeko erabakia hartu badu administrazioak, jabekideentzat obligazioa da eta, bere kasuan, errentamendu kontratuak iraungi egingo dira. Botatzeko erabakia errekurritzen bada, epaia irmo bihurtu arte ez da botako eraikina, baina administrazioak urgentziazko erabakiak har ditzake segurtasunezko arrazoiengatik eta agian etxetik ateratzea behartu.


Bigarren kasuari dagokionez, berriz, horretarako beharrezkoa da eraikinaren jabearen edo jabeen adostasuna. Eta kontuan izan eraikin osoa baten esku geratzeak, printzipioz, ez dakarrela jabetza horizontala desagertzea.



7. Higiezin gune pribatuak


Higiezin gune pribatuei, lehen, analogiaz aplikatzen zitzaien jabetza horizontalaren eraentza. Orain, berriz, legeak arau bereziak ematen ditu.

Hasteko, higiezin gunea osatzeko betekizunak ezartzen dira:

El régimen especial de propiedad establecido en el artículo 396 del Código Civil será aplicable a aquellos complejos inmobiliarios privados que reúnan los siguientes requisitos:

a) Estar integrados por dos o más edificaciones o parcelas independientes entre sí cuyo destino principal sea la vivienda o locales.

b) Participar los titulares de estos inmuebles, o de las viviendas o locales en que se encuentren divididos horizontalmente, con carácter inherente a dicho derecho, en una copropiedad indivisible sobre otros elementos inmobiliarios, viales, instalaciones o servicios (JHLko 24.1 art).


Gune horiei jabetza horizontalari buruzko eraentza aplikatuko zaie, baina aukeratzen den antolaketaren arabera, zehaztapen hauek kontuan izanda:

Los complejos inmobiliarios privados a que se refiere el apartado anterior podrán:

a) Constituirse en una sola comunidad de propietarios a través de cualesquiera de los procedimientos establecidos en el párrafo segundo del artículo 5. En este caso quedarán sometidos a las disposiciones de esta Ley, que les resultarán íntegramente de aplicación.

b) Constituirse en una agrupación de comunidades de propietarios. A tal efecto, se requerirá que el título constitutivo de la nueva comunidad agrupada sea otorgado por el propietario único del complejo o por los Presidentes de todas las comunidades llamadas a integrar aquélla, previamente autorizadas por acuerdo mayoritario de sus respectivas juntas de propietarios. El título constitutivo contendrá la descripción del complejo inmobiliario en su conjunto y de los elementos, viales, instalaciones y servicios comunes. Asimismo, fijará la cuota de participación de cada una de las comunidades integradas, las cuales responderán conjuntamente de su obligación de contribuir al sostenimiento de los gastos generales de la comunidad agrupada. El título y los estatutos de la comunidad agrupada serán inscribibles en el Registro de la Propiedad (JHLko 24.2 art.).


Bukatzeko, aipatutako ereduez gain, beste antolaketa modu batzuk hartzeko aukera jasotzen da:

La agrupación de comunidades a que se refiere el apartado anterior gozará, a todos los efectos, de la misma situación jurídica que las comunidades de propietarios y se regirá por las disposiciones de esta Ley, con las siguientes especialidades:

a) La Junta de propietarios estará compuesta, salvo acuerdo en contrario, por los Presidentes de las comunidades integradas en la agrupación, los cuales ostentarán la representación del conjunto de los propietarios de cada comunidad.

b) La adopción de acuerdos para los que la Ley requiera mayorías cualificadas exigirá, en todo caso, la previa obtención de la mayoría de que se trate en cada una de las juntas de propietarios de las comunidades que integran la agrupación.

c) Salvo acuerdo en contrario de la Junta no será aplicable a la comunidad agrupada lo dispuesto en el artículo 9 de esta Ley sobre el fondo de reserva.

La competencia de los órganos de gobierno de la comunidad agrupada únicamente se extiende a los elementos inmobiliarios, viales, instalaciones y servicios comunes. Sus acuerdos no podrán menoscabar en ningún caso las facultades que corresponden a los órganos de gobierno de las comunidades de propietarios integradas en la agrupación de comunidades (JHLko 24.3 art.).

A los complejos inmobiliarios privados que no adopten ninguna de las formas jurídicas señaladas en el apartado 2 les serán aplicables, supletoriamente respecto de los pactos que establezcan entre los copropietarios, las disposiciones de esta Ley con las mismas especialidades señaladas en el apartado anterior (JHLko 24.4 art.).



8. Ondasun higiezinak txandaka aprobetxatzea


Erabilera turistikorako higiezinak txandaka aprobetxatzeko eraentza berezia ezartzen du lege honek: Ley 42/1998, de 15 de diciembre, derechos de aprovechamiento por turno de bienes inmuebles de uso turístico y normas tributarias. Denboraren arabera, segidako txandak egin eta txanda bakoitzaren gaineko eskubideak osatzen dira; horrela, eskubidearen titularrak higiezinaren gozamen esklusiboa izango du berari dagokion aldian.

(1) Elementu objektiboak:

(a) Eskubidea:

Es objeto de esta Ley la regulación de la constitución, ejercicio, transmisión y extinción del derecho de aprovechamiento por turno de bienes inmuebles, que atribuye a su titular la facultad de disfrutar, con carácter exclusivo, durante un período específico de cada año, un alojamiento susceptible de utilización independiente por tener salida propia a la vía pública o a un elemento común del edificio en el que estuviera integrado, y que esté dotado, de modo permanente, con el mobiliario adecuado al efecto, y el derecho a la prestación de los servicios complementarios. La facultad de disfrute no comprende las alteraciones del alojamiento ni de su mobiliario. El derecho de aprovechamiento por turno podrá constituirse como derecho real limitado o de conformidad con lo dispuesto en el apartado 6 de este artículo (Legeko 1.1 art.).

(b) Gauza:

El régimen de aprovechamiento por turno sólo podrá recaer sobre un edificio, conjunto inmobiliario o sector de ellos arquitectónicamente diferenciado. Todos los alojamientos independientes que lo integren, con la necesaria excepción de los locales, deben estar sometidos a dicho régimen. Será necesario que el conjunto tenga, al menos, diez alojamientos. Se permite, no obstante, que un mismo conjunto inmobiliario esté sujeto, al tiempo, a un régimen de derechos de aprovechamiento por turno y a otro tipo de explotación turística, siempre que los derechos de aprovechamiento por turno recaigan sobre alojamientos concretos y para períodos determinados (Legeko 1.2 art.).

(2) Elementu formala:

El régimen de aprovechamiento por turno de un inmueble se constituirá mediante su formalización en escritura pública, y se inscribirá en el Registro de la Propiedad. Al otorgamiento de la escritura deberá concurrir la empresa que haya asumido la administración y prestación de los servicios, salvo manifestación expresa del propietario de que son por él asumidos directamente (Legeko 4.3 art.).

(3) Elementu tenporala:

La duración del régimen será de tres a cincuenta años, a contar desde la fecha de inscripción del régimen jurídico o desde la inscripción de la terminación de la obra cuando el régimen se haya constituido sobre un inmueble en construcción (Legeko 3.1 art.).


19. ikasgaia. Jabetza intelektuala


1. Egile-eskubidea: kontzeptua, iturria, izaera


1.1. Ondasun ez-materialak, oro har


Jabetza intelektuala gizakiaren burutik sortu eta euskarri (soporte) batean jarri daitekeen produktua da; beraz, zabaldu eta errepika daitekeen zerbait da, sortu duen pertsonak nolabait monopoliza dezan. Zalantzarik gabe, gaur egun horrelako obrek gero eta garrantzia ekonomiko handiagoa hartu dute eta, izaeraz ez-materiala denez, babes berezia merezi du.


Oro har, ordenamendu juridikoak jabetza intelektualari buruzko babesa ezartzen duenean, batik bat obraren gaineko eskubideak egileari bakarrik ematetik abiatzen da, eta obra zabaltzeko aukera bere esku uzten du. Horretarako, beharrezkoa da sorkuntza euskarri batean jartzea, esaterako asmakuntza materialki gauzatu behar da -eginaz edo plano batean-, musika paperean idazten edo zinta batean grabatzen da, literaturako obra idatzi edo grabatu egin behar da eta abar. Babes hori emateko arrazoiak mota askotakoak izan daitezke; aipagarrienak dira, esaterako, bizitza normalean asmakizunek duten garrantzia eta jende askok obra gozatzeko aukera (kopiak egin eta banatuta).


Sailkapen tradizionalaren arabera, bereizten dira jabetza intelektuala, egile-eskubideek osatzen dutena, eta jabetza industriala, patenteak eta markak biltzen dituena. Bai batak zein besteak sorkuntza-egintzan du iturburua, baina benetako babesa lortzeko formaltasun administratiboak bete behar dira edo komenigarri da behintzat Erregistroan inskribatzea.


Jabetza intelektuala

Jabetza industriala

Jabetza Intelektualari buruzko Legea

Asmakizun berria edo hobekuntzakoa

Enpresa eta produktua bereizteko

Egile-eskubidea

Kideko eskubidea

Patenteak

Erabilgarritasun-modeloak

Asmakizun bioteknologikoak

Landare-sorpena

Industria-diseinua

Markak: indibidualak, kolektiboak eta bermezkoak

Merkataritzako izena

Errotuluak

Jatorrizko deitura

Egilea

Kideak:

Interpretea

Jotzailea

Ekoizlea

Ikus-entzunezkoetan parte hartzen dutenak



1.2. Jabetza Intelektualaren eraentza


(1) Kontzeptua:

El derecho de autor es un derecho subjetivo, de carácter absoluto, con monopolio jurídico, temporalmente limitado y que no tiene exclusivamente naturaleza patrimonial o económica, pues junto a tal aspecto, tiene un contenido extrapatrimonial que no es otro que el derecho moral antes aludido, con facultades personalísimas, aunque no sea derecho de la personalidad por carecer de la nota indispensable de la esencialidad, al no ser consustancial o esencial a la persona, dado que no toda persona es autor; pero creada la obra de arte, no puede desconocerse su vocación o llamada a la exteriorización, aspecto material del derecho ez-material que al autor asiste, de forma tal que en todo contrato en el que se tienda a la difusión de la obra creada ha de contemplarse ese doble aspecto patrimonial y espiritual o moral, comprendiendo éste la paternidad de la obra, su integridad, la reputación y buen nombre de su creador etc... en cuanto que jurídicamente las obras de la inteligencia son una derivación y emanación de la personalidad, aspecto en modo alguno negado por la vieja Ley aludida, ni por el CC(AGE 1992/3/2, RAJ 1834).

La llamada en nuestro Ordenamiento Jurídico «Propiedad Intelectual» denota ya por su designación que es un derecho que crean sus autores sobre el que, de conformidad con los artículos 348 y 428 del Código Civil, tienen de gozar y disponer del mismo a su voluntad, y explotar su obra literaria, científica o artística en todas las variedades que la vigente legislación le reconoce, lo que no obsta a que, aparte de esa consideración principalmente patrimonial de tal derecho, éste se considere por la moderna doctrina como de carácter incorporal y manifestación de la personalidad del respectivo autor pues se trata de un goce distinto del que se tiene sobre las cosas puramente corporales, debiendo distinguirse por lo tanto un derecho moral del autor y un derecho patrimonial del mismo. Tal derecho tiene un contenido no sólo de satisfacción interna de su autor, sino que externamente está destinado a la difusión de la obra producida entre el público, contribuyendo, entre otros fines, a la formación cultural y lúdica de éste, constituyendo la obra intelectual en sus variadas formas una propiedad tan legítima y respetable como las demás que el derecho reconoce Alicanteko (APE 1999/7/13, AC 7532).


(2) Eraentza juridikoa

(a) Konstituzioa:

Se reconocen y protegen los derechos: a la producción y creación literaria, artística, científica y técnica. [EK-ko 20.1.b) art.].

Se reconoce el derecho a la propiedad privada y a la herencia. La función social de estos derechos delimitará su contenido, de acuerdo con las leyes (EK-ko 33. art.).

1. Los poderes públicos promoverán y tutelarán el acceso a la cultura, a la que todos tienen derecho. 2. Los poderes públicos promoverán la ciencia y la investigación científica y técnica en beneficio del interés general (EK-ko 44. art.).

El Estado tiene competencia exclusiva: legislación sobre propiedad intelectual o industrial. (EK-ko 149.1.9 art.).

(b) Kode Zibila:

El autor de una obra literaria, científica o artística, tiene el derecho de explotarla y disponer de ella a su voluntad (KZko 428. art.).

La Ley sobre Propiedad Intelectual determina las personas a quienes pertenece ese derecho, la forma de su ejercicio y el tiempo de su duración. En casos no previstos ni resueltos por dicha ley especial se aplicarán las reglas generales establecidas en este Código sobre la propiedad (KZko 429. art.).

(c) Legeria berezia:

Real Decreto Legislativo 1/1996, de 12 de abril, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley de Propiedad Intelectual, regularizando, aclarando y armonizando las disposiciones legales vigentes sobre la materia (boe de 22 de abril).

(d) Nazioarteko araudia:

Hitzarmenak: Bernakoa (1886) eta Genevakoa (1952); bien azken errebisioa 1971n egin zen, Espainiak berretsia (boe 1974/4/4 eta 1974/10/30).

Acuerdo de Marrakech de 15 de abril de 1994, sobre la Organización Mundial del Comercio (omc) en su anexo 1c sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio (boe de 24 de enero de 1995).

Stockholmeko Hitzarmena, 1967ko uztailaren 14koa.


(3) Nazioarteko eraentza pribatua: legea nori aplikatu zehazteko eraentza ezartzen da (JILko 160.-164. art.).


Zenbait obra motak, gainera, eraentza berezia ere badu; esaterako liburuei eta liburutegiei buruzko araudia ezartzen du 10/2007 Legeak:

La presente Ley tiene por objeto definir el marco jurídico del libro, en atención a su carácter de producto cultural, desde su creación hasta su comercialización, difusión y conservación como parte del patrimonio bibliográfico español; de las publicaciones seriadas, del fomento de la lectura, de las bibliotecas y, en especial, de la cooperación bibliotecaria (Legeko 1.1 art.).



2. Egile-eskubidea


2.1. Eskubidearen subjektuak


Babesten den egintza juridikoa kreazioa da:

La propiedad intelectual de una obra literaria, artística o científica corresponde al autor por el solo hecho de su creación (JILeko 1. art.).


Beraz, egileak jatorriz eskuratzen du jabetza-eskubidea legearen aginduz. Kreazioa gaitasun naturala da eta, beraz, obraren titularitatea hartzeko ere ez da jarduteko gaitasunik eskatzen. Izaeraz, egitate juridiko ez-negoziala da, betiere eskubideen muga generikoak errespetatzen badira: fede ona, eskubide-abusua, morala (ohitura onak) eta ordena publikoa. Zerbait sortu ondoren, bakarrik ondoren etorriko da obra argitaratzea eta zabaltzea.

A efectos de lo dispuesto en la presente Ley, se entiende por divulgación de una obra toda expresión de la misma que, con el consentimiento del autor, la haga accesible por primera vez al público en cualquier forma; y por publicación, la divulgación que se realice mediante la puesta a disposición del público de un número de ejemplares de la obra que satisfaga razonablemente sus necesidades estimadas de acuerdo con la naturaleza y finalidad de la misma (JILeko 4. art.).



Noski, hori egitea titularraren erabakia da, borondatezko egintza:

Corresponden al autor los siguientes derechos irrenunciables e inalienables: 1º Decidir si su obra ha de ser divulgada y en qué forma (JILeko 14. art.).


Beraz, kreazioaren bidez sortutako obraren gaineko jabetza-eskubidea egileari aitortzen zaio. Egilea honela definitzen du legeak

1. Se considera autor a la persona natural que crea alguna obra literaria, artística o científica.

2. No obstante, de la protección que esta Ley concede al autor se podrán beneficiar personas jurídicas en los casos expresamente previstos en ella (JILeko 5. art.).


Obraren sortzailea, beti, norbait da (pertsona fisikoa); baina legeak pertsona juridikoa ere egiletzat hartzen du: (1) legeak berak ematen badie izaera hori, esaterako laguntzaileei dagozkien eskubideen kasuan JILeko 114, 120 eta 126. art.); edo (2) legeak lagatzen badizkie ustiatze-eskubideak aipatze bidez edo isil bidez (JILeko 51.2 art.).


Egilea nor den zehazteko, legeak presuntzio orokor bat ezartzen du eta zenbait kasuri buruzko presuntzio bereziak ere ematen ditu:

1. Se presumirá autor, salvo prueba en contrario, a quien aparezca como tal en la obra, mediante su nombre, firma o signo que lo identifique.

2. Cuando la obra se divulgue en forma anónima o bajo seudónimo o signo, el ejercicio de los derechos de propiedad intelectual corresponderá a la persona natural o jurídica que la saque a la luz con el consentimiento del autor, mientras éste no revele su identidad (JILeko 6. art.).


Obra egile anitzen artean egindakoa bada, kasuaren arabera, arau bereziak ematen ditu legeak erabakitzeko zein diren egileak eta bakoitzaren jabetza-eskubidea obraren gain:

(1) Elkarlanean egindako obra:

1. Los derechos sobre una obra que sea resultado unitario de la colaboración de varios autores corresponden a todos ellos.

2. Para divulgar y modificar la obra se requiere el consentimiento de todos los coautores. En defecto de acuerdo, el Juez resolverá. Una vez divulgada la obra, ningún coautor puede rehusar injustificadamente su consentimiento para su explotación en la forma en que se divulgó.

3. A reserva de lo pactado entre los coautores de la obra en colaboración, éstos podrán explotar separadamente sus aportaciones, salvo que causen perjuicio a la explotación común.

4. Los derechos de propiedad intelectual sobre una obra en colaboración corresponden a todos los autores en la proporción que ellos determinen. En lo no previsto en esta Ley, se aplicarán a estas obras las reglas establecidas en el Código Civil para la comunidad de bienes (JILeko 7. art.).

Beraz, transmitigarriak diren ahalmenen gain erkidegoa osatzen da. Bestalde, araututako kasu bat ere jasotzen da legean bertan:

Son autores de la obra audiovisual en los términos previstos en el artículo 7 de esta Ley: 1. El director-realizador. 2. Los autores del argumento, la adaptación y los del guión o los diálogos. 3. Los autores de las composiciones musicales, con o sin letra, creadas especialmente para esta obra (JILeko 87. art.).

Kasu horretan, produkzio-kontratutik sortzen da erkidegoa eta produktoreari zenbait ustiatze-eskubide lagatzen zaizkio, berez benetako kreazioan parte hartu ez badu ere; noski, egile bakoitzak bere ahalmen txit pertsonalei eusten die.


(2) Talde-laneko obra:

Se considera obra colectiva la creada por la iniciativa y bajo la coordinación de una persona natural o jurídica que la edita y divulga bajo su nombre y está constituida por la reunión de aportaciones de diferentes autores cuya contribución personal se funde en una creación única y autónoma, para la cual haya sido concebida sin que sea posible atribuir separadamente a cualquiera de ellos un derecho sobre el conjunto de la obra realizada. Salvo pacto en contrario, los derechos sobre la obra colectiva corresponderán a la persona que la edite y divulgue bajo su nombre (JILeko 8. art.).

Egile bakoitzak transmitigarri ez diren ahalmenei eusten die; berezitasun gisa, editorearen alde ustiatze-eskubideak lagatzen dira, lagatzeari buruzko arau orokorren arabera.


(3) Obra konposatua:

Se considerará obra compuesta la obra nueva que incorpore una obra preexistente sin la colaboración del autor de esta última, sin perjuicio de los derechos que a éste correspondan y de su necesaria autorización (JILeko 9.1 art.).

Beraz, bi obra daude –hasierakoa eta berria- eta, ondorioz, bi jabetza intelektual. Horregatik, obra berriaren egileak aurreko obraren egilearen baimena beharko du horren obra erabiltzeko.


(4) Obra deribatua:

Sin perjuicio de los derechos de autor sobre la obra original, también son objeto de propiedad intelectual:

1º Las traducciones y adaptaciones.

2º Las revisiones, actualizaciones y anotaciones.

3º Los compendios, resúmenes y extractos.

4º Los arreglos musicales.

5º Cualesquiera transformaciones de una obra literaria, artística o científica (JILeko 11. art.).


1. También son objeto de propiedad intelectual, en los términos del Libro I de la presente Ley, las colecciones de obras ajenas, de datos o de otros elementos independientes como las antologías y las bases de datos que por la selección o disposición de sus contenidos constituyan creaciones intelectuales, sin perjuicio, en su caso, de los derechos que pudieran subsistir sobre dichos contenidos. La protección reconocida en el presente artículo a estas colecciones se refiere únicamente a su estructura en cuanto forma de expresión de la selección o disposición de sus contenidos, no siendo extensiva a éstos.

2. A efectos de la presente Ley, y sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado anterior, se consideran bases de datos las colecciones de obras, de datos, o de otros elementos independientes dispuestos de manera sistemática o metódica y accesibles individualmente por medios electrónicos o de otra forma.

3. La protección reconocida a las bases de datos en virtud del presente artículo no se aplicará a los programas de ordenador utilizados en la fabricación o en el funcionamiento de bases de datos accesibles por medios electrónicos (JILeko 12. art.).


Kasu horietan ere bi jabetza intelektual daude eta aurreko egilearen baimena behar da (JILeko 39. art. a contrario).


(5) Bat-egite formala:

La obra que constituya creación autónoma se considerará independiente, aunque se publique conjuntamente con otras (JILeko 9.2 art.).


Espainian indarrean dagoen araudiak zer egile babesten dituen zehatzeko, hainbat arau ematen ditu legeak bere IV. liburuan (JILeko 160.-164. art.), Kode Zibileko 10.4. artikulua garatuz.



2.2. Eskubidearen objektua


Babesten diren obrak zehazteko, hau dio legeak:

1. Son objeto de propiedad intelectual todas las creaciones originales literarias, artísticas o científicas expresadas por cualquier medio o soporte, tangible o intangible, actualmente conocido o que se invente en el futuro, comprendiéndose entre ellas:

a) Los libros, folletos, impresos, epistolarios, escritos, discursos y alocuciones, conferencias, informes forenses, explicaciones de cátedra y cualesquiera otras obras de la misma naturaleza.

b) Las composiciones musicales, con o sin letra.

c) Las obras dramáticas y dramático-musicales, las coreografías, las pantomimas y, en general, las obras teatrales.

d) Las obras cinematográficas y cualesquiera otras obras audiovisuales.

e) Las esculturas y las obras de pintura, dibujo, grabado, litografía y las historietas gráficas, tebeos o comics, así como sus ensayos o bocetos y las demás obras plásticas, sean o no aplicadas.

f) Los proyectos, planos, maquetas y diseños de obras arquitectónicas y de ingeniería.

g) Los gráficos, mapas y diseños relativos a la topografía, la geografía y, en general, a la ciencia.

h) Las obras fotográficas y las expresadas por procedimiento análogo a la fotografía.

i) Los programas de ordenador.

2. El título de una obra, cuando sea original, quedará protegido como parte de ella (JILeko 10. art.).


Beraz, betekizun hauek bete behar ditu obrak babestua izateko:

(1) Obra intelektuala izatea, gizakiak egindako sortze-lana izatea alegia -literaturakoa, arte mundukoa edo zientzien arlokoa-.

(2) Originala izatea: horrek obraren mamia baloratzea eskatzen du. Azken batean, plagioa funtsezko egitura kopiatzea da.

(3) Gorpuztua egotea: gorpuzteko hainbat moduren zerrenda ematen du legeak berak (cfr. JILeko 10., 11. eta 12. art.). Horietatik bi bakarrik definitzen dira legean: ikus-entzunezko obrak (JILeko 86. art.) eta ordenagailu-programak (JILeko 96. art.). Kontuan izan berezi behar dela obra bera eta euskarria, alegia gauza fisikoki izateak ez du jabetza intelektuala ematen: esaterako, koadro bat saltzen bada, jabetza intelektuala egilearena da, nahiz euskarria beste norbaitena izan; edo diskoa erosten bada, ezin dira abestiak nahi bezala erabili. Jabetza-eskubide berezia sorkuntza idealaren gainekoa da (corpus misticum); aldiz, euskarriaren gaineko jabetza-eskubidea (corpus mechanicum) jabetza arruntari buruzko eraentzara meneratuko da:

El adquirente de la propiedad del soporte a que se haya incorporado la obra no tendrá, por este solo título, ningún derecho de explotación sobre esta última (JILeko 56.1 art.).


Bukatzeko, zenbait obrak ez dute legearen babesik:

No son objeto de propiedad intelectual las disposiciones legales o reglamentarias y sus correspondientes proyectos, las resoluciones de los órganos jurisdiccionales y los actos, acuerdos, deliberaciones y dictámenes de los organismos públicos, así como las traducciones oficiales de todos los textos anteriores (JILeko 13. art.).



2.3. Edukia: eskubide moralak eta ondarezko eskubideak


El artículo 2 de la Ley señala que la propiedad intelectual está integrada por derechos de carácter personal y patrimonial, que atribuyen al autor la plena disposición y el derecho exclusivo a la explotación de la obra, sin más limitaciones que las establecidas en la Ley, siendo, por otra parte, el principal derecho de explotación, el de divulgación y publicación de la obra, entendiéndose por divulgación de una obra toda expresión de la misma que, con el consentimiento del autor, la haga accesible por primera vez al público en cualquier forma; y por publicación, la divulgación que se realice mediante la puesta a disposición del público de un número de ejemplares de la obra que satisfaga razonablemente sus necesidades estimadas de acuerdo con la naturaleza y finalidad de la misma. Y una forma de explotación de la obra lo es mediante el llamado «Contrato de Edición», que es aquel por el que el autor, o sus derechohabientes ceden al editor, mediante compensación económica, el derecho de reproducir su obra y el de distribuirla; el editor se obliga a realizar estas operaciones por su cuenta y riesgo en las condiciones pactadas y con sujeción a lo dispuesto en la ley(Alicanteko APE 1999/7/13, AC 7532).



2.3.1. Ahalmen txit pertsonalak


Eskubide txit pertsonalak, izaeraz errenuntziaezinak dira eta ezin zaie uko egin, eta ezin dira ere besterendu. Eskubide horiek eta beren edukiaren ahalmenak legeak zerrendatzen ditu:

Corresponden al autor los siguientes derechos irrenunciables e inalienables:

1º Decidir si su obra ha de ser divulgada y en qué forma.

2º Determinar si tal divulgación ha de hacerse con su nombre, bajo seudónimo o signo, o anónimamente.

3º Exigir el reconocimiento de su condición de autor de la obra.

4º Exigir el respeto a la integridad de la obra e impedir cualquier deformación, modificación, alteración o atentado contra ella que suponga perjuicio a sus legítimos intereses o menoscabo a su reputación.

5º Modificar la obra respetando los derechos adquiridos por terceros y las exigencias de protección de bienes de interés cultural.

6º Retirar la obra del comercio, por cambio de sus convicciones intelectuales o morales, previa indemnización de daños y perjuicios a los titulares de derechos de explotación.

Si, posteriormente, el autor decide reemprender la explotación de su obra deberá ofrecer preferentemente los correspondientes derechos al anterior titular de los mismos y en condiciones razonablemente similares a las originarias.

7º Acceder al ejemplar único o raro de la obra, cuando se halle en poder de otro, a fin de ejercitar el derecho de divulgación o cualquier otro que le corresponda.

Este derecho no permitirá exigir el desplazamiento de la obra y el acceso a la misma se llevará a efecto en el lugar y forma que ocasionen menos incomodidades al poseedor, al que se indemnizará, en su caso, por los daños y perjuicios que se le irroguen (JILeko 14. art.).


Eskubide txit pertsonalak egilea hiltzean iraungitzen dira, baina salbuespen gisa batzuek indarrean jarraitzen dute:

Al fallecimiento del autor, el ejercicio de los derechos mencionados en los apartados y del artículo anterior corresponde, sin límite de tiempo, a la persona natural o jurídica a la que el autor se lo haya confiado expresamente por disposición de última voluntad. En su defecto, el ejercicio de estos derechos corresponderá a los herederos (JILeko 15.1 art.).


Ahalmen hau ere bai, baina mugatuta:

Las mismas personas señaladas en el número anterior y en el mismo orden que en él se indica, podrán ejercer el derecho previsto en el apartado del artículo 14, en relación con la obra no divulgada en vida de su autor y durante un plazo de setenta años desde su muerte o declaración de fallecimiento, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 40 (JILeko 15.2 art.).

Si a la muerte o declaración de fallecimiento del autor, sus derechohabientes ejerciesen su derecho a la no divulgación de la obra, en condiciones que vulneren lo dispuesto en el artículo 44 de la Constitución, el Juez podrá ordenar las medidas adecuadas a petición del Estado, las Comunidades Autónomas, las Corporaciones locales, las instituciones públicas de carácter cultural o de cualquier otra persona que tenga un interés legítimo (JILko 40. art.).


Pertsona horien ezean, eskubide horiek defendatzeko ardura botere publikoek hartuko dute:

Siempre que no existan las personas mencionadas en el artículo anterior, o se ignore su paradero, el Estado, las Comunidades Autónomas, las Corporaciones locales y las instituciones públicas de carácter cultural estarán legitimados para ejercer los derechos previstos en el mismo (JILko 16. art.).

A falta de personas que tengan derecho a heredar conforme a lo dispuesto en las precedentes secciones, heredará el Estado (KZko 956. art.).



2.3.2. Ustiapen ekonomikoa lortzeko aukerak


Ondarezko eskubideen artean bereizten dira ustiatzeko ahalmenak eta ordainsaria jasotzeko ahalmena.


(1) Ustiatzeko ahalmenak hainbat dira eta bakoitza independentea da:

Los derechos de explotación regulados en esta Sección son independientes entre (JILeko 23. art.).

Noski, egileari dagozkio, oro har, obraren ustiaketa ekonomiko osoa eta, bereziki, legez aipatzen diren eskubideak:

Corresponde al autor el ejercicio exclusivo de los derechos de explotación de su obra en cualquier forma y, en especial, los derechos de reproducción, distribución, comunicación pública y transformación, que no podrán ser realizadas sin su autorización, salvo en los casos previstos en la presente Ley (JILeko 17. art.).

Zerrenda hori irekia da eta legean zehar beste batzuk ere aipatzen dira:

La transmisión de los derechos de explotación no alcanza a las modalidades de utilización o medios de difusión inexistentes o desconocidos al tiempo de la cesión (JILeko 43.5 art.).

Sin perjuicio de los derechos que corresponden a los autores, por el contrato de producción de la obra audiovisual se presumirán cedidos en exclusiva al productor, con las limitaciones establecidas en este Título, los derechos de reproducción, distribución y comunicación pública, así como los de doblaje o subtitulado de la obra. No obstante, en las obras cinematográficas será siempre necesaria la autorización expresa de los autores para su explotación, mediante la puesta a disposición del público de copias en cualquier sistema o formato, para su utilización en el ámbito doméstico, o mediante su comunicación pública a través de la radiodifusión (JILeko 88.1 art.).


Bereziki, hauek arautzen dira:

(a) Erreproduzitzeko ahalmena:

Se entiende por reproducción la fijación de la obra en un medio que permita su comunicación y la obtención de copias de toda o parte de ella (JILeko 18. art.).


(b) Zabaltzeko ahalmena:

1. Se entiende por distribución la puesta a disposición del público del original o copias de la obra mediante su venta, alquiler, préstamo o de cualquier otra forma.

2. Cuando la distribución se efectúe mediante venta, en el ámbito de la Unión Europea, este derecho se extingue con la primera y, únicamente, respecto a las ventas sucesivas que se realicen en dicho ámbito por el titular del mismo o con su consentimiento.

3. Se entiende por alquiler la puesta a disposición de los originales y copias de una obra para su uso por tiempo limitado y con un beneficio económico o comercial directo o indirecto. Quedan excluidas del concepto de alquiler la puesta a disposición con fines de exposición, de comunicación pública a partir de fonogramas o de grabaciones audiovisuales, incluso de fragmentos de unos y otras, y la que se realice para consulta «in situ».

4. Se entiende por préstamo la puesta a disposición de los originales y copias de una obra para su uso por tiempo limitado sin beneficio económico o comercial directo ni indirecto, siempre que dicho préstamo se lleve a cabo a través de establecimientos accesibles al público. Se entenderá que no existe beneficio económico o comercial directo ni indirecto cuando el préstamo efectuado por un establecimiento accesible al público lugar al pago de una cantidad que no exceda de lo necesario para cubrir sus gastos de funcionamiento. Quedan excluidas del concepto de préstamo las operaciones mencionadas en el párrafo segundo del anterior apartado 3 y las que se efectúen entre establecimientos accesibles al público.

5. Lo dispuesto en este artículo en cuanto al alquiler y al préstamo no se aplicará a los edificios ni a las obras de artes aplicadas (JILeko 19. art.).


(c) Publikoari komunikatzeko ahalmena:

1. Se entenderá por comunicación pública todo acto por el cual una pluralidad de personas pueda tener acceso a la obra sin previa distribución de ejemplares a cada una de ellas. No se considerará pública la comunicación cuando se celebre dentro de un ámbito estrictamente doméstico que no esté integrado o conectado a una red de difusión de cualquier tipo.

2. Especialmente, son actos de comunicación pública:

a) Las representaciones escénicas, recitaciones, disertaciones y ejecuciones públicas de las obras dramáticas, dramático-musicales, literarias y musicales mediante cualquier medio o procedimiento.

b) La proyección o exhibición pública de las obras cinematográficas y de las demás audiovisuales.

c) La emisión de cualesquiera obras por radiodifusión o por cualquier otro medio que sirva para la difusión inalámbrica de signos, sonidos o imágenes. El concepto de emisión comprende la producción de señales portadoras de programas hacia un satélite, cuando la recepción de las mismas por el público no es posible sino a través de entidad distinta de la de origen.

d) La radiodifusión o comunicación al público vía satélite de cualesquiera obras, es decir, el acto de introducir, bajo el control y la responsabilidad de la entidad radiodifusora, las señales portadoras de programas, destinadas a la recepción por el público en una cadena ininterrumpida de comunicación que vaya al satélite y desde éste a la tierra. Los procesos técnicos normales relativos a las seriales portadoras de programas no se consideran interrupciones de la cadena de comunicación. Cuando las señales portadoras de programas se emitan de manera codificada existirá comunicación al público vía satélite siempre que se pongan a disposición del público por la entidad radiodifusora, o con su consentimiento, medios de descodificación. A efectos de lo dispuesto en los dos párrafos anteriores, se entenderá por satélite cualquiera que opere en bandas de frecuencia reservadas por la legislación de telecomunicaciones a la difusión de señales para la recepción por el público o para la comunicación individual no pública, siempre que, en este último caso, las circunstancias en las que se lleve a efecto la recepción individual de las señales sean comparables a las que se aplican en el primer caso.

e) La transmisión de cualesquiera obras al público por hilo, cable, fibra óptica u otro procedimiento análogo, sea o no mediante abono.

f) La retransmisión, por cualquiera de los medios citados en los apartados anteriores y por entidad distinta de la de origen, de la obra radiodifundida. Se entiende por retransmisión por cable la retransmisión simultánea, inalterada e íntegra, por medio de cable o microondas de emisiones o transmisiones iniciales, incluidas las realizadas por satélite, de programas radiodifundidos o televisados destinados a ser recibidos por el público.

g) La emisión o transmisión, en lugar accesible al público, mediante cualquier instrumento idóneo, de la obra radiodifundida.

h) La exposición pública de obras de arte o sus reproducciones.

i) El acceso público en cualquier forma a las obras incorporadas a una base de datos, aunque dicha base de datos no esté protegida por las disposiciones del Libro I de la presente Ley.

j) La realización de cualquiera de los actos anteriores, respecto a una base de datos protegida por el Libro I de la presente Ley () (JILeko 20. art.).


(d) Aldatzeko ahalmena:

1. La transformación de una obra comprende su traducción, adaptación y cualquier otra modificación en su forma de la que se derive una obra diferente. Cuando se trate de una base de datos a la que hace referencia el artículo 12 de la presente Ley se considerará también transformación, la reordenación de la misma.

2. Los derechos de propiedad intelectual de la obra resultado de la transformación corresponderán al autor de esta última, sin perjuicio del derecho del autor de la obra preexistente de autorizar, durante todo el plazo de protección de sus derechos sobre ésta, la explotación de esos resultados en cualquier forma y en especial mediante su reproducción, distribución, comunicación pública o nueva transformación (JILeko 21. art.).

Lehen lerroaldeko kasuak izaeraz izango dira obra konposatua (JILeko 9. art.), deribatua (JILeko 11. eta 12. art.) edo lankidetzako obra (JILeko 7. art.). Bigarren lerroaldeko araua osatzeko kontuan izan JILeko 89.1. artikuluko presuntzioa.


(e) Bilduma-eskubidea:

La cesión de los derechos de explotación sobre sus obras no impedirá al autor publicarlas reunidas en colección escogida o completa (JILeko 22. art.).


(2) Ordainsaria jasotzeko ahalmena. Egileak berak egin dezakeen ustiatze ekonomikotik aparte gauzatzen diren etekinetatik eta erabileratik sortzen da ordainsaria jasotzeko ahalmena kasu hauetan:


(a) Obra plastikoen eremuan, salneurrian parte izateko eskubidea:

1. Los autores de obras de artes plásticas tendrán derecho a percibir del vendedor una participación en el precio de toda reventa que de las mismas se realice en pública subasta, en establecimiento mercantil, o con la intervención de un comerciante o agente mercantil. Se exceptúan de lo dispuesto en el párrafo anterior las obras de artes aplicadas () (JILeko 24. art.).

Arau hori garatzeko eman da 3/2008 Legea, abenduaren 23koa (BOE abenduaren 25a).


(b) Ikus-entzunezko obren eremuan:

1. La remuneración de los autores de la obra audiovisual por la cesión de los derechos mencionados en el artículo 88 y, en su caso, la correspondiente a los autores de las obras preexistentes, hayan sido transformadas o no, deberán determinarse para cada una de las modalidades de explotación concedidas.

() (JILeko 90. art.).


(c) Kopia pribatuetan parte hartzea:

1. La reproducción realizada exclusivamente para uso privado, conforme a lo autorizado en el apartado 2 del artículo 31 de esta Ley, mediante aparatos o instrumentos técnicos no tipográficos, de obras divulgadas en forma de libros o publicaciones que a estos efectos se asimilen reglamentariamente, así como de fonogramas, videogramas o de otros soportes sonoros, visuales o audiovisuales, originará una remuneración equitativa y única por cada una de las tres modalidades de reproducción mencionadas, en favor de las personas que se expresan en el párrafo b) del apartado 4 del presente artículo, dirigida a compensar los derechos de propiedad intelectual que se dejaren de percibir por razón de la expresada reproducción. Este derecho será irrenunciable para los autores y los artistas, intérpretes o ejecutantes.

2. Esa remuneración se determinará para cada modalidad en función de los equipos, aparatos y materiales idóneos para realizar dicha reproducción, fabricados en territorio español o adquiridos fuera del mismo para su distribución comercial o utilización dentro de dicho territorio.

3. Lo dispuesto en los apartados anteriores no será de aplicación a los programas de ordenador.

() (JILeko 25. art.).


(d) Kantitate horiek eguneratzeko arau hauek ematen dira:

La revisión del porcentaje y de la cuantía a que se refiere el artículo 24.2 de esta Ley, se realizará en la Ley de Presupuestos Generales del Estado (JILeko 2. XG).

Se faculta a los Ministros de Cultura, de Industria y Energía y de Comercio y Turismo para adecuar, cada dos años, las cantidades establecidas en el artículo 25.5 de esta Ley a la realidad del mercado, a la evolución tecnológica y al índice oficial de precios al consumo (JILeko 3. XG).

La puesta a disposición de los autores de las cantidades recaudadas en concepto de remuneración proporcional a los ingresos, que se establece en el artículo 90.3, se efectuará semanalmente. El Gobierno, a propuesta del Ministerio de Cultura, podrá modificar dicho plazo (JILeko 4. XG).



2.4. Mugak


Ustiatzeko ahalmenek badituzte zenbait muga:


(1) Ustiatzeko ahalmenak iraupenez mugatuak dira. Arau orokorra hau da:

Los derechos de explotación de la obra durarán toda la vida del autor y setenta años después de su muerte o declaración de fallecimiento (JILeko 26. art.).

Gero, arau bereziak ematen dira aparteko kasuen arabera:

1. Los derechos de explotación de las obras anónimas o seudónimas a las que se refiere el artículo 6 durarán setenta años desde su divulgación lícita. Cuando antes de cumplirse este plazo fuera conocido el autor, bien porque el seudónimo que ha adoptado no deje dudas sobre su identidad, bien porque el mismo autor la revele, será de aplicación lo dispuesto en el artículo precedente. 2. Los derechos de explotación de las obras que no hayan sido divulgadas lícitamente durarán setenta años desde la creación de éstas, cuando el plazo de protección no sea computado a partir de la muerte o declaración de fallecimiento del autor o autores (JILeko 27. art.).

1. Los derechos de explotación de las obras en colaboración definidas en el artículo 7, comprendidas las obras cinematográficas y audiovisuales, durarán toda la vida de los coautores y setenta años desde la muerte o declaración de fallecimiento del último coautor superviviente. 2. Los derechos de explotación sobre las obras colectivas definidas en el artículo 8 de esta Ley durarán setenta años desde la divulgación lícita de la obra protegida. No obstante, si las personas naturales que hayan creado la obra son identificadas como autores en las versiones de la misma que se hagan accesibles al público, se estará a lo dispuesto en los artículos 26 ó 28.1, según proceda. Lo dispuesto en el párrafo anterior se entenderá sin perjuicio de los derechos de los autores identificados cuyas aportaciones identificables estén contenidas en dichas obras, a las cuales se aplicarán el artículo 26 y el apartado 1 de este artículo, según proceda (JILeko 28. art.).

En el caso de obras divulgadas por partes, volúmenes, entregas o fascículos, que no sean independientes y cuyo plazo de protección comience a transcurrir cuando la obra haya sido divulgada de forma lícita, dicho plazo se computará por separado para cada elemento (JILeko 29. art.).

1. Cuando el autor sea una persona natural la duración de los derechos de explotación de un programa de ordenador será, según los distintos supuestos que pueden plantearse, la prevista en el Capítulo I del Título III de este Libro. 2. Cuando el autor sea una persona jurídica la duración de los derechos a que se refiere el párrafo anterior será de setenta años, computados desde el día 1 de enero del año siguiente al de la divulgación lícita del programa o al de su creación si no se hubiera divulgado (JILeko 98. art.).

Epea kontatzeko, berriz, erregela honi jarraituko zaio:

Los plazos de protección establecidos en esta Ley se computarán desde el día 1 de enero del año siguiente al de la muerte o declaración de fallecimiento del autor o al de la divulgación lícita de la obra, según proceda (JILeko 30. art.).


(2) Eskubidearen titularraren baimenik gabe erabiltzeko aukera ere badago, hau da, edonork baditu ahalmen hauek:


(a) Erreproduzitzeko ahalmena:

Las obras ya divulgadas podrán reproducirse sin autorización del autor y sin perjuicio en lo pertinente, de lo dispuesto en el artículo 34 de esta Ley, en los siguientes casos:

1º Como consecuencia o para constancia en un procedimiento judicial o administrativo.

2º Para uso privado del copista, sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos 25 y 99 a) de esta Ley, y siempre que la copia no sea objeto de utilización colectiva ni lucrativa.

3º Para uso privado de invidentes, siempre que la reproducción se efectúe mediante el sistema Braille u otro procedimiento específico y que las copias no sean objeto de utilización lucrativa (JILeko 31. art.).

Es lícita la inclusión en una obra propia de fragmentos de otras ajenas de naturaleza escrita, sonora o audiovisual, así como la de obras aisladas de carácter plástico, fotográfico figurativo o análogo, siempre que se trate de obras ya divulgadas y su inclusión se realice a título de cita o para su análisis, comentario o juicio crítico. Tal utilización sólo podrá realizarse con fines docentes o de investigación, en la medida justificada por el fin de esa incorporación e indicando la fuente y el nombre del autor de la obra utilizada. Las recopilaciones periódicas efectuadas en forma de reseñas o revistas de prensa tendrán la consideración de citas (JILeko 32. art.).

1. Los titulares de los derechos de autor no podrán oponerse a las reproducciones de las obras, cuando aquéllas se realicen sin finalidad lucrativa por los museos, bibliotecas, fonotecas, filmotecas, hemerotecas o archivos, de titularidad pública o integradas en instituciones de carácter cultural o científico, y la reproducción se realice exclusivamente para fines de investigación. 2. Asimismo, los museos, archivos, bibliotecas, hemerotecas, fonotecas o filmotecas de titularidad pública o que pertenezcan a entidades de interés general de carácter cultural, científico o educativo sin ánimo de lucro, o a instituciones docentes integradas en el sistema educativo español, no precisarán autorización de los titulares de los derechos ni les satisfarán remuneración por los préstamos que realicen (JILeko 37. art.).


(b) Erreproduzitu, zabaldu eta publikoan komunikatzeko ahalmena:

1. Los trabajos y artículos sobre temas de actualidad difundidos por los medios de comunicación social podrán ser reproducidos, distribuidos y comunicados públicamente por cualesquiera otros de la misma clase, citando la fuente y el autor si el trabajo apareció con firma y siempre que no se hubiese hecho constar en origen la reserva de derechos. Todo ello sin perjuicio del derecho del autor a percibir la remuneración acordada o, en defecto de acuerdo, la que se estime equitativa. Cuando se trate de colaboraciones literarias será necesaria, en todo caso, la oportuna autorización del autor. 2. Igualmente, se podrán reproducir, distribuir y comunicar las conferencias, alocuciones, informes ante los Tribunales y otras obras del mismo carácter que se hayan pronunciado en público, siempre que esas utilizaciones se realicen con el exclusivo fin de informar sobre la actualidad. Esta última condición no será de aplicación a los discursos pronunciados en sesiones parlamentarias o de corporaciones públicas. En cualquier caso, queda reservado al autor el derecho a publicar en colección tales obras (JILeko 33. art.).

1. El usuario legítimo de una base de datos protegida en virtud del artículo 12 de esta Ley o de copias de la misma, podrá efectuar, sin la autorización del autor de la base, todos los actos que sean necesarios para el acceso al contenido de la base de datos y a su normal utilización por el propio usuario, aunque estén afectados por cualquier derecho exclusivo de ese autor. En la medida en que el usuario legítimo esté autorizado a utilizar sólo una parte de la base de datos, esta disposición será aplicable únicamente a dicha parte. Cualquier pacto en contrario a lo establecido en esta disposición será nulo de pleno derecho. 2. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 31, no se necesitará la autorización del autor de una base de datos protegida en virtud del artículo 12 de esta Ley y que haya sido divulgada: a) Cuando tratándose de una base de datos no electrónica se realice una reproducción con fines privados. b) Cuando la utilización se realice con fines de ilustración de la enseñanza o de investigación científica siempre que se lleve a efecto en la medida justificada por el objetivo no comercial que se persiga e indicando en cualquier caso su fuente. c) Cuando se trate de una utilización para fines de seguridad pública o a efectos de un procedimiento administrativo o judicial (JILeko 34. art.).

1. Cualquier obra susceptible de ser vista u oída con ocasión de informaciones sobre acontecimientos de la actualidad puede ser reproducida, distribuida y comunicada públicamente, si bien sólo en la medida que lo justifique dicha finalidad informativa. 2. Las obras situadas permanentemente en parques, calles, plazas u otras vías públicas pueden ser reproducidas, distribuidas y comunicadas libremente por medio de pinturas, dibujos, fotografías y procedimientos audiovisuales (JILeko 35. art.).


(c) Publikoan komunikatzeko ahalmena:

1. La autorización para emitir una obra comprende la transmisión por cable de la emisión, cuanto ésta se realice simultánea e íntegramente por la entidad de origen y sin exceder la zona geográfica prevista en dicha autorización. 2. Asimismo, la referida autorización comprende su incorporación a un programa dirigido hacia un satélite que permita la recepción de esta obra a través de entidad distinta de la de origen, cuando el autor o su derechohabiente haya autorizado a esta última entidad para comunicar la obra al público, en cuyo caso, además, la emisora de origen quedará exenta del pago de toda remuneración. 3. La cesión del derecho de comunicación pública de una obra, cuando ésta se realiza a través de la radiodifusión, facultará a la entidad radiodifusora para registrar la misma por sus propios medios y para sus propias emisiones inalámbricas, al objeto de realizar, por una sola vez, la comunicación pública autorizada. Para nuevas difusiones de la obra así registrada será necesaria la cesión del derecho de reproducción y de comunicación pública. 4. Lo dispuesto en este artículo se entiende sin perjuicio de lo previsto en el artículo 20 de la presente Ley (JILeko 36. art.).

La ejecución de obras musicales en el curso de actos oficiales del Estado, de las Administraciones públicas y ceremonias religiosas no requerirá autorización de los titulares de los derechos, siempre que el público pueda asistir a ellas gratuitamente y los artistas que en las mismas intervengan no perciban remuneración específica por su interpretación o ejecución en dichos actos (JILeko 38. art.).


(d) Aldatzeko ahalmena:

No será considerada transformación que exija consentimiento del autor la parodia de la obra divulgada, mientras no implique riesgo de confusión con la misma ni se infiera un daño a la obra original o a su autor (JILeko 39. art.).


Ha sido necesario establecer unos límites a estos posibles medios de reproducción de las obras ya divulgadas sin autorización de su autor, que vienen dispuestos en el artículo 31 de la Ley, en cuyo número segundo se contempla el uso privado del copista, siempre que la copia no sea objeto de utilización colectiva ni lucrativa, apareciendo así el concepto de «copia privada» para designar aquellas actividades no lucrativas por las cuales los particulares hacen copias no autorizadas de obras intelectuales para su uso personal, lo que en doctrina anglosajona se ha definido «fair use» -uso leal-, esto es, un privilegio otorgado al público en general para utilizar de manera razonable una obra protegida por la propiedad intelectual sin el consentimiento de su propietario, a pesar del monopolio que le corresponde sobre su obra, conforme a lo cual, para determinar si el uso de una obra en un caso concreto es leal y, por consiguiente, constituye una excepción lícita al derecho de reproducción, es necesario tomar en consideración los cuatro factores siguientes: 1.º El destino y el carácter del uso y, principalmente, la naturaleza comercial de aquél o su destino a fines no lucrativos; 2.º La naturaleza de la obra protegida; 3.º El volumen y la importancia de la parte utilizada con relación al conjunto de la obra protegida; y 4.º La influencia del uso sobre el mercado potencial de la obra protegida o sobre su valor, especificándose en aquel Derecho que, con relación al primer elemento, se opone «fines comerciales» a «fines educativos y no lucrativos»; con relación al segundo, se añade que el interés público pueden entrar en consideración en lo que se refiere a la libre circulación de obras de información pero para las obras de distracción debe predominar el interés de los autores; y con relación al tercer criterio se afirma que el volumen de la obra no puede ser invocado cuando se trata de reproducción de obras enteras o de su mayor o más importante contenido (Zaragozako ape 1998-12-2, AC 2303).


(3) Jabari publikokoa izatea:

La extinción de los derechos de explotación de las obras determinará su paso al dominio público. Las obras de dominio público podrán ser utilizadas por cualquiera, siempre que se respete la autoría y la integridad de la obra, en los términos previstos en los apartados y del artículo 14 (JILeko 41. art.).



2.5. Eskubidea transmititzea: inter vivos eta mortis causa


(1) Mortis causa transmititzeko oinordetza-zuzenbideko arau orokorrak aplikatuko dira:

Los derechos de explotación de la obra se transmiten «mortis causa», por cualquiera de los medios admitidos en derecho (JILeko 42. art.).


(2) Inter vivos transmititzeko negozioari legeak lagatzea (cesión) deitzen dio, eta hori egiteko kontratu tipo bakarra arautzen du (cfr. JILeko 43.-57. art.). Eraentza juridikoari dagokionez, kontratu tipoen arau bereziak aplikatzen dira lehenik (JILeko 57.1 art.) eta lagapen-emailearen aldeko onurei ezin zaie uko egin (JILeko 55. art.). Legeak, gero, arau bereziak ematen ditu objektuari buruz (JILeko 43. eta 56. art.), adostasunari buruz (JILeko 44., 45. eta 57.2. art.) eta prezioari buruz (JILeko 46., 47., 53.2. eta 54. art.). Ondoren, hainbat lagatze-modalitate ere arautzen ditu (JILeko 48.-53.1 art.).


(3) Jabetza intelektuala lagatzeko kontratu tipoak honako hauek dira:

(a) Edizio-kontratua:

Por el contrato de edición el autor o sus derechohabientes ceden al editor, mediante compensación económica, el derecho de reproducir su obra y el de distribuirla. El editor se obliga a realizar estas operaciones por su cuenta y riesgo en las condiciones pactadas y con sujeción a lo dispuesto en esta Ley (JILeko 58. art.).

Trataera berezia dute liburuei buruzko (JILeko 62. art.) eta musika-obrei buruzko (JILeko 71. art.) edizio-kontratuek.

(b) Antzezteko eta musika jotzeko kontratua:

Por el contrato regulado en este Capítulo, el autor o sus derechohabientes ceden a una persona natural o jurídica el derecho de representar o ejecutar públicamente una obra literaria, dramática, musical, dramático-musical, pantomímica o coreográfica, mediante compensación económica. El cesionario se obliga a llevar a cabo la comunicación pública de la obra en las condiciones convenidas y con sujeción a lo dispuesto en esta Ley (JILeko 74. art.).

Musika-obrak publikoan jotzeko eta irrati bidez zabaltzeko aukerari buruz arau bereziak ematen dira (JILeko 83. eta 84. art.).

(c) Obra ikus-entzunezkoa (cfr. JILeko 86. art.) edo irratikoa (cfr. JILeko 94. art) bada, kontuan izan behar dira produkzio-kontratua (JILeko 88. art.), hori aldatzeko kontratua (JILeko 89. art.) eta azken bertsioari buruzko kontratua (JILeko 92. eta 93. art.).

(d) Ordenagailu-programak erabiltzeko eskubidea lagatzeko kontratua (JILeko 99. eta 100. art.).



3. Kideko eskubideak


Kreazioaren laguntzaileak jadanik dauden obrak publikatu edo jendeari komunikatzen dizkieten pertsonak dira. Horien kasuan, obra intelektual desberdina dagoela jotzen da (JILeko 131. art.). Horien eskubideei dagokien eraentzaren arabera, lehenik arau bereziak aplikatuko dira eta, subsidiarioki, ustiatzeari buruzko arauak (cfr. JILeko 17.-23. art.) eta beren mugak (JILeko 31.-40. art.) (JILeko 132. art.). Horien artean, tipifikatu diren kasuak bakarrik daude babestuta (numerus clausus) eta bakoitzari eduki berezia ematen zaio.


Babestutako egoerak honako hauek dira:

(1) Interpretatzaileak eta jotzaileak (JILeko 105.-113. art.).

(2) Fonogramen ekoizleak (JILeko 114.-119. art.).

(3) Ikus-entzunezko grabazioen ekoizleak (JILeko 120.-126. art.).

(4) Irrati-difusioko entitateak (JILeko 126.-127. art.)

(5) Argazki normalen babesa (JILeko 128. art.).

(6) Argitaratze-ekoizketa jakin batzuen babesa (JILeko 129.-130. art.).



4. Eskubidea babestea


4.1. Akzioak


(1) Babes zibila (cfr. JILeko 138. art.):

(a) Arlo zibileko akzio orokorrak:

(a) Materiala bera babesteko: bereziki jabetza babestekoak eta erantzukizun zibiletik sortuak.

(b) Pertsona babesteko: ohorea, intimitatea eta irudia babestekoak.

(b) Jabetza Intelektualari buruzko Legean bertan jasotako akzioak: jabetza intelektuala bera babesteko, ahalmen txit pertsonalak edo ustiatzekoak kaltetzen badira:

(a) Urgentziazko neurriak hartzea (JILeko 138. art.).

(b) Jarduera geldiaraztea (JILeko 139. art.).

(c) Kalte-ordaina eskatzea (JILeko 140. art.).

(d) Kautelazko erabakiak hartzea (JILeko 141. art.).

(c) Prozedurako arau bereziak lehen legean bertan jasotzen baziren ere (JILeko 142. art.), orain Judiziamendu Zibilari buruzko Legean daude jasota.


(2) Zigor-babesa (JILeko 143. art. eta ZK-ko 270-272. artk.).



4.2. Jabetza intelektualaren publizitatea: materiala eta formala


Obra baten gaineko jabetza intelektuala norena den jakiteko, edonork kontsultatzeko moduan jartzeko instrumentu formala eraiki daiteke; eta, horrekin batera, eskubidea hirugarrenen aurrean baliarazteko modu materialak ere aurreikus daitezke.


(1) Publizitate formala erregistro bidez ematen da. Horretarako, legeak Jabetza Intelektualaren Erregistroa antolatzen du (JILeko 144.-145. art.). Obraren gaineko jabetza-intelektuala inskribatuz gero, presuntzioa izango da inskribatutako eskubideak existitzen direla eta agertzen den titularrarenak direla.


(2) Publizitate materiala erreserba-ikurren bidez egiten da (JILeko 146. art.). Obraren euskarrian ikurrak jartzeak, frogaren eta edukitzaren eraginetarako balio du. Hau da, ez dute egiaztatzen adierazten duten titularitatea, baina inork ezin du esan ez zuela horren berririk.



4.3. Egile-eskubideak kudeatzeko entitateak


Egungo gizartean obra intelektualek duten zabalkunde izugarrian egilearen eskubideak babesteko moduren bat antolatu behar da. Zeregin hori egiteko ardura entitate pribatu berezi batzuei ematen zaie.


Las entidades legalmente constituidas que pretendan dedicarse en nombre propio o ajeno, a la gestión de derechos de explotación u otros de carácter patrimonial, por cuenta y en interés de varios autores u otros titulares de derechos de propiedad patrimonial, deberán obtener la oportuna autorización del Ministerio de Cultura, que habrá de publicarse en el «Boletín Oficial del Estado», siendo estas entidades de gestión, una vez autorizadas las legitimadas, en los términos que resulten de sus propios Estatutos, para ejercer los derechos confiados a su gestión y hacerlos valer en toda clase de procedimientos administrativos o judiciales y en su gestión están obligadas a aceptar la administración de los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual que les sean encomendados de acuerdo con su objeto o fines, reiterando que dicho encargo lo desempeñarán con sujeción a sus Estatutos y demás normas aplicables al efecto, siendo dicha encomienda por sus titulares mediante contrato cuya duración no podrá ser superior a cinco años, indefinidamente renovables, ni podrá imponer como obligatoria la gestión de todas las modalidades de explotación ni la de la totalidad de la obra o producción futuras(Castelloneko APE 1999/2/17, AC 319).


Entitate horiek eratzeko askatasuna ezartzen da, baina kontrol publikoa ere ezartzen zaie sortzeko prozesuan eta ondoren (JILeko 147.-150. art.). Isil bidez bada ere, fundazioak eta baltzuak ezin dira izan; aldiz, elkarteak edo kooperatibak bai.


Entitate horiek bi erlazio eremutan mugituko dira:

(1) Bazkideekin izango duen erlazioa: Estatutuak (JILeko 151. art.), kudeaketa-kontratua (JILeko 153. art.), administrazioa (JILeko 152. art.), diru-banaketa (JILeko 154. art.) eta jarduerak (JILeko 155. art.).

(2) Erabiltzaileekin izango duen erlazioa (JILeko 157. art.). Arazoak konpontzeko Arbitraje Batzordea egongo da (JILeko 158. art.).

V. ESKUBIDE ERREAL MUGATUAK


20. ikasgaia. Eskubide erreal mugatuak. Usufruktua edo gozamena


1. Eskubide erreal mugatuen dogmatika


Hasteko, aztertu zer gertatzen den bi kasu hauetan, ea eskubide errealaren egitura zertaraino errespetatzen den:


Se divide un edificio en propiedad horizontal en dos locales y ocho viviendas; el dueño del mismo se reserva en los Estatutos, aparte de otros derechos, el derecho de vuelo sobre el edificio desde la altura declarada hoy y en la vertical máxima que permitan en cada momento las ordenanzas municipales con previsión de distribución del porcentaje -en el supuesto de que se quisiera hacer uso de ese derecho- entre todas las plantas, construidas y nuevas por igual y a su vez se distribuiría entre los pisos o locales que se formasen de cada una de ellas en proporción a su superficie útil. El derecho reservado será transmisible por cualquier título a terceros sin consentimiento de los propietarios restantes posibles. El Registrador inscribe la división horizontal efectuada pero suspende tal cláusula estatutaria por no fijarse expresamente el plazo concreto dentro del que puede ser ejercitado el derecho de vuelo en aras del principio de especialidad. Ciertamente, las exigencias de tal principio, que impone la delimitación precisa y completa de los derechos que pretenden su acceso al Registro así en sus elementos subjetivos y objetivos, cuanto en su contenido y alcance (cfr. artículos 9 de la Ley Hipotecaria y 51 del Reglamento Hipotecario), impediría la inscripción de un derecho como el cuestionado que, además de presentar contornos especialmente difusos, produce una clara indeterminación en la extensión de los derechos de propiedad especial y separada recayente sobre los distintos pisos y locales configurados como elementos privativos en el régimen de Propiedad Horizontal constituido (la cuota que en los elementos comunes corresponde actualmente a cada uno de los pisos y locales, así como las características generales del complejo urbanístico, quedarán en una situación permanente de provisionalidad, en función de la siempre posible modificación de las ordenanzas municipales). Lo que ocurre en el caso debatido dadas sus peculiaridades es que tras esa aparente falta de determinación lo que subyace no es un derecho real de los configurados en el artículo 16.2º del Reglamento Hipotecario, imperfectamente definido, sino la sustracción a los propietarios de la finca edificada (y con carácter perpetuo) de una facultad dominical, que eventualmente puede surgir en el futuro, cual es, la de materialización del aprovechamiento urbanístico adicional que posibilite en cada momento el planeamiento urbanístico, esto es, la de adquirir los nuevos usos o intensidades edificatorias susceptibles de apropiación que puedan definirse en lo sucesivo con arreglo a la normativa urbanística (vid. artículos 5, 8, 23, 26 y 31 de la Ley del Suelo); se trataría, pues, de un derecho a hacer propia, si surgiera, una facultad que en otro caso habría de integrar el derecho dominical que hoy se ostenta y que se prevé trasmitir (algo así como un derecho perpetuo a los tesoros ocultos de una finca o a las futuras accesiones naturales en los casos de los artículos 368 y sentencias del Código Civil) lo cual en modo alguno puede considerarse como verdadero derecho real (ni, por tanto, ser susceptible de inscripción, conforme a los artículos 1 y 2 Ley Hipotecaria) pese a la libertad de creación de tales derechos reales que rige en nuestro ordenamiento jurídico (vid. artículos 2 de la Ley Hipotecaria y 7 del Reglamento Hipotecario), pues se conculcan los límites y exigencias estructurales del estatuto jurídico de los bienes (dada su significación económico-política y su trascendencia «erga omnes») que excluyen la constitución de derechos reales limitados singulares de carácter perpetuo e irredimible (vid. artículos 513, 526, 546, 1608 y 1655 del Código Civil), si no responden a una justa causa que justifique esa perpetuidad (ENZOE 1999/4/29, RAJ 2762).

1. Son hechos a tener en cuenta en la resolución del presente recurso los siguientes: Los titulares de dos predios contiguos establecen sendas servidumbres en que cada uno de los mismos son predio sirviente, a favor del otro: Servidumbre a): «permitirá a los propietarios del predio dominante usar una zona del predio sirviente, de forma rectangular, con una longitud de 14 metros y una anchura de 6,7 metros, y con una superficie de 93,8 metros, dicha zona es adyacente al lindero sur del predio sirviente. Como consecuencia de tal servidumbre se podrá destinar dicha zona a paso, aparcamiento o a espacio de desahogo del predio dominante o de esparcimiento o jardín, pudiendo efectuar plantaciones, pero quedando excluida la facultad de efectuar edificaciones. Dicha utilización será exclusiva y excluyente a favor de los propietarios del predio dominante, que podrán incluso delimitar la zona afectada mediante valla que la englobe dentro del predio dominante. Esta servidumbre es temporal y se extinguirá de pleno derecho el día 29 de abril del año 2046». Servidumbre b): «permitirá a los dueños del predio dominante usar una zona del predio sirviente, de forma trapezoidal, con longitudes de 24 metros y de 24,20 metros, y anchura de 3,9 metros, que hace una superficie de 93,6 metros cuadrados, y cuya zona es adyacente al lindero norte del predio dominante. Como consecuencia de tal servidumbre se podrá destinar la zona afectada a jardín, desahogo, paso o esparcimiento, pudiéndose efectuar plantaciones pero no edificaciones y, asimismo, pudiendo ubicar en ella total o parcialmente una piscina y ruedo de la misma. Dicha utilización será exclusiva y excluyente a favor de los propietarios del predio dominante, que podrán delimitar la zona afectada e incluso cercarla, englobándola en el perímetro del predio dominante. Esta servidumbre es temporal y se extinguirá de pleno derecho el día 29 de abril del año 2.046». Como complemento de ambas servidumbres se incorporan los respectivos planos. El Registrador deniega por entender que las servidumbres absorben la práctica totalidad del goce. 2. La calificación no puede sostenerse. En primer lugar, es evidente que el aprovechamiento que se cede no agota todas las facultades del dominio, pues el goce establecido está limitado a determinadas facultades de los propietarios de los predios dominantes y son de carácter temporal, por otra parte, de interpretación restrictiva, como limitaciones del dominio. En segundo lugar, tampoco es cierto, como afirma el Registrador, que podría darse lugar a la adquisición de la propiedad de las respectivas porciones por usucapión, ya que en ésta es requisito esencial la posesión en concepto de dueño(ENZOE 2000/4/7).


GAUZA

Estatutu juridikoa

Jabetza-eskubidea

Eskubide erreal mugatuak

Ahalmen guztiak

Ahalmen jakina

1

1 eskubidea

2

2 eskubidea

3, …

3 eskubidea, …

Iraunkorra

Aldi baterakoak

Tipikoa (legea): izaeraz

Zibila

Administratiboa


Eskubide erreal mugatu berriak (atipikoak) sortzeko aukerari dagokionez, berriz, ikusi adibide hau:

El derecho a instalar carteles en la terraza cuando es constituido como derecho real autónomo tiene por la consideración de bien inmueble (cfr. art. 333-10 Código Civil), e indudablemente un arrendamiento sobre ese inmueble si por es válido y cumple con cualquiera de las tres condiciones que prevé el art. 2.º-5.º de la Ley Hipotecaria, es un arrendamiento inscribible. El dato de que la titularidad de ese derecho, en principio, autónomo se haya configurado como titularidad ad rem, no es dato por suficiente para negar al derecho mismo el carácter de derecho real y al arrendamiento respectivo, el carácter de inscribible. Es indudable que sería inscribible un derecho de usufructo constituido sobre ese derecho real (cfr. arts. 469-inciso 2.º Código Civil y 2.º 2 Ley Hipotecaria) por actos «entre vivos» y precio alzado, siempre que resultara, por lo demás, válidamente constituido y, por tanto, si se respeta el límite máximo de los treinta años que rige cuando el titular del derecho de goce que el usufructo implica sea una sociedad (cfr. art. 515 Código Civil). Será también inscribible un arrendamiento si, sobre cumplir con alguna de las condiciones especiales que la Ley exige para que el arrendamiento sea inscribible, resulta según el título de propiedad horizontal y según la Ley, válidamente constituido como tal, tanto por los requisitos de constitución como por los caracteres y alcance que se da al derecho constituido que, con la inscripción, va a tener ciertos efectos de derecho real de goce general(ENZOE 1992/11/25, RAJ 9494).



2. Usufruktu-eskubide erreala


2.1. Kontzeptua eta ezaugarriak


Kontzeptu klasikoaren arabera, besteren gauza erabili eta gozatzeko ahalmenak ematen dituen eskubide erreala da, baina gauzaren substantzia mantendu beharra izanik, eta esentziaz denboraldi baterako, normalean hil artean -beranduenera titularra hiltzen denean iraungitzen da-.


Kode Zibilak definizio klasiko horri jarraitzen dio:

El usufructo da derecho a disfrutar los bienes ajenos con la obligación de conservar su forma y sustancia, a no ser que el título de su constitución o la ley autoricen otra cosa (KZko 467. art.).


Baina, elementu berri garrantzitsu bat jasotzen du, hain zuzen azken esaldiak bideratzen duen aukera. Horren arabera, usufruktua legez ondo zehaztu gabe uzten da, onartzen baita edukia egokitzeko eta aldatzeko askatasuna. Ezaugarriei dagokienez, berriz, usufruktua izaeraz da eskubidea, erreala, mugatua eta gozamenezkoa.


Agian azpimarratu behar da izaeraz eskubide erreala dela eta ez jabetza zatiketa, zenbaitetan zalantzarik agertu bada ere:

El usufructuario no es titular de un dominio dividido, sino de un derecho real de goce o gravamen del dominio único y abstracto” (AGE 1946/12/3, RAJ 1299).

Praktikan, usufruktudunaren antzeko egoeran daude, ahalmen antzekoak dituztelako, maizterraren eskubidea (izaeraz pertsonala), zortasunak eta enfiteusia.


Definizioko elementuetatik, nagusia gauzaren substantzia gorde beharra da. Kode Zibila, substantzia eta forma kontserbatzeaz mintzatzen da (cfr. KZko 467, 487 eta 489. art.). Betebehar hori izaeraz ez da obligaziozko betebeharra, erakundearen muga nagusia baizik. Arazoa da zehaztea zer esan nahi duen zehazki arauak, horren arabera zehazten baitira usufruktu-eskubidearen eremua eta mugak:

(1) Substantzia kontserbatzea (destino económico-social): gauza ez suntsitzea edo kontsumitzea da, osorik edo zati batean. Eratze-tituluan zabal daiteke ere substantzialak ez diren gauzaren ezaugarrietara.

(2) Forma kontserbatzea (estructura y cualidades objetivas de su configuración): forma alda daiteke, hobekuntzak egiteko aukera baitago (KZko 487. art.), baina gauza kaltetu gabe aldatu behar da eta egindako hobekuntzek ondorengoei gehiegizko kargarik sortu gabe.


Dena den, lehen aipatu den definizioaren berrikuntza kontuan izan behar da (cfr. KZko 467. art. in fine), horren arabera betebehar edo muga hori egokitu edo kendu baitaiteke:

(1) Xedapenezko usufruktuak osa daitezke alderdien borondatearen arabera. Baina, borondate horrek mugarik baduen edo ez zalantzarik ere bada:

(a) Zenbaitek interpretazio hertsia egin dezake eta usufruktu-eskubidearen titularrak gauza eraldatzeko eta besterentzeko ahalmenak badituela onartu baina usufruktua amaitzean horren balioa itzultzeko obligazioarekin.

(b) Beste norbaitek interpretazio zabala egin dezake eta usufruktu-eskubidearen titularrak besterentzeko ahalmen osoa baduela defendatu. Aukera hori, mortis-causa egindako negozioetan erabili ohi da, baina muga honekin: beharrezko kasuetan eta kostubidez bakarrik izango du besterentzeko ahalmena usufruktudunak.

La unión del usufructo con la facultad de disponer no surge un derecho nuevo o distinto del usufructo, sino un simple acoplamiento o yuxtaposición de un poder dispositivo al derecho de usufructo, que en todo caso se conserva como un ius in re aliena que pesa sobre los bienes usufructuados, radicando el centro potencial en el patrimonio del heredero nudo-propietario que naturalmente lo conserva y transmite (AGE 1962/5/17, RAJ 2248).

(2) Legeak berak, onartzen ditu zenbait kasu non usufruktua baliatzeak gauza suntsitzea ekartzen duen. Azken batean, ikuspegi klasikoaren arabera berez usufruktu ez diren kasuei babesa ematen die, esaterako gauza kontsumigarrien gaineko usufruktua –higigarria izan edo higiezina, hala nola meatze bat-.

El artículo 467 del Código Civil inspirado en la definición clásica del usufructo como ius alienis rebus utendi famendi salva rerum substantia, con la salvedad de que la Ley o la voluntad de las partes puedan modificar el principio legal de no poder alterarse la forma o sustancia de la cosa, respondiendo respectivamente al respeto de la voluntad de los constituyentes, que pueden llegar a dispensar en el título constitutivo de la obligación de conservar la forma y sustancia de la cosa usufructuada (usufructo de disposición) y a salvar hipótesis excepcionales de usufructos constituidos en cosas muebles consumibles o en ciertos inmuebles como las minas, siendo equivalente la obligación de conservar la sustancia en los casos ordinarios, a la prohibición de destruirla o consumirla parcial o totalmente, aunque se extienda también a aquellos actos que destruyan o alteren condiciones no sustanciales de la cosa, cuando primordialmente se hayan tenido en cuenta al constituir el usufructo (AGE 1962/1/19, RAJ 541).



2.2. Eratzea eta motak


Usufruktu-eskubidea eratzeko elementu hauek behar dira:

(1) Elementu pertsonalak. Parte hartzen duten subjektuak dira:

(a) Jabe soila (nudo propietario): gauzaren gaineko jabetza-eskubidearen titularra, jabea azken batean.

(b) Usufruktuduna:

Podrá constituirse el usufructo () a favor de una o varias personas, simultánea o sucesivamente () (KZko 469. art.).

Subjektuak, beraz, bat edo hainbat izan daitezke, eta batera edo jarraian joan daitezke. Usufruktuduna pertsona juridikoa izango balitz, denborazko muga jartzen da:

No podrá constituirse el usufructo a favor de un pueblo o Corporación o sociedad por más de treinta años. Si se hubiese constituido, y antes de este tiempo el pueblo quedara yermo, o la Corporación o la sociedad se disolviera, se extinguirá por este hecho el usufructo (KZko 515. art.).


(2) Elementu errealak. Usufruktu-eskubidearen objektu izan daitezke:

(a) Gauzak: higigarriak edo higiezinak, noski, komertzioaren barruan baldin badaude eta gozatzeko aukera eskaintzen badute. Esaterako, sozietate anonimoak dituen akzioen gainean:

La constitución de derechos reales limitados sobre las acciones procederá de acuerdo con lo dispuesto por el Derecho común (Sozietate Anonimoei buruzko Legeko 57.1 art.).

(b) Eskubideak:

También puede constituirse sobre un derecho, siempre que no sea personalísimo o intransmisible (KZko 469.2 art.).

(c) Ondarea (cfr. KZko 506 eta 510. art.).


Ondorioz elementu posibleak kontuan hartuta, usufruktu-eskubidea berezia era daiteke borondatearen arabera:

(1) Sinplea (pertsona bat) edo anitza (batera edo segidan).

(2) Arrunta (gauza ez-kontsumigarriak) edo ez-arrunta (gauza kontsumigarriak).

(3) Singularra (objektu bat) edo unibertsala (ondarea).

(4) Erregularra (substantzia kontserbatzekoa) edo xedapenezkoa (xedatzeko ahalmenarekin).

(5) Bizi bitartekoa edo epe jakin baterako.

(7) Baldintzarik gabea edo baldintzatua.


Usufruktu-eskubidea eratzeko moduari buruz, berriz, hau dio Kode Zibilak:

El usufructo se constituye por la ley, por la voluntad de los particulares manifestada en actos entre vivos o en última voluntad, y por prescripción (KZko 468. art.).

(1) Legezkoak: ezkontide alargunaren usufruktu-eskubidea bakarrik eratzen du legeak (cfr. KZko 834., 837. eta 838. art.; kontuan izan ere zuzenbide zibil autonomikoak). Euskal Autonomia Erkidegoan oinordetza-zuzenbidearen eremuan eratzen dira legezko usufruktu-eskubideak: Arabako liburuan ikusi EHFZZLko 140.-145. artikuluak; Bizkaiko liburuan 58. eta 105.2 artikuluak; eta Gipuzkoako liburuan, berriz, 158., 161., 169. eta 170. artikuluak. Horiek zehatzago, bere lekuan azalduko dira.

(2) Borondatezkoak:

(a) Inter vivos negozioa: ez da gaitasun edo forma berezirik eskatzen, negozioak berak eskatzen dituenez gain, noski. Bi modutara egin daiteke: jabetza-eskubidearen edukiko gozatzeko ahalmena baliatu eta usufruktua eratu ahalmena besterentzeko, azken batean gozamena besteari ematen zaio; edo gauzaren gaineko jabetza-eskubidea besterendu, baina usufruktu-eskubidea erreserbatu, gozamena mantentzeko.

(b) Mortis causa negozioa: usufruktu-eskubidea eratu zuzenean edo legatu moduan norbaiti usufruktua bera edo jabetza soila legatu gisa uzteko.

(3) Preskripzio bidez eratzeko, usukapioari buruzko arau orokorrak aplikatuko dira.


Como es sabido, el derecho real de usufructo puede constituirse por negocio jurídico tanto por vía de doble enajenación o de translatio en cuyo caso se desmembra del dominio separándose de la nuda propiedad, o bien por vía de deductio por la que es el propietario el que se reserva el usufructo, transmitiendo la nuda propiedad a un tercero. Entre las formas de extinción del usufructo se encuentra su consolidación con la nuda propiedad, al concurrir en la misma persona la cualidad de usufructuario y nudo propietario, por cuanto nemini res sua servit. Siendo lo expuesto doctrina general, en el presente supuesto se produce una singularidad que impide su aplicación, dado que nacen con el negocio adquisitivo dos tipos de titularidades: una cotitularidad en el usufructo, cuyo límite temporal se sitúa en el fallecimiento del último de los tres usufructuarios y otra, distinta, la de los cónyuges, en la nuda propiedad. La concurrencia en el derecho de usufructo de tres sujetos distintos, con vocación expansiva al fallecimiento de alguno de sus titulares, permite la concurrencia con la nuda propiedad atribuida a los dos cónyuges, hasta el momento en que se produzca la consolidación por alguna de las causas previstas en la legislación civil. Se discute en segundo lugar si constituido un usufructo vitalicio a favor de tres personas con carácter simultáneo y sucesivo, es necesario determinar la cuota de cada uno de ellos en el derecho constituido. Ciertamente, el artículo 54 Reglamento Hipotecario, en desenvolvimiento del principio de especialidad, exige, en caso de inscripción de un proindiviso sobre un bien o derecho, la identificación de la porción ideal de cada cotitular, a fin de reflejar de modo preciso y completo, el contenido y extensión del derecho inscrito; ahora bien, esta norma debe subordinarse a las especialidades de cada comunidad (cfr. artículos 392.2 Código Civil y 9 Ley Hipotecaria, pues no siempre será imperativa la existencia de aquellas cuotas para la perfecta delimitación del derecho inscrito. Por otra parte, deben diferenciarse en relación con el derecho de usufructo, dos hipótesis sustancialmente diversas: por una parte, la constitución a favor de varias personas, simultáneamente, de derechos de usufructo sobre un mismo bien, pero concretando cada uno de ellos a una cuota determinada del bien que se grava, o la constitución de un derecho de usufructo a favor de varios con fijación específica de la cuota que corresponde a cada uno; por otra, la singular cotitularidad que se produce cuando se constituye un mismo derecho de usufructo sobre determinado bien, a favor de varias personas simultáneamente (hipótesis expresamente contemplada por el legislador) (cfr. artículo 469 Código Civil). Sin prejuzgar ahora sobre las consecuencias que en la primera hipótesis tiene esa especial fijación de cuotas en caso de fallecimiento de uno de los usufructuarios, a falta de previsiones específicas en el acto de constitución (esto es, si ha de aplicarse o no la previsión del artículo 521 Código Civil), es evidente y notorio en el segundo caso, la fijación de cuotas es absolutamente innecesaria (incluso en el limitado ámbito interno de la determinación de la participación de cada uno de aquéllos en los beneficios y cargas de tal derecho), dado que todos quedan llamados al todo (con las consecuencias que ello implica en la relación frente al nudo propietario) y tal concurrencia de derechos de idéntico contenido sobre el mismo objeto que determina por sola la igualdad en aquel reparto o, en caso de fallecimiento de uno de los usufructuarios, el acrecimiento previsto en los artículos 521 y 982.1 del Código Civil (sin que sea necesario prejuzgar ahora si tal simultaneidad es compatible con la fijación adicional de cuotas diferenciadas en la participación en beneficios y cargas, pues, en todo caso, se precisaría una previsión adicional que en el caso debatido no se estableció). En el caso debatido, la sola consignación de ese carácter simultáneo es suficiente para delimitar suficientemente el derecho de cada uno de los usufructuarios, sin necesidad de especificación adicional de cuotas limitadas al ámbito interno antes referido (ENZOE 2000/5/22, RAJ 7323).



2.3. Eraentza juridikoa


Usufruktu-eskubideari buruzko arau orokorrak Kode Zibileko 471.-522. artikuluetan jasotzen dira. Izaeraz, arau subsidiarioak dira:

Los derechos y las obligaciones del usufructuario serán los que determine el título constitutivo del usufructo; en su defecto, o por insuficiencia de éste, se observarán las disposiciones contenidas en las dos secciones siguientes (KZko 470. art.).

(1) Legez eratutako usufruktua bada, bere arau bereziak aplikatuko dira lehenik.

(a) Kode Zibilean, ezkontide alargunaren usufruktu-eskubideari buruzkoa (KZko 834.-840. art.).

(b) Euskal Herriko Foru Zuzenbide Zibilari buruzko Legean ere badaude arau bereziak ezkontide alargunaren usufruktu-eskubideari buruz: Bizkaiko liburuan (EFFZZLko 58., 60., 61., 82. eta 105.2 art. eta 3. XI), Arabakoan (EFFZZLko 140.-145. art.) eta Gipuzkoakoan (EFFZZLko 158, 161, 169 eta 170. art.).

(2) Usufruktu-eskubidea borondatez eratzen bada berriz, titulu eratzailean esandakora egon beharko da lehenik.



3. Usufruktu-eskubidearen edukia


3.1. Usufruktudunaren eskubideak


Usufruktu-eskubidearen ahalmen nagusia gauza aprobetxatzea da. Horretarako, noski, gauzaren edukitza izatea ezinbestekoa da; beraz edukitzaile izatea prius bat da usufruktudunarentzat. Gauza aprobetxatzeko ahalmena izateak hau esan nahi du:


(1) Gozatzeko eskubidea eta horren ondorioz:

(a) Fruituak jasotzeko:

El usufructuario tendrá derecho a percibir todos los frutos naturales, industriales y civiles, de los bienes usufructuados. Respecto de los tesoros que se hallaren en la finca será considerado como extraño (KZko 471. art.).

Los frutos naturales o industriales, pendientes al tiempo de comenzar el usufructo, pertenecen al usufructuario. Los pendientes al tiempo de extinguirse el usufructo, pertenecen al propietario. En los precedentes casos, el usufructuario, al comenzar el usufructo, no tiene obligación de abonar al propietario ninguno de los gastos hechos; pero el propietario está obligado a abonar al fin del usufructo, con el producto de los frutos pendientes, los gastos ordinarios de cultivo, simientes y otros semejantes, hechos por el usufructuario. Lo dispuesto en este artículo no perjudica los derechos de tercero, adquiridos al comenzar o terminar el usufructo (KZko 472. art.).

Los frutos civiles se entienden percibidos día por día, y pertenecen al usufructuario en proporción al tiempo que dure el usufructo (KZko 474. art.).

Esaterako:

En el caso de usufructo de acciones la cualidad de socio reside en el nudo propietario, pero el usufructuario tendrá derecho en todo caso a los dividendos acordados por la sociedad durante el usufructo El ejercicio de los demás derechos de socio corresponde, salvo disposición contraria de los estatutos, al nudo propietario (Sozietate Anonimoi buruzko Legearen 67.1 art.).

Hain zuzen ere, gogoratu altxorra ez dela fruitua eta ez duela eskuratuko:

El tesoro oculto pertenece al dueño del terreno en que se hallare (KZko 351.1 art.).

(b) Akzesioak jasotzeko:

El usufructuario tendrá el derecho de disfrutar del aumento que reciba por accesión la cosa usufructuada, de las servidumbres que tenga a su favor, y en general de todos los beneficios inherentes a la misma (KZko 479. art.).

Esaterako:

En los casos de aumento del capital de la sociedad, si el nudo propietario no hubiere ejercitado o enajenado el derecho de suscripción preferente diez días antes de la extinción del plazo fijado para su ejercicio, estará legitimado el usufructuario para proceder a la venta de los derechos o a la suscripción de las acciones (Sozietate Anonimoi buruzko Legearen 70. art.); cfr. AGE 1979/10/3 (RAJ 3323).

Los derechos y obligaciones establecidos en esta Ley, en cuanto se relacionan con los terrenos cinegéticos, corresponderán al propietario o a los titulares de otros derechos reales o personales que lleven consigo el uso y disfrute del aprovechamiento de la caza (Ehiza Legeko 6. art.).


(2) Hobekuntzak egiteko ahalmena:

El usufructuario podrá hacer en los bienes objeto del usufructo las mejoras útiles o de recreo que tuviere por conveniente, con tal que no altere su forma o su sustancia; pero no tendrá por ello derecho a indemnización. Podrá, no obstante, retirar dichas mejoras, si fuere posible hacerlo sin detrimento de los bienes (KZko 487. art.).

El usufructuario podrá compensar los desperfectos de los bienes con las mejoras que en ellos hubiese hecho (KZko 488. art.).


(3) Xedatzeko ahalmenak:

Podrá el usufructuario aprovechar por mismo la cosa usufructuada, arrendarla a otro y enajenar su derecho de usufructo, aunque sea a título gratuito, pero todos los contratos que celebre como tal usufructuario se resolverán al fin del usufructo, salvo el arrendamiento de las fincas rústicas, el cual se considerará subsistente durante el año agrícola (KZko 480. art.).


(a) Errentan eman:

Los arrendamientos otorgados por usufructuario, superficiario y cuantos tengan un análogo derecho de goce sobre el inmueble, se extinguirán al término del derecho del arrendador, además de por las demás causas de extinción que resulten de lo dispuesto en la presente ley (Hiri Errentamenduei buruzko Legeko 13.2 art.).

Los arrendamientos otorgados por usufructuarios, superficiarios, enfiteutas y cuantos tengan un análogo derecho de goce sobre la finca o la explotación se resolverán al extinguirse el derecho del arrendador, salvo que no haya terminado el año agrícola, en cuyo caso subsistirán hasta que éste concluya. También podrán subsistir durante el tiempo concertado en el contrato, cuando éste exceda de la duración de aquellos derechos si a su otorgamiento hubiera concurrido el propietario (Landa Errentamenduei buruzko Legeko 10. art.).

Kontuan izan ere fruituak jasotzeko ahalmenari buruzko arau hau:

Si el usufructuario hubiere arrendado las tierras o heredades dadas en usufructo y acabare éste antes de terminar el arriendo, sólo percibirán él o sus herederos y sucesores la parte proporcional de la renta que debiere pagar el arrendatario (KZko 473. art.).


(b) Hipotekatu:

Podrán también hipotecarse: 1. El derecho de usufructo, pero quedando extinguida la hipoteca, cuando concluya el mismo usufructo por un hecho ajeno a la voluntad del usufructuario. Si concluyere por su voluntad, subsistirá la hipoteca hasta que se cumpla la obligación asegurada, o hasta que venza el tiempo en que el usufructo habría naturalmente concluido a no mediar el hecho que le puso fin (HLko 107.1 art.).

No se podrán hipotecar: 2. Los usufructos legales, excepto el concedido al cónyuge viudo por el Código Civil (HLko 108.2 art.).

El usufructo poderoso es un derecho personalísimo. No podrá ser enajenado ni gravado por ningún título, salvo autorización del constituyente (EFFZZLko 142. art.).


(c) Besterendu. Legezko usufruktuei buruz eztabaida da ea titularrak besterendu dezakeen edo ez, azken batean legeak norbaiten alde eratzen badu usufruktu-eskubidea, pertsona horrek duen kondizio batengatik izango baita. Dena den, Hipoteka Legeko 108.2 artikulua zeharka aplikatuz (xedatzeko ahalmena ematen baita bertan), Kode Zibilak alargunari ematen dion usufruktu eskubidea besterendu daiteke; zuzenbide zibil autonomikoetako araudietan, berriz, familiaren interesak kontuan hartu dira eskubidea emateko, eta ez dirudi besterendu daitezkeenik.



3.2. Usufruktudunaren obligazioak


Usufruktu-eskubidearen dinamikaren arabera, titularrak obligazio hauek ditu:


(1) Usufruktua egikaritu aurretik dituen obligazioak

El usufructuario, antes de entrar en el goce de los bienes, está obligado: 1º) A formar, con citación del propietario o de su legítimo representante, inventario de todos ellos, haciendo tasar los muebles y describiendo el estado de los inmuebles. 2º) A prestar fianza, comprometiéndose a cumplir las obligaciones que le correspondan con arreglo a esta sección (KZko 491. art.).

Dena den, obligazio horietatik dispentsatua izan daiteke:

El usufructuario, cualquiera que sea el título del usufructo, podrá ser dispensado de la obligación de hacer inventario o de prestar fianza, cuando de ello no resultare perjuicio a nadie (KZko 493. art.).

(a) Inbentarioa egitea: egiteko modua arauak berak agintzen du eta, formaz, izan daiteke bere kasuan judiziala, eta dokumentu publikoan (higiezinak baldin badaude) edo pribatuan. Obligazioa ez da ba betetzen, usufruktu-eskubidea ez da iraungiko baina ondasunetaz gozatzeko eta horiek erabiltzeko aukerarik ez du izango obligazioa bete arte.

(b) Fidantza jartzea: obligazioa betetzen bada, arau hau kontuan izan behar da:

Prestada la fianza por el usufructuario, tendrá derecho a todos los productos desde el día en que, conforme al título constitutivo del usufructo, debió comenzar a percibirlos (KZko 496. art.).

Ez bada fidantza jartzen, usufruktu-eskubidea ez da iraungiko baina gozatze zuzena kendu ahal izango zaio edo beste berme-moduak eratu:

No prestando el usufructuario la fianza en los casos en que deba darla, podrá el propietario exigir que los inmuebles se pongan en administración, que los muebles se vendan, que los efectos públicos, títulos de crédito nominativos o al portador se conviertan en inscripciones o se depositen en un Banco o establecimiento público, y que los capitales o sumas en metálico y el precio de la enajenación de los bienes muebles se inviertan en valores seguros. El interés del precio de las cosas muebles y de los efectos públicos y valores, y los productos de los bienes puestos en administración, pertenecen al usufructuario. También podrá el propietario, si lo prefiere, mientras el usufructuario no preste fianza o quede dispensado de ella, retener en su poder los bienes del usufructo en calidad de administrador, y con la obligación de entregar al usufructuario su producto líquido, deducida la suma que por dicha administración se convenga o judicialmente se le señale (KZko 494. art.).

Si el usufructuario que no haya prestado fianza reclamare, bajo caución juratoria, la entrega de los muebles necesarios para su uso, y que se le asigne habitación para él y su familia en una casa comprendida en el usufructo, podrá el Juez acceder a esta petición, consultadas las circunstancias del caso. Lo mismo se entenderá respecto de los instrumentos, herramientas y demás bienes muebles necesarios para la industria a que se dedique. Si no quisiere el propietario que se vendan algunos muebles por su mérito artístico o porque tengan un precio de afección, podrá exigir que se le entreguen, afianzando el abono del interés legal del valor en tasación (KZko 495. art.).

Obligazio horrek baditu salbuespenak:

La disposición contenida en el número segundo del precedente artículo no es aplicable al vendedor o donante que se hubiere reservado el usufructo de los bienes vendidos o donados, ni a los padres usufructuarios de los bienes de los hijos, ni al cónyuge sobreviviente respecto de la cuota legal usufructuaria si no contrajeren los padres o el cónyuge ulterior matrimonio (KZko 492. art.).


(2) Usufruktu-eskubidea baliatzen duen bitartean titularrak dituen obligazioak:

(a) Gauza zaindu eta kontserbatu:

El usufructuario deberá cuidar las cosas dadas en usufructo como un buen padre de familia (KZko 497. art.).

El usufructuario que enajenare o diere en arrendamiento su derecho de usufructo, será responsable del menoscabo que sufran las cosas usufructuadas por culpa o negligencia de la persona que le sustituya (KZko 498. art.).

El usufructuario estará obligado a poner en conocimiento del propietario cualquier acto de un tercero, de que tenga noticia, que sea capaz de lesionar los derechos de propiedad, y responderá, si no lo hiciere, de los daños y perjuicios, como si hubieran sido ocasionados por su culpa (KZko 511. art.).

Obligazio hori ez betetzeak santzio zibil hau ekartzen du:

El usufructo no se extingue por el mal uso de la cosa usufructuada; pero, si el abuso infiriese considerable perjuicio al propietario, podrá éste pedir que se le entregue la cosa, obligándose a pagar anualmente al usufructuario el producto líquido de la misma después de deducir los gastos y el premio que se le asignare por su administración (KZko 520. art.).

(b) Konponketa lanak egin:

Konponketa arruntak:

El usufructuario está obligado a hacer las reparaciones ordinarias que necesiten las cosas dadas en usufructo. Se considerarán ordinarias las que exijan los deterioros o desperfectos que procedan de uso natural de las cosas y sean indispensables para su conservación. Si no las hiciere después de requerido por el propietario podrá éste hacerlas por mismo a costa del usufructuario (KZko 500. art.).

Aparteko konponketak:

Las reparaciones extraordinarias serán de cuenta del propietario (KZko 501.1 art.).

Baina, aparteko konponketei dagokienez, usufruktudunak baditu obligazioak:

El usufructuario está obligado a darle aviso cuando fuere urgente la necesidad de hacerlas (KZko 501.2 art.).

Si el propietario hiciere las reparaciones extraordinarias, tendrá derecho a exigir al usufructuario el interés legal de la cantidad invertida en ellas mientras dure el usufructo (KZko 502.1 art.).

Eta baita eskubideak ere:

Si no las hiciere cuando fuesen indispensables para la subsistencia de la cosa, podrá hacerlas el usufructuario; pero tendrá derecho a exigir del propietario, al concluir el usufructo, el aumento de valor que tuviese la finca por efecto de las mismas obras. Si el propietario se negare a satisfacer dicho importe, tendrá el usufructuario derecho a retener la cosa hasta reintegrarse con sus productos (KZko 502.2 eta 3. art.).


(c) Kontribuzioak eta kargak ordaindu:

Fruituen gainekoak:

El pago de las cargas y contribuciones anuales y el de las que se consideran gravámenes de los frutos, será de cuenta del usufructuario todo el tiempo que el usufructo dure (KZko 504. art.).

Eta kapitalaren gainekoak:

Las contribuciones que durante el usufructo se impongan directamente sobre el capital, serán de cargo del propietario. Si éste las hubiese satisfecho, deberá el usufructuario abonarle los intereses correspondientes a las sumas que en dicho concepto hubiese pagado y, si las anticipare el usufructuario, deberá recibir su importe al fin del usufructo (KZko 505. art.).

(d) Auziko gastuak:

Serán de cuenta del usufructuario los gastos, costas y condenas de los pleitos sostenidos sobre el usufructo (KZko 512. art.).


(3) Usufruktua bukatzean, obligazio nagusi bat du, gauza itzultzea:

Terminado el usufructo, se entregará al propietario la cosa usufructuada, salvo el derecho de retención que compete al usufructuario o a sus herederos por los desembolsos de que deban ser reintegrados. Verificada la entrega, se cancelará la fianza o hipoteca (KZko 522. art.).


El usufructo con facultad de disposición es una institución excepcional en el ordenamiento jurídico español, toda vez que la facultad de disposición de la cosa corresponde por naturaleza al derecho de propiedad. No obstante, se trata de una figura jurídica admitida en el Derecho civil, que tiene su operatividad fundamentalmente en las disposiciones mortis causa. En el caso, la usufructuaria con facultad de disposición y gravamen sobre unas fincas presta su consentimiento a que sean gravadas con hipoteca. Esto supone que está ejerciendo la facultad de gravar a ella concedida, ya que no puede interpretarse tal consentimiento sino en ese único sentido, sin que sea necesario pacto de posposición ni renuncia alguna de la usufructuaria de su derecho a gravar los inmuebles, pues está realizando con su consentimiento un acto de gravamen de la nuda propiedad, que es lo que se hipoteca. En definitiva, la finca se hipoteca en su nuda propiedad no sólo por el nudo propietario, sino también por la usufructuaria con facultad de gravar. Así, al haber prestado su consentimiento al gravamen, no ha perdido su derecho a enajenar o gravar, pero ese derecho podrá ejercerlo en los términos en que ha quedado definido con posterioridad a la hipoteca por ella consentida, y por tanto, el adquirente posterior de la usufructuaria o el posible titular de algún ulterior derecho de garantía lo será con el gravamen primeramente consentido por la usufructuaria, y en consecuencia, con sujeción a todos los efectos que se derivan de tal hipoteca, y en particular su ejecución.

En el caso, figuran dos fincas inscritas en cuanto a la nuda propiedad a nombre de una persona, y en cuanto al usufructo a nombre de otras dos; además, a la primera de las usufructuarias se le otorga la facultad para que por sí sola pueda gravar y enajenar las fincas. Con posterioridad, el titular de la nuda propiedad constituye hipoteca sobre tal derecho, y las titulares del usufructo comparecen en el otorgamiento de la escritura pública para prestar su consentimiento a la hipoteca, haciéndose constar registralmente. Así las cosas, con el consentimiento de la usufructuaria con facultad de disposición, todo negocio jurídico que realice sobre la finca ha de pasar por admitir el gravamen que expresamente consintió. Sostener lo contrario sería llegar al absurdo de que cualquier persona que tenga facultades de disposición o gravamen sobre un inmueble, además de consentir el gravamen, haya de renunciar a su derecho de disposición o haya de postergar expresamente su derecho de disposición al gravamen que se constituye. Antes bien, la interpretación clara y precisa del consentimiento a un gravamen es precisamente eso: que el inmueble queda gravado. De este modo, al considerar que la finca se adquiere con el gravamen consentido por la usufructuaria con facultad de gravar, la compraventa cuya inscripción se pretende --a favor de la otra usufructuaria-- no puede tener lugar, puesto que la hipoteca que primitivamente se constituyó fue ejecutada y la finca se adjudicó a terceros, con conocimiento tanto de la usufructuaria-vendedora como de la compradora, pues consta en el Registro que el procedimiento de ejecución se siguió también contra estas personas. Y es que en el momento de formalizar la escritura de compraventa la finca se había adjudicado a terceros y, en consecuencia, se vendió una finca de la que la usufructuaria carecía ya de facultad de disposición” (ENZOE 2005/07/09).



4. Usufruktu-eskubidea iraungitzea


Usufruktu-eskubidea iraungitzeko kausak Kode Zibileko 513. artikuluak biltzen ditu:

(1) Usufruktuduna hiltzea: usufruktu-eskubidea, gehienetan, pertsona bati zuzendua eta denbora baterako izaten da.

Por muerte del usufructuario (KZko 513.1).

Hainbat pertsonaren aldekoa bada, hau aurreikusten da:

El usufructo constituido en provecho de varias personas vivas al tiempo de su constitución, no se extinguirá hasta la muerte de la última que sobreviviere (KZko 521. art.).

El usufructo es un derecho eminentemente personal, extinguible por la muerte del usufructuario a no ser que por excepción que permite el artículo 469 del citado Cuerpo Legal el título constitutivo autorice su transmisión a ulteriores personas (AGE 1952/6/2, RAJ 1545).


(2) Epea amaitzea:

Por expirar el plazo por el que se constituyó, o cumplirse la condición resolutoria consignada en el título constitutivo (KZko 513.2 art.).


(3) Baterakuntza edo kontsolidazioa, azken batean usufruktuduna jabe bihurtzea:

Por la reunión del usufructo y la propiedad en una misma persona (KZko 513.3 art.).


(4) Errenuntzia:

Por la renuncia del usufructuario (KZko 513.4).

Eskubideari uko egiteak baditu mugak, hirugarrenen kalterik gabe egin behar baita (cfr. KZko 6.2 eta 1291.3 art., eta HLko 107.1 art.).


(5) Gauza galtzea:

Por la pérdida total de la cosa objeto del usufructo (KZko 513.5 art.).

Printzipioz, gauzak guztiz galdu behar du:

Si la cosa dada en usufructo se perdiera sólo en parte, continuará este derecho en la parte restante (KZko 514. art.).

Si el usufructo estuviera constituido sobre una finca de la que forme parte un edificio, y éste llegare a perecer, de cualquier modo que sea, el usufructuario tendrá derecho a disfrutar del suelo y de los materiales (KZko 517.1 art.).

Dena den, salbuespenez, eraikina osorik suntsitu arren, usufruktuak indarrean segituko du kasu honetan:

Lo mismo sucederá cuando el usufructo estuviera constituido solamente sobre un edificio y éste pereciere. Pero en tal caso, si el propietario quisiere construir otro edificio, tendrá derecho a ocupar el suelo y a servirse de los materiales, quedando obligado a pagar al usufructuario, mientras dure el usufructo, los intereses de las sumas correspondientes al valor del suelo y de los materiales (KZko 517.2 art.).

Hondamena aseguru-kontratu bidez estalita balego, kontuan izan behar dira kasu hauek:

Si el usufructuario concurriere con el propietario al seguro de un predio dado en usufructo, continuará aquél, en caso de siniestro, en el goce del nuevo edificio si se construyere, o percibirá los intereses del precio del seguro si la reedificación no conviniere al propietario. Si el propietario se hubiere negado a contribuir al seguro del predio, constituyéndolo por solo el usufructuario, adquirirá éste el derecho de recibir por entero en caso de siniestro el precio del seguro, pero con obligación de invertirlo en la reedificación de la finca. Si el usufructuario se hubiese negado a contribuir al seguro, constituyéndolo por sólo el propietario, percibirá éste íntegro el precio del seguro en caso de siniestro, salvo siempre el derecho concedido al usufructuario en el artículo anterior (KZko 518. art.).

Gauza desjabetua izaten bada berriz:

Si la cosa usufructuada fuere expropiada por causa de utilidad pública, el propietario estará obligado, o bien a subrogarla con otra de igual valor y análogas condiciones, o bien a abonar al usufructuario el interés legal del importe de la indemnización por todo el tiempo que deba durar el usufructo. Si el propietario optare por lo último, deberá afianzar el pago de los réditos (KZko 519. art.).

Horrekin batera, gogoan izan nahitaezko desjabetzeari eta urbanismoari buruzko legeriak finkaren karga guztiak kontuan hartzen dituela prozeduran parte hartzeko eta kalte-ordaina jaostzeko.


(6) Usufruktu-eratzailearen eskubidea iraungitzea:

Por la resolución del derecho del constituyente (KZko 513.6 art.).

Usufruktu-eskubidea inskribatua balego, kontuan izan behar dira Jabetza Erregistroaren publizitateak ematen duen babesa (HLko 37. art.)


(7) Preskripzioa:

Por prescripción (KZko 513.7 art.).

Bi modutara gera liteke: ez bada erabiltzen usukapio askatzailea baliatzea (KZko 1955. art.) edo beste norbaitek usufruktu-eskubidea eskuratzea (KZko 1956. art.).


Usufruktu-eskubidea iraungitzeko kausa orokor horietaz aparte, badaude beste zenbait kasu berezi non usufruktua ere iraungitzen den:

(1) Eskubidearen titularra pertsona juridikoa bada, legeak denborazko muga ezartzen du: hogeita hamar urte (cfr. KZko 515. art.).

(2) Hainbat pertsonaren aldeko usufruktu-eskubidea eratu bada, gerta liteke batera izatea titular –erkidegoa- eta orduan denak hil arte iraungo du, edo segidan izatea, eta orduan muga hau aplikatzen da:

También se podrá donar la propiedad a una persona y el usufructo a otra u otras, con la limitación establecida en el art. 781 de este Código (KZko 640. art.).


(3) Hirugarren bat adin jakin batera iritsi arte eratutako usufruktu-eskubidea:

El usufructo concedido por el tiempo que tarde un tercero en llegar a cierta edad, subsistirá el número de años prefijado, aunque el tercero muera antes, salvo si dicho usufructo hubiese sido expresamente concedido sólo en atención a la existencia de dicha persona (KZko 516. art.).



5. Usufruktu bereziak


Zenbait gauzaren gaineko usufruktu-eskubideak erregulazio berezia eskatzen du, hain zuzen ere gauza horren izaeragatik arau orokorrak ez direlako ondo moldatzen edo gauzaren substantzia errespetatu beharraren printzipioa kolokan jartzen delako.


Abiatzeko, kanpoan uzten dira kasu hauek, izaeraz bereziak ez direlako:

(1) Edukitza komuneko gauzaren gaineko usufruktua:

El usufructuario de parte de una cosa poseída en común ejercerá todos los derechos que correspondan al propietario de ella referentes a la administración y a la percepción de frutos o intereses. Si cesare la comunidad por dividirse la cosa poseída en común, corresponderá al usufructuario el usufructo de la parte que se adjudicare al propietario o condueño (KZko 490. art.).

(2) Hipotekatutako finkaren gaineko usufruktua:

El usufructuario de una finca hipotecada no estará obligado a pagar las deudas para cuya seguridad se estableció la hipoteca. Si la finca se embargare o vendiere judicialmente para el pago de la deuda, el propietario responderá al usufructuario de lo que pierda por este motivo (KZko 509. art.).

Usufruktudunak ordain dezake zordunaren ordez, noski, itzultze-eskubidea gordez (cfr. KZko 1158. art.).


Usufruktu berezitzat hauek jotzen dira:

(1) Gauza ajeagarria: horiei buruz hau ezartzen da:

Si el usufructo comprendiera cosas que sin consumirse se deteriorasen poco a poco por el uso, el usufructuario tendrá derecho a servirse de ellas empleándolas según su destino, y no estará obligado a restituirlas al concluir el usufructo sino en el estado en que se encuentren; pero con la obligación de indemnizar al propietario del deterioro que hubieran sufrido por su dolo o negligencia (KZko 481. art.).

Berez gauza guztiak ajeatzen dira erabiltzeagatik eta, horregatik, usufruktu arrunta bezala hartu behar da. Hortik aurrera, erantzukizunari buruzko arau berezi bat besterik ez da ezartzen.


(2) Gauza kontsumigarria: gauza kontsumigarria bada, erabiltzeak gauza desagertzea edo hondatzea ekartzen du. Orduan, trataera berezia eman behar zaio gauza kontsumigarriaren gaineko usufruktuari:

Si el usufructo comprendiera cosas que no se puedan usar sin consumirlas, el usufructuario tendrá derecho a servirse de ellas con la obligación de pagar el importe de su avalúo al terminar el usufructo, si se hubiesen dado estimadas. Cuando no se hubiesen estimado, tendrá el derecho de restituirlas en igual cantidad y calidad, o pagar su precio corriente al tiempo de cesar el usufructo (KZko 482. art.).

Izenez kuasi-usufruktu deritzo, izan ere bada usufruktua esanahi ekonomikoan, baina ez esanahi juridikoan.


(3) Eskubideak: hasteko, noski, muga hau kontuan izan behar da:

También puede constituirse sobre un derecho, siempre que no sea personalísimo o intransmisible (KZko 469.2 art.).

Izaeraz, ezein eskubideren gainekoa izan daiteke: hala erreala (cfr. KZko 486.1 art.), nola pertsonala (cfr. KZko 507.1 art.). Edukiaren ikuspegitik, berriz, eskubideak ematen duen boterea edo ahalmena du usufruktudunak.

Kode Zibilean agertzen diren kasuak hauek dira:

(a) Kredituen usufruktua:

El usufructuario podrá reclamar por los créditos vencidos que formen parte del usufructo si tuviese dada o diera la fianza correspondiente. Si estuviese dispensado de prestar fianza o no hubiese podido constituirla, o la constituida no fuese suficiente, necesitará autorización del propietario, o del Juez en su defecto, para cobrar dichos créditos. El usufructuario con fianza podrá dar al capital que realice el destino que estime conveniente. El usufructuario sin fianza deberá poner a interés dicho capital de acuerdo con el propietario; a falta de acuerdo entre ambos, con autorización judicial; y, en todo caso, con las garantías suficientes para mantener la integridad del capital usufructuado (KZko 507. art.).

(b) Aldizkako errenta edo pentsioa jasotzeko eskubidearen usufruktua:

Si el usufructo se constituye sobre el derecho a percibir una renta o una pensión periódica, bien consista en metálico, bien en frutos, o los intereses de obligaciones o títulos al portador, se considerará cada vencimiento como productos o frutos de aquél derecho. Si consistiere en el goce de los beneficios que diese una participación en una explotación industrial o mercantil cuyo reparto no tuviese vencimiento fijo, tendrán aquéllos la misma consideración. En uno y otro caso se repartirán como frutos civiles, y se aplicarán en la forma que previene el artículo anterior (KZko 475. art.).

(c) Akzio errealaren gainekoa:

El usufructuario de una acción para reclamar un predio o derecho real, o un bien mueble, tiene derecho a ejercitarla y obligar al propietario de la acción a que le ceda para este fin su representación y le facilite los elementos de prueba de que disponga. Si por consecuencia del ejercicio de la acción adquiriese la cosa reclamada, el usufructo se limitará a sólo los frutos, quedando el dominio para el propietario (KZko 486. art.).

Beste lege berezietan, ohikoenak hauek dira:

(a) Sozietate Anonimoen akzio baten gainekoa:

1. En el caso de usufructo de acciones la cualidad de socio reside en el nudo propietario, pero el usufructuario tendrá derecho en todo caso a los dividendos acordados por la sociedad durante el usufructo El ejercicio de los demás derechos de socio corresponde, salvo disposición contraria de los estatutos, al nudo propietario. El usufructuario queda obligado a facilitar al nudo propietario el ejercicio de estos derechos. 2. En las relaciones entre el usufructuario y el nudo propietario regirá lo que determine el título constitutivo del usufructo; en su defecto, lo previsto en la presente Ley y, supletoriamente, el Código Civil (KZko 67. art.).

(b) Erantzukizun Mugatuko Sozietateetako partizipazioen gainekoari buruz, aurreko araua aplikatzen da subsidiarioki (36. art.).


(4) Ondarea:

(a) Ondarearen gaineko usufruktua, jaraunsletzakoa ez den beste titulu bidez eratu izan bada:

Si se constituyere el usufructo sobre la totalidad de un patrimonio, y al constituirse tuviere deudas el propietario, se aplicará, tanto para la subsistencia del usufructo como para la obligación del usufructuario a satisfacerlas, lo establecido en los arts. 642 y 643 respecto de las donaciones. Esta misma disposición es aplicable al caso en que el propietario viniese obligado, al constituirse el usufructo, al pago de prestaciones periódicas, aunque no tuvieran capital conocido (KZko 506. art.).

(b) Jaraunsletzaren gainekoa bada:

Si el usufructo fuere de la totalidad o de parte alícuota de una herencia, el usufructuario podrá anticipar las sumas que para el pago de las deudas hereditarias correspondan a los bienes usufructuados, y tendrá derecho a exigir del propietario su restitución, sin interés, al extinguirse el usufructo. Negándose el usufructuario a hacer esta anticipación, podrá el propietario pedir que se venda la parte de los bienes usufructuados que sea necesaria para pagar dichas sumas, o satisfacerlas de su dinero, con derecho, en este último caso, a exigir del usufructuario los intereses correspondientes (KZko 510. art.).

El usufructuario universal deberá pagar por entero el legado de renta vitalicia o pensión de alimentos. El usufructuario de una parte alícuota de la herencia lo pagará en proporción a su cuota (KZko 508.1 eta 2. art.).


(5) Zuhaitz eta zuhaiztien landaketa:

(a) Mahasti, olibondo eta beste zuhaitzena bada, usufruktuaren objektua beraien fruituak dira baina, horretaz gain, honakoetara zabaltzen da:

El usufructuario de viñas, olivares u otros árboles o arbustos podrá aprovecharse de los pies muertos, y aun de los tronchados o arrancados por accidente, con la obligación de reemplazarlos por otros (KZko 483. art.).

Azken kasu horren salbuespena ezartzen du hurrengo arauak:

Si, a consecuencia de un siniestro o caso extraordinario, las viñas, olivares u otros árboles o arbustos hubieran desaparecido en número tan considerable que no fuese posible o resultase demasiado gravosa la reposición, el usufructuario podrá dejar los pies muertos, caídos o tronchados a disposición del propietario, y exigir de éste que los retire y deje el suelo expedito (KZko 484. art.).

(b) Mendi edo basoen kasuan, zuhaitzak berak izanik zenbaitetan fruitu bera, mugak jartzen dira bereizteko:

El usufructuario de un monte disfrutará todos los aprovechamientos que pueda éste producir según su naturaleza. Siendo el monte tallar o de maderas de construcción, podrá el usufructuario hacer en él las talas o las cortas ordinarias que solía hacer el dueño, y en su defecto las hará acomodándose en el modo, porción y épocas, a la costumbre del lugar. En todo caso hará las talas o las cortas de modo que no perjudiquen a la conservación de la finca. En los viveros de árboles podrá el usufructuario hacer la entresaca necesaria para que los que queden puedan desarrollarse convenientemente. Fuera de lo establecido en los párrafos anteriores, el usufructuario no podrá cortar árboles por el pie como no sea para reponer o mejorar alguna de las cosas usufructuadas, y en este caso hará saber previamente al propietario la necesidad de la obra (KZko 485. art.).


(6) Abereak:

Si el usufructo se constituyere sobre un rebaño o piara de ganados, el usufructuario estará obligado a reemplazar con las crías las cabezas que mueran anual y ordinariamente, o falten por la rapacidad de animales dañinos. Si el ganado en que se constituyere el usufructo pereciese del todo, sin culpa del usufructuario, por efecto de un contagio u otro acontecimiento no común, el usufructuario cumplirá con entregar al dueño los despojos que se hubiesen salvado de esta desgracia. Si el rebaño pereciere en parte, también por un accidente, y sin culpa del usufructuario, continuará el usufructo en la parte que se conserve. Si el usufructo fuere de ganado estéril, se considerará, en cuanto a sus efectos, como si se hubiese constituido sobre cosa fungible (KZko 499. art.).


(7) Meatzea:

No corresponden al usufructuario de un predio en que existen minas los productos de las denunciadas, concedidas o que se hallen en laboreo al principiar el usufructo, a no ser que expresamente se le concedan en el título constitutivo de éste, o que sea universal. Podrá, sin embargo, el usufructuario extraer piedras, cal y yeso de las canteras para reparaciones u obras que estuviere obligado a hacer o que fueren necesarias (KZko 476. art.).

Sin embargo, de lo dispuesto en el artículo anterior, en el usufructo legal podrá el usufructuario explotar las minas denunciadas, concedidas o en laboreo, existentes en el predio, haciendo suya la mitad de las utilidades que resulten después de rebajar los gastos, que satisfará por mitad con el propietario (KZko 477. art.).

La calidad de usufructuario no priva al que la tiene del derecho que a todos concede la Ley de Minas para denunciar y obtener la concesión de las que existan en los predios usufructuados, en la forma y condiciones que la misma ley establece (KZko 478. art.).



21. ikasgaia. Zortasunak


1. Zortasunak: kontzeptua eta ezaugarriak


1.1. Kontzeptua


Kontzeptu bateratu bat emateak zailtasun ugari ditu, zortasunak mota askotakoak baitira eta edukiz ere, erabat desberdinak. Kode Zibilak honela definitzen du:

La servidumbre es un gravamen impuesto sobre un inmueble en beneficio de otro perteneciente a distinto dueño (KZko 530.1 art.).


Definizio horrek baditu bi akats nagusi: batetik, eskubide erreal mugatuak ahalmenen bidez definitzen dira eta hor zama -alderdi pasiboa- bakarrik hartzen da kontuan; eta, bestetik, higiezinen –alderdi objektiboen- arteko erlazio gisa eratzen du, kontuan izan gabe erlazio juridikoek alderdi subjektiboa dutela elementu nagusitzat, hau da, subjektuen arteko erlazio juridikoak bakarrik era daitezkeela.


Horregatik, doktrinan agertzen diren kontzeptuetan, hortik kanpo geratu diren bi ikuspegi horiek -aktiboa eta subjektiboa- sartu eta azpimarratzen dira. Horrela, zortasuna hau da: eskubide erreala, besterena den finkaren gain norbaiti (normalean finka baten jabeari) dagokiona, zeinaren bidez, eskubidearen titularrak (bigarren finkaren jabeak) galda diezaioke finkaren jabeari bere finkaren erabilera jasatea nolabait edo ez egikaritzea jabetza eskubideari dagozkion ahalmen batzuk.


Izaeraz, eskubide erreal mugatua da eta, horien artean, gozamenezkoa, besterena den gauzaz nolabait gozatzea ahalmentzen baitu, baina gozatze-ahalmen hori ez da osoa -usufruktuan ez bezala-, mugatua baizik.


Baina, terminologia legearen ikuspegira egokitua dago eta, gaztelaniaz termino hauek erabiltzen dira:

(1) Ikuspuntu funtzionaletik, zerbitzu (servicio) ideiatik abiatu eta zerbitzutza eratzen da (servidumbre): arrazoi bat dela eta zerbaiti edo zerbaitetara lotua egotea beste zerbaiten probetxurako.

(2) Objektuaren ikuspegitik, berriz, terminologia hau ezartzen da:

El inmueble a cuyo favor está constituida la servidumbre se llama predio dominante; el que la sufre, predio sirviente (KZko 530.2 art.).



1.2. Elementuak


(1) Subjektuak. Esan denez, Kode Zibileko definizioak ikuspegi objektiboa bakarrik erakusten du eta, horren arabera, nagusi den finkak (zerbitzu-hartzaileak) eskubide bat du finka zerbitzu-emailearen gainean. Esan da ere, eskubideak pertsonen artean bakarrik eratzen direla, ez objektuen artean; beraz, subjektuak ez dira finkak, finka horien gain dagoen jabetza-eskubidearen titularrak baizik. Ondorioz:

(a) Subjektu aktiboa edo zortasun-eskubidearen titularra: finka zerbitzu-hartzailearen jabea da; hartara, zortasunaren titularitatea eta finkaren gainean dagoen jabetzaren titularitatea hertsiki lotuta geratzen dira.

(b) Subjektu pasiboa: finka zerbitzu-emailearen jabea izango da.


Dena den, zortasun pertsonalak ere onartzen dira:

También pueden establecerse servidumbres en provecho de una o más personas, o de una comunidad, a quienes no pertenezca la finca gravada (KZko 531. art.).


(2) Eskubidearen objektua zortasunak zamatzen duen higiezina da, finka zerbitzu-emailea alegia.

(a) Izaeraz higiezinak diren objektuak bakarrik izan daitezke. Hori adierazten dute Kode Zibileko terminoek: predio, finca, inmueble. Hala eta guztiz ere, ondasun higigarrien gain eratzeko aukera teorikoa badago, eskubide errealei buruzko numerus apertus sistema baliatuz eta zortasunen antzeko edukia duten eskubideak eratuz.

(b) Jabetza pribatukoak izan behar dute, izan ere, ondasun publiko eta erabilera orokorrekoak diren objektuak ez baitira benetako zortasunen objektu.

(c) Betekizun topografiko bat ere izan behar du, hau da, bi finkek zortasuna posible egiteko moduan egon behar dute. Ez du esan nahi beti alboan edo hurbil egon behar dutenik, baina zerbitzua eskaintzeko aukeran bai behintzat.

(d) Normalean zortasuna ez da finka osoaren gain erortzen, eremu jakin baten gainean joango baita, esaterako bide-zorra edo ubidea bada.



1.3. Ezaugarriak


Ezaugarri orokorren arabera, zortasuna izaeraz da eskubidea, erreala, mugatua, gozamenezkoa eta ondasun higiezinen gainekoa.


Gainera, legezko zortasunetan agertzen diren beste ezaugarri zehatz hauek aipa daitezke -borondatezkoetan ager daitezke edo ez-:


(1) Baliagarritasuna, zortasuna zerbaitetarako ezartzen baita, finka zerbitzu-hartzaileak duen behar bat betetzeko: Kode Zibileko 530. artikuluak beneficio elementua jartzen du zortasunaren egituran, hau da, titularrari onura ekartzen dion funtzio ekonomikoa izan behar du zortasunak. Behar hori izan daiteke aldizkakoa edo erabatekoa, oraingoa edo etorkizunekoa, ekonomikoa (diruz neur daitekeena) edo ez-ekonomikoa (erosotasun soila: esaterako, ez-eraikitzeko zortasuna ikuspegia ez kentzeko). Horregatik, eskaintzen duen baliagarritasuna baino zama handiagoa ezin du ezarri beharrak. Zortasunak asetzen duen interesari edo baliagarritasunari zortasunaren-kausa deitzen zaio.


(2) Banaezintasuna:

Las servidumbres son inseparables de la finca a que activa o pasivamente pertenecen (KZko 534. art.).

Zortasuna finka zerbitzu-emaileari eta zerbitzu-hartzaileari lotua dago, hau da, finka horiek baztertuz ezin da erlazio juridikoa sortu finka zerbitzu-emaileari dagokionez, eskubide erreal guztien ezaugarria baita banaezintasuna, eskubide errealaren izaera absolutu eta efikazia erga omnes delakotik sortzen baita alegia; eta finka zerbitzu-hartzaileari dagokionez, finkei lotutako zortasunen ezaugarria da, finka horren beharrak sortzen baitu zortasuna. Ondorioz, finka zerbitzu-emailea hirugarren bati besterentzen bazaio ere, zamak indarrean jarraituko du; zortasun-eskubidearen titularrak (finka zerbitzu-hartzailearen jabeak) ezin du zortasuna transmititu finkaren jabetza transmititu gabe; eta finka zerbitzu-hartzailearen jabetza transmititzen bada, zortasunaren titularitatea ere transmititzen da.


(3) Zortasun-eskubidea berez ezin da hipotekatu, finka zerbitzu-hartzaileari lotuta ez bada:

No podrán hipotecarse: 1. Las servidumbres, a menos que se hipotequen juntamente con el predio dominante, y exceptuándose, en todo caso, la de aguas, la cual podrá ser hipotecada (HLko 108.1 art.).

Hipotekak objektutzat ondasun higiezinak ditu, ondasun higiezinen gaineko besterendu daitezkeen eskubide errealak barne. Beraz, zortasuna bera bakarrik ezin da besterendu, finka zerbitzu-hartzailearekin batera ez bada, izan ere hipoteka-eskubidea baliatuz gero, zortasun-eskubidearen titularra pertsona bat eta finka zerbitzu-hartzailearen gaineko jabetza-eskubidearen titularra beste bat izango lirateke, eta horrek ez luke zentzurik izango.


(4) Zatiezintasuna:

Las servidumbres son indivisibles. Si el predio sirviente se divide entre dos o más, la servidumbre no se modifica y cada uno de ellos tiene que tolerarla en la parte que le corresponda. Si es el predio dominante el que se divide entre dos o más, cada porcionero puede usar por entero de la servidumbre, no alterando el lugar de su uso, ni agravándola de otra manera (KZko 535. art.).

Finka zerbitzu-emailea edo zerbitzu-hartzailea zatitzen bada, zortasun-eskubideak osorik jarraituko du, ez dira objektu desberdina duten haibat eskubide sortuko.


(5) Iraupenari dagokionez, printzipioz epe jakinik gabea da zortasun-eskubidea. Zerbitzuak eta beharrak irauteko arrazoia duen bitartean egongo da indarrean. Dena den, ez da funtsezko ezaugarria, epe baterako edo baldintza iraungitzailearen menpeko zortasunak ere eratu baitaitezke:

De los modos de extinguirse las servidumbre: Por llegar el día o realizarse la condición, si la servidumbre fuera temporal o condicional (KZko 546.4 art.).


(6) Beste ezaugarri hauek era kontuan izan behar dira:

(a) Jabetza zamatzen duen heinean, zortasuna-eskubidearen aldeko presuntziorik ez dago, presuntzioa baita jabetza askea dela; beraz, zortasun-eskubidea badela frogatzea hori esaten duenari dagokio.

El derecho de servidumbre constituye un gravamen restrictivo de los derechos dominicales de terceros, que al coexistir con el derecho de propiedad, tiene un contenido limitativo aminorador del disfrute y valor del predio sirviente, motivo por el cual es constante la doctrina jurisprudencial que aconseja al intérprete, en los casos dudosos, favorecer en lo posible el interés y condición del predio sirviente, por ser de interpretación estricta toda la materia relativa a la imposición de gravámenes, y por la concordancia con la presunción de la libertad de los fundos (AGE 1989/05/09, RAJ 3676).

(b) Zortasun-eskubidearen titularrak bere eskubidea ahal den kalte gutxiena eginez egikarituko du, abusurik gabe noski; bere aldetik, finka zerbitzu-emailearen jabeak ezin du eragotzi zortasun-eskubidea baliatzea.



2. Zortasun motak


(1) Subjektu aktiboaren arabera:

(a) Zortasun erreala, finka baten jabeari badagokio.

La servidumbre es un gravamen impuesto sobre un inmueble en beneficio de otro perteneciente a distinto dueño (KZko 530.1 art.).

(b) Zortasun pertsonala, berez pertsona jakin bati badagokio.

También pueden establecerse servidumbres en provecho de una o más personas, o de una comunidad, a quienes no pertenezca la finca gravada (KZko 531. art.).


(2) Egikaritzeko moduaren arabera:

(a) Erabatekoak (continuas): segidakoak.

Continuas son aquellas cuyo uso es o puede ser incesante, sin la intervención de ningún hecho del hombre (KZko 532.2 art.).

(b) Noizik eta behin egikaritzen direnak (discontinuas): noizbehinka baliatzekoak.

Discontinuas son las que se usan a intervalos más o menos largos y dependen de actos del hombre (KZko 532.3 art.).


(3) Zortasun-eskubidea badela adierazten duten zeinuen arabera:

(a) Agerikoak: erabat bistan daudenak zeinuen bidez, beren erabilera adierazten dutenak.

Aparentes, las que se anuncian y están continuamente a la vista por signos exteriores que revelan el uso y aprovechamiento de las mismas (KZko 532.4 art.).

(b) Ez-agerikoak: bere izatea ezerk ez du adierazten.

No aparentes, las que no presentan indicio alguno exterior de su existencia (KZko 532.5 art.).


(4) Edukiaren arabera:

(a) Positiboak: titularrak hirugarren bati zerbait egiten uzten badio, edo finka zerbitzu-emailearen jabeak berak zerbait egiten badu.

Se llama positiva la servidumbre que impone al dueño del predio sirviente la obligación de dejar hacer alguna cosa o de hacerla por mismo (KZko 533.2 art.).

(b) Negatiboak: norbaitek zerbait egiteko ahalmena izan eta zerbait ez egitea bada zortasun-eskubidearen edukia.

Negativa la que prohíbe al dueño del predio sirviente hacer algo que le sería lícito sin la servidumbre (KZko 533.2 art.).


(5) Sortzeko moduaren arabera, zortasun-eskubidea izango da legezkoa legez ezartzen bada, edo borondatezko alderdiek beren borondatez eratzen badute

Las servidumbres se establecen por la ley o por la voluntad de los propietarios. Aquéllas se llaman legales y éstas voluntarias (KZko 536. art.).

Todo propietario de una finca puede establecer en ella las servidumbres que tenga por conveniente, y en el modo y forma que bien le pareciere, siempre que no contravenga a las leyes ni al orden público (KZko 594. art.).

Borondate horrek argia izan behar du, zalantzarik gabea. Bestalde, legeak zenbaitetan zortasuna eratu baino zortasuna eratzea eskatzeko ahalmena ematen dio norbaiti (KZko 554, 555, 564 eta 588. art.).



3. Zortasunak eratzea


Kode Zibileko erreferentziak bilduz, zortasuna era daiteke:

(1) Tituluz: legez eta borondatez (cfr. KZko 536. art.).

(2) Preskripzioz: bakarrik erabatekoak eta agerikoak (cfr. KZko 537. art.).

(3) Ageriko zeinu bidez: agerikoak bakarrik (cfr. KZko 541. art.).



3.1. Legezko edo nahitaezko zortasuna


Zortasuna eratzeko modu hau ez da adierazten den esanahi hutsean eta hertsian hartu behar, hau da, ez du esan nahi beti legeak ipso iure eratzen dituenik zortasunak:

(a) Zenbait kasutan, legeak zuzenean eratzen du zortasun izenekoa:

Los predios inferiores están sujetos a recibir las aguas que naturalmente y sin obra del hombre descienden de los predios superiores, así como la tierra o piedra que arrastran en su curso. Ni el dueño del predio inferior puede hacer obras que impidan esta servidumbre, ni el del superior obras que la agraven (KZko 552. art.).

(b) Baina, gehienetan, ez dira legearen aginduz automatikoki sortzen: legeak aurreikusten ditu kasuak eta betekizunak, zeinetan norbaitek eska dezakeen zortasun jakin bat eratzea finka baten alde. Orduan, interesdunak aginte judizialari edo administratiboari zortasuna eratzea eskatzeko ahalmena du eta hark, kasua aztertu ostean, erabakiko du legearen arabera zortasuna eratu behar den edo ez. Kasu horietan, finka zerbitzu-emailearen jabearentzat zortasuna izaeraz nahitaezkoa da (cfr. KZko 564. art.).


Legeak aurreikusten dituen kasuak babesten den interesen arabera bereizten dira:

Las servidumbres impuestas por la ley tienen por objeto la utilidad pública o el interés de los particulares (KZko 549. art.).

(1) Onura publikoa: interes publikoagatik eratutako zortasunak izaeraz ez dira zibilak, administratiboak baizik (servidumbres administrativas). Horregatik, eraentza juridiko hau izango dute:

Todo lo concerniente a las servidumbres establecidas para utilidad pública o comunal se regirá por las leyes y reglamentos especiales que las determinan, y, en su defecto, por las disposiciones del presente título (KZko 550. art.).

Bestalde, terminologiaren ikuspegitik, hala izendatutako asko ez dira benetako zortasunak, jabetzari legez ezarritako mugak baizik, horiek ere, hori bai, onura publikoko arrazoiengatik ezarriak (cfr. KZko 553, 555, 556 eta 589. art.)

(2) Partikularren interesa:

Las servidumbres que impone la ley en interés de los particulares, o por causa de utilidad privada se regirán por las disposiciones del presente título, sin perjuicio de lo que dispongan las leyes, reglamentos y ordenanzas generales o locales sobre policía urbana o rural. Estas servidumbres podrán ser modificadas por convenio de los interesados cuando no lo prohíba la ley ni resulte perjuicio a tercero (KZko 551. art.).

Hainbat izaeraz, legezko mugapenak dira, finka guztiei modu berean eta elkarrekikotasunean ezartzen zaizkielako: uraren jaitsiera naturala (KZko 552. art.), ubideak erabiltzea (KZko 553. art.), materialak igarotzea (KZko 569. art.), mehelina (KZko 571.-579. art.), argiak eta bistak (KZko 581.-583. art.), urak jasotzea (KZko 586. art.) eta distantziak (KZko 589.-592. art.).



3.2. Borondatezko zortasuna


Es cierto que la jurisprudencia de esta Sala (Sentencias, entre otras, 30 octubre 1959, 8 abril 1965, 30 septiembre 1970, 27 febrero 1993, 2 julio y 24 febrero 1997, 21 diciembre 2001) viene declarando que cuando se trata de la constitución inter vivos de las servidumbres es necesario un concierto de voluntades que, de manera inequívoca, refleje el propósito de los otorgantes, pues en caso de duda debe operar el principio de presunción de libertad del fundo (). Los requisitos estructurales que configuran el iura in ra aliena, cuales son a) un gravamen sobre un predio consistente en una abstenciónin non faciendorepresentada por las limitaciones a observar en la urbanización, que conllevan el correlativo ius prohibendi en beneficio de los otros predios, b) la utilidad que representa para todos los interesados las mejores condiciones de habitabilidad, y c) la permanencia, entendida como potencial o tendencial perpetuidad (previsible utilización permanente). Es obvia la «inherencia» al fundo, sin que importe que no se hable en el título de constitución (art. 537 de Código Civil) de predios dominante y sirviente porque se trata de un claro supuesto de relación de vecindad y por lo tanto caracterizado por la nota de la reciprocidad (). El tema objeto del litigiorelativo a limitación voluntaria del ius edificandi y servidumbre voluntaria altius non tollendies ajeno a la función social de la propiedad y forma parte de la órbita de operatividad del principio de autonomía privada, sin que se de una situación de uso antisocial o contrario al interés general. La función social (SSTC 26 marzo 1987, 29 noviembre 1989, 4 julio 1991, 26 octubre 1995, 20 marzo 1997 y TS 29 septiembre y 31 diciembre 1989, 5 marzo 1991, 15 diciembre 1992, 29 enero 1999, entre otras) contribuye a configurar el régimen normal y ordinario de la propiedad privada (derecho constitucionalart. 33.1 CE, aunque no fundamentalS. 2 julio 1998-) mediante una serie de manifestaciones («límites»)de génesis legal (art. 33.2 CE) y no precisadas de acto constitutivo. Y asimismo fundamenta las limitaciones legales, y dentro de ellas las servidumbres forzosas, de carácter obligatorio y con una ratio de necesidad, aunque precisadas de acto constitutivo concreto (que puede ser convencional). Las relaciones de vecindad, con naturaleza de «límites» o de limitaciones legales, se peculiarizan, aparte de su finalidad específica, por la nota de la reciprocidad. Las servidumbres voluntarias pertenecen al campo de la autonomía privada. No son «límites», ni limitaciones legales. Se trata de gravámenes sobre fincas a favor de otras fincas (servidumbres reales, art. 530 Código Civil) o de personas (personales, art. 531 CC), que no responden a un fundamento de necesidad, sino de utilidad, en sentido muy flexible de beneficio o comodidad (incluso amenidad). Pueden convenirse para soluciones similares a las forzosas en sede de relaciones de vecindad, pero operan fuera del ámbito de la constricción legal, y obedecen a la autonomía de voluntad de los interesados (SS. 1 marzo 1994, 18 abril y 30 diciembre 1995, 1 julio 1996, 17 junio y 3 noviembre 1998, 3 noviembre 2000, 9 marzo 2001, entre otras; RDGRN 27 junio 1995). El supuesto de autos pertenece al Derecho voluntario de vecindad, y no está sujeto a restricción alguna derivada de norma de derecho necesario del planeamiento urbanístico, por lo que los afectados podían perfectamente establecer los gravámenes prediales en ejercicio de la autorregulación de intereseslex privata. La existencia de una mayor permisión urbanística no excluye tal facultad; la concesión de la licencia administrativa de edificación se entiende sin perjuicio de terceros; y por otro lado no cabe apreciar la conculcación de un interés social (general)en materia de viviendaque pudiera incidir en una afectación del orden público (art. 594 Código Civil), porque lo que están en liza son dos intereses particulares, de índole privada, no de interés público (S. 24 junio 1967)(AGE 2002/7/19, RAJ 8547).


Partikularrek era dezakete zortasun-eskubidea titulu bidez:

Las servidumbres continuas y aparentes se adquieren en virtud de título (KZko 537. art.).

Las servidumbres continuas no aparentes, y las discontinuas, sean o no aparentes, sólo podrán adquirirse en virtud de título (KZko 539. art.).


Titulu eratzailea osatzen duen egintza juridikoa kostuzkoa edo doakoa, eta bizidunen artekoa edo azken borondatekoa. Bete behar duen forma negozioaren araberakoa izango da, kontuan izanda Kode Zibileko 1280 eta 1278.-1279. artikuluak. Noski, Jabetza Erregistroan inskribatu eta publizitatea lortzeko dokumentu publikoan eman beharko da. Bere aldetik, jurisprudentziak onartu izan du zortasun-eskubidea badela zalantzarik gabe bistakoa eta agerikoa bada; orduan, inskripzioa ez da beharrezkoa izango hirugarrenen aurka ere efikazia izateko.

Pese a no hallarse inscritas las servidumbres, cuando conste que el tercero conocía su existencia, bien sea por su carácter aparente, o bien por haberse acreditado por otros medios, no puede amparar el tercero en tal falta de inscripción (AGE 1992/05/20, RAJ 4915).


Bestalde, titulurik eza ordez dezake finka zerbitzu-emailearen jabeak hori adierazteko emandako aitorpen bidez. Azken batean, titulurik ez baino, zortasun-eskubidea frogatzeko dokumenturik eza dago eta hutsune hori betetzen du adierazpenak.

La falta de título constitutivo de las servidumbres que no pueden adquirirse por prescripción, únicamente se puede suplir por la escritura de reconocimiento del dueño del predio sirviente, o por una sentencia firme (KZko 540. art.).


Titulu eratzailea emateko gaitasuna behar da, hain zuzen ere:

(1) Jabetza-eskubidearen titularra izatea:

Todo propietario de una finca puede establecer en ella las servidumbres que tenga por conveniente, y en el modo y forma que bien le pareciere, siempre que no contravenga a las leyes ni al orden público (KZko 594. art.).

(2) Jarduteko gaitasuna izatea eta, zehazki, ondasunaz xedatzeko gaitasun osoa (cfr. KZko 1.263. art.).


Hala eta guztiz ere, zenbait kasuetan ñabartu egin behar da eraentza juridikoa:

(1) Usufruktu-eskubidea baldin badago:

El que tenga la propiedad de una finca cuyo usufructo pertenezca a otro, podrá imponer sobre ella, sin el consentimiento del usufructuario, las servidumbres que no perjudiquen al derecho del usufructo (KZko 595. art.).

(2) Enfiteusian:

Cuando pertenezca a la persona el dominio directo de una finca y a otra el dominio útil, no podrá establecerse sobre ella servidumbre voluntaria perpetua sin el consentimiento de ambos dueños (KZko 596. art.).

Aldi baterako zortasuna onartzen da, baina arau hau ere kontuan izanda:

Cuando la pensión consista en una parte alícuota de los frutos de la finca enfitéutica, no podrá imponerse servidumbre ni otra carga que disminuya los productos sin consentimiento expreso del dueño directo (KZko 1634. art.).

(3) Jabekidetza:

Para imponer una servidumbre sobre un fundo indiviso se necesita el consentimiento de todos los copropietarios. La concesión hecha solamente por algunos, quedará en suspenso hasta tanto que la otorgue el último de todos los partícipes o comuneros. Pero la concesión hecha por uno de los copropietarios separadamente de los otros obliga al concedente y a sus sucesores, aunque lo sean a título particular, a no impedir el ejercicio del derecho concedido (KZko 597. art.).



3.3. Ageriko zeinuaz


Kasu honetan gertatzen da.

La existencia de un signo aparente de servidumbre entre dos fincas, establecido por el propietario de ambas, se considerará, si se enajenare una, como título para que la servidumbre continúe activa y pasivamente, a no ser que, al tiempo de separarse la propiedad de las dos fincas, se exprese lo contrario en el título de enajenación de cualquiera de ellas, o se haga desaparecer aquel signo antes del otorgamiento de la escritura (KZko 541. art.)

Gertatu beharreko betekizunak hauek dira:

(1) Zortasun-eskubidea badagoela adierazten duen zeinua agertzea, hau da, berez finka bat bestearen zerbitzuan egotea.

(2) Bi finka horien jabe berberak zortasuna eratzea edo aurrez jadanik bazeuden zortasunei eustea.

(3) Finketako bat besterendu eta, ondorioz, finka bakoitzak jabe desberdina izatea.

(4) Finka besterendu denean kontrako aitorpenik ez egitea, hau da, zortasunik ez dagoela argi eta garbi ez esatea edo finka besterendu aurretik zeinua ez desagerraraztea.



3.4. Usukapioz eskuratzea


Zortasun-eskubidea eskuratzeko modu honen eremua finkatzeko abiapuntua arau hauek dira.

Las servidumbres continuas no aparentes, y las discontinuas, sean o no aparentes, sólo podrán adquirirse en virtud de título (KZko 539. art.).

Las servidumbres continuas y aparentes se adquieren en virtud de título, o por la prescripción de veinte años (KZko 537. art.).


Eskubide erreala preskripzioz eskuratzeko edukitza da ardatza eta noizbehinkako zortasunetan ez dago segidako edukitzarik eta ez-agerikoetan ez dago behar den edukitza publikorik.


Eskatzen den denboraren arabera, preskripzio berezia da, epe bakarra ezartzen baita: hogei urte. Beraz, ez da fede ona eta bidezko titulurik eskatzen, eta badirudi ez dela onartzen preskripzio arrunta. Kontaketa egiteko, hau ezartzen da:

Para adquirir por prescripción las servidumbres a que se refiere el artículo anterior, el tiempo de la posesión se contará: en las positivas, desde el día en que el dueño del predio dominante, o el que haya aprovechado la servidumbre, hubiera empezado a ejercerla sobre el predio sirviente; y en las negativas, desde el día en que el dueño del predio dominante hubiera prohibido, por un acto formal, al del sirviente la ejecución del hecho que sería lícito sin la servidumbre (KZko 538. art.).


Zortasun negatiboei dagokien erreferentzia kontraesanean dago aipatutako Kode Zibileko 539. artikuluarekin, izaeraz beti ez-agerikoak baitira. Beraz, zortasun positiboei lotutako negatiboei buruz ari dela ulertu behar da, hala nola ez eraikitzeko zortasuna argi-zortasuna dagoelako.



4. Eskubidearen edukia


Finka zerbitzu-hartzailearen titularrari dagokionez, harek baditu:

(1) Eskubideak:

(a) Ahalmen orokorra honela zehaztuko da:

El título, y, en su caso, la posesión de la servidumbre adquirida por prescripción, determinan los derechos del predio dominante y las obligaciones del sirviente. En su defecto, se regirá la servidumbre por las disposiciones del presente título que le sean aplicables (KZko 598. art.).

(b) Izaeraz osagarriak diren ahalmen hauek ditu:

Al establecerse una servidumbre se entienden concedidos todos los derechos necesarios para su uso (KZko 542. art.).

Esaterako, akueduktu-zortasunean, eskubidearen titularrak finkatik pasatzeko ahalmena ere beharko du hura garbitzeko.

Bestalde, erabilera bermatzeko behar diren obrak egiteko ahalmena era badu:

El dueño del predio dominante podrá hacer, a su costa, en el predio sirviente las obras necesarias para el uso y conservación de la servidumbre () (KZko 543.1 art.).

(2) Obligazioak:

(a) Ezein eskubide bezala, abusurik gabe egikaritu behar da zortasun-eskubidea ere.

(b) Kontserbatzeko obrak egiteko eskubidea du, baina muga honekin:

Pero sin alterarla ni hacerla más gravosa. Deberá elegir para ello el tiempo y la forma conveniente a fin de ocasionar la menor incomodidad posible al dueño del predio sirviente (KZko 543.1 eta 2. art.).

Si fuesen varios los predios dominantes, los dueños de todos ellos estarán obligados a contribuir a los gastos de que trata el artículo anterior, en proporción al beneficio que a cada cual reporte la obra. El que no quiera contribuir podrá eximirse renunciando a la servidumbre en provecho de los demás (KZko 544.1 art.).


Bere aldetik, finka zerbitzu-emailearen titularrari dagokionez:

(1) Eskubideak:

(a) Hasteko, jabetza-eskubideari dagozkionak izango ditu.

(b) Bereziki, zortasuna aldatzeko ahalmena:

Sin embargo, si por razón del lugar asignado primitivamente, o de la forma establecida para el uso de la servidumbre, llegara ésta a ser muy incómoda al dueño del predio sirviente o le privase de hacer en él obras, reparos o mejoras importantes, podrá variarse a su costa, siempre que ofrezca otro lugar o forma igualmente cómodos, y de suerte que no resulte perjuicio alguno al dueño del predio dominante o a los que tengan derecho al uso de la servidumbre (KZko 545.2 art.).

(2) Obligazioak:

El dueño del predio sirviente no podrá menoscabar de modo alguno el uso de la servidumbre constituida (KZko 545.1 art.).

Si por el dueño del predio sirviente se utilizare en algún modo de la servidumbre, estará obligado a contribuir a los gastos en la proporción antes expresada, salvo pacto en contrario (KZko 544.2 art.).

Si el dueño del predio sirviente se hubiere obligado, al constituirse la servidumbre, a costear las obras necesarias para el uso y conservación de la misma, podrá librarse de esta carga abandonando su predio al dueño del dominante (KZko 599. art.).


Zortasun-eskubideari buruz balia daitezkeen babes-akzioei dagokienez, titularrak aitortza-akzioa egikaritu dezake zortasuna badagoela aitorraraztu dezan norbaitek; horretarako berak frogatu beharko du zortasuna edo, bere kasuan, jasandako lesioa. Bere aldetik, jabeak akzio ukatzailea balia dezake, zortasunik ez dagoela aitorrarazteko. Gainerakoan, edukitzatik sortzen diren akzioak ere erabil daitezke.



5. Zortasunak iraungitzea


Zortasun-eskubidea iraungitzeko kausak honela biltzen dira:

1º) Por reunirse en una misma persona la propiedad del predio dominante y del sirviente.

2º) Por el no uso durante veinte años. Este término principiará a contarse desde el día en que hubiera dejado de usarse la servidumbre respecto a las discontinuas; y desde el día en que haya tenido lugar un acto contrario a la servidumbre respecto a las continuas.

3º) Cuando los predios vengan a tal estado que no pueda usarse de la servidumbre; pero ésta revivirá si después el estado de los predios permitiera usar de ella, a no ser que cuando sea posible el uso, haya transcurrido el tiempo suficiente para la prescripción, conforme a lo dispuesto en el número anterior.

4º) Por llegar el día o realizarse la condición, si la servidumbre fuera temporal o condicional.

5º) Por la renuncia del dueño del predio dominante.

6º) Por la redención convenida entre el dueño del predio dominante y el del sirviente (KZko 546. art.).


Kasuak honela sailkatzen dira:

(1) Subjektuei lotutakoak dira gehienak:

(a) Ez erabiltzea (cfr. KZko 546.2 art.). Kontuan izan erkidego egoeretan preskripzioa denentzat dela aplikagarria:

Si el predio dominante perteneciera a varios en común, el uso de la servidumbre hecho por uno impide la prescripción respecto de los demás (KZko 548. art.).

(b) Jabearen errenuntzia argia (cfr. KZko 546.5 art.).

(c) Erredentzioa (cfr. KZko 546.6 art.).

(2) Objektuari lotua (cfr. KZko 546.3 art.).

(3) Erlazioari lotua (cfr. KZko 546.1 art.).

(4) Eraketa-tituluari lotua (cfr. KZko 546.4 art.).



6. Zortasun legalak


6.1. Ur- eta isurtegi-gaietan


Uraren eraentza juridikoan, urari buruzko lege berezia osatzeko zortasunak jasotzen dira Kode Zibilean:

(1) Uraren jabetzari buruz, Kode Zibileko 407.-425. artikuluak indarrean daude, lege bereziaren kontrakoak ez badira.

(2) Lege berezian, bere lehenengo xedapen derogatzaileak legean erregulatzen ez denerako Kode Zibileko esanetara egon beharko dela esaten du.

Beraz, zortasunei dagokienez Kode Zibilak araututakoak osatzen du lege berezia. Gero, araudi horren garapen erregelamendu bidez ere egiten da (Reglamento de Dominio Público Hidráulico, 1986ko apirilaren 11koa).


Zortasun-eskubide eta jabetzaren muga hauek eratzen dira legez:

(1) Uraren jaitsiera naturala errespetatzea:

1. Los predios inferiores están sujetos a recibir las aguas que naturalmente y sin obra del hombre desciendan de los predios superiores, así como la tierra o piedra que arrastren en su curso. Ni el dueño del predio inferior puede hacer obras que impidan esta servidumbre, ni el del superior obras que la agraven. 2. Si las aguas fueran producto de alumbramiento, sobrantes de otros aprovechamientos, o se hubiese alterado de modo artificial su calidad espontánea, el dueño del predio inferior podrá oponerse a su recepción, con derecho a exigir resarcimiento de daños y perjuicios, de no existir la correspondiente servidumbre (ULko 45. art.). Cfr. Erregelamenduko 16. artikulua.

Los predios inferiores están sujetos a recibir las aguas que naturalmente y sin obra del hombre descienden de los predios superiores, así como la tierra o piedra que arrastran en su curso. Ni el dueño del predio inferior puede hacer obras que impidan esta servidumbre, ni el del superior obras que la agraven (KZko 552. art.).

(2) Ur ondoko finken gain ezarritako zortasunak:

Se entiende por riberas las fajas laterales de los cauces públicos situadas por encima del nivel de aguas bajas, y por márgenes los terrenos que lindan con los cauces. Las márgenes están sujetas, en toda su extensión longitudinal: a) A una zona de servidumbre de cinco metros de anchura, para uso público que se regulará reglamentariamente. b) A una zona de policía de 100 metros de anchura en la que se condicionará el uso del suelo y las actividades que se desarrollen. En las zonas próximas a la desembocadura en el mar, en el entorno inmediato de los embalses o cuando las condiciones topográficas o hidrográficas de los cauces y márgenes lo hagan necesario para la seguridad de personas y bienes, podrá modificarse la anchura de ambas zonas en la forma que reglamentariamente se determine (ULko 6. art.). Cfr. Erregelamenduko 6 eta 7. artikuluak. Arau berezi horren arabera, Kode Zibileko 553.1 artikulua derogatua dago.

Los predios contiguos a las riberas de los ríos navegables o flotables están además sujetos a la servidumbre de camino de sirga para el servicio exclusivo de la navegación y flotación fluvial. Si fuere necesario ocupar para ello terrenos de propiedad particular, procederá la correspondiente indemnización (KZko 553.2 eta 3. art.).

(3) Presaren euskarria jartzekoa (estribo de presa) eta ura geldiaraztekoa (parada o partidor):

Con arreglo a las mismas normas, los Organismos de cuenca podrán imponer las servidumbres de saca de agua y abrevadero, de estribo de presa y de parada o partidor, así como las de paso cuando se trate de garantizar el acceso o facilitar el mismo a zona de dominio público de los cauces, para usos determinados, incluyendo los deportivos y recreativos, y en general cuantas servidumbres estén previstas en el Código Civil (ULko 46.2 art.).

Cuando para la derivación o toma de aguas de un río o arroyo, o para el aprovechamiento de otras corrientes continuas o discontinuas, fuere necesario establecer una presa, y el que haya de hacerlo no sea dueño de las riberas o terrenos en que necesite apoyarla, podrá establecer la servidumbre de estribo de presa, previa la indemnización correspondiente (KZko 554. art.).

El que para dar riego a su heredad o mejorarla, necesite construir parada o partidor en el cauce por donde haya de recibir el agua, podrá exigir que los dueños de las márgenes permitan su construcción, previo abono de daños y perjuicios, inclusos los que se originen de la nueva servidumbre a dichos dueños y a los demás regantes (KZko 562. art.).

(4) Ura ateratzekoa eta aska-zortasuna (abrevadero): cfr. aipatutako ULko 46.2 artikulua eta erregelamenduko 41-46. artikuluak araututa, izaeraz zortasun pertsonalak dira.

Las servidumbres forzosas de saca de agua y de abrevadero solamente podrán imponerse por causa de utilidad pública en favor de alguna población o caserío, previa la correspondiente indemnización (KZko 555. art.).

Las servidumbres forzosas de saca de agua y de abrevadero llevan consigo la obligación en los predios sirvientes de dar paso a personas y ganados hasta el punto donde hayan de utilizarse aquéllas, debiendo ser extensiva a este servicio la indemnización (KZko 556. art.).

(5) Akueduktu-zortasuna garrantzitsuena izanik ere, Ur Legeak aipatu bakarrik egiten du eta bere eraentza Kode Zibilean eta erregelamenduan (cfr. 18.-40. art.) arautzen da:

Todo el que quiera servirse del agua de que puede disponer para una finca suya, tiene derecho a hacerla pasar por los predios intermedios con obligación de indemnizar a sus dueños, como también a los de los predios inferiores sobre los que se filtren o caigan las aguas (KZko 557. art.).

El que pretenda usar del derecho concedido en el artículo anterior está obligado: 1º) A justificar que puede disponer del agua y que ésta es suficiente para el uso a que la destina. 2º) A demostrar que el paso que solicita es el más conveniente y menos oneroso para tercero. 3º) A indemnizar al dueño del predio sirviente en la forma que se determine por las leyes y reglamentos (KZko 558. art.).

No puede imponerse la servidumbre de acueducto para objeto de interés privado, sobre edificios, ni sus patios o dependencias, ni sobre jardines o huertas ya existentes (KZko 559. art.).

La servidumbre de acueducto no obsta para que el dueño del predio sirviente pueda cerrarlo y cercarlo, así como edificar sobre el mismo acueducto de manera que éste no experimente perjuicio, ni se imposibiliten las reparaciones y limpias necesarias (KZko 560. art.).

Para los efectos legales, la servidumbre de acueducto será considerada como continua y aparente, aun cuando no sea constante el paso del agua, o su uso dependa de las necesidades del predio dominante, o de un turno establecido por días o por horas (KZko 561. art.).


Bere aldetik, urak isurtzeko behar diren bideei buruz hau ezartzen da:

(1) Euria jasotzeagatik jabetza-eskubidek duen mugapena:

El propietario de un edificio está obligado a construir sus tejados o cubierta de manera que las aguas pluviales caigan sobre su propio suelo o sobre la calle o sitio público, y no sobre el suelo del vecino. Aun cayendo sobre el propio suelo, el propietario está obligado a recoger las aguas de modo que no causen perjuicio al predio contiguo (KZko 586. art.).

(2) Borondatezko isurbide-zortasuna:

El dueño del predio que sufra la servidumbre de vertiente de los tejados, podrá edificar recibiendo las aguas sobre su propio tejado o dándoles otra salida conforme a las ordenanzas o costumbres locales, y de modo que no resulte gravamen ni perjuicio alguno para el predio dominante (KZko 587. art.).

(3) Legezko isurbide-zortasuna:

Cuando el corral o patio de una casa se halle enclavado entre otras, y no sea posible dar salida por la misma casa a las aguas pluviales que en él se recojan, podrá exigirse el establecimiento de la servidumbre de desagüe, dando paso a las aguas por el punto de los predios contiguos en que sea más fácil la salida y estableciéndose el conducto de desagüe en la forma que menos perjuicios ocasione al predio sirviente previa la indemnización que corresponda (KZko 588. art.).



6.2. Bide-zorrak


Bide-zorrei dagokienez, Kode Zibilak hiru kasu arautzen ditu:

(1) Bide-zor iraunkorra:

El propietario de una finca o heredad, enclavada entre otras ajenas y sin salida a camino público, tiene derecho a exigir paso por las heredades vecinas, previa la correspondiente indemnización. Si esta servidumbre se constituye de manera que pueda ser continuo su uso para todas las necesidades del predio dominante estableciendo una vía permanente, la indemnización consistirá en el valor del terreno que se ocupe y en el importe de los perjuicios que se causen en el predio sirviente. Cuando se limite al paso necesario para el cultivo de la finca enclavada entre otras y para la extracción de sus cosechas a través del predio sirviente sin vía permanente, la indemnización consistirá en el abono del perjuicio que ocasione este gravamen (KZko 564. art.).

Bide publikorako irteerarik gabe edo, bide publikoaren mugakide izan arren, bide-zorra eratzea eska daiteke irteera ezinezkoa, zaila edo nahikoa ez duen finkaren alde. Horretarako, noski, jabetzari sortzen zaion kalte-ordaina ordaindu beharko da, kasu honetan izan ezik:

Si, adquirida una finca por venta, permuta o partición, quedare enclavada entre otras del vendedor, permutante o copartícipe, éstos están obligados a dar paso sin indemnización, salvo pacto en contrario (KZko 567. art.).

Pasaera-lekua aukeratzeko eta zehazteko arau hauek hartu behar dira kontuan:

La servidumbre de paso debe darse por el punto menos perjudicial al predio sirviente, y, en cuanto fuere conciliable con esta regla, por donde sea menor la distancia del predio dominante al camino público (KZko 565. art.).

La anchura de la servidumbre de paso será la que baste a las necesidades del predio dominante (KZko 566. art.).

Iraungitzeari buruz, berriz, bi kasu berezi aurreikusten dira:

Si el paso concedido a una finca enclavada deja de ser necesario por haberla reunido su dueño a otra que esté contigua al camino público, el dueño del predio sirviente podrá pedir que se extinga la servidumbre, devolviendo lo que hubiera recibido por indemnización. Lo mismo se entenderá en el caso de abrirse un nuevo camino que acceso a la finca enclavada (KZko 568. art.).


(2) Aldi baterako pasabidea:

Si fuere indispensable para construir o reparar algún edificio pasar materiales por predio ajeno, o colocar en él andamios u otros objetos para la obra, el dueño de este predio está obligado a consentirlo, recibiendo la indemnización correspondiente al perjuicio que se le irrogue (KZko 569. art.).


(3) Abereen pasabidea:

Las servidumbres existentes de paso para ganados, conocidas con los nombres de cañada, cordel, vereda o cualquiera otro, y las de abrevadero, descansadero y majada, se regirán por las ordenanzas y reglamentos del ramo, y, en su defecto, por el uso y costumbre del lugar. Sin perjuicio de los derechos legítimamente adquiridos, la cañada no podrá exceder en todo caso de la anchura de 75 metros, el cordel de 37 metros 50 centímetros, y la vereda de 20 metros. Cuando sea necesario establecer la servidumbre forzosa de paso o la de abrevadero para ganados, se observará lo dispuesto en esta sección y en los arts. 555 y 556. En este caso la anchura no podrá exceder de 10 metros (KZko 570. art.).

Abereen bideei dagokienez, bereizi behar dira jabetza pribatuko lurretan eratzen diren zortasunak, eta izaeraz jabari publikokoak diren bideak (Ley de vías pecuarias, 1995eko martxoaren 5ekoa).


Kasu horietaz gain, badaude beste zortasun batzuk objektuaren arabera hainbat eremutan: ubideetara pasatzeko eskubidea, argindarra pasatzeak sortzen dituen mugak eta zortasunak, gas-bideak sortzen dituenak, komunikabideak hedatzeko ezartzen direnak, errepide-sareak ekartzen dituenak eta abar.


Bukatzeko, aipatu behar da Bizkaiko foru-zuzenbide zibilean bide-zorrak trataera berezia baduela:

Bide-zorra tituluz edo hogei urteko erabilpenez eskuratzen da (EHFZZLko 128. atala).

Bide-zorraren zabalera lur-zati zor-hartzailearen beharrizan guztiak betetzeko bestean handitzea eska dezake lur-zati horren jabeak, horri dagokion kalte-ordaina emanaz (EHFZZLko 129. atala).

Bide-zorrean, berori hobeto erabiltzeko komenigarritzat jotzen dituen bide-zoruko lanak bere pentzu egiteko ahalmena du lur-zati zor-hartzailearen jabeak, lur-zati zor-emailearen jabeari horren berri eman ostean (EHFZZLko 130. atala).


El requisito de la necesidad que justifica la constitución de la servidumbre de paso con carácter forzoso, no implica la total carencia de salida a camino público del fundo a cuyo favor se pretende constituir sino que también se da cuando la salida existente sea insuficiente para atender las necesidades de aquél tenidas en cuenta las circunstancias concurrentes en el caso concreto, requisito que ha sido configurado por reiterada jurisprudencia de esta Sala de la que es exponente la Sentencia de 29 de marzo de 1977 que establece acogiendo la doctrina de las varias sentencias que cita que «se exige que responda no al capricho o simple conveniencia del titular del dominante, sino a la verdadera necesidad según se dice inequívoca y terminantemente en los arts. 564, párrafo 2.º, 566, 569 (donde se habla de «indispensable») y 570, párrafo 3.º, todos ellos del Código Civil, de tal modo que el derecho cesa cuando desaparece la necesidad (art. 568), teniendo siempre que mediar la pertinente indemnización (arts. 564, 568 y 569) y ordenándose en el 565, que el paso tendrá que darse «por el punto menos perjudicial al predio sirviente»; todo lo cual ha conducido a una interpretación restrictiva en cuanto a la exigencia y consiguientemente a los términos «enclavada entre otras ajenas» «salida a camino público» y sobre todo al concepto específico de éste(AGE 1989/6/13, RAJ 4628).


La doctrina hace derivar del hecho de constituir la servidumbre una derogación del Derecho común de la propiedad, la consecuencia de que las servidumbres no se presumen, sino que hay que probar su constitución. Ya las SSTS de 4 de noviembre de 1897 y 13 de noviembre de 1929 dejaron establecido que en los contratos en los que se constituye servidumbre o se establece algún gravamen que afecte a la libertad de las fincas ha de estar bien expresa la voluntad de las partes sobre esos extremos. Las restricciones históricas a la usucapio servitudis [usucapión de la servidumbre] han cristalizado en el CC en la imposibilidad de adquirir las servidumbres no aparentes y las discontinuas mediante prescripción, y en el mandato de que sólo pueden adquirirse en virtud de título. Cualquiera que sea el juicio que este precepto merezca lege ferenda [para modificar la ley], implica, cuando menos, la prohibición de estimar adquirida la titularidad de la servidumbre mediante usucapión fundada sólo en actos posesorios. La servidumbre de paso, al gozar del carácter de discontinua, sólo puede adquirirse, pues, en virtud de título, y a falta de éste, por la escritura de reconocimiento del dueño del predio sirviente, o por una sentencia firme (arts. 539 y 540 CC y SSTS de 27 de junio de 1980, 23 de junio de 1995, 14 de julio de 1995, 5 de marzo de 1993 y 30 de abril de 1993), salvo que se trate de prescripción inmemorial consumada antes de la vigencia del CC (SSTS de 14 de noviembre 1961, 12 de junio de 1965, 4 de junio de 1977, 15 de febrero de 1989 y 16 de diciembre de 2004), exceptuado el caso de constitución por signo aparente por disposición del padre de familia (v. gr., STS de 18 de enero de 1992 y, más recientemente, STS de 20 de diciembre de 2005). La doctrina científica viene definiendo el título constitutivo de la servidumbre a que se refiere el artículo 539 CC como cualquier negocio jurídico-real determinante del nacimiento de la servidumbre, independientemente de su constancia documental, dado que la posibilidad de obtener mediante sentencia firme el reconocimiento de la existencia de la servidumbre (según se desprende del artículo 540 CC) comporta la posibilidad de acudir a cualquier medio de prueba para la demostración de la existencia del título constitutivo. Así, a) según las SSTS de 26 de junio de 1981, 8 de octubre de 1988, 2 de junio de 1989, 6 de diciembre de 1985, 27 de febrero de 1993, 30 de abril de 1993, 20 de octubre de 1993, 1 de marzo de 1994, 24 de febrero de 1997, 19 de julio de 2002, 24 de marzo 2003 y 18 de noviembre 2003, la exigencia de título contenida en los artículos 537 y 539 CC no condiciona el nacimiento de la servidumbre de una manera absoluta, pues se considera título constitutivo cualquier negocio o acto jurídico creador de la misma, oneroso o gratuito, inter vivos o mortis causa, en virtud del cual se establezca la limitación del derecho de propiedad, sin necesidad de que aquel negocio o acto quede plasmado documentalmente; pero la voluntad constitutiva ha de ser expresa: se requiere, cuando se trata de la creación inter vivos del derecho real, del indispensable concierto de voluntades dirigido a ese fin y no es necesaria la escritura pública como elemento ad solemnitatem [formal] que afecte a la eficacia obligatoria y validez de lo pactado, siempre que conste bien clara la voluntad de los otorgantes; b) cuando falte la prueba de una voluntad constitutiva de carácter expreso o en caso de duda ha de operar la presunción de libertad del fundo (SSTS de 30 de octubre de 1959, 8 de abril de 1965, 30 de septiembre de 1970, 8 de octubre de 1988, 9 de mayo de 1989, 27 de febrero de 1993, 21 de diciembre de 2001 y 19 de julio de 2002); c) la STS de 20 de octubre de 1993 , ratificando que por título no debe entenderse necesariamente un documento, rechaza la posibilidad de adquisición de la servidumbre sin que se acredite una contraprestación si el acuerdo de voluntades no consta en escritura pública, como exige con el rango de forma constitutiva el art. 633 CC para las donaciones. C) En la definición e interpretación de la naturaleza del «título constitutivo» que se ha expuesto con anterioridad no es posible incardinar los hechos que la sentencia impugnada relata (básicamente, el paso durante más de 70 años por el camino, la existencia de un puente que une ambas fincas, la solicitud de permiso para poner una barrera cerrada con candado en el año 1975 y la entrega de una llave de dicho candado, en cuanto, según la misma, constituyen actos reveladores de la existencia de título de constitución de la servidumbre de paso). Estos actos no revelan de manera excluyente la existencia de una voluntad expresa de constitución de la servidumbre de paso, sino que soportan también como razonable una consideración como actos de tolerancia o buena vecindad, no expresivos de una voluntad constitutiva expresa con el rigor que impone la jurisprudencia fundada en la interpretación restrictiva de las cargas reales, puesto que falta la constancia de los elementos necesarios para la afirmación inequívoca de la existencia de una voluntad expresa: no consta el momento, las circunstancias personales ni formales ni el contenido, extensión y condiciones con arreglo a las cuales se expresó la voluntad de constituir la servidumbre, ni el hecho de si se pactó contraprestación de índole pecuniaria o de otra naturaleza, ni existe constancia registral alguna. Dada la equivocidad que acaba de apuntarse, subsiste una duda notable acerca de la existencia o no de la referida voluntad, y esta duda debe resolverse en favor de la presunción de libertad del fundo, tal como ha apreciado la jurisprudencia de esta Sala en supuestos semejantes al enjuiciado, como revela el examen de la casuística contemplada en las distintas sentencias que han venido citándose(AGE 2006/10/24).



6.3. Argien eta bisten eraentza


Definizio juridikoen mailan bereizi behar dira zer den:

(1) Argi-eskubidea: titularrak zuloak irekitzeko ahalmena du besteren finkatik argia jasotzeko, baldintza batzuen barruan.

(2) Bista-eskubidea: titularrak zuloak eta leihoak irekitzeko ahalmena du besteren finkaren gain bista izateko eta bista hori oztopa dezakeen ezein obra eragozteko.


Kode Zibilean ez da arautzen argien eta bisten legezko zortasunik. Legeak ezartzen duen argiei eta bistei buruzko eraentzaren arabera, jabetza-eskubidearen mugapena besterik ez da, hau da, legez zuloak eta leihoak irekitzeko mugak ezartzen zaizkio jabeari. Bi kasutan agertzen da muga hori:

(1) Mehelinean:

Ningún medianero puede sin consentimiento del otro abrir en pared medianera ventana ni hueco alguno (KZko 580. art.).

(2) Norberaren horman, besteren finkaren alboan baldin badago:

(a) Argia:

El dueño de una pared no medianera, contigua a finca ajena, puede abrir en ella ventanas o huecos para recibir luces a la altura de las carreras, o inmediatos a los techos, y de las dimensiones de 30 centímetros en cuadro, y, en todo caso, con reja de hierro remetida en la pared y con red de alambre. Sin embargo, el dueño de la finca o propiedad contigua a la pared en que estuvieren abiertos los huecos podrá cerrarlos si adquiere la medianería, y no se hubiera pactado lo contrario. También podrá cubrirlos edificando en su terreno o levantando pared contigua a la que tenga dicho hueco o ventana (KZko 581. art.).

Besterenetik argia hartzea, haren jabeak tolerantziaz onartzen duen heinean ematen da.

Esas luces son de mera tolerancia y no implican servidumbre en favor del dueño del inmueble() La simple apertura o la utilización de una vista en pared propia no significa la existencia de un derecho real de servidumbre (AGE 1969/05/20, RAJ 2680).

(b) Bistak:

No se puede abrir ventanas con vistas rectas, ni balcones u otros voladizos semejantes sobre la finca del vecino, si no hay dos metros de distancia entre la pared en que se construyan y dicha propiedad. Tampoco pueden tenerse vistas de costado u oblicuas sobe la misma propiedad, si no hay 60 centímetros de distancia (KZko 582. art.).

Las distancias de que se habla en el artículo anterior se contarán en las vistas rectas desde la línea exterior de la pared en los huecos en que no haya voladizos, desde la línea de éstos donde los haya, y para las oblicuas desde la línea de separación de las dos propiedades (KZko 583. art.).

Lo dispuesto en el art. 582 no es aplicable a los edificios separados por una vía pública (KZko 584. art.).

(c) Kasu berezia sortu da zeharrargizko kristala duten leihoekin. Jurisprudentziak erabaki du, printzipioz, besterenean bistarik ez dagoela eta, ondorioz, kalterik egiten ez duen egoera dela.

No poderse equiparar a la apertura de ventanas ni huecos () en la lucha entre dos situaciones vecinales prevalecerá la que se apoye en el interés social si la vida íntima familiar del vecino no se inquieta (AGE 1968/02/17, RAJ 1111).


Hala eta guztiz ere, argien eta bisten zortasuna era daiteke titulu bidez, hau da, hitzarmenez edo preskripzioz.

Cuando por cualquier título se hubiere adquirido derecho a tener vistas directas, balcones o miradores sobre la propiedad colindante, el dueño del predio sirviente no podrá edificar a menos de tres metros de distancia, tomándose la medida de la manera indicada en el art. 583 (KZko 585. art.).


Constituye reiterada y pacífica jurisprudencia de esta Sala, en cuanto a la aplicación de la legislación antigua, en materia de servidumbre de luces y vistas: A) que aquella legislación histórica, y como consecuencia del derecho que tenía todo propietario de hacer en su propiedad lo que quisiere, sin otros límites que los jurídicos y los morales, no ponía traba a la facultad de abrir huecos, para luces y vistas, en pared propia; B) que tales luces o vistas no constituían derecho alguno de servidumbre, y por consiguiente no impedían el derecho que tiene el colindante para disminuirlos o anularlos, edificando dentro de su propiedad; y C) que la falta de ejercicio de ese derecho de edificar, por más o menos tiempo, no engendraba prescripción de servidumbre en favor del propietario que tuviere abiertos los huecos en su pared; este criterio normativo no ha sido alterado por el Código Civil vigente, en cuanto mantiene las mismas posibilidades de la legislación anterior: la facultad de abrir huecos con las características que señala el artículo 581; los derivados de la adquisición del derecho real de servidumbre mediante título del art. 582 y por virtud de la prescripción conforme a los artículos 537 y 538; formulándose, para este último supuesto, que los huecos abiertos en pared propia y en correspondencia con suelo y cielo ajenos, son de mera tolerancia, salvo pacto o concesión expresa, y no pueden ganarse por prescripción, sino computando ésta desde la ejecución de algún acto obstativo, en razón a que, cuando alguno se aprovecha se esas luces, aspira a construir una servidumbre negativa, evitando que el dueño de la finca a que afectan pueda construir en antigüedad, y por consiguiente perjudicarlas -Sentencias 25-2-1943; 14-3-1957; 2-10-1964; 21-12-1970; 12-3-1975; 30-9-1982-. La doctrina que se acaba de exponer, es determinante para el perecimiento de los dos motivos del recurso, pues no habiéndose alegado no acreditado la existencia de hecho alguno obstativo, a partir del cual pueda empezar a contarse el plazo prescriptivo de la servidumbre negativa que se reivindica, es obligado rechazar todos los argumentos expuestos(AGE 1988/3/2, RAJ 1544).



6.4. Mehelina


Finka mugakideen artean gertatzen da horma komuna izatea; horma esanahi zabalean ulertuta, hau da, pareta, hesia, alanbre-hesia, burdin sarea eta abar. Orduan, hainbat eskubide eta obligazio sortzen zaizkio finka bakoitzeko jabetza-eskubidearen titularrari, hain zuzen ere finka mugakideak direlako eta banatzen dituen elementua komuna delako. Ezaugarri nagusia horma biena edo komuna izatea da; beste zerbait da bi horma lotuta edo bata bestean ezarrita egotea eta bakoitzak jabe desberdina izatea.


Kode Zibilak erkidego berezi gisa eratzen du mehelinaren eraentza (cfr. KZko 579. art.: mancomunidad). Beraz, hemen ere ez dago legezko zortasunik, baina titulu bidez era daiteke zortasuna: hormaren jabea norbait da eta aldamenekoak horma erabiltzeko hainbat ahalmen izatea.


Es bien conocido que en un sentido usual se entiende por medianería a la pared común a dos casas, así como medianeros las paredes, muros, cercas, etc. que estando en el límite de dos heredades pertenecientes a distintos propietarios la separa o delimita, correspondiendo a una condición o situación de hecho, pero que con cuya base puede convertirse en una relación de derecho en la que son términos o elementos reales dichas paredes, muros, cercas, etc. que median entre las fincas, y términos o elementos personales los propietarios de dichas fincas limítrofes o colindantes, de tal modo separados, generándose ya la situación jurídica de «medianería», que crea el derecho de los propietarios de aquellas fincas, sobre las susodichas paredes, muros, cercas, etc. constituyéndose en copropietarios de las mismas, lo que ha de comportar una serie de derechos y obligaciones correspondientes a tal situación que se viene configurando como de copropiedad; en consecuencia no hay medianería en su acepción jurídica si no se da dicha copropiedad por parte de uno y otro propietario de las correspondientes fincas limítrofes (AGE 1989/10/05, RAJ 6887).


Kode Zibileko eraentzaren helburua da erabakitzea ea noiz dagoen mehelina eta noiz ez, hori zehaztu ostean, horren arabera gauza horren estatutu juridikoa zehazteko.

La servidumbre de medianería se regirá por las disposiciones de este título y por las ordenanzas y usos locales en cuanto no se opongan a él, o no esté prevenido en el mismo (KZko 571. art.).


Mehelinaren gaineko eskubidea eskuratzea titulu bidez gertatuko da; preskripzioaren kasuan, izaeraz erkidegoa denez, usukapioari buruzko arau orokorrak aplikatuko dira eta ez zortasunei dagozkienak. Dena den, legeak mehelinaren aldeko presuntzioa ezartzen du:

Se presume la servidumbre de medianería mientras no haya un título, o signo exterior, o prueba en contrario: 1º) En las paredes divisorias de los edificios contiguos hasta el punto común de elevación. 2º) En las paredes divisorias de los jardines o corrales sitos en poblado o en el campo. 3º) En las cercas, vallados y setos vivos que dividen los predios rústicos (KZko 572. art.).

Se entiende que hay signo exterior, contrario a la servidumbre de medianería: 1º) Cuando en las paredes divisorias de los edificios haya ventanas o huecos abiertos. 2º) Cuando la pared divisoria esté por un lado recta y a plomo en todo su paramento, y por el otro presente lo mismo en su parte superior, teniendo en la inferior relex o retallos. 3º) Cuando resulte construida toda la pared sobre el terreno de una de las fincas, y no por mitad entre una y otra de las dos contiguas. 4º) Cuando sufra las cargas de carreras, pisos y armaduras de una de las fincas, y no de la contigua. 5º) Cuando la pared divisoria entre patios, jardines y heredades esté construida de modo que la albardilla vierta hacia una de las propiedades. 6º) Cuando la pared divisoria, construida de mampostería, presente piedras llamadas pasaderas, que de distancia en distancia salgan fuera de la superficie sólo por un lado y no por el otro. 7º) Cuando las heredades contiguas a otras defendidas por vallados o setos vivos no se hallen cerradas. En todos estos casos la propiedad de las paredes, vallados o setos se entenderá que pertenece exclusivamente al dueño de la finca o heredad que tenga a su favor la presunción fundada en cualquiera de los signos indicados (KZko 573. art.).

Las zanjas o acequias abiertas entre las heredades se presumen también medianeras, si no hay título o signo que demuestre lo contrario. Hay signo contrario a la medianería cuando la tierra o broza sacada para abrir la zanja o para su limpieza se halla de un solo lado, en cuyo caso la propiedad de la zanja pertenecerá exclusivamente al dueño de la heredad que tenga a su favor este signo exterior (KZko 574. art.).


Mehelina baldin bada, bere gaineko eskubidearen edukia honela osatzen da:

(1) Titularraren obligazioak:

La reparación y construcción de las paredes medianeras y el mantenimiento de los vallados, setos vivos, zanjas y acequias, también medianeros, se costeará por todos los dueños de las fincas que tengan a su favor la medianería, en proporción al derecho de cada uno. Sin embargo, todo propietario puede dispensarse de contribuir a esta carga renunciando a la medianería, salvo el caso en que la pared medianera sostenga un edificio suyo (KZko 575. art.).

Todo propietario puede alzar la pared medianera, haciéndolo a sus expensas e indemnizando los perjuicios que se ocasionen con la obra, aunque sean temporales. Serán igualmente de su cuenta los gastos de conservación de la pared, en lo que ésta se haya levantado o profundizado sus cimientos respecto de cómo estaba antes; y además la indemnización de los mayores gastos que haya que hacer para la conservación de la pared medianera por razón de la mayor altura o profundidad que se le haya dado. Si la pared medianera no pudiese resistir la mayor elevación, el propietario que quiera levantarla tendrá obligación de reconstruirla a su costa; y, si para ello fuere necesario darle mayor espesor, deberá darlo de su propio suelo (KZko 577. art.).

(2) Titularraren eskubideak:

Cada propietario de una pared medianera podrá usar de ella en proporción al derecho que tenga en la mancomunidad; podrá, por lo tanto, edificar apoyando su obra en la pared medianera, o introduciendo vigas hasta la mitad de su espesor, pero sin impedir el uso común y respectivo de los demás medianeros. Para usar el medianero de este derecho ha de obtener previamente el consentimiento de los demás interesados en la medianería ; y, si no lo obtuviere, se fijarán por peritos las condiciones necesarias para que la nueva obra no perjudique a los derechos de aquéllos (KZko 579. art.).

Los demás propietarios que no hayan contribuido a dar más elevación, profundidad o espesor a la pared, podrán, sin embargo, adquirir en ella los derechos de medianería, pagando proporcionalmente el importe de la obra y la mitad del valor del terreno sobre el que se le hubiese dado mayor espesor (KZko 578. art.).


Mehelinaren gaineko eskubidea iraungitzeko kausa bereziak dira berriz:

Sin embargo, todo propietario puede dispensarse de contribuir a esta carga renunciando a la medianería, salvo el caso en que la pared medianera sostenga un edificio suyo (KZko 575.2 art.).

Si el propietario de un edificio que se apoya en una pared medianera quisiera derribarlo, podrá igualmente renunciar a la medianería, pero serán de su cuenta todas las reparaciones y obras necesarias para evitar, por aquella vez solamente, los daños que el derribo pueda ocasionar a la pared medianera (KZko 576. art.).


La facultad de renunciar a la medianería que se contempla en nuestro Código civil da lugar a dos tipos distintos que sólo tienen en común el efecto extintivo: el art. 575, párrafo 2.º, contempla una «renuncia liberatoria» para dispensarse de contribuir a los gastos de construcción y mantenimiento de la pared, seto, zanja o vallado; y la del alegado art. 576, que es una renuncia por dejar de convenirle a uno de los propietarios de la pared medianera, porque «quiere derribar su edificio», en cuyo caso debe cargar con todas las reparaciones y obras necesarias para evitar los daños que el derribo pueda ocasionar a la pared medianera, sin que quepa excluir los derivados de no haber reparado a su tiempo y debidamente la pared medianera que por definición colinda y sirve de soporte a otra propiedad y cuyo derribo puede afectar, ya sea a la pared medianera en que aquél se apoya (art. 576 C.C.) ya al edificio colindante por extensión o consecuencia de aquella falta de previsión o cuidados (art. 1902 C.C.)(AGE 1990/7/20, RAJ 6119).



7. Zortasun pertsonalak


Lehen adierazi denez, zortasunak ezar daitezke pertsona baten edo gehiagoren eta baita erkidego baten onurarako ere (cfr. KZko 531. art.). Zortasun errealak finka zerbitzu-hartzaile baten zioz eratzen badira, zortasun pertsonalak pertsonen alde eratzen dira besterik gabe eta besterena den finka jakin baten gainean egikaritzen. Hartara, zortasunak eragin erreala duenez, pertsona bati finkaren erabilitasun jakin bat ematen zaio. Esaterako, jai-ekitalditan balkoia erabiltzeko eskubidea, antzerkian butaka izateko eskubidea, besteren finkan ehiza egiteko eskubidea, eraikinean iragarkiak jartzeko eskubidea, lurraren aprobetxamendu jakin bat izateko eskubidea eta abar.


Kode Zibilak kasu hauek aurreikusten ditu:

(1) Larre-zortasuna:

La comunidad de pastos sólo podrá establecerse en lo sucesivo por concesión expresa de los propietarios, que resulte de contrato o de última voluntad, y no a favor de una universalidad de individuos y sobre una universalidad de bienes, sino a favor de determinados individuos y sobre predios también ciertos y determinados. La servidumbre establecida conforme a este artículo se regirá por el título de su institución (KZko 600. art.).

La comunidad de pastos en terrenos públicos, ya pertenezcan a los Municipios, ya al Estado, se regirá por las leyes administrativas (KZko 601. art.).

Si entre los vecinos de uno o más pueblos existiere comunidad de pastos, el propietario que cercare con tapia o seto una finca, la hará libre de la comunidad. Quedarán, sin embargo, subsistentes las demás servidumbres que sobre la misma estuviesen establecidas. El propietario que cercare su finca conservará su derecho a la comunidad de pastos en las otras fincas no cercadas (KZko 602. art.).

El dueño de terrenos gravados con la servidumbre de pastos podrá redimir esta carga mediante el pago de su valor a los que tengan derecho a la servidumbre. A falta de convenio, se fijará el capital para la redención sobre la base del 4 por 100 del valor anual de los pastos, regulado por tasación pericial (KZko 603. art.).


La doctrina sancionada por la jurisprudencia de esta Sala, según la que: a) es clara, como resalta la sentencia de 2 de Febrero de 1954, la distinción entre la servidumbre de pastos y la comunidad de pastos, ya que los artículos 392, 530 y 531 del Código Civil contienen la clave precisa para la distinción a base de la calificación del inmueble o inmuebles de que se trate, como predio ajeno con respecto de alguno de los interesados en determinados aprovechamientos o como predio o predios pertenecientes a todos los interesados en dominio singular agrupado para el disfrute en común por todos ellos o en dominio plural proindiviso, y así, la existencia del predio ajeno conducirá a la apreciación jurídica de alguna utilidad de la finca por personas distintas del dueño y constituirá una limitación del pleno dominio por la concurrencia del gravamen real de la servidumbre, y b) el principio de la indivisibilidad de las servidumbres que, como regla general, establece el artículo 535 del Código Civil, y que tiene por objeto mantener en su originaria integridad el gravamen en que consistan, aún en el caso de dividirse entre dos o más el predio que las disfrute o el que las sufra, no se opone al derecho que en absoluto y sin limitación alguna concede «especialmente» el artículo 603 del Código Civil al dueño de todo terreno gravado con la servidumbre de «pastos», de redimir esa carga mediante el pago de su valor, sean uno o más los que tengan el derecho a la servidumbre (Sentencia de 11 de Noviembre de 1982)(AGE 1987/02/16, RAJ 697)..


(2) Sutarako egur-zortasuna eta gainerakoak

Lo dispuesto en el artículo anterior es aplicable a las servidumbres establecidas para el aprovechamiento de leñas y demás productos de los montes de propiedad particular (KZko 604. art.).


Bere aldetik, jurisprudentziak aitortu izan ditu honakoak: jai-ekitaldiak ikusteko balkoiaren zortasuna, ehizan egiteko zortasuna edo finkaren zati bat landatzeko zortasuna.


Zortasun pertsonalen eraentza juridikoari dagokionez, Kode Zibilak ez du arau berezirik ematen eta beraz:

(1) Lehenik titulu eratzailea aplikatu beharko da (cfr. KZko 598. art.)

(2) Gero, finken zortasunei dagozkien Kode Zibileko arauak aplikatuko dira, betiere aplikagarriak diren heinean:

(a) Zortasun erreala eta zortasun pertsonala subjektuaren ikuspegitik bereizten direnez, edukiaren aldetik ez dute berezitasunik: finken zortasunei buruz ezarritako ahalmenak eta obligazioak aplika daitezke.

(b) Zortasun pertsonala ez dago finka baten zerbitzura eta, horregatik, hipoteka daiteke (HLko 107.5 art.) eta transmitigarria da (HLko 107.5 art.).

(c) Iraupenari dagokionez, normalean pertsona edo pertsonak bizi artekoa izango da eta komunitate baten aldekoa bada, epemugarik ez du izango.



22. ikasgaia. Erabiltze-eskubideak. Zentsuak eta enfiteusia


1. Erabiltze-eskubideak


Kode Zibilak batera arautzen baditu ere, bi eskubide desberdin dira:

(1) Usatze-eskubidea:

El uso da derecho a percibir de los frutos de la cosa ajena los que basten a las necesidades del usuario y de su familia, aunque ésta se aumente (KZko 524.1 art.).

(2) Gela-eskubidea:

La habitación da a quien tiene este derecho la facultad de ocupar en una casa ajena las piezas necesarias para y para las personas de su familia (KZko 524.2 art.).


1.1. Ahalmenak


Eskubide horien titularrak gozatzeko ahalmenak bakarrik ditu, xedatzekorik ez baitu:

Los derechos de uso y habitación no se pueden arrendar ni traspasar a otro por ninguna clase de título (KZko 525. art.).

No se podrán hipotecar: 3. El uso y la habitación (HLko 108.3 art.).


Dena den, arau horiek xedapenezkoak dira eta titulu eratzailean horretarako aukerak aurreikus daitezke.


Usatze-eskubidearen titularrak ahalmen hauek ditu:

(1) Definizioaren arabera duen ahalmen nagusia fruituak jasotzea da, baina beharrak estaltzeko adina bakarrik. Beharrak zehazteko kontuan izango dira titularra eta berekin bizi eta bere kargura daudenak, esanahi zabalean (AGE 1925/03/23).

(2) Gauzaren arabera, arau berezi hau kontuan izan behar da:

El que tuviere el uso de un rebaño o piara de ganado, podrá aprovecharse de las crías, leche y lana en cuanto baste para su consumo y el de su familia, así como también del estiércol necesario para el abono de las tierras que cultive (KZko 526. art.).


Gela-eskubidearen titularrak, berriz, definizioa osatzeko azaldu den ahalmena du: gela bat, batzuk edo etxebizitza osoa erabiltzekoa.



1.2. Obligazioak


(1) Inbentarioa egin eta fidantza jarri, usufruktuari buruzko eraentzaren arabera:

Las disposiciones establecidas para el usufructo son aplicables a los derechos de uso y habitación, en cuanto no se opongan a lo ordenado en el presente capítulo (KZko 528. art.).


(2) Kargak:

Si el usuario consumiera todos los frutos de la cosa ajena, o el que tuviere derecho de habitación ocupara toda la casa, estará obligado a los gastos de cultivo, a los reparos ordinarios de conservación y al pago de las contribuciones, del mismo modo que el usufructuario. Si sólo percibiera parte de los frutos o habitara parte de la casa, no deberá contribuir con nada, siempre que quede al propietario una parte de frutos o aprovechamientos bastantes para cubrir los gastos y las cargas. Si no fueren bastantes, suplirá aquél lo que falte (KZko 527. art.).



1.3. Iraungipena


Iraungitzeko moduei buruz hauxe agintzen da:

Los derechos de uso y habitación se extinguen por las mismas causas que el usufructo y además por abuso grave de la cosa y de la habitación (KZko 529. art.).


Abusua larritzat jotzeko, interpretazio hertsia egin behar da, hau da ekintzak bakarrik (KZko 520. artikuluko mal uso), eta ez omisioak, konponketak egitea esaterako.



2. Zentsuak eta enfiteusia


Kode Zibilak zentsuen definizio erabat deskriptiboa ematen du:

Se constituye el censo cuando se sujetan algunos bienes inmuebles al pago de un canon o rédito anual en retribución de un capital que se recibe en dinero, o del dominio pleno o menos pleno que se transmite de los mismos bienes (KZko 1604. art.).


Arau horretan bi zentsuen erreferentzia jasotzen da. Funtzio ekonomikoaren arabera, eratzeko moduak bereizten ditu:

(1) Kontsignatiboa:

Es consignativo el censo, cuando el censatario impone sobre un inmueble de su propiedad el gravamen del canon o pensión que se obliga a pagar al censualista por el capital que de éste recibe en dinero (KZko 1606. art.).

(2) Erreserbatiboa.

Es reservativo el censo, cuando una persona cede a otra el pleno dominio de un inmueble, reservándose el derecho a percibir sobre el mismo inmueble una pensión anual que deba pagar el censatario (KZko 1607. art.).


Bere aldetik, enfiteusia ez da zentsua esanahi hertsian eta funtzio ekonomikoaren arabera:

Es enfitéutico el censo cuando una persona cede a otra el dominio útil de una finca, reservándose el directo y el derecho a percibir del enfiteuta una pensión anual en reconocimiento de este mismo dominio (KZko 1605. art.).


Enfiteusia lurra ustiatzeko modu berezia da eta bertan bi jabe daude: dueño directo edo concedente eta dueño útil edo enfiteuta (cfr. KZko 1632. art.).


Zentsu motei dagokienez, adierazi denez, kausaren arabera bereizten dira enfiteusia, kontsignatiboa eta erreserbatiboa. Ikuspegi objektibotik, kanona izan daiteke dirutan edo espeziean; eta subjektuen ikuspegitik, bereizten dira ordaintzailea (censatario) eta kobratzailea (censualista).


Zentsuaren ezaugarriak hauek dira:

(1) Eskubide erreala, Kode Zibilean kontratu gisa agertzen bada ere:

Los censos producen acción real sobre la finca gravada. Además de la acción real podrá el censualista ejercitar la personal para el pago de las pensiones atrasadas, y de los daños e intereses cuando hubiere lugar a ello (KZko 1623. art.)

(2) Higiezinen gainekoa:

Se constituye el censo cuando se sujetan algunos bienes inmuebles al pago de un canon o rédito anual (KZko 1604. art.).

(3) Epemugarik gabea:

Es de la naturaleza del censo que la cesión del capital o de la cosa inmueble sea perpetua o por tiempo indefinido; sin embargo, el censatario podrá redimir el censo a su voluntad aunque se pacte lo contrario; siendo esta disposición aplicable a los censos que hoy existen. Puede, no obstante, pactarse que la redención del censo no tenga lugar durante la vida del censualista o de una persona determinada, o que no pueda redimirse en cierto número de años, que no excederá de veinte en el consignativo, ni de sesenta en el reservativo y enfitéutico (KZko 1608. art.).

Horregatik du garrantzia zentsua eratzeko garaian finka zentsu enfiteutikoan eta erreserbatiboan baloratzeak.

(4) Transmitigarria:

Pueden transmitirse a título oneroso o lucrativo las fincas gravadas con censos, y lo mismo el derecho a percibir la pensión (KZko 1617. art.).

(5) Zatiezina:

No pueden dividirse entre dos o más personas las fincas gravadas con censo sin el consentimiento expreso del censualista, aunque se adquieran a título de herencia. Cuando el censualista permita la división, se designará con su consentimiento la parte del censo con que quedará gravada cada porción, constituyéndose tantos censos distintos cuantas sean las porciones en que se divida la finca (KZko 1618. art.).

(6) Preskribagarria:

Son prescriptibles tanto el capital como las pensiones de los censos, conforme a lo que se dispone en el título XVIII de este libro (KZko 1.620. art.).


Zentsu enfiteutikoan kobratzaileak, gainera, beste ahalmen hauek ere baditu: eratzeko modua (KZko 1628. art.), eskuratze-eskubidea (KZko 1636.-1642. art.), laudemio eskubidea (KZko 1644.-1646. art.), aldizka bere eskubidea aitortzea eskatzeko aukera (KZko 1647. art.) eta komiso-eskubidea (KZko 1648. art.). Horregatik guztiagatik, bi jabeen baimena behar da zortasunak eratzeko (KZko 596. art.).



23. ikasgaia. Azalera-eskubidea


1. Azalera-eskubidea: kontzeptua


Azalerak, berez, lurraren gainean dagoen guztia biltzen du, nagusiki eraikuntzak eta landaketak. Hartara, besteren lurraren gainean eraikuntzak edo landaketak egiteko ahalmena ematen duen eskubideari deritzo azalera-eskubidea. Areago, eskubideak ematen duen ahalmenaren arabera, besteren lurrean eraikuntza edo landaketak egin eta horren jabetza-eskubidea eskuratzeko ahalmena izango du eskubidearen titularrak, baina eskubide erreal mugatua izaki, epe jakin baterako bakarrik.


Kode Zibila eman zen garaian, higiezinen gaineko jabetza-eskubidea zatitzearen kontrako jarrera nagusi zen eta, horregatik, ez zen arautu. Gerora, ordea, eraikuntzak bultzatzeko tresna tekniko aproposa dela ikusi da eta lege berezietan arautu izan da.


El derecho de superficie, habida cuenta de su singular y específica naturaleza, bien se le considere como un derecho real, enajenable y transmisible, sobre cosa ajena o del grupo de los de naturaleza perpetua o inmobiliaria, ya como una propiedad limitada en ciertos aspectos, pero independiente de la propiedad del suelo, considerado como un caso de dominium utile, ora como relación jurídica descompuesta en que el superficiario respecto del suelo ostenta un derecho real de disfrute sobre fundo ajeno, que le autoriza a ocupar el área de éste, y respecto a las construcciones mismas tiene una propiedad limitada, o, siguiendo doctrina moderna marcada por el positivo avance de configurarlo como una forma de propiedad, que haciendo decaer el principio superficies sólo cedit tiene su razón de ser en estimular y facilitar la construcción, así como posibilitar una propiedad dividida por planos horizontales, no puede por menos de reconocerse tiene una singularidad diferenciable del censo enfitéutico, si se constituye por tiempo indefinido, y del arrendamiento, si es por tiempo limitado a los que se vino asimilándola, que conduce a que no requiera su necesaria constitución a medio de escritura pública, o sea a modo ad solemnitatem, salvo concretos supuestos en que así se establezca como vino siendo en normativa referida a Ley del Suelo, rigiendo en consecuencia cuando esta exigencia no venga legalmente establecida, cual sucede en el presente caso, por las reglas generales que al respecto establecen los arts. 1278, 1279 y 1280 del C. Civ., y por tanto por el principio espiritualista de la libertad de contratación que contiene dicho art. 1278, sancionador, según proclama esta Sala en SS. entre otras de 8 julio 1904, 4 febrero 1905, 27 abril 1921, 19 mayo 1945, 29 noviembre 1950, y 9 abril 1956, de que la eficacia de los contratos, expresión de la voluntad común de las contratantes, depende de sus formas externas, sino de las condiciones necesarias para su validez, previstas en el artículo 1261 del C. Civ., pues debe darse preferencia a la libertad de contratación; lo que no es contradicho por los términos de los meritados arts. 1279 y 1280, toda vez que, como también ha sido reiterado por esta Sala la exigencia de forma escrita que aquellos preceptos sancionan, y concretamente la referida a los actos y contratos que tengan por objeto la creación de derechos reales a que alude el núm. 1.º del citado art. 1280 del C. Civ., no tiene el alcance de forma solemne que pudiera afectar a la eficacia obligatoria del contrato, consignando una mera facultad a favor de los contratantes, y no una obligación, que al no hacerse uso de ella no enerva la acción que corresponda para hacer efectivo el derecho nacido de la convención, como también que la falta de escritura no obsta a la eficacia del contrato si concurren las condiciones esenciales para su validez; salvo la modalidad de los contratos estrictamente formales, o sea en los que la ley lo exija como elemento esencial, imponiéndolo ad substantiam, bajo pena de nulidad, autorizando, cuando así no sea, solamente a que los contratantes puedan recíprocamente compelerse a llenar el contrato de escritura o a la forma especial requerida por la ley para hacer efectivas las obligaciones contraídas -SS., además de otras, de 4 julio 1899, 19 octubre 1901, 10 octubre 1904, 17 abril 1909, 21 diciembre 1925, 11 marzo 1932, 5 diciembre 1940, 6 marzo 1947 y 7 enero 1957- (AGE 1984/6/15, RAJ 3243).


En él, con fundamento en el ordinal del artículo 1692 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, se denuncia la inaplicación de los artículos 1278 y 1279 del Código Civil sobre libertad de forma, así como la interpretación errónea de las sentencias de esta Sala de 1 de febrero de 1979 y 15 de junio de 1984, que admiten la existencia de un derecho de superficie entre particulares, al margen del Registro de la Propiedad, el cual no requiere para su constitución escritura pública, como requisito ad solemnitatem, salvo en aquellos supuestos en que así se establezca.

Para decidir acerca de esta impugnación se hace preciso tener en cuenta que, como recordaban las sentencias citadas por la recurrente y, asimismo, la más reciente de 27 de marzo de 2001, ya se había declarado por este Tribunal en otra anterior, de 4 de julio de 1928, que el derecho de superficie, en cuanto significa desmembración o grave limitación del dominio y constituye una excepción al principio aedificium solo cedit consagrado en el artículo 358 del Código Civil, ha de ser objeto de categórica constitución, no pudiendo presumirse, por lo que para que se reconozca su existencia es menester que ésta se demuestre con la escritura de creación o con algún otro documento justificativo.

Por tanto, no ha llegado a exigirse por esta Sala, para la creación entre particulares de un derecho de superficie, la inscripción registral del mismo con carácter constitutivo, precisamente en atención al principio espiritualista de libertad de contratación que proclama el artículo 1278 del Código Civil, según el cualcomo recuerda la sentencia de 15 de junio de 1984la eficacia de los contratos no depende de sus formas externas, sino de la concurrencia de las condiciones necesarias que para la validez de los mismos establece el artículo 1261 del mismo Cuerpo legal salvo que se trate de contratos estrictamente formales, en los que el requisito de forma es exigible ad substantiam y no solamente ad probationem.

En cuanto se refiere a la institución que nos ocupa, aún cuando el Código Civil carece de una regulación concreta de la misma su mención expresa en el artículo 1611.3º, la aplicación del principio de autonomía de la voluntad privada y la admisión del sistema de numerus apertus en materia de creación de derechos reales, han venido permitiendo sin la menor dificultad la constitución de derechos de superficie cuando así convenía a los sujetos interesados.

Es a partir de 1956 cuando el legislador concede un especial relieve a esta figura al considerarla de utilidad para promover la edificación sobre terrenos pertenecientes a la Administración, incluyéndole en el texto de la Ley del Suelo, si bien tanto en la redacción originaria de la misma, como en las posteriores siempre se aludió a la posibilidad de que tal derecho fuese constituido también por simples particulares, sin necesidad de que éstos actuaran animados por la intención de conseguir fines de utilidad pública o de interés general, como expresamente recuerda el texto actual de aquella Ley.

Ante la duplicidad normativa de esta forma existente, un importante sector de la doctrina entiende que al presente el derecho de superficie puede revestir dos modalidades: la urbana común o clásica, que por dar satisfacción a intereses puramente particulares y recaer, sobre suelos de esta naturaleza, no tiene por que verse afectada por una regulación distinta de la que establece el Derecho Civil, y la urbanística que al constituir uno de los instrumentos de que la Administración desea valerse para intervenir en el mercado del suelo y promover la construcción de viviendas o de otras edificaciones determinadas en los Planes de Ordenación, ha de someterse a los preceptos imperativos de la Ley del Suelo.

Esta Sala no comparte la tesis de la sentencia recurrida, contraria a la admisión de la existencia de esa dualidad de posibilidades o versiones del derecho de superficie, cada una de ellas con su propio régimen jurídico.

Ha de concederse especial relevancia a la diversa naturaleza de los sujetos que en cada caso intervienen, de la actuación que los mismos desarrollan y de las finalidades que por ellos se persiguen. Tal diversidad explica la subsistencia de una diferente normativa, debiendo resaltarse en cuanto se refiere a la contenida en la Ley del Suelo, las siguientes circunstancias: A) El dato, ya apuntado, de que tanto en su primitivo texto, como en los sucesivos, se mencione la posibilidad de que los particulares constituyan derechos de superficie, si bien en el de 1992 añada expresamente que sin limitación de destino, es decir, sin que obligatoriamente deban aquellos perseguir finalidades de interés social. B) Que los preceptos imperativos de la normativa mencionada, al constituir una importante excepción de principio espiritualista de libertad de contratación y de autonomía de la voluntad privada, solamente pueden encontrar justificación en aquellas ocasiones o para aquellos supuestos en que se hallen en juego finalidades de interés público, como sucede cuando la Administración decide utilizar el derecho de superficie como instrumento de intervención en el mercado del suelo, careciendo en cambio del menor fundamento para ser impuestos en las relaciones contractuales de particulares que no tienden a conseguir finalidades sociales, sino auténticamente privadas. C) Que el artículo 1 de la Ley de 1992 (declarado inconstitucional por sentencia de 20 de marzo de 1997, del Tribunal Constitucional) señalaba como objetivo de dicha norma el establecimiento del régimen urbanístico de la propiedad del suelo y la ordenación de la actividad administrativa en materia de urbanismo. Por ello, aún cuando –quizá innecesariamente– aluda a la facultad de los particulares de constituir derechos de superficie para finalidades de interés exclusivamente privado, parece lógico entender que con esta mención no está pretendiendo derogar al Código Civil, ni sustraer al mismo –y desvincular del principio espiritualista que preside la contratación– aquellos actos y negocios que lleven a cabo los ciudadanos para su propio y particular provecho y sin incidencia o interferencia alguna en finalidades u objetivos que por su trascendencia social han de ser tutelados o controlados por la acción de la Administración.

Cabe añadir a cuanto acaba de exponerse que el legislador estatal, no puede –como ha declarado el Tribunal Constitucional– establecer una legislación básica general e indiferenciada sobre la propiedad urbana, bajo el perfil de Derecho Público, sino solamente dictar aquellas normas que garanticen la igualdad básica en el ejercicio del derecho y en el cumplimiento de la función social que le es inherente, dado que en el reparto competencial efectuado por la Constitución es a las Comunidades Autónomas a las que se ha atribuido la competencia exclusiva sobre urbanismo (Fundamentos de Derecho Décimo y Sexto de la sentencia citada).

De ahí, que en la Ley 428 del Fuero Nuevo de Navarra se permita la constitución inter vivos o mortis causa del derecho de superficie y simplemente se afirme que el mismo es inscribible e hipotecable, sin sujetarlo al régimen de inscripción registral constitutiva. A su vez, en el artículo 3 de la Ley 22/2001, de Cataluña se establece que tal derecho habrá de constar por escrito, si bien cuando se atribuya al superficiario legitimación para la realización de construcciones o plantaciones futuras será preciso el otorgamiento de escritura pública.

En atención a cuanto queda expuesto ha de llegarse a la conclusión de que la operación concertada por la Asociación de Propietarios recurrente y el actor, al no rebasar la esfera de los intereses particulares de una y otro, no se hallaba sujeta a la exigencia de inscripción registral constitutiva que para que el derecho de superficie alcance existencia y eficacia jurídica, establece la Ley del suelo, pues ésta no es aplicable al supuesto aquí debatido, ya que los intervinientes en el mismo no son los destinatarios de dicha norma.

Debe añadirse, por último, que en la escritura pública de 29 de mayo de 1990 se han omitido dos extremos realmente relevantes del documento privado suscrito por las partes el 10 de marzo de 1989, el cual forma parte del iter negocial iniciado con la adjudicación al señor C. de un determinado derecho de superficie en la subasta al efecto celebrada el 31 de enero de 1989 (folio 14 vuelto y siguientes) y del que la mencionada escritura no es sino un paso o etapa más. Dichos particulares son: a) que lo que era objeto de cesión era el derecho de superficie sobre el suelo de la parte de parcela sobre la que habría de edificarse cada uno de los nueve locales previstos por la recurrente (cláusula segunda). b) que aunque el señor C., como los demás superficiarios, no realizó la construcción de los locales, expresamente había autorizado a la Asociación para que contratase la ejecución de las obras correspondientes (cláusula cuarta) (AGE 2002/11/26, RAJ 9935).



2. Eraentza juridikoa


2.1. Kode Zibila


Hasteko esan behar da argudioak eman daitezkeela Kode Zibilaren arabera azalera-eskubidea eratzea onartzeko. Lehenago azaldu denez, jabetza-eskubidearen oinarrietako bat da higiezinaren azalera lurraren jabeari dagokiola (cfr. KZko 350. art.); baina, arau hori ez da ordena publikoko araua eta, beraz, jabeak azaleraz xedatzeko ahalmena badu. Bestalde, eskubide errealak eratzeko numerus apertus sistemari jarraitzen zaiola lehenago ere azaldu da. Gainera, Hipoteka Legearen arabera, azalera-eskubidea hipotekagarria dela ezartzen du, alegia, eskubide erreal gisa era daitekeela onartzen du.


Kode Zibilak azalera-eskubidea aipatu aipatzen du, baina ez du arautzen. Hain zuzen ere arau hauetan agertzen da:

Lo dispuesto en este artículo no será aplicable a los foros, subforos, derechos de superficie y cualesquiera otros gravámenes semejantes en los cuales el principio de la redención de los dominios será regulado por una ley especial (KZko 1611.3 art.).

Los foros y cualesquiera otros gravámenes de naturaleza análoga que se establezcan desde la promulgación de este Código, cuando sean por tiempo indefinido, se regirán por las disposiciones establecidas para el censo enfitéutico en la sección que precede. Si fueren temporales o por tiempo limitado, se estimarán como arrendamientos y se regirán por las disposiciones relativas a este contrato (KZko 1655. art.).


Beraz, Kodeko eraentzaren arabera, azalera-eskubidea eperik gabea bada, enfiteusiaren eraentza aplikatuko zaio, eta epemugarik baldin badu, orduan errentamendua dela joko da.


Dena den, Kode Zibilak kontratu hau eratzeko aukera aurreikusten eta arautzen du:

El contrato en cuya virtud el dueño del suelo cede su uso para plantar viñas por el tiempo que vivieren las primeras cepas, pagándole el cesionario una renta o pensión anual en frutos o en dinero () (KZko 1656. art.).


Gainera, Kode Zibilean azalera-eskubidearen publikotasuna ukitzen duen presuntzio garrantzitsu bat ere kontuan izan behar da: superficies solo cedit. Horregatik, azalera-eskubideak hirugarren aurrean eragina izateko ezinbestekoa da publikotasuna ematea eta zeregin horretan sartzen da jokoan Jabetza Erregistroko inskripzioa.


Hala eta guztiz ere, aspalditik onartu zuen jurisprudentziak azalera-eskubidea izatez zerbait autonomoa dela eta eraentza propioa duela:

Que este derecho, tan pobre de legislación, a pesar de su remoto origen, que nace sin sustantividad propia, al amparo del contrato de venta o del de arrendamiento, no es regulado por el Código Civil, pero lo da por subsistente en el artículo 1611 con la trascendental declaración para el caso del pleito de que hay en él dos dominios, el directo y el útil, recogiendo así el sentido tradicional del derecho patrio y las orientaciones de la doctrina científica que le califican de figura similar a la enfiteusis, y si bien es cierto que también el Código alude en el artículo 1655 y asigna al establecido temporalmente desde la promulgación del texto legal al concepto de arrendamiento no se podía pensar que le legislador quiso sujetarlo a las reglas exclusivas de la normal relación arrendaticia anulando las características y el influjo del ius superficiei en el contrato, lo que significaría tanto como borrar su existencia en la vida del derecho sino que lo que se ha pretendido es dar encauzamiento jurídico al arriendo-superficiario, señalando como normas aplicables la del contrato originario y predominante en cuanto sean compatibles con las manifestaciones variadas y complejas que el derecho de superficie lleva al arrendamiento liso y llano(AGE 1941/7/3, RAJ 891).

Tampoco equivale a declaración de improcedencia el hecho de que los preceptos del indicado Código remitan a las normas generales reguladoras de censos o arrendamientos para suplir así la deficiente ordenación de determinados derechos reales debida acaso al desuso en que se han hallado, pero que puede ser pasajera a medida que nuevas circunstancias sociales o necesidades públicas generales o locales, hoy cada vez más acentuadas, vayan reclamando una regulación específica de pactos hasta ahora gobernados supletoriamente por normas propias de otras instituciones jurídicas (…). El derecho real de superficie, por su carácter real, independiza en cierto modo a quien en él se prevalece para construir y le permite actuar en forma autónoma y disponer de lo edificado” (AGE 1942/2/13, RAJ 424).


Legegileak azkenean onartu eta arautu izan du aipatze bidez azalera-eskubidea hirigintzari buruzko legerian eta Hipoteka Legean. Legeria berezi horrek isilbidez derogatzen du Kode Zibilean azalera-eskubideari buruz dagoen eraentza eta azalera-eskubidearen funtzionamendu teknikoa zehaztu du.


Bere aldetik, Landa Errentamenduei buruzko Legean azalera-eskubidearen titularrak finka errentan eman dezakeela berresten da:

Los arrendamientos otorgados por usufructuarios, superficiarios, enfiteutas y cuantos tengan un análogo derecho de goce sobre la finca o la explotación se resolverán al extinguirse el derecho del arrendador, salvo que no haya terminado el año agrícola, en cuyo caso subsistirán hasta que éste concluya (LELko 10. art.).



2.2. Hirigintzako legeria


Desde una perspectiva sistemática, sin embargo, es evidente que la regulación del derecho de superficie, al margen de que, en efecto, se haya convertido en una institución típicamente urbanística, se enmarca en la legislación civil que, en virtud del art. 149.1.8. CE, corresponde al Estado establecer. Por ello, los artículos 287.2 y 3, 288.3, y 289 TRLS (reconocimiento del derecho de superficie; su tráfico jurídico-privado, y su extinción) son conformes al orden constitucional de competencias, sin que quepa apreciar en su regulación extralimitación alguna” (AKE 61/1997).


Azalera-eskubideari buruz, Lur Legearen Testu Bateratuak hau aurreikusten du:

(1) Lehenik, lege horren eraentza jasango duen objektua zehazten da:

El derecho real de superficie atribuye al superficiario la facultad de realizar construcciones o edificaciones en la rasante y en el vuelo y el subsuelo de una finca ajena, manteniendo la propiedad temporal de las construcciones o edificaciones realizadas. También puede constituirse dicho derecho sobre construcciones o edificaciones ya realizadas o sobre viviendas, locales o elementos privativos de construcciones o edificaciones, atribuyendo al superficiario la propiedad temporal de las mismas, sin perjuicio de la propiedad separada del titular del suelo (Lur Legeko 40.1 art.).

(2) Gero, eraentza juridikoa ezartzen da:

El derecho de superficie se rige por las disposiciones de este Capítulo, por la legislación civil en lo no previsto por él y por el título constitutivo del derecho (Lur Legeko 40.4 art.).

(3) Ondoren, azalera-eskubidea eratzeko modua ematen da:

2. Para que el derecho de superficie quede válidamente constituido se requiere su formalización en escritura pública y la inscripción de ésta en el Registro de la Propiedad. En la escritura deberá fijarse necesariamente el plazo de duración del derecho de superficie, que no podrá exceder de noventa y nueve años. El derecho de superficie sólo puede ser constituido por el propietario del suelo, sea público o privado. 3. El derecho de superficie puede constituirse a título oneroso o gratuito. En el primer caso, la contraprestación del superficiario podrá consistir en el pago de una suma alzada o de un canon periódico, o en la adjudicación de viviendas o locales o derechos de arrendamiento de unos u otros a favor del propietario del suelo, o en varias de estas modalidades a la vez, sin perjuicio de la reversión total de lo edificado al finalizar el plazo pactado al constituir el derecho de superficie (Lur Legeko 40. art.).

(4) Azkenik, eratutako azalera-eskubidearen dinamika arautzen da:

Artículo 41. Transmisión, gravamen y extinción.

1. El derecho de superficie es susceptible de transmisión y gravamen con las limitaciones fijadas al constituirlo.

2. Cuando las características de la construcción o edificación lo permitan, el superficiario podrá constituir la propiedad superficiaria en régimen de propiedad horizontal con separación del terreno correspondiente al propietario, y podrá transmitir y gravar como fincas independientes las viviendas, los locales y los elementos privativos de la propiedad horizontal, durante el plazo del derecho de superficie, sin necesidad del consentimiento del propietario del suelo.

3. En la constitución del derecho de superficie se podrán incluir cláusulas y pactos relativos a derechos de tanteo, retracto y retroventa a favor del propietario del suelo, para los casos de las transmisiones del derecho o de los elementos a que se refieren, respectivamente, los dos apartados anteriores.

4. El propietario del suelo podrá transmitir y gravar su derecho con separación del derecho del superficiario y sin necesidad de consentimiento de éste. El subsuelo corresponderá al propietario del suelo y será objeto de transmisión y gravamen juntamente con éste, salvo que haya sido incluido en el derecho de superficie.

5. El derecho de superficie se extingue si no se edifica de conformidad con la ordenación territorial y urbanística en el plazo previsto en el título de constitución y, en todo caso, por el transcurso del plazo de duración del derecho.

A la extinción del derecho de superficie por el transcurso de su plazo de duración, el propietario del suelo hace suya la propiedad de lo edificado, sin que deba satisfacer indemnización alguna cualquiera que sea el título en virtud del cual se hubiera constituido el derecho. No obstante, podrán pactarse normas sobre la liquidación del régimen del derecho de superficie.

La extinción del derecho de superficie por el transcurso de su plazo de duración determina la de toda clase de derechos reales o personales impuestos por el superficiario.

Si por cualquier otra causa se reunieran los derechos de propiedad del suelo y los del superficiario, las cargas que recayeren sobre uno y otro derecho continuarán gravándolos separadamente hasta el transcurso del plazo del derecho de superficie.


Euskal Autonomia Erkidegoan, 2/2006 Legeak eraentza hau ezartzen du azalera-eskubideari buruz:

Artículo 128. Constitución y concesión del derecho de superficie. La concesión del derecho de superficie, así como su carácter oneroso, se regirá por las siguientes reglas: a) La administración pública o entidad dependiente de la misma titular de la parcela podrá, en el acto de constitución del derecho de superficie, fijar las condiciones de transmisión de dicho derecho y de cesión o arrendamiento de los elementos del inmueble que se construya, así como las que limiten las sucesivas transmisiones de la propiedad superficiaria de las viviendas y locales construidos, estableciendo, en su caso, respecto a los mismos un derecho de adquisición preferente a favor de la administración o entidad y las condiciones económicas o de otro tipo de dicha adquisición. Todo ello se entenderá sin perjuicio de la aplicación preferente de lo establecido en la respectiva normativa protectora. b) La constitución del derecho deberá ser formalizada en escritura pública y, como requisito constitutivo de su eficacia, inscribirse en el Registro de la Propiedad. c) Cuando se constituya a título oneroso, la contraprestación del superficiario podrá consistir en el pago de una suma alzada o de un canon periódico, o en la adjudicación o arrendamiento de viviendas o locales, o en varias de estas modalidades a la vez, sin perjuicio de la reversión total de lo edificado al finalizar el plazo pactado al constituir el derecho de superficie.

Artículo 129. Extinción del derecho de superficie. 1. El derecho de superficie se extinguirá por haber transcurrido el plazo, que no podrá exceder de 75 años, o el plazo que establezca como máximo la legislación básica, sin perjuicio de su carácter reconstituible. Una vez extinguido, el propietario del suelo hará suya la propiedad de lo edificado, sin que deba satisfacer indemnización alguna cualquiera que sea el título por el que se hubiera constituido el derecho. La extinción del derecho de superficie provocará la de toda clase de derechos reales o personales impuestos por el superficiario. 2. El derecho de superficie se extinguirá también si no se edifica en el plazo previsto. 3. Si por cualquier otra causa distinta de las previstas en los apartados precedentes se reunieran en la misma persona los derechos de propiedad del suelo y de superficie, las cargas que recaigan sobre uno y otro derecho continuarán gravándolos separadamente.

Artículo 130. Régimen del derecho de superficie sobre la dotación residencial protegida. 1. La dotación residencial protegida se corresponde con el derecho superficiante de los suelos calificados con destino a viviendas sometidas a algún régimen de protección pública en el caso de que la ordenación estructural así lo determine. 2. En este supuesto, el derecho superficiante será de cesión obligatoria y gratuita a favor del ayuntamiento, y la edificación se materializará obligatoriamente en el régimen propio del derecho de superficie, estando sujeta a los precios determinados por la correspondiente normativa reguladora.


Beraz, azalera-eskubidearen funtzionamendua legeak ezartzen du eta egitura tekniko hori, izaeraz, ordena publikokoa da:

(1) Eskubide erreal mugatua da, hau da, besteren finkaren gainean erortzen da azalera-eskubidea.

(2) Epemugaren ikuspegitik, bi bereizi behar dira:

(a) Lehen epearen barruan, besteren lurrean eraikuntza edo landaketa egiteko ahalmena du eskubidearen titularrak.

(b) Bigarren epea eraikuntza edo landaketa egin ostean jartzen da abian eta, eskubidea iraungi bitartean, azalera-eskubidearen titularrak eraikuntzaren edo landaketaren gaineko jabetza-eskubidea izango du.

(3) Eskubidea iraungitzen denean, eraikitako edo landatutako guztiaren akzesioa gertatzen da lurraren alde, hau da, lurraren jabetza-eskubidea duenak azaleran dagoenaren gaineko jabetza-eskubidea eskuratuko du. Eragiketa horretan, erakunde publikoen aldekoa denean beti ordainik gabea bada ere, partikularren artean hitzar daiteke zerbait ordainean eman behar izatea azalera-eskubidearen titularra zenari.

(4) Titulu eratzailea Jabetza Erregistroan inskribatzea eskatzen du hirigintzari buruzko legeriak. Horren arrazoia publizitatea ematea da, izan ere, azalera-eskubidea eratzen denean, materialki ezkutukoa baita, edukitzatik ondorioztatu ezina.


Egitura tekniko hori errespetatuz, borondateak osa dezake eraentza juridikoa aipatze bidez, esaterako eskubide txit pertsonal gisa eratzea. Noski, funtzionatzeko eskema hori ez bada errespetatzen, beste eskubide erreal bat sortzen da.



2.3. Hipoteka Erregelamendua


Hipoteka Erregelamenduko 16.1 artikuluak ezartzen du azalera-eskubidea inskribatzeko eraentza (cfr. AGE 2001/1/31, RAJ 1083).

1. Para su eficaz constitución deberá inscribirse a favor del superficiario el derecho de construir edificios en suelo ajeno y el de levantar nuevas construcciones sobre el vuelo o efectuarlas bajo el suelo de fundos ajenos. Los títulos públicos en que se establezca dicho derecho de superficie deberán reunir, además de las circunstancias necesarias para la inscripción, las siguientes:

A) Plazo de duración del derecho de superficie, que no excederá de (estar a la legislación del suelo). Transcurrido el plazo, lo edificado pasará a ser propiedad del dueño del suelo, salvo que se hubiese pactado (otra cosa).

B) Determinación del canon o precio que haya de satisfacer el superficiario, si el derecho se constituyere a título oneroso, pudiéndose estipular la reversión del todo o parte de lo edificado a favor del dueño del suelo al expirar el plazo convenido.

C) Plazo señalado para realizar la edificación, que no podrá exceder de cinco años; sus características generales, destino y costo del presupuesto.

D) Pactos relativos a la realización de actos de disposición por el superficiario.

E) Garantías de trascendencia real con que se asegure el cumplimento de los pactos del contrato.

No serán inscribibles las estipulaciones que sujeten el derecho de superficie a comiso.


Landa-finkei dagokienez, hega-eskubide erreala arautzen du Hipoteka Erregelamenduak:

El derecho real de vuelo sobre fincas rústicas ajenas se inscribirá en el folio de aquella sobre la que se constituya; en la inscripción se harán constar: su duración, la plantación o siembra en que consista, así como el destino de éstas y el de las mejoras en el momento de la extinción del derecho, los convenios y prestaciones estipulados, y, si las hubiere, las garantías pactadas con carácter real. Iguales circunstancias deberán constar en las inscripciones de consorcios a favor de la Administración Forestal o de los particulares (HEko 30.3 art.).



3. Gaineraikuntzako eta azpieraikuntzako eskubideak


Jabetza Horizontalari buruzko Legean arautzen den kasua da:

La construcción de nuevas plantas y cualquier otra alteración de la estructura o fábrica del edificio o de las cosas comunes afectan al título constitutivo y deben someterse al régimen establecido para las modificaciones del mismo. El acuerdo que se adopte fijará la naturaleza de la modificación, las alteraciones que origine en la descripción de la finca y de los pisos o locales, la variación de cuotas y el titular o titulares de los nuevos locales o pisos (JHLko 12. art.).


Eraentza juridikoa Hipoteka-erregelamenduak ematen du:

El derecho de elevar una o más plantas sobre un edificio o el de realizar construcciones bajo su suelo, haciendo suyas las edificaciones resultantes, que, sin constituir derecho de superficie, se reserve el propietario en caso de enajenación de todo o parte de la finca o transmita a un tercero, será inscribible conforme a las normas del apartado 3.º del artículo 8 de la Ley y sus concordantes. En la inscripción se hará constar: a) Las cuotas que hayan de corresponder a las nuevas plantas en los elementos y gastos comunes o las normas para su establecimiento (). d) Las normas de régimen de comunidad, si se señalaren, para el caso de hacer la construcción (HEko 16.2 art.).


Azalera-eskubidea bezala, epe baterako eta itzultzeko obligazioarekin izan daiteke. Azalera-eskubidearen arabera epemuga bat izateko joera indartzen den bitartean, gaineraikuntzako eta azpieraikuntzako eskubideek jabetza-eskubidea betiko eskuratzeko bidea irekitzen dute.

24. ikasgaia. Berme errealak. Bahitura eta antikresia


1. Bermezko eskubide errealak


1.1. Kontzeptua eta funtzioa


Zordunak bere betebeharra ez badu betetzen, kreditu-eskubidea asetzera loturik geratzen da haren ondare osoa (cfr. KZko 1.911. art.). Baina, ondare horretatik ondasun jakin bat bakarrik lotu daiteke kreditu-eskubidea asetzera. Eragiketa juridiko hori egiten da bermezko eskubide errealen bidez.


Bermezko eskubide errealaren titularrak, norbaiten ondasuna salmenta bidez baliarazteko ahalmena du, baldin eta bere aldeko kreditu-eskubide bat betetzen ez badu zordunak. Beraz, besteren ondasunaren gain eratzen den eskubide erreal mugatua da eta jabetza-eskubidearen titularrari bere xedatzeko ahalmena mugatzen zaio, bermezko eskubide errealaren titularrak baliatu baitezake gauzaren gainean xedatzeko ahalmena jabearen baimenik gabe.


Berme-eskubide errealak sailkatzeko kontuan hartzen da ondasunaren izaera:

(1) Bermea ondasun higiezinen gain:

(a) Balioa gauzarazteko ahalmena emateak higiezin-hipoteka eratzen du; Kode Zibilean eta Hipoteka Legean dago arautua.

(b) Balioa gauzarazteko eta fruituak jasotzeko ahalmenak emateak antikresia eratzen du; Kode Zibilean arautua dago.

(2) Bermea ondasun higigarrien gain:

(a) Balioa gauzarazteko ahalmena gauzaren gaineko edukitza eskuz aldatuz emateak bahitura eratzen du; Kode Zibilean dago arautua.

(b) Balioa gauzarazteko ahalmena gauzaren gaineko edukitza eskuz aldatu gabe emateak era dezake, gauzaren arabera:

(a) Higigarrien hipoteka, erregistroan argi eta garbi identifika daitekeen ondasun bada; 1954ko abenduaren 16ko legeak arautzen du.

(b) Eskualdatzerik gabeko bahitura, identifikagarria izan arren, erregistroan argi eta garbi identifika ezin den ondasuna bada; 1954ko abenduaren 16ko legeak arautzen du.



1.2. Arau orokorrak


Bahiturak eta hipotekak, bermezko eskubide erreal gisa, badituzte komunean zenbait ezaugarri:

(1) Berme errealak dira.

(2) Izaeraz akzesorioak dira, obligazio nagusi bat betetzea bermatzeko eratzen baitira:

Son requisitos esenciales de los contratos de prenda e hipoteca: 1º) Que se constituya para asegurar el cumplimiento de una obligación principal (KZko 1857. art.).

Los contratos de prenda e hipoteca pueden asegurar toda clase de obligaciones (KZko 1861. art.).

(3) Zatiezinak dira:

La prenda y la hipoteca son indivisibles, aunque la deuda se divida entre los causahabientes del deudor o del acreedor. No podrá, por tanto, el heredero del deudor que haya pagado parte de la deuda pedir que se extinga proporcionalmente la prenda o la hipoteca mientras la deuda no haya sido satisfecha por completo. Tampoco podrá el heredero del acreedor que recibió su parte de la deuda devolver la prenda ni cancelar la hipoteca en perjuicio de los demás herederos que no hayan sido satisfechos. Se exceptúa de estas disposiciones el caso en que, siendo varias las cosas dadas en hipoteca o en prenda, cada una de ellas garantice solamente una porción determinada del crédito. El deudor, en este caso, tendrá derecho a que se extingan la prenda o la hipoteca a medida que satisfaga la parte de deuda de que cada cosa responda especialmente (KZko 1860. art.).

(4) Eratzeko, betekizun subjektibo hauek eskatzen dira:

Que la cosa pignorada o hipotecada pertenezca en propiedad al que la empeña o hipoteca (KZko 1875.1.2º art.)

Que las personas que constituyan la prenda o hipoteca tengan la libre disposición de sus bienes o, en caso de no tenerla, se hallen legalmente autorizadas al efecto (KZko 1875.1.3º art.)

Las terceras personas extrañas a la obligación principal pueden asegurar ésta pignorando o hipotecando sus propios bienes (KZko 1875.3 art.).

(5) Efektuei dagokienez, hauek sortzen dituzte:

Es también de esencia de estos contratos que, vencida la obligación principal, puedan ser enajenadas las cosas en que consiste la prenda o hipoteca para pagar al acreedor (KZko 1858. art.).

El acreedor no puede apropiarse las cosas dadas en prenda o hipoteca, ni disponer de ellas (KZko 1859. art.).

(6) Eratzeko promesari buruz ere arau komuna ezartzen die Kode Zibilak:

La promesa de constituir prenda o hipoteca sólo produce acción personal entre los contratantes, sin perjuicio de la responsabilidad criminal en que incurriere el que defraudare a otro ofreciendo en prenda o hipoteca como libres las cosas que sabía estaban gravadas, o fingiéndose dueño de las que no le pertenecen (KZko 1862. art.).


Aldiz, biak elementu hauen arabera bereizten dira:

(1) Objektua:

Pueden darse en prenda todas las cosas muebles que están en el comercio, con tal que sean susceptibles de posesión (KZko 1864. art.).

Sólo podrán ser objeto del contrato de hipoteca: 1º) Los bienes inmuebles. 2º) Los derechos reales enajenables con arreglo a las leyes, impuestos sobre bienes de aquella clase (KZko 1874. art.).

(2) Eratzeko modua:

Además de los requisitos exigidos en el art. 1857, se necesita, para constituir el contrato de prenda, que se ponga en posesión de ésta al acreedor, o a un tercero de común acuerdo (KZko 1863. art.).

Además de los requisitos exigidos en el art. 1857, es indispensable, para que la hipoteca quede válidamente constituida, que el documento en que se constituya sea inscrito en el Registro de la Propiedad (KZko 1875. art.).

(3) Efektua:

No surtirá efecto la prenda contra tercero si no consta por instrumento público la certeza de la fecha (KZko 1865. art.).



2. Bahitura edukitzaduna


2.1. Kontzeptua eta ezaugarriak


Gaztelaniazko terminologian hitz desberdinek erakunde berbera adierazteko balio dute: prendar, empeñar, pignorar; cosa prendada, empeñada o pignorada; deudor pignoraticio o pignorante, y acreedor pignoraticio.


Bahitura honela definitzen da: eskubide erreal mugatua da, ondasun higigarri baten gainekoa, obligazio bat betetzea bermatzeko ezarria, zeinaren arabera gauza hartzekodunari edo hirugarren bati ematen zaion horrek eduki dezan kreditu-eskubidea guztiz bete arte, eta bete ezean, gauza sal dadin, lortutako diruarekin bermatutako obligaziotik sortu diren erantzukizunak ordaintzeko.



2.2. Eratzea


Bahitura eratzeko elementu hauek bildu behar dira:

(1) Elementu pertsonalak:

(a) Obligazioko hartzekoduna: hori izango da bermezko eskubide erreal mugatuaren titularra.

(b) Berme moduan jarritako ondasunaren jabea: obligazioko zorduna edo beste hirugarren bat izan daiteke.

(2) Elementu errealak:

(a) Elementu nagusia: obligaziozko erlazio juridikoa (cfr. KZko 1861. art.).

(b) Berme moduan erabilitako gauzak:

Pueden darse en prenda todas las cosas muebles que están en el comercio, con tal que sean susceptibles de posesión (KZko 1864. art.).

(3) Elementu formalak:

(a) Gauza entregatzea, hau da, gauzaren edukitza beste norbaiti ematea.

Se necesita, para constituir el contrato de prenda, que se ponga en posesión de ésta al acreedor, o a un tercero de común acuerdo (KZko 1863. art.).

(b) Formaltasunei dagokienez, bahitura eratzeko edozein forma onartzen da, baina eragin errealak izateko dokumentu publikoa eskatzen da.

No surtirá efecto la prenda contra tercero si no consta por instrumento público la certeza de la fecha (KZko 1865. art.).



2.3. Edukia


Bahitura-eskubideak titularrari ematen dizkion ahalmenak eta betebeharrak honako hauek dira:

(1) Ahalmenak:

(a) Gauza erretenitzeko ahalmena:

El contrato de prenda da derecho al acreedor para retener la cosa en su poder o en el de la tercera persona a quien hubiese sido entregada, hasta que se le pague el crédito. Si mientras el acreedor retiene la prenda, el deudor contrajese con él otra deuda exigible antes de haberse pagado la primera, podrá aquél prorrogar la retención hasta que se le satisfagan ambos créditos, aunque no se hubiese estipulado la sujeción de la prenda a la seguridad de la segunda deuda (KZko 1866. art.).

(b) Gauzak sortutako gastuen errenboltsoa eskatzeko ahalmena:

Tiene derecho al abono de los gastos hechos para su conservación (KZko 1867. art.).

(c) Interesak konpentsatzeko eta egozteko ahalmena:

Si la prenda produce intereses, compensará el acreedor los que perciba con los que se le deben; y si no se le deben, o en cuanto excedan de los legítimamente debidos, los imputará al capital (KZko 1868. art.).

(d) Akzioak baliatzeko ahalmena:

El acreedor podrá ejercitar las acciones que competan al dueño de la cosa pignorada para reclamarla o defenderla contra tercero (KZko 1869. art.).

(e) Gauza saltzea eskatzeko ahalmena:

El acreedor a quien oportunamente no hubiese sido satisfecho su crédito, podrá proceder por ante Notario a la enajenación de la prenda. Esta enajenación habrá de hacerse precisamente en subasta pública y con citación del deudor y del dueño de la prenda en su caso. Si en la primera subasta no hubiese sido enajenada la prenda, podrá celebrarse una segunda con iguales formalidades; y, si tampoco diere resultado, podrá el acreedor hacerse dueño de la prenda. En este caso estará obligado a dar carta de pago de la totalidad de su crédito. Si la prenda consistiere en valores cotizables, se venderán en la forma prevenida por el Código de Comercio (KZko 1872. art.).

(f) Lehentasunetik sortutako ahalmenak:

Los créditos que gozan de preferencia con relación a determinados bienes muebles, excluyen a todos los demás hasta donde alcance el valor del mueble a que la preferencia se refiere (KZko 1926.1 art.).


(2) Betebeharrak:

(a) Gauza kontserbatzea:

El acreedor no puede apropiarse las cosas dadas en prenda o hipoteca, ni disponer de ellas (KZko 1859. art.).

El acreedor no podrá usar la cosa dada en prenda sin autorización del dueño, y si lo hiciere o abusare de ella en otro concepto, puede el segundo pedir que se la constituya en depósito (KZko 1870. art.).

El acreedor debe cuidar de la cosa dada en prenda con la diligencia de un buen padre de familia; tiene derecho al abono de los gastos hechos para su conservación, y responde de su pérdida o deterioro conforme a las disposiciones de este Código (KZko 1867. art.).

(b) Gauza itzultzea:

No puede el deudor pedir la restitución de la prenda contra la voluntad del acreedor mientras no pague la deuda y sus intereses, con las expensas en su caso (KZko 1871. art.).

Itzultzeko moduari araudi orokorra aplikatuko zaio (cfr. KZko 1162 eta 1171. art.) eta, izaeraz obligazioa denez, akzio pertsonalaren hamabost urteko epe orokorra.


Gauzaren gaineko jabetza-eskubidearen titularrak, bere aldetik, adierazitako ahalmen eta betebehar horien elkarrekikoak izango ditu.



2.4. Iraungitzea


(1) Bermatutako obligazioa iraungitzea: elementu nagusia desagertzeak elementu akzesorioa ere iraungitzea ekarriko du.

(2) Gauza galtzea, objekturik gabe eskubide errealak ez baitu zentzurik.

(3) Ezein eskubide bezala, bahitura-eskubidea errenuntziatzea.

(4) Gauza itzultzea, orduan presuntzioa izango baita zorra isilbidez barkatu zaiola zordunari:

Se presumirá remitida la obligación accesoria de prenda, cuando la cosa pignorada, después de entregada al acreedor, se hallare en poder del deudor (KZko 1191. art.).



2.5. Bahitura bereziak


(1) Bahiturak baliatuz maileguak ematen dituzten zenbait erakundek trataera berezia izango dute:

Respecto a los Montes de Piedad y demás establecimientos públicos, que por instituto o profesión prestan sobre prendas, se observarán las leyes y reglamentos especiales que les conciernan y subsidiariamente las disposiciones de este título (KZko 1873. art.).

Lege berezi horiek dira, bereziki, hauek: Real Decreto de 12 de junio de 1909, que establece el reglamento de las casas de préstamos eta Real Decreto 197/1988, de 22 de febrero, sobre las operaciones garantizadas con objetos elaborados con metales preciosos.


(2) Bahituran emandako gauza kontsumigarria bada, orduan bahitura irregularra da, kasu horietan ez baita gauza berbera itzuli behar. Horietan erabiliena dirua da; esaterako, etxe bat errentan hartzean jartzen den fidantza, izaeraz, bahitura da, gauza jasotako egoeran itzultzeko obligazioa bermatzeko eratzen dena.


(3) Kreditu-eskubideen bahitura: printzipioz, eskubide hutsa gorpuzgabea bada ere, onartzen da bahituraren objektu izatea (cfr. Konkurtso Legeko 90.6.1 art., eta AGE 2004/03/10, RAJ 1821). Funtzionamenduz, berme hori eratzea kreditu-eskubidea lagatzea da askotan (esaterako, bankuaren mailegu bat bermatzeko, beste banku batekin dagoen kreditu-eskubidea baliatzea) edo konpentsazioa bideratzea (esaterako, bankuak egindako mailegua bermatzeko, harekin dagoen diru-gordailutik sortutako kreditu-eskubidea baliatzea).


(4) Tituluen bahitura: zenbaitetan kreditu-eskubideak titulu-baloreetan jasota daude. Hori gertatzen da nekazaritzako warrant delakoakin: Higigarrien Hipotekari buruzko Legearen Xedapen Derogatzaileak derogatu gabe utzi du 1917ko irailaren 22ko Errege Dekretuaren II. titulua: de los resguardos de depósito (Gaceta de Madrid, irailak 25).


(1) Oinarria: El crédito agrícola puede fundamentarse fácilmente en el producto ya recogido y almacenado. A ello responde la organización expedita del warrant o resguardo de mercaderías susceptibles de gravamen y endoso. Estos resguardos deberán representar un valor real y una garantía efeectiva que permita al labrador procurarse fondos con cargo a sus cosechas recogidas, sin necesidad de venderlas con precipitaciones dañosas para obtener un buen precio, pero es preciso que el prestamista sobre tales resguardos tenga la certeza de que el depositario de los productos le garantiza la conservación de éstos y su existencia.


(2) Baimen administratiboa duten entitateak: Dedicarse a las operaciones peculiares de las Compañías de almacenes generales de depósito y acreditar los que se constituyan en su poder emitiendo resguardos que tendrán el carácter de negociables y transferibles por endoso u otro cualquier título traslativo de dominio.


(3) Dokumentuak: Se compondrán de tres partes: una, la matriz que deberá quedar en poder de la entidad depositaria; otra, el resguardo que acredite el depósito, cuya cesión implicará la traslación de dominio de los productos depositados; y otra el resguardo de garantía o warrant, con el cual podrán realizarse la pignoración de los mismos. La cesión del resguardo de depósito, sin hacer al propio tiempo la del resguardo de garantía o warrant no dará derecho sino a disponer de los productos depositados con las limitaciones que consten en el contrato que este último garantice; la entrega del resguardo de garantía, sin llevar aneja la del resguardo de depósito, no transmitirá el dominio de los productos depositados, sino que significará solamente que quedan pignorados; y, por último, la cesión de los dos resguardos, representará la traslación absoluta de dominio, sin limitación alguna, de los referidos productos.



3. Antikresia


Antikresia ere bermezko eskubide erreal mugatua da, zeinaren arabera hartzekodunak antikresian jaso duen gauzak sortutako fruituak aprobetxatuz zorra asetzeko edo konpentsatzeko ahalmena baitu.


Eraentza juridikoari dagokionez, hau agintzen du Kode Zibilak:

(1) Hasteko, bahitura eta hipotekari buruzko hainbat artikulu komun ere aplikatzen zaizkio:

Son aplicables a este contrato el último párrafo artículo 1857, el párrafo segundo art. 1866, y los artículos 1860 y 1861 (KZko 1886. art.).

(2) Antikresia eratzeko ez da forma berezirik eskatzen. Jabetza Erregistroan inskribatzen bada, bermatutako kredituak lehentasuna hartuko du.

(2) Antikresiaren edukiari buruzko arauak hauek dira:

(a) Antikresi-eskubidearen titularrak fruituak jasotzeko ahalmena du, bereak egiten ditu alegia. Horretarako, hartzekodunak ondasunaren edukitza aurrez baduela suposatzen da:

Por la anticresis el acreedor adquiere el derecho de percibir los frutos de un inmueble de su deudor, con la obligación de aplicarlos al pago de los intereses, si se debieren, y después al del capital de su crédito (KZko 1881. art.).

Los contratantes pueden estipular que se compensen los intereses de la deuda con los frutos de la finca dada en anticresis (KZko 1885. art.).

(b) Balioa gauzarazteko ahalmena ere gordetzen du:

El acreedor no adquiere la propiedad del inmueble por falta de pago de la deuda dentro del plazo convenido. Todo pacto en contrario será nulo. Pero el acreedor en este caso podrá pedir, en la forma que previene la Ley de Enjuiciamiento Civil, el pago de la deuda o la venta del inmueble (KZko 1884. art.).

(c) Titularrari obligazio hauek ezartzen zaizkio:

El acreedor, salvo pacto en contrario, está obligado a pagar las contribuciones y cargas que pesen sobre la finca. Lo está asimismo a hacer los gastos necesarios para su conservación y reparación. Se deducirán de los frutos las cantidades que emplee en uno y otro objeto (KZko 1882. art.).

(d) Azkenean, noski, titularrak gauza itzultzeko obligazioa izango du:

El deudor no puede readquirir el goce del inmueble sin haber pagado antes enteramente lo que debe a su acreedor (KZko 1883.1 art.).


Antikresia iraungitzeko modu berezi bat ere aurreikusten da:

Pero éste, para librarse de las obligaciones que le impone el artículo anterior, puede siempre obligar al deudor a que entre de nuevo en el goce de la finca, salvo pacto en contrario (KZko 1883.2 art.).


Bestalde, Kode Zibilak ezer esaten ez badu ere, onartzen da itun antikretikoa. Nafarroako Konpilazioak definizio hau ematen du:

Pacto anticrético: tanto en la prenda como en la hipoteca, se puede pactar la anticresis o compensación del uso de la cosa o de sus frutos con los intereses devengados por la deuda. En otro caso, si la cosa en posesión del acreedor produce frutos, deberá percibirlos aquél para imputarlos a la deuda de intereses y después a la del capital (471. legea).


Jurisprudentziak ere aspalditik onartu izan du:

El precepto contenido en el párrafo 1 º de la regla del art. 131 de la LH, establece un derecho de naturaleza mixta, por ser a un tiempo cautelar y ejecutivo y cuyos caracteres pueden precisarse diciendo que es facultativo en su ejercicio, limitado en su objeto, alternativo en su finalidad y condicionado en sus efectos, todo ello teniendo en cuenta. A) Que, la ley, establece que «el actor, podrá pedir» la prerrogativa que se le concede, siempre que la misma, se encuentre establecida por vía «convencional», en la escritura de constitución de hipoteca, o por imperativo «legal», cuando el acreedor tuviere reconocido, expresamente, ese derecho, por alguna ley. B) Que su objeto, como expresa el texto del precepto, es conferir al actor «la administración o posesión interina» de la finca, siendo de observar que, a pesar la conjunción, disyuntiva que el legislador emplea, habrá de entenderse que, la facultad que al actor le concede, si bien limitada a los objetivos que la Ley detalla, en la mayoría de los casos -por no decir que en todos- comprenderá a ambos, pues la posesión interina se otorgará a los solos fines de la administración de la finca en lo futuro, aunque se trate de inmuebles improductivos, pero que, puedan deteriorarse, si no se atiende a su debida conservación. C) Que la Ley, para llegar a la justa finalidad de que, el actor, perciba su crédito, facilita su ejecución en forma alternativa; y así: una vez establecida la administración, si ninguno de los que tiene derecho a ello, conforme a la regla del mismo art. 131 de la LH (actor, deudor o tercer poseedor) solicita la subasta de la finca, podrá el acreedor llegar a reintegrarse de su crédito totalmente, percibiendo las rentas vencidas y no satisfechas, si así se hubiese estipulado, así como las posteriores, en la forma que detalla el párrafo de la regla que se examina; por el contrario, el remate de la finca, implicará el cese de la administración y posesión interina que habrá de pasar a manos del adquirente, si bien rebajándose, al efectuar el pago al acreedor, con el precio del remate, lo ya percibido por el mismo, en virtud de aquella prerrogativa de que por vía contractual o legal, usó. D) Que la administración o posesión interina, que se transfiera al actor, habrá de entenderse que lo ha de ser en la plenitud de derechos que supone y con las consiguientes obligaciones que implica; en el primer aspecto la administración del actor, llevará anexo el cese de la que el deudor o su representante, vinieran ejerciendo sobre la finca, con facultad de desconocer o pedir la anulación, según proceda, de los actos realizados por la extinguida administración, que sean ilegales, fraudulentos o supongan una ampliación o prolongación de funciones, facultad impugnatoria que ha de extenderse a todos los perjudicados por aquélla en el aspecto segundo, el actor está obligado a ejercer, no sólo de derecho sino también de hecho la administración que solicitó y obtuvo, sin que baste el acuerdo de concesión del Juzgado, ni el mero nombramiento de nuevo administrador, si éste no desempeña sus funciones, de manera efectiva y en el evento de que, la administración, siga de hecho en poder del deudor, ha de entenderse que, el acto, asumió, sólo potencialmente, sus derechos, que los actualizó, aceptando o conformándose con lo realizado por el deudor, sin poderse pedir la nulidad in radice de los actos administrativos realizados por éste, a no existir motivo legal ajeno al mero cambio de administración, decretado en las actuaciones, pero carente de consumación en la práctica, al no montarse y actuar debidamente, con su nuevo titular, la administración interina(AGE 1965/06/26, RAJ 3940).





25. ikasgaia. Higiezinen hipoteka


1. Higiezinen hipoteka


1.1. Kontzeptua eta ezaugarriak


Hipoteka honela definitzen da: eskubide erreal mugatua da, ondasun higiezin baten edo ondasun higiezinaren gain eratutako eskubide erreal besterengarri baten gainekoa, obligazio bat betetzea bermatzeko ezarria, zeinaren arabera kreditu-eskubidea bete ezean gauza saltzea eskatzeko ahalmena izango duen titularrak, lortutako diruarekin bermatutako obligaziotik sortu diren erantzukizunak estaltzeko.


Hipotekaren eraentza juridikoari dagokionez, lege hauek izan behar dira kontuan:

(1) Araudi nagusia Hipoteka Legean dago jasota. Hura, Kode Zibila baino lehenagokoa da, hain zuzen ere, 1861eko otsailak 8ko Legea baita. Noski, geroztik aldaketa ugari izan ditu eta gaur egun, 1946ko otsailaren 8ko Legeak emandako bertsioa dago indarrean; hori garatzeko Erregelamendua 1947ko otsailaren 14koa da.

(2) Kode Zibilak ere arautzen du hipoteka, baina bere elementu nagusiak adierazteko bakarrik, betiere Hipoteka Legeak ezarrita duenarekin bat.

(3) Hipotekari buruzko beste zenbait lege ere badaude, nagusiak hauek:

(a) Ley de Hipoteca Naval de 21 de agosto de 1893.

(b) Ley de Hipoteca Mobiliaria y Prenda sin Desplazamiento de 16 de diciembre de 1954.

(c) Ley del Mercado Hipotecario de 25 de mayo de 1982 (cfr. RD 685/1982).

(d) Ley 2/1994, 30 marzo, sobre subrogación y modificación de préstamos hipotecarios.

(e) Decreto 1093/1997, 4 de julio, sobre actos de naturaleza urbanística.

(f) Orden de 19 de julio 1999, sobre el Registro de Venta a Plazos de Bienes Muebles.


Hipotekak ezaugarri hauek ditu:

(1) Eskubide erreal mugatua da.

(2) Higiezinen gainekoa:

Sólo podrán ser objeto del contrato de hipoteca: 1º) Los bienes inmuebles. 2º) Los derechos reales enajenables con arreglo a las leyes, impuestos sobre bienes de aquella clase (KZko 1874. art.).

Podrán ser hipotecados: 1. Los bienes inmuebles susceptibles de inscripción. 2. Los derechos reales enajenables, con arreglo a las leyes, impuestos sobre los mismos bienes (HLko 106. art.).

(3) Bermezko eskubide erreala:

Son requisitos esenciales de los contratos de prenda e hipoteca: 1º) Que se constituya para asegurar el cumplimiento de una obligación principal (KZko 1857. art.).

(4) Banaezintasuna:

La hipoteca sujeta directa e inmediatamente los bienes sobre que se impone, cualquiera que sea su poseedor, al cumplimiento de la obligación para cuya seguridad fue constituida (KZko 1876. art.).

La hipoteca sujeta directa e inmediatamente los bienes sobre que se impone, cualquiera que sea su poseedor, al cumplimiento de la obligación para cuya seguridad fue constituida (KZko 104. art.).


(5) Erregistroak emandako publikotasuna du: hipoteka-eskubidea eratzeko derrigorrezkoa da Jabetza Erregistroan inskribatzea, hartara bakarrik izango baitu eragina hirugarrenen aurrean eta baita eratzaileen artean. Erregistroak emandako publikotasun horri esker, edukitza eskuz aldatu beharrik ez da izango eta finkaren jabeak erabil eta aprobetxa dezake.

Además de los requisitos exigidos en el art. 1857, es indispensable, para que la hipoteca quede válidamente constituida, que el documento en que se constituya sea inscrito en el Registro de la Propiedad (KZko 1875.1 art.).

Para que las hipotecas voluntarias queden válidamente establecidas, se requiere: Que se hayan constituido en escritura pública. Que la escritura se haya inscrito en el Registro de la Propiedad (HLko 145. art.).

Para que las hipotecas legales queden válidamente establecidas se necesita la inscripción del título en cuya virtud se constituyan (HLko 159. art.).

(6) Zehaztasuna, bai eskubidearen objektuari buruz, zein ondasunaren gain erortzen den argi eta garbi zehaztu behar baita, bai finkak bermatzen duen kantitateari buruz.

Las inscripciones de hipoteca expresarán el importe de la obligación asegurada y el de los intereses, si se hubiesen estipulado (HLko 12. art.).

(7) Zatiezintasuna: indarrean dagoen bitartean, ondasun osoa lotzen du eta kreditu osoa bermatzen:

La hipoteca subsistirá íntegra, mientras no se cancele sobre la totalidad de los bienes hipotecados, aunque se reduzca la obligación garantizada, y sobre cualquiera parte de los mismos bienes que se conserve, aunque la restante haya desaparecido; pero sin perjuicio de lo que se dispone en los dos siguientes artículos (HLko 122. art.).

Baina ez da funtsezko ezaugarria, gero zatitzeko aukerak irekitzen baititu legeak berak:

Si una finca hipotecada se dividiere en dos o más, no se distribuirá entre ellas el crédito hipotecario, sino cuando voluntariamente lo acordaren el acreedor y el deudor. No verificándose esta distribución, podrá repetir el acreedor por la totalidad de la suma asegurada contra cualquiera de las nuevas fincas en que se haya dividido la primera o contra todas a la vez (HLko 123. art.).

Dividida la hipoteca constituida para la seguridad de un crédito entre varias fincas, y pagada la parte del mismo crédito con que estuviere gravada alguna de ellas, se podrá exigir por aquel a quien interese la cancelación parcial de la hipoteca en cuanto a la misma finca. Si la parte de crédito pagada se pudiere aplicar a la liberación de una o de otra de las fincas gravadas por no ser inferior al importe de la responsabilidad especial de cada una, el deudor elegirá la que haya de quedar libre (HLko 124. art.).

(8) Hipoteka-eskubidea transmitigarria da:

El crédito hipotecario puede ser enajenado o cedido a un tercero en todo o en parte, con las formalidades exigidas por la ley (KZko 1878. art.).

El crédito hipotecario puede enajenarse o cederse en todo o en parte, siempre que se haga en escritura pública, de la cual se conocimiento al deudor y se inscriba en el Registro. El deudor no quedará obligado por dicho contrato a más que lo estuviere por el suyo. El cesionario se subrogará en todos los derechos del cedente (HLko 149. art.).

Podrá también hipotecarse: El derecho de hipoteca voluntaria, pero quedando pendiente la que se constituya sobre él, de la resolución del mismo derecho (HLko 107.4 art.; cfr. KZko 334.10).



1.2. Motak


(1) Jatorriz:

Las hipotecas son voluntarias o legales (HLko 137. art.).

(a) Borondatezkoak:

Son hipotecas voluntarias las convenidas entre partes o impuestas por disposición del dueño de los bienes sobre los que se establezcan y sólo podrán constituirlas quienes tengan la libre disposición de aquéllos o, en caso de no tenerla, se hallen autorizados para ello con arreglo a las leyes (HLko 138. art.).

(b) Legezkoak:

Las personas a cuyo favor establece hipoteca la ley, no tienen otro derecho que el de exigir el otorgamiento e inscripción del documento en que haya de formalizarse la hipoteca, salvo lo que dispone la Ley Hipotecaria en favor del Estado, las provincias y los pueblos, por el importe de la última anualidad de los tributos, así como de los aseguradores por el premio del seguro (KZko 1875.2 art.).

Sólo serán hipotecas legales las admitidas expresamente por las leyes con tal carácter. Las personas a cuyo favor concede la Ley hipoteca legal no tendrán otro derecho que el de exigir la constitución de una hipoteca especial suficiente para la garantía de su derecho (HLko 138. art.).

(2) Formaz:

(a) Aipatze bidez eratu eta inskribatutako hipotekak: borondatezkoak eta legezko kasuetan interesatuen eskariz eratzen direnak.

(b) Isilbidez eratu eta inskribatu beharrik ez dutenak: legeak erabateko lehentasuna ematen duen kasuetan.

Las personas a cuyo favor establece hipoteca la ley, no tienen otro derecho que el de exigir el otorgamiento e inscripción del documento en que haya de formalizarse la hipoteca, salvo lo que dispone la Ley Hipotecaria en favor del Estado, las provincias y los pueblos, por el importe de la última anualidad de los tributos, así como de los aseguradores por el premio del seguro (KZko 1875.2 art.).

El Estado, las provincias o los pueblos tendrán preferencia sobre cualquier otro acreedor y sobre el tercer adquirente, aunque hayan inscrito sus derechos en el Registro, para el cobro de la anualidad corriente y de la última vencida y no satisfecha de las contribuciones o impuestos que graven los bienes inmuebles (HLko 194. art.).

Mientras no se devenguen las primas de los dos años o los dos últimos dividendos, en su caso, tendrá el crédito del asegurador preferencia sobre los demás créditos (HLko 196. art.).


(3) Eraginez:

(a) Arruntak: obligazioa bermatzen dute lehentasun-printzipioaren arabera eta, beraien artean, prior tempore potior iure printzipioaren arabera.

(b) Pribilegiatuak: isilbidezko hipotekak denen aurretik jartzen dira:

Con relación a determinados bienes inmuebles y derechos reales del deudor, gozan de preferencia: 1º) Los créditos a favor del Estado, sobre los bienes de los contribuyentes, por el importe de la última anualidad, vencida y no pagada, de los impuestos que graviten sobre ellos. 2º) Los créditos de los aseguradores, sobre los bienes asegurados, por los premios del seguro de dos años; y, si fuere el seguro mutuo, por los dos últimos dividendos que se hubiesen repartido (KZko 1923. art.).

Los créditos que gozan de preferencia con relación a determinados bienes inmuebles o derechos reales, excluyen a todos los demás por su importe hasta donde alcance el valor del inmueble o derecho real a que la preferencia se refiera (KZko 1927.1 art.).



2. Elementu pertsonalak


Eskubide erreal mugatu orotan bezala, bi alderdi subjektibo agertzen dira hipoteka-eskubidean ere: hipoteka-eskubidearen titularra -bermatutako kreditu-eskubidearen hartzekoduna- eta hipotekatutako finkaren jabea -normalean zorduna bera-.


Hipoteka-eskubidea eratzeko honako gaitasun hau eskatzen zaie pertsona horiei:

(1) Zerbaiten gainean eskubide erreal mugatua eratzeko; eratzaileak, lehenik, gauzaren gaineko jabetza-eskubidea izan behar du.

Que la cosa pignorada o hipotecada pertenezca en propiedad al que la empeña o hipoteca (KZko 1857.2 art.).

Gainera, eskubide erreal mugatuak –kasuan hipoteka- eratzea xedatzeko egintza denez, hark ondasunaz xedatzeko askatasuna izan behar du, hau da, jarduteko gaitasuna edo, bere kasuan, legezko baimena

Que las personas que constituyan la prenda o hipoteca tengan la libre disposición de sus bienes o, en caso de no tenerla, se hallen legalmente autorizadas al efecto (KZko 1857.3 art.).

Absente, adinez txiki edo ezgai direnen ondasunak hipotekatzeko, horien ondasunak besterentzeko egintzei legeak eskatzen dizkien formalitateak bete beharko dira (cfr. KZko 166, 186, 271-2, 323, 1320 eta 1377. art.)


(2) Hipoteka-eskubidearen titularrak bermatutako kreditu-eskubidearen titularra -hartzekoduna- izan behar du.


Dena den, eratzeko beste modu bereziak ere badaude:

(1) Botere bidez era daiteke hipoteka:

Los que, con arreglo al artículo anterior, tienen la facultad de constituir hipotecas voluntarias, podrán hacerlo por o por medio de apoderado con poder especial bastante (HLko 139. art.).

Nahiko botererik gabe eratuko balu hirugarren horrek, berretsi dezake jabeak (cfr. KZko 1259.2 art.)

(2) Aldebakarreko deklarazio bidez:

Son hipotecas voluntarias las convenidas entre partes o impuestas por disposición del dueño de los bienes sobre los que se establezcan y sólo podrán constituirlas quienes tengan la libre disposición de aquéllos o, en caso de no tenerla, se hallen autorizados para ello con arreglo a las leyes (HLko 138. art.).

En las hipotecas voluntarias constituidas por acto unilateral del dueño de la finca hipotecada, la aceptación de la persona a cuyo favor se establecieron o inscribieron se hará constar en el Registro por nota marginal, cuyos efectos se retrotraerán a la fecha de la constitución de la misma. Si no constare la aceptación después de transcurridos dos meses, a contar desde el requerimiento que a dicho efecto se haya realizado, podrá cancelarse la hipoteca a petición del dueño de la finca, sin necesidad del consentimiento de la persona a cuyo favor se constituyó (HLko 141. art.).



3. Hipotekaz berma daitezkeen obligazioak. Hipoteka-bermearen esparrua


Hipoteka-eskubidea izaeraz elementu akzesorioa izanik, zentzua du elementu nagusi bati lotzen bazaio eta obligazio bat da elementu nagusi hori (cfr. KZko 1857.1 art.). Edozein obligazio mota betetzea berma daiteke hipoteka-eskubidea eratzeko:

Los contratos de prenda e hipoteca pueden asegurar toda clase de obligaciones, ya sean puras, ya estén sujetas a condición suspensiva o resolutoria (KZko 1861. art.).

La hipoteca sujeta directa e inmediatamente los bienes sobre que se impone, cualquiera que sea su poseedor, al cumplimiento de la obligación para cuya seguridad fue constituida (KZko 1876. art.).

La hipoteca podrá constituirse en garantía de toda clase de obligaciones y no alterará la responsabilidad personal ilimitada del deudor que establece el artículo 1.911 del Código Civil (HLko 105. art.).

La hipoteca constituida para la seguridad de una obligación futura o sujeta a condiciones suspensivas inscritas, surtirá efecto, contra tercero, desde su inscripción, si la obligación llega a contraerse o la condición a cumplirse. Si la obligación asegurada estuviere sujeta a condición resolutoria inscrita, surtirá la hipoteca su efecto, en cuanto a tercero, hasta que se haga constar en el Registro el cumplimiento de la condición HLko 142. art.).


Dena den, obligazioaren esparruan jarrita, arazoa da hipoteka-eskubideak estaltzen duen obligazioaren hedadura zehaztea, hau da, hipoteka-bermearen esparrua. Obligazioan topa daitezkeen atalei dagokienez, hau ezartzen da:

(1) Hasteko, hipoteka-eskubideak obligazioaren eduki nagusia bermatzen du, dirutan zehaztuta noski, kapitala hain zuzen ere:

El importe de la obligación asegurada con la hipoteca, o la cantidad máxima de que responda la finca hipotecada, deberá ser fijado en moneda nacional o señalando la equivalencia de las monedas extranjeras en signo monetario de curso legal en España (HEko 219.1 art.).


(2) Interesak ordaintzeko obligaziorik balego, horiek ere berma ditzake:

Salvo pacto en contrario, la hipoteca constituida a favor de un crédito que devengue interés no asegurará, con perjuicio de tercero, además del capital, sino los intereses de los dos últimos años transcurridos y la parte vencida de la anualidad corriente. En ningún caso podrá pactarse que la hipoteca asegure intereses por plazo superior a cinco años (HLko 114. art.).

Para asegurar los intereses vencidos y no satisfechos que no estuvieren garantizados conforme al artículo anterior el acreedor podrá exigir del deudor ampliación de la hipoteca sobre los mismos bienes hipotecados. Esta ampliación no perjudicará en ningún caso los derechos reales inscritos con anterioridad a ella. Si la finca hipotecada no perteneciera al deudor no podrá el acreedor exigir que se constituya sobre ella la referida ampliación, pero podrá ejercitar igual derecho respecto a cualesquiera otros bienes inmuebles del deudor que puedan ser hipotecados (HLko 115. art.).

El acreedor hipotecario podrá repetir contra los bienes hipotecados por el pago de los intereses vencidos, cualquiera que sea la época en que deba verificarse el reintegro del capital; mas si hubiere un tercero interesado en dichos bienes, a quien pueda perjudicar la repetición, no podrá exceder la cantidad que por ella se reclame de la garantizada con arreglo al artículo 114 (HLko 146. art.).

La parte de intereses que el acreedor no pueda exigir por la acción real hipotecaria podrá reclamarla del obligado por la personal, siendo considerado respecto a ella, en caso de concurso, como acreedor escriturario y salvo lo dispuesto en el artículo 140 (HLko 147. art.).

Cuando se fije en la escritura una cantidad global para responder del pago de intereses, no podrá exceder del importe correspondiente a cinco anualidades (HEko 220. art.).


(3) Aipatu bakarrik egiten badira ere (cfr. HEko 219.3.3 art.), sortutako kostak ordaintzeko obligazioa ere bermatzen dela hitzar daiteke, aipatze bidez, hitzarmenean.



4. Hipotekagarriak diren ondasunak


Legeak irizpide zabala ezartzen du hipotekagarriak diren ondasunei buruz, lehenago aipatu denez, Jabetza Erregistroan inskriba daitezkeen ondasun higiezinez gain, ondasun higiezinen gaineko eskubide erreal besterengarriak ere hipotekatu baitaitezke. (cfr. KZko 1874. art. eta HLko 106. art.).


Beraz, ondasun higiezinen gaineko jabetza-eskubideaz gain, mugapen batzuekin edo kasu berezi gisa, hipotekagarriak dira ere hauek:

Podrán también hipotecarse:

1. El derecho de usufructo, pero quedando extinguida la hipoteca, cuando concluya el mismo usufructo por un hecho ajeno a la voluntad del usufructuario. Si concluyere por su voluntad, subsistirá la hipoteca hasta que se cumpla la obligación asegurada, o hasta que venza el tiempo en que el usufructo habría naturalmente concluido a no mediar el hecho que le puso fin.

2. La mera propiedad, en cuyo caso, si el usufructo se consolidare con ella en la persona del propietario, no sólo subsistirá la hipoteca, sino que se extenderá también al mismo usufructo, como no se haya pactado lo contrario.

3. Los bienes anteriormente hipotecados, aunque lo estén con el pacto de no volverlos a hipotecar.

4. El derecho de hipoteca voluntaria, pero quedando pendiente la que se constituya sobre él, de la resolución del mismo derecho.

5. Los derechos de superficie, pastos, aguas, leñas y otros semejantes de naturaleza real.

6. Las concesiones administrativas de minas, ferrocarriles, canales, puentes y otras obras destinadas al servicio público, y los edificios o terrenos que, no estando directa y exclusivamente destinados al referido servicio, pertenezcan al dominio particular, si bien se hallen agregados a aquellas obras, quedando pendiente la hipoteca, en el primer caso, de la resolución del derecho del concesionario.

7. Los bienes vendidos con pacto de retro o a carta de gracia, si el comprador o su causahabiente limita la hipoteca a la cantidad que deba recibir en caso de resolverse la venta, dándose conocimiento del contrato al vendedor, a fin de que si se retrajeren los bienes antes de cancelarse la hipoteca, no devuelva el precio sin conocimiento del acreedor, a no mediar para ello precepto judicial.

8. El derecho de retracto convencional, si bien el acreedor no podrá repetir contra los bienes hipotecados sin retraerlos previamente en nombre del deudor, en el tiempo en que éste tenga derecho y anticipando la cantidad que pare ello fuere necesaria.

Si el vendedor ejercita el derecho de retracto no sólo subsistirá la hipoteca, sino que éste recaerá directamente sobre los bienes retraídos.

9. Los bienes litigiosos, si la demanda origen del pleito se ha anotado preventivamente, o si se hace constar en la inscripción que el acreedor tenía conocimiento del litigio, pero en cualquiera de los dos casos la hipoteca quedará pendiente de la resolución del pleito.

10. Los bienes sujetos a condiciones resolutorias expresas, quedando extinguida la hipoteca al resolverse el derecho del hipotecante.

11. Los pisos o locales de un edificio en régimen de propiedad horizontal inscritos conforme a lo que determina el artículo 8.

12. El derecho del rematante sobre los inmuebles subastados en un procedimiento judicial. Una vez satisfecho el precio del remate e inscrito el dominio en favor del rematante, la hipoteca subsistirá, recayendo directamente sobre los bienes adjudicados (HLko 107. art.).


Legeak hipoteka-eskubidearen objektu izateko aukeratik kanpo uzten ditu berez duten izaeragatik:

No se podrán hipotecar:

1. Las servidumbres, a menos que se hipotequen juntamente con el predio dominante, y exceptuándose, en todo caso, la de aguas, la cual podrá ser hipotecada.

2. Los usufructos legales, excepto el concedido al cónyuge viudo por el Código Civil.

3. El uso y la habitación (HLko 108. art.).


Aldi berean, posible da ere objektu-aniztasuna egotea, hau da, hipoteka-eskubide bakar bat eta hainbat ondasunen gaineko jabetza-eskubideak zamatzea. Kasu horretan, hau izan behar da kontuan:

(1) Zehaztasun-printzipioa betetzea:

Cuando se hipotequen varias fincas a la vez por un solo crédito, se determinará la cantidad o parte de gravamen de que cada una deba responder (HLko 119. art.).

Cuando un título comprenda varios inmuebles o derechos reales que radiquen en un mismo término municipal, la primera inscripción que se verifique contendrá todas las circunstancias prescritas en el artículo 9 y en las otras sólo se describirá la finca, si fuere necesario, o se determinará el derecho real objeto de cada una de ellas, y se expresarán la naturaleza del acto o contrato y los nombres del transferente y adquirente, refiriéndose en todo lo demás a aquella primera inscripción y citándose el libro y folio en que se encuentre (HLko 245. art.).

Si el título a que se refiere el artículo anterior fuere de constitución de hipoteca, deberá expresarse, además de lo prescrito en dicho artículo, la parte de crédito de que responda cada una de las fincas o derechos y el valor que se les haya asignado para caso de subasta (HLko 246. art.).

(2) Exekuzioan izango diren berezitasunak:

Fijada en la inscripción la parte de crédito de que deba responder cada uno de los bienes hipotecados, no se podrá repetir contra ellos con perjuicio de tercero, sino por la cantidad a que respectivamente estén afectos y la que a la misma corresponda por razón de intereses, con arreglo a lo prescrito en los anteriores artículos (HLko 120. art.).

Lo dispuesto en el artículo anterior se entenderá sin perjuicio de que, si la hipoteca no alcanzare a cubrir la totalidad del crédito, pueda el acreedor repetir por la diferencia contra las demás fincas hipotecadas que conserve el deudor en su poder; pero sin prelación, en cuanto a dicha diferencia, sobre los que, después de inscrita la hipoteca, hayan adquirido algún derecho real en las mismas fincas (HLko 121. art.).



5. Hipotekaren hedadura objektiboa


Hipoteka-eskubidearen objektuaren ikuspegitik, bermea ematen duten objektuak dira:

(1) Finka bera, hipoteka-eskubidea eratzeko momentuan Jabetza Erregistroan jasotzen den moduan.

(2) Baina, beste elementuetara ere hedatzen da, batetik, alderdien akordioaren arabera eta, bestetik, finka zordunaren esku edo hirugarren baten esku egotearen arabera:

(a) Finka zordunaren esku baldin badago, hasteko, hipotekatutako finka zehazten da eta gero, hitzarmenez zabal daiteke beste elementuetara:

La hipoteca se extiende a las accesiones naturales, a las mejoras, a los frutos pendientes y rentas no percibidas al vencer la obligación, y al importe de las indemnizaciones concedidas o debidas al propietario por los aseguradores de los bienes hipotecados, o en virtud de expropiación por causa de utilidad pública, con las declaraciones, ampliaciones y limitaciones establecidas por la ley, así en el caso de permanecer la finca en poder del que la hipotecó, como en el de pasar a manos de un tercero (KZko 1877. art.).

La hipoteca se extiende a las accesiones naturales, a las mejoras y al importe de las indemnizaciones concedidas o debidas al propietario por razón de los bienes hipotecados (HLko 109. art.).

Conforme a lo dispuesto en el artículo anterior se entenderán hipotecados juntamente con la finca, aunque no se mencionen en el contrato, siempre que correspondan al propietario: 1. Las mejoras que consistan en nuevas plantaciones, obras de riego o desagüe, obras de reparación, seguridad, transformación, comodidad, adorno o elevación de los edificios y cualesquiera otras semejantes que no consistan en agregación de terrenos, excepto por accesión natural, o en nueva construcción de edificios donde antes no los hubiere. 2. Las indemnizaciones concedidas o debidas al propietario de los inmuebles hipotecados por razón de éstos, siempre que el siniestro o hecho que las motivare haya tenido lugar después de la constitución de la hipoteca y, asimismo, las procedentes de la expropiación de los inmuebles por causa de utilidad pública. Si cualquiera de estas indemnizaciones debiera hacerse efectiva antes del vencimiento de la obligación asegurada y quien haya de satisfacerlas hubiere sido notificado previamente de la existencia de la hipoteca, se depositará su importe en la forma que convengan los interesados o, en defecto de convenio, en la establecida en los artículos 1176 y siguientes del Código Civil (HLko 110. art.).

Salvo pacto expreso o disposición legal en contrario, la hipoteca, cualquiera que sea la naturaleza y forma de la obligación que garantice, no comprenderá: 1. Los objetos muebles que se hallen colocados permanentemente en la finca hipotecada, bien para su adorno, comodidad o explotación, o bien para el servicio de alguna industria, a no ser que no puedan separarse sin quebranto de la materia o deterioro del objeto. 2. Los frutos, cualquiera que sea la situación en que se encuentren. 3. Las rentas vencidas y no satisfechas al tiempo de exigirse el cumplimiento de la obligación garantizada (HLko 111. art.).

(b) Finka hirugarren edukitzaile baten esku baldin badago, hipotekatutako finkaren elementuak mugatzera jotzen da eta hipoteka-exekuzioan jabearen eskubideak babesteko neurriak aurreikusten dira:

Cuando la finca hipotecada pasare a un tercer poseedor no será extensiva la hipoteca a los muebles colocados permanentemente en los edificios, ni a las mejoras que no consistan en obras de reparación, seguridad o transformación, siempre que unos u otras se hayan costeado por el nuevo dueño, ni a los frutos pendientes y rentas vencidas que sean de la pertenencia del mismo (HLko 112. art.).

El dueño de las accesiones o mejoras que no se entiendan hipotecadas según lo dispuesto en el artículo anterior, podrá exigir su importe en todo caso o bien retener los objetos en que consistan, si esto último pudiera hacerse sin menoscabo del valor del resto de la finca. Si exigiere su importe no podrá detener el cumplimiento de la obligación principal bajo el pretexto de hacer efectivo su derecho, sino que habrá de cobrar lo que corresponda con el precio de la misma finca cuando se enajene para pagar el crédito. Si las accesiones o mejoras no pudieran separarse sin menoscabo de la finca, el dueño de las mismas cobrará su importe, aunque la cantidad restante no alcance para cubrir el crédito hipotecario; mas si pudieran ser separadas sin dicho menoscabo y aquél hubiere optado, sin embargo, por no llevárselas, se enajenarán con separación del predio, y su precio, tan sólo, quedará a disposición de dicho dueño (HLko 113. art.).



6. Hipoteka eratzea


Hipoteka-eskubidea eratzeko, funtsezkoa da legeak eskatzen duen formari jarraitzea. Hain zuzen ere, betekizun orokorra eta ezinbestekoa da hipoteka-eskubidea Jabetza Erregistroan inskribatzea, bestela hipoteka-eskubide errealik ez baita sortuko eta, bere kasuan, kontratuzko eta obligaziozko berme gisa bakarrik sortu eta izango ditu eraginak.

Además de los requisitos exigidos en el art. 1857, es indispensable, para que la hipoteca quede válidamente constituida, que el documento en que se constituya sea inscrito en el Registro de la Propiedad (KZko 1875.1 art.).

Para que las hipotecas voluntarias queden válidamente establecidas, se requiere: Que se hayan constituido en escritura pública. Que la escritura se haya inscrito en el Registro de la Propiedad (HLko 145. art.).

Para que las hipotecas legales queden válidamente establecidas se necesita la inscripción del título en cuya virtud se constituyan (HLko 159. art.).


Inskribatzeko eskatzen den dokumentu publikoari buruz, hau agintzen du Hipoteka Legeak:

Para que puedan ser inscritos los títulos expresados en el artículo anterior, deberán estar consignados en escritura pública, ejecutoria o documento auténtico expedido por Autoridad judicial o por el Gobierno o sus Agentes, en la forma que prescriban los reglamentos (HLko 3. art.).


Salbuespen moduan geratzen dira isilbidezko hipotekak, legeak berak zuzenean ematen baitie publikotasuna (cfr. HLko 194 eta 196. art.).



7. Legezko hipotekak


Zenbait kasutan, norbaiten interes jakin batzuk bereziki babesteko beharra sortzen da. Legeak zehazten ditu zein diren kasu horiek eta, bestalde, bereizketa egiten du horien artean:


(1) Aipatze bidezko hipotekak, izaeraz publikoak:

Tendrán derecho a exigir hipoteca legal:

 1. Las mujeres casadas sobre los bienes de sus maridos:

a. Por las dotes que les hayan sido entregadas solemnemente bajo fe de Notario.

b. Por los parafernales que con la solemnidad anteriormente dicha hayan entregado a sus maridos.

c. Por las donaciones que los mismos maridos les hayan prometido dentro de los límites de la Ley.

d. Por cualesquiera otros bienes que las mujeres hayan aportado al matrimonio y entregado a sus maridos con la misma solemnidad.

2. Los reservatarios sobre los bienes de los reservistas en los casos señalados por los artículos 811, 968 y 980 del Código Civil y en cualesquiera otros comprendidos en leyes o fueros especiales.

3. Los hijos sometidos a la patria potestad por los bienes de su propiedad usufructuados o administrados por el padre o madre que hubieran contraído segundo matrimonio, y sobre los bienes de los mismos padres.

4. Los menores o incapacitados sobre los bienes de sus tutores, por los que éstos administren y por la responsabilidad en que incurrieren, a no ser que presten, en lugar de la fianza hipotecaria, otra garantía establecida y autorizada por el Código Civil.

5. El Estado, las provincias y los pueblos, sobre los bienes de los que contraten con ellos o administren sus intereses, por las responsabilidades que contrajeron éstos, de conformidad con lo establecido en las leyes y reglamentos (HLko 168. art.).


Berezitasuna eratzeko moduari buruzkoa da; behin eratu ostean, beren eragina eta borondatez sortutako hipotekena berdina da:

La hipoteca legal, una vez constituida e inscrita, surte los mismos efectos que la voluntaria, sin más especialidades que las expresamente determinadas en esta Ley, cualquiera que sea la persona que deba ejercitar los derechos que la misma hipoteca confiera (HLko 161. art.).


Bereizitasun aipagarrienak hauek dira:

(a) Eratzeko modua: Jabetza Erregistroan inskribatzeko titulua izan daiteke eskritura publikoa edo ebazpen judiziala.

(b) Prozedura bidera daiteke eskariz (cfr. HLko 165. art.) edo ofizioz (HLko 166. art.).

(c) Kasu desberdinetan bakoitzari buruzko arau bereziak ematen dira (HLko 169.-197. art.).

(d) Bermatutako kreditu-eskubidea lagatzeari buruzko arauak ere aurreikusten dira (HLko 152 eta 107.4 art.).

(e) Hipoteka zabaltzea eskatzeko aukera ere badago (HLko 163 eta 165. art.).

(f) Hipoteka-eskubidearen iraupena sortzeko arrazoiari lotua dago (cfr. HLko 164. art.).


(2) Isilbidezko hipotekak, izaeraz ezkutukoak, ez baitute behar ez egintza eratzailerik ez inskripziorik eta, ondorioz, hirugarrenek ezin dute jakin badiren edo ez diren.

6. El Estado sobre los bienes de los contribuyentes en los casos establecidos en esta Ley, además de la preferencia que a su favor se reconoce en el artículo 194.

7. Los aseguradores sobre los bienes de los asegurados, también en los casos establecidos en esta Ley, además de la preferencia que a su favor reconoce el artículo 196 (HLko 168. art.).

Gainera, lehen adierazi denez, eraginez pribilegiatuak dira (cfr. KZko 1923 eta 1927. art.).


Tributuei buruzko Lege Orokorrak osatzen du eraentza hori.

En los tributos que graven periódicamente los bienes o derechos inscribibles en un registro público o sus productos directos, ciertos o presuntos, el Estado, las comunidades autónomas y las entidades locales tendrán preferencia sobre cualquier otro acreedor o adquirente, aunque éstos hayan inscrito sus derechos, para el cobro de las deudas devengadas y no satisfechas correspondientes al año natural en que se exija el pago y al inmediato anterior (58/2003 Legeko 78. art.).


(3) Beste legezko hipoteka batzuk ere aurreikusten dira araudian zehar:

(a) Legatudunena:

El legatario de rentas o pensiones periódicas impuestas por el testador determinadamente a cargo de alguno de los herederos o de otros legatarios, sin declarar personal esta obligación, tendrá derecho, dentro del plazo señalado en el artículo anterior, a exigir que la anotación preventiva que oportunamente hubiere constituido de su derecho, se convierta en inscripción de hipoteca (HLko 88. art.).

El pensionista que no hubiere obtenido anotación preventiva podrá exigir también en cualquier tiempo la constitución de hipoteca en garantía de su derecho sobre los bienes de la herencia que subsistan en poder del heredero o se hayan adjudicado al heredero o legatario gravado, con sujeción a lo dispuesto en el artículo anterior. La inscripción de la hipoteca, en este caso, no surtirá efecto sino desde su fecha (HLko 90. art.).

(b) Hartzekodun errefakzionarioena:

El acreedor refaccionario podrá pedir la conversión de su anotación preventiva en inscripción de hipoteca, si al expirar el término señalado en el artículo anterior no estuviere aún pagado por completo de su crédito, por no haber vencido el plazo estipulado en el contrato. Si el plazo estuviere vencido, podrá el acreedor, o prorrogarlo mediante dicha conversión, o exigir el pago desde luego, para lo cual surtirá la anotación todos los efectos de la hipoteca (HLko 93. art.).

(c) Hartzekodun hipotekarioak hipoteka-eskubidea zabaltzea eskatzea:

Para asegurar los intereses vencidos y no satisfechos que no estuvieren garantizados conforme al artículo anterior el acreedor podrá exigir del deudor ampliación de la hipoteca sobre los mismos bienes hipotecados. Esta ampliación no perjudicará en ningún caso los derechos reales inscritos con anterioridad a ella. Si la finca hipotecada no perteneciera al deudor no podrá el acreedor exigir que se constituya sobre ella la referida ampliación, pero podrá ejercitar igual derecho respecto a cualesquiera otros bienes inmuebles del deudor que puedan ser hipotecados (HLko 115. art.).



8. Hipotekaren edukia


(1) Hipotekatutako finkaren gaineko jabetza-eskubidearen titularrak baditu:

(a) Ahalmenak: finkaz gozatzeko eta xedatzeko ahalmenak. Beraz, finka berriz hipotekatu edo besterendu dezake, baina eratuta dagoen zamarekin (hipoteka-eskubidearekin) batera:

En caso de venta de finca hipotecada, si el vendedor y el comprador hubiesen pactado que el segundo se subrogará no sólo en las responsabilidades derivadas de la hipoteca, sino también en la obligación personal con ella garantizada, quedará el primero desligado de dicha obligación, si el acreedor prestare su consentimiento expreso o tácito. Si no se hubiere pactado la transmisión de la obligación garantizada, pero el comprador hubiere descontado su importe del precio de la venta, o lo hubiese retenido y al vencimiento de la obligación fuere ésta satisfecha por el deudor que vendió la finca, quedará subrogado éste en el lugar del acreedor hasta tanto que por el comprador se le reintegre el total importe retenido o descontado (HLko 118. art.).

(b) Gauzaren balioari eutsi beharra:

Cuando la finca hipotecada se deteriorare, disminuyendo de valor, por dolo, culpa o voluntad del dueño, podrá el acreedor hipotecario solicitar del Juez de Primera Instancia del partido en que esté situada la finca, que le admita justificación sobre estos hechos; y si de la que diere resultare su exactitud y fundado el temor de que sea insuficiente la hipoteca se dictará providencia mandando al propietario hacer o no hacer lo que proceda para evitar o remediar el daño. Si después insistiere el propietario en el abuso, dictará el Juez nueva providencia poniendo el inmueble en administración judicial. En todos estos casos se seguirá el procedimiento establecido en los artículos 720 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil (HLko 117. art.).

El valor de la finca hipotecada, a los efectos del artículo 117 de la Ley, se entenderá disminuido cuando con posterioridad a la constitución de la hipoteca se arriende el inmueble en ocasión o circunstancias reveladoras de que la finalidad primordial del arriendo es causar dicha disminución de valor. Se presumirá, salvo prueba en contrario, que existe el indicado propósito, si el inmueble se arrienda por renta anual que, capitalizada al 6 por 100, no cubra la responsabilidad total asegurada. El Juez, a instancia de parte, podrá declarar vencido el crédito, decretar la administración judicial, ordenar la ampliación de la hipoteca a otros bienes del deudor o adoptar cualquier otra medida que estime procedente (HEko 219.2 art.).

(c) Erantzuletasuna: erantzukizun pertsonalak indarrean jarraitzen du:

La hipoteca podrá constituirse en garantía de toda clase de obligaciones y no alterará la responsabilidad personal ilimitada del deudor que establece el artículo 1.911 del Código Civil (HLko 105. art.).

Baina, hitzar daiteke hipotekatutako ondasunarekin bakarrik erantzutea:

No obstante lo dispuesto en el artículo 105, podrá válidamente pactarse en la escritura de constitución de la hipoteca voluntaria que la obligación garantizada se haga solamente efectiva sobre los bienes hipotecados. En este caso, la responsabilidad del deudor y la acción del acreedor, por virtud del préstamo hipotecario, quedarán limitadas al importe de los bienes hipotecados, y no alcanzarán a los demás bienes del patrimonio del deudor. Cuando la hipoteca así constituida afectase a dos o más fincas y el valor de alguna de ellas no cubriese la parte de crédito de que responda, podrá el acreedor repetir por la diferencia exclusivamente contra las demás fincas hipotecadas, en la forma y con las limitaciones establecidas en el artículo 121 (HLko 140. art.).


(2) Hartzekodun hipotekarioak ahalmen hauek ditu:

(a) Gauza salaraztekoa bere kreditu-eskubidea asetzeko. Obligazioa edozein motatakoa izanik ere, obligazioa balioetsi egiten da eta bermea beti balio bat da.

(b) Kreditu-eskubidea besterentzekoa:

El crédito hipotecario puede ser enajenado o cedido a un tercero en todo o en parte, con las formalidades exigidas por la ley (KZko 1878. art.).

El crédito hipotecario puede enajenarse o cederse en todo o en parte, siempre que se haga en escritura pública, de la cual se conocimiento al deudor y se inscriba en el Registro. El deudor no quedará obligado por dicho contrato a más que lo estuviere por el suyo. El cesionario se subrogará en todos los derechos del cedente (HLko 149. art.).

(c) Aurrerago adierazi denez, erabateko lehentasun-eskubidea (cfr. KZko 1923.3 eta 1927.2 art.).



9. Hipoteka-akzioa egikaritzea


Hartzekodun hipotekarioak, hau da, hipoteka-eskubidearen titularrak hainbat akzio baliatzeko aukera du bere eskubidearen defentsan:

(1) Prebentzio-fasean, alegia, hipotekak bermatzen duen obligazioa bete bitartean, aukera hauek ditu:

(a) Gauza babesteko, suntsiketa-akzioa egikaritu dezake:

Cuando la finca hipotecada se deteriorare, disminuyendo de valor, por dolo, culpa o voluntad del dueño, podrá el acreedor hipotecario solicitar del Juez de Primera Instancia del partido en que esté situada la finca, que le admita justificación sobre estos hechos; y si de la que diere resultare su exactitud y fundado el temor de que sea insuficiente la hipoteca se dictará providencia mandando al propietario hacer o no hacer lo que proceda para evitar o remediar el daño. Si después insistiere el propietario en el abuso, dictará el Juez nueva providencia poniendo el inmueble en administración judicial. En todos estos casos se seguirá el procedimiento establecido en los artículos 720 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil (HLko 117. art.).

(b) Hipoteka-eskubidea badela eta bere lerruna deklaratzeko akzioak ere egikaritu ditzake.


(2) Exekuzio-fasean, bermatutako kreditua baliarazteko hainbat bide ditu:

(a) Akzio pertsonala, hau da, kreditu-eskubidetik zuzenean sortzen den akzioa obligazioa betearazteko eta, bere kasuan, zordunaren ondarea baliarazteko.

(b) Akzio erreal hipotekarioa, hau da, hipotekatutako ondasuna zuzenean baliarazteko akzioa.


Akzio hipotekarioren ezaugarriak hauek dira:

(1) Helburua, hipotekatutako ondasuna diru bihurtzea da, gero obligazioaren baliospena horrekin estaltzeko.

(2) Preskripzio-epea hogei urtekoa: KZko 1964, HLko 128

La acción hipotecaria prescribe a los veinte años (KZko 1964. art.).

La acción hipotecaria prescribirá a los veinte años, contados desde que pueda ser ejercitada (HLko 128. art.).

(3) Akzioa egikaritzeko, hainbat prozedura daude:

(a) Judizio deklaratibo arrunta, edozein akzio egikaritzeko prozedura komuna baita.

(b) Judizio exekutibo arrunta, eskritura publikoa titulu exekutiboa baita:

1. La acción ejecutiva deberá fundarse en un título que tenga aparejada ejecución. 2. Sólo tendrán aparejada ejecución los siguientes títulos: () Las escrituras públicas, con tal que sea primera copia; o si es segunda que esté dada en virtud de mandamiento judicial y con citación de la persona a quien deba perjudicar, o de su causante, o que se expida con la conformidad de todas las partes (JZLko 517. art.).

1. Cuando se trate de los títulos ejecutivos previstos en los números 4.º, 5.º, 6.º y 7.º del apartado 2 del artículo 517, sólo podrá despacharse ejecución por cantidad determinada que exceda de 50.000 pesetas: 1.º En dinero efectivo. 2.º En moneda extranjera convertible, siempre que la obligación de pago en la misma esté autorizada o resulte permitida legalmente. 3.º En cosa o especie computable en dinero. 2. El límite de cantidad señalado en el apartado anterior podrá obtenerse mediante la adición de varios títulos ejecutivos de los previstos en dicho apartado (JZLko 520. art.).

Ondasuna hirugarren baten eskura pasatu bada, xedapen bereziak aurreikusten dira haren babeserako:

Cuando en juicio ejecutivo seguido conforme a las disposiciones de la Ley de Enjuiciamiento Civil, se persiguieren bienes hipotecados, y éstos hubiesen pasado a poder de un tercer poseedor, podrá el acreedor reclamar de éste el pago de la parte de crédito asegurada con los que el mismo posee, si al vencimiento del plazo no lo verifica el deudor después de requerido judicialmente o por Notario. Requerido el tercer poseedor de uno de los dos modos expresados en el párrafo anterior, deberá verificar el pago del crédito con los intereses correspondientes, conforme a lo dispuesto en el artículo 114, o desamparar los bienes hipotecados. Si el tercer poseedor no paga ni desampara los bienes será responsable con los suyos propios, además de los hipotecados, de los intereses devengados desde el requerimiento y de las costas judiciales a que por su morosidad diere lugar. En el caso de que el tercer poseedor desampare los bienes hipotecados, se considerarán éstos en poder del deudor, a fin de que pueda dirigirse contra los mismos el procedimiento ejecutivo (HLko 126. art.).

Lo dispuesto en el artículo anterior será igualmente aplicable al caso en que deje de pagarse una parte del capital del crédito o de los intereses, cuyo pago deba hacerse en plazos diferentes, si venciere alguno de ellos sin cumplir el deudor su obligación. Cuando para el pago de alguno de los plazos del capital o de los intereses fuere necesario enajenar la finca hipotecada y aún quedaran por vencer otros plazos de la obligación, se practicará lo dispuesto en el párrafo segundo del artículo 135. Si el comprador no quisiere la finca con la carga de la hipoteca que queda por satisfacer, se depositará su importe con los intereses que le correspondan, para que sea pagado el acreedor al vencimiento de los plazos pendientes. Se considerarán también como terceros poseedores, para los efectos del artículo 126, los designados en el párrafo segundo del 134. Si hubiere más de un tercer poseedor por pertenecer a una persona la propiedad o el dominio directo y a otra el usufructo o el dominio útil, se entenderá con ambas el requerimiento. Al vencimiento del plazo para el pago de la deuda, el acreedor podrá pedir que se despache mandamiento de ejecución contra todos los bienes hipotecados, estén o no en poder de uno o varios terceros poseedores; pero éstos no podrán ser requeridos al pago, sino después de haberlo sido el deudor y no haberlo realizado. Cada uno de los terceros poseedores, si se opusiere, será considerado como parte en el procedimiento respecto de los bienes hipotecados que posea, y se entenderán siempre con el mismo y el deudor todas las diligencias relativas al embargo y venta de dichos bienes, debiendo el tercer poseedor otorgar la escritura de venta u otorgarse de oficio en su rebeldía. Será juez o tribunal competente para conocer del procedimiento el que lo fuera respecto del deudor. No se suspenderá en ningún caso el procedimiento ejecutivo por las reclamaciones de un tercero, si no estuvieren fundadas en un título anteriormente inscrito, ni por la muerte del deudor o del tercer poseedor. En caso de concurso regirá lo establecido en la Ley Concursal (HLko 127. art.).

(c) Judizio exekutibo berezia edo laburra:

La acción hipotecaria podrá ejercitarse directamente contra los bienes hipotecados sujetando su ejercicio a lo dispuesto en el Título IV del Libro III de la Ley de Enjuiciamiento Civil, con las especialidades que se establecen en su capítulo V (HLko 129. art.; cfr. JZLko 681. eta hurrengo art.).

El procedimiento de ejecución directa contra los bienes hipotecados sólo podrá ejercitarse como realización de una hipoteca inscrita y, dado su carácter constitutivo, sobre la base de los extremos contenidos en el asiento respectivo (HLko 130. art.).

Jabetza Erregistroan egin beharreko oharpenei buruzko araudia ezartzen da bereziki (cfr. HLko 131.-135. art.).

(d) Judizioz kanpokoa: notario aurrean:

Además, en la escritura de constitución de la hipoteca podrá pactarse la venta extrajudicial del bien hipotecado, conforme al artículo 1.858 del Código Civil, para el caso de falta de cumplimiento de la obligación garantizada. La venta extrajudicial se realizará por medio de notario, con las formalidades establecidas en el Reglamento Hipotecario (HLko 129. art.).

Salmenta egiteko prozedura Hipoteka Erregelamenduak arautzen du (HEko 234.-236. art.).


Hipoteka-eskubidea behin bakarrik egikaritzen den eskubidea da eta horren ondorioz, iraungi egiten da.



10. Hipoteka iraungitzea eta kitatzea


Hipoteka-eskubidea iraungitzeko moduak dira:

(1) Elementu nagusia iraungitzea, hau da, bermatutako obligazioa iraungitzea obligazioa iraungitzean (cfr. Kzko 1156. art.).

(2) Eskubide erreal mugatua bera iraungitzea hainbat kausarengatik: errenuntzia, akordioa, akzio hipotekarioa egikaritzea, aurreko edo lehentasunezko hipoteka baten exekuzioz garbitzea, baldintza betetzea, preskripzioa, inskripzioaren kaduzitatea, kantzelazioa eta abar.


Behin hipoteka-eskubidea iraungita, eraginak ere bi mailatan izango ditu:

(1) Alderdien artean berehalako eragina izango du.

(2) Hirugarren aurrean, aldiz, berezitasunak daude:

(a) Obligazioari dagokionez:

Todo hecho o convenio entre las partes, que pueda modificar o destruir la eficacia de una obligación hipotecaria anterior, como el pago, la compensación, la espera, el pacto o promesa de no pedir, la novación del contrato primitivo y la transacción o compromiso, no surtirá efecto contra tercero, como no se haga constar en el Registro por medio de una inscripción nueva, de una cancelación total o parcial o de una nota marginal, según los casos (HLko 144. art.).

(b) Hipotekari dagokionez:

Las inscripciones no se extinguen, en cuanto a tercero, sino por su cancelación o por la inscripción de la transferencia del dominio o derecho real inscrito a favor de otra persona (HLko 76. art.).

(c) Jabetza Erregistroan inskripzioa kantzelatu egin behar da eta hura sortu zenez geroztik eratutako zama guztiak ere bai:

Aun cuando se haya extinguido por pago el crédito hipotecario, no se cancelará la correspondiente inscripción sino en virtud de escritura pública en la que preste su consentimiento para la cancelación el acreedor o las personas expresadas en el párrafo primero del artículo 82 de la Ley, o en su defecto, en virtud de ejecutoria (HEko 179. art.).

Las inscripciones y cancelaciones de las hipotecas se sujetarán a las reglas establecidas en los títulos segundo y cuarto para las inscripciones y cancelaciones en general, sin perjuicio de las especiales contenidas en este título (HLko 136. art.).

Podrá pedirse y deberá ordenarse, en su caso, la cancelación total de las inscripciones o anotaciones preventivas: 1. Cuando se extinga por completo el inmueble objeto de las mismas. 2. Cuando se extinga también por completo el derecho inscrito o anotado. 3. Cuando se declare la nulidad del título en cuya virtud se hayan hecho. 4. Cuando se declare su nulidad por falta de alguno de sus requisitos esenciales conforme a lo dispuesto en esta Ley (HLko 79. art.).

Las inscripciones o anotaciones preventivas hechas en virtud de escritura pública, no se cancelarán sino por sentencia contra la cual no se halle pendiente recurso de casación, o por otra escritura o documento auténtico, en el cual preste su consentimiento para la cancelación la persona a cuyo favor se hubiere hecho la inscripción o anotación, o sus causahabientes o representantes legítimos. Podrán, no obstante, ser canceladas sin dichos requisitos cuando el derecho inscrito o anotado quede extinguido por declaración de la Ley o resulte así del mismo título en cuya virtud se practicó la inscripción o anotación preventiva. Si constituida la inscripción o anotación por escritura pública, procediere su cancelación y no consintiere en ella aquel a quien ésta perjudique, podrá el otro interesado exigirla en juicio ordinario.

Lo dispuesto en el presente artículo se entiende sin perjuicio de las normas especiales que sobre determinadas cancelaciones se comprenden en esta Ley (HLko 82. art.).

Salbuespen berezia errentamendu-erlazioak dira, jurisprudentziak ulertzen baitu indarrean jarraituko dutela legezko denbora iragan bitartean, betiere errentamendu-kontratua ez bazen fede gaiztoz egin:

La subsistencia del derecho personal arrendaticio sobre la finca hipotecada entre en crisis en supuestos de mala fe y afán fraudulento y en casos de simulación” (AGE 1994/11/22, RAJ 8544).

(d) Trataera berezia ematen da endosatze bidez transmitigarriak diren tituluen bermetan eratutako hipotekak kantzelatzeko (HLko 156. art.).


26. ikasgaia. Higigarrien hipoteka eta lekualdaketarik gabeko bahitura


1. Higigarrien berme erreala, hura lekuz aldatu gabe


Ondasunak berme moduan erabiltzeko abiapuntua, beraien izaerak ezartzen du: higigarriak eskuz aldau daitezke; aldiz, higiezinak ez. Horren arabera egituratzen dira bahitura higigarrien gain eta hipoteka higiezinen gain, bereziki segurtasunaren irizpidea baliatuz. Hasieran eratutako egiturak ez zuen kontuan izan, ez behar adina behintzat, irizpide ekonomikoa, zeinaren arabera komeni izaten den zordunak bere esku izatea gauza higigarria, probetxu ekonomikoa berak atera ahal izateko.


Egungo legeriaren aurrekariak hauek dira:

(1) Ley de 21 de agosto de 1893, de Hipoteca Naval (vigente).

(2) Real Decreto de 22 de septiembre de 1917, sobre Prenda Agrícola y Ganadera (vigente salvo Título I y DDAA).

(3) Decreto de 20 de noviembre de 1935, sobre Prenda Aceitera (vigente).

(4) Ley de 17 de mayo de 1940, sobre Prenda Industrial (vigente).

(5) Artículo 194 CCo, sobre prenda de resguardo de almacenes de depósitos -warrant- (vigente).

(6) Ley de 5 de diciembre de 1941, de introducción de los artículos 1.863 bis a 1.873 bis del Código Civil sobre prenda sin desplazamiento (derogados).


Gerora sortu diren tresna juridikoak:

(1) Lekualdatzerik gabeko bahitura.

(2) Higigarrien gaineko hipoteka.


Horien eraentza juridikoa arudi honetan dago:

(1) Ley de 16 de diciembre de 1954, sobre Hipoteca Mobiliaria y Prenda sin Desplazamiento (BOE 18 diciembre). Modificada por Ley 1/2000, de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil; y por Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal.

(2) Decreto de 17 de junio de 1955, Reglamento del Registro de Hipoteca Mobiliaria y Prenda sin Desplazamiento (BOE 17 julio). Modificado por RD 1141/1984, de 23 de mayo, por el que se modifica la demarcación de los registros; Disposición final segunda de la Ley 19/1989, de 25 de julio, de reforma parcial y adaptación de la legislación mercantil a las Directivas de la Comunidad Económica Europea en materia de sociedades; Disposición adicional única y disposición transitoria única del R.D. 1828/1999, de 3 de diciembre, de aprobación del Reglamento de Registro de Condiciones Generales de la Contratación (en virtud de las cuales se crea el Registro de Bienes Muebles, disponiéndose el traslado al mismo de los libros del registro de hipoteca mobiliaria en el plazo de un año desde la entrada en vigor de este RD -23 febrero 2000-).

(3) LHMPD: DA Tercera. En el caso de insuficiencia de los preceptos de esta Ley se aplicarán subsidiariamente los de la legislación hipotecaria en cuanto sean compatibles con la naturaleza de los bienes y con lo prevenido en los artículos anteriores.


Eskuz aldatu gabe berme gisa erabil daitezkeen ondasun higigarriak zehazteko, identifikatzeko aukera da irizpide orokorra, segurtasuna ondasuna identifikatua izateak ematen baitu. Gauza identifikatua egon daiteke, batetik, erregistroren batean matrikulatuta dagoelako edo, bestela, leku bati lotuta egoteagatik (status loci). Bereizketa hori kontuan izanda bereizten dira higigarrien hipoteka eta eskualdatzerik gabeko bahitura.


Horien eraentza juridikoa 1954ko abenduak 16ko legeak ezartzen du; 1955eko ekainaren 17ko erregelamenduak garatzen du. Bestalde, legeko hirugarren xedapen gehigarriaren arabera, hipotekari buruzko legeria ere aplikatuko da subsidiarioki.


Bermea ondasun higigarriek (gauzak eta eskubideak) ematen dute eta eskualdatzerik gabe. Legearen babesa izan eta berme gisa erabil daitezkeen ondasunak legeak berak zehazten dituenak bakarrik dira (numerus clausus): batzuen gain hipoteka eratu ahal izango da eta besteen gain, bahitura:

(1) Higigarrien hipoteka eratzeko ondasunak, higiezinen antzera, oso identifikagarriak dira, hain zuzen ere erregistroren baten publikotasunak ordeztuko baitu edukitza eskuz aldatzeko beharra.

(2) Bahitura eratzeko, aldiz, aukeratutako ondasunen identifikazioa dokumentatua dago eta ondasunaren jabea gordailu-hartzailetzat joko da (Legeko 59. art.: depositario).

(3) Mugak:

(a) Objektuaren ikuspegitik:

(a) besterengarriak: Legeko 1.1. artikulua.

(b) zamarik gabeak: Legeko 2. artikulua.

(b) Subjektuen ikuspegitik, titular anitz badago: Legeko 1.2 artikulua.

(4) Trataera berezia:

Ley 28/1998, de 13 de julio, de Venta a Plazos de Bienes Muebles

Artículo 1. Ámbito de aplicación. 1. La presente Ley tiene por objeto la regulación de los contratos de venta a plazos de bienes muebles corporales no consumibles e identificables, de los contratos de préstamo destinados a facilitar su adquisición y de las garantías que se constituyan para asegurar el cumplimiento de las obligaciones nacidas de los mismos. 2. A los efectos de esta Ley, se considerarán bienes identificables todos aquellos en los que conste la marca y número de serie o fabricación de forma indeleble o inseparable en una o varias de sus partes fundamentales, o que tengan alguna característica distintiva que excluya razonablemente su confusión con otros bienes.

Artículo 5. Exclusiones. Quedan excluidos de la presente Ley: (...) 3. Los préstamos y ventas garantizados con hipoteca o prenda sin desplazamiento sobre los bienes objeto del contrato.


Bi erakunde horiei dagozkien xedapen komunak ematen ditu lehenik legeak:

(1) Zamagarriak diren ondasunak eta eskubideak:

Podrá constituirse hipoteca mobiliaria y prenda sin desplazamiento de posesión sobre los bienes enajenables que, respectivamente, se mencionan en esta Ley. Si tales bienes estuvieren en proindivisión o pertenecieren en usufructo y en nuda propiedad a distintos titulares, sólo podrán hipotecarse o pignorarse en su totalidad y mediante el consentimiento de todos los partícipes (Legeko 1. art.).

No podrá constituirse hipoteca mobiliaria ni prenda sin desplazamiento de posesión sobre bienes que ya estuvieren hipotecados, pignorados o embargados, o cuyo precio de adquisición no se hallare íntegramente satisfecho, excepto en el caso de que se constituya la hipoteca o la prenda en garantía del precio aplazado (Legeko 2. art.).

(2) Eratzeko modua:

La hipoteca mobiliaria y la prenda sin desplazamiento se constituirán en escritura pública. No obstante, la prenda sin desplazamiento podrá también constituirse mediante póliza intervenida por Agente de Cambio y Bolsa o Corredor de comercio colegiado, cuando se trate de operaciones bancarias o se refiera a cualquiera de los supuestos comprendidos en el artículo 93 del Código de comercio la escritura o la póliza, en su caso, deberán ser inscritas en el Registro que por esta Ley se establece. La falta de inscripción de la hipoteca o de la prenda en el Registro privará al acreedor hipotecario o pignoraticio de los derechos que, respectivamente, les concede esta Ley. La inscripción no convalida los actos y contratos que sean nulos con arreglo a las Leyes. Los asientos practicados en los libros especiales de hipoteca y de prenda, que se han de llevar en el Registro de la Propiedad, están bajo la protección de los Tribunales y producirán todos sus efectos mientras no se cancelen o se declare su nulidad (Legeko 3. art.).

(3) Jabearen xedatzeko ahalmena mugatzea: ondasunak ezin izango dira besterendu:

El deudor no podrá enajenar los bienes hipotecados o dados en prenda sin el consentimiento del acreedor (Legeko 4. art.).

(4) Bermatutako kreditua besterentzeko ahalmena:

El crédito garantizado con hipoteca mobiliaria o con prenda sin desplazamiento podrá enajenarse o cederse en todo o en parte por escritura, en todo caso, con los requisitos y efectos de los artículos 149 y 151 de la ley Hipotecaria. El crédito garantizado con prenda sin desplazamiento y formalizado en póliza intervenida por Agente de Cambio y Bolsa o Corredor colegiado, podrá enajenarse o cederse total o parcialmente por documento intervenido también por Agente o Corredor. La notificación al deudor deberá ser hecha en todos los casos por acta notarial (Legeko 8. art.).

(5) Bermearen aldaketa gertatzen da ondasunaren ordez kalte-ordaina jasotzen bada: Legeko 5. artikulua derogatua dago eta indarrean honako hau: Ley 50/1980, de 8 de octubre, del Contrato de Seguro, artículos 40-42.

Artículo 40. El derecho de los acreedores hipotecarios, pignoraticios o privilegiados sobre bienes especialmente afectos se extenderá a las indemnizaciones que correspondan al propietario por razón de los bienes hipotecados, pignorados o afectados de privilegio, si el siniestro acaeciere después de la constitución de la garantía real o del nacimiento del privilegio. A este fin el tomador del seguro o el asegurado deberán comunicar al asegurador la constitución de la hipoteca, de la prenda o el privilegio cuando tuviera conocimiento de su existencia.

El asegurador a quien se haya notificado la existencia de estos derechos no podrá pagar la indemnización debida sin el consentimiento del titular del derecho real o del privilegio. En caso de contienda entre los interesados, o si la indemnización hubiera de hacerse efectiva antes del vencimiento de la obligación garantizada, se depositará su importe en la forma que convenga a los interesados, y en defecto de convenio en la establecida en los artículos 1176 y siguientes del Código Civil.

Si el asegurador pagare la indemnización, transcurrido el plazo de tres meses desde la notificación del siniestro a los acreedores sin que éstos se hubiesen presentado, quedará liberado de su obligación.

Artículo 41. La extinción del contrato de seguro no será oponible al acreedor hipotecario, pignoraticio o privilegiado hasta que transcurra un mes desde que se le comunico el hecho que motivo la extinción.

Los acreedores a que se refiere este artículo podrán pagar la prima impagada por el tomador del seguro o por el asegurado, aun cuando éstos se opusieren. A este efecto, el asegurador deberá notificar a dichos acreedores el impago en que ha incurrido el asegurado.

Artículo 42. En el caso de que la indemnización haya de emplearse en la reconstrucción de las cosas siniestradas, el asegurador no pagará la indemnización si el asegurado y los acreedores a que se refieren los artículos anteriores no se ponen de acuerdo sobre las garantías con las que aquéllas han de quedar afectadas a la reconstrucción. En caso de que no se llegue a un acuerdo se depositará la indemnización conforme a lo dispuesto en el artículo 40.


La hipoteca y la prenda se extenderán a toda clase de indemnizaciones que correspondan al hipotecante o pignorante, concedidas o debidas por razón de los bienes hipotecados o pignorados, si el siniestro o hecho que los motiva acaeciere después de la constitución de la hipoteca o prenda. Si dichas indemnizaciones hubieren de pagarse antes del vencimiento de la obligación garantizada, el que haya de satisfacerlas entregará su importe con arreglo a lo convenido; en defecto de convenio, se consignará en la forma establecida en los artículos 1.176 y siguientes del Código Civil, siempre que en uno y otro caso hubiere sido notificado previamente de la existencia de la hipoteca o de la prenda (Legeko 5. art.).

(6) Estaltzen duen obligazioaren esparrua:

Salvo pacto expreso, la hipoteca mobiliaria y la prenda sin desplazamiento, en garantía de una obligación que devengue intereses, asegurará, en perjuicio de tercero, además del principal, los intereses de los dos últimos años y la parte vencida de la anualidad corriente (Legeko 9. art.).

La falta de pago de la prima de seguro de los bienes hipotecados o pignorados, cuando proceda su aseguramiento, facultará al acreedor para dar por vencida la obligación o para abonar su importe por cuenta del obligado a su pago. En este último supuesto, el importe de la prima, incrementado con el interés legal, podrá hacerse efectivo al mismo tiempo y con igual título que la obligación principal, pero dentro del límite máximo fijado para costas y gastos en la escritura de constitución de la hipoteca o de la prenda (Legeko 6. art.).

Importe, en moneda nacional, del principal garantizado, plazo para su devolución, tipo de interés si se pactare, y cantidad que se señale para costas y gastos (Legeko 13.4 art.).

(7) Eskubide erreal mugatu hauei publikotasuna emateko erregistro berezia antolatzen da (Legeko 67.-80. art.).

(a) Eragina KZko 464. artikuluko arauaren gainean.

(b) Arazoa: lekualdatzerik gabeko bahiturako ondasunekin.

(c) Real Decreto 1828/1999, de 3 de diciembre, por el que se aprueba el Reglamento del Registro de Condiciones Generales de la Contratación:

Disposición adicional única. Creación del Registro de Bienes Muebles.

1. Se crea el Registro de Bienes Muebles, integrado por las siguientes secciones:

1.ª Sección de Buques y Aeronaves.

2.ª Sección de Automóviles y otros Vehículos de Motor.

3.ª Sección de Maquinaria industrial, establecimientos mercantiles y bienes de equipo.

4.ª Sección de otras Garantías reales.

5.ª Sección de otros bienes muebles registrables.

6.ª Sección del Registro de Condiciones Generales de la Contratación.

2. El Registro de Bienes Muebles es un Registro de titularidades y gravámenes sobre bienes muebles, así como de condiciones generales de la contratación.

Dentro de cada una de las secciones que lo integran se aplicará la normativa específica reguladora de los actos o derechos inscribibles que afecten a los bienes, o a la correspondiente a las condiciones generales de la contratación.

(8) Kantzelazioari dagokionez hau agintzen da:

Las inscripciones de hipoteca caducarán y se cancelarán de oficio o a instancia de parte, una vez transcurridos seis años, y las de prenda, una vez transcurridos tres años, contados, en ambos casos, a partir de la fecha del vencimiento de la obligación garantizada (Legeko 79. art.).

(9) Lehentasunari buruz, berriz, hau ezartzen da:

El acreedor hipotecario o pignoraticio gozará para el cobro de su crédito de la preferencia y prelación establecidas en los artículos 1.922.2., y 1.926.1., del Código Civil, dejando a salvo siempre la prelación por créditos laborales. En caso de concurso, la preferencia y prelación del acreedor hipotecario o pignoraticio se regirán por lo establecido en la Ley Concursal (Legeko 10. art.).

No obstante lo dispuesto en el artículo 10, serán satisfechos con prelación al crédito pignoraticio: 1.º Los créditos debidamente justificados por semillas, gastos de cultivo y recolección de las cosechas o frutos. 2.º Los de alquileres o rentas de los últimos doce meses de la finca en que se produjeren, almacenaren o depositaren los bienes pignorados. En caso de concurso, se estará a lo dispuesto en la Ley Concursal (Legeko 66. art.).

(10) Akzio pertsonalaren kalterik gabe, akzio errealaren preskripzio-epea:

La acción hipotecaria y la pignoraticia prescribirán a los tres años, contados desde que puedan ser legalmente ejercitadas (Legeko 11. art.).

(11) Prozedura bereziak:

(a) JZLko exekuzioa: bereziki, 681.-698. artikuluak.

(b) Legeko 86. artikulua: subasta notario aurrean. Betekizuna: zordunak ondasunak entregatzea (Legeko 87.3 eta 94.3 artikuluak).



2. Higigarrien hipoteka


Higigarrien hipoteka definitzeko, legeak kontzeptu hau ematen du:

La hipoteca mobiliaria sujeta, directa e inmediatamente, los bienes sobre los que se impone, cualquiera que sea su poseedor, al cumplimiento de la obligación para cuya seguridad fue constituida (Legeko 16. art.).


Berari buruzko eraentza juridikoan, arau oroko hauek ezartzen dira:

(1) Hipotekan eman daitezkeen higigarriak hauek dira (numerus clausus):

Únicamente podrán ser hipotecados: 1. Los establecimientos mercantiles. 2. Los automóviles y otros vehículos de motor, así como los tranvías y vagones de ferrocarril, de propiedad particular. 3. Las aeronaves. 4. La maquinaria industrial. 5. La propiedad intelectual y la industrial. No podrá hipotecarse el derecho real de hipoteca mobiliaria ni los bienes comprendidos en los artículos 52, 53 y 54 (Legeko 12. art.).

(2) Eratzeko tituluan jaso beharreko inguruabarrak hauek dira:

Además de las circunstancias exigidas por la legislación notarial, la escritura de hipoteca mobiliaria deberá contener las siguientes: 1. Las que identifiquen la personalidad del acreedor, del deudor y, en su caso, del dueño de los bienes hipotecados. 2. Descripción de los bienes que se hipotequen, especificando su naturaleza, cantidad calidad, signos distintivos y demás particularidades que en cada caso sirvan para identificarlos o individualizarlos. 3. Título de adquisición de los bienes y declaración del hipotecante de que no están hipotecados, pignorados ni embargados. 4. Importe, en moneda nacional, del principal garantizado, plazo para su devolución, tipo de interés si se pactare, y cantidad que se señale para costas y gastos. 5. Fijación de un domicilio para requerimientos y notificaciones al deudor y, en su caso, al hipotecante no deudor (Legeko 13. art.).

En la hipoteca conjunta de varios establecimientos mercantiles, vehículos de motor, vagones, tranvías, aeronaves o derechos de propiedad intelectual o industrial, deberá distribuirse entre ellos la responsabilidad real por principal y, en su caso, por intereses y costas (Legeko 14. art.).

La hipoteca en garantía de títulos al portador o transmisibles por endoso se constituirá por escritura, sujetándose a lo dispuesto en los artículos 154 y 155 de la Ley Hipotecaria (Legeko 15. art.).

(3) Ondasunak kontserbatzeko obligazioa du gauzaren jabeak:

El hipotecante conservará los bienes hipotecados, principales y accesorios, con la diligencia de un buen padre de familia, haciendo en ellos cuantas reparaciones y reposiciones fueren menester (Legeko 17. art.).

(4) Hartzekodunaren ahalmena: suntsiketa-akzioa (cfr. HLko 117. artikulua):

La depreciación de los bienes hipotecados, excepto cuando provenga de caso fortuito, concederá al acreedor el derecho a pedir se intervenga judicialmente la administración de tales bienes, presentando los justificantes necesarios al efecto. El Juez citará a las partes para que comparezcan ante él dentro del tercer día, y en las veinticuatro horas siguientes a la comparecencia con o sin asistencia del deudor, en vista de lo alegado y probado, y discrecionalmente dictará auto declarando haber o no lugar a la intervención, nombrando en su caso Interventor. Acordará, asimismo, que se requiera al deudor a fin de que se abstenga de ejecutar acto alguno en los bienes sin previo conocimiento del Interventor en la forma prevenida en el artículo 1.420 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, pudiendo liberarse el deudor de esta medida de aseguramiento si para responder de la depreciación sufrida presta caución suficiente, fijada en su cuantía por el Juez (Legeko 18. art.).


Gero, hipoteka daitezkeen ondasun bakoitzari buruz, arau bereziak ere ematen dira:

(1) Merkataritzako establezimenduak (Legeko 19.-33. art.).

(a) Objektua: negozio-lokala eta bere gaineko errentamendu-eskubidea (traspaso eskubidea).

(b) Subjektua: (a) Jabeak: errentamendu kontratua zehaztu (Legeko 24.1 eta 28. artikuluak); (b) Maizterrak: errentan eman duenari jakinaraztea (Legeko 24.2 artikulua).

(c) Hipotekarekin koordinatu: Legeko 75. artikulua.

(2) Motordun automobilak eta jabetza pribatuko trenak (Legeko 34.-37. art.).

(a) Erregistro Administratiboa: Real Decreto 2822/1998, de 23 de diciembre, Reglamento General de Vehículos.

Artículo 2. Registro de Vehículos. 1. La Jefatura Central de Tráfico llevará un Registro de todos los vehículos matriculados, que adoptará para su funcionamiento medios informáticos y en el que figurarán, al menos, los datos que deben ser consignados obligatoriamente en el permiso o licencia de circulación, así como cuantas vicisitudes sufran posteriormente aquéllos o su titularidad. Estará encaminado preferentemente a la identificación del titular del vehículo, al conocimiento de las características técnicas del mismo y de su aptitud para circular, a la comprobación de las inspecciones realizadas, de tener concertado el seguro obligatorio de automóviles y del cumplimiento de otras obligaciones legales, a la constatación del Parque de Vehículos y su distribución, y a otros fines estadísticos.
El
Registro de Vehículos tendrá carácter puramente administrativo, será público para los interesados y terceros que tengan interés legítimo y directo, mediante simples notas informativas o certificaciones, y los datos que figuren en él no prejuzgarán las cuestiones de propiedad, cumplimientos de contratos y, en general, cuantas de naturaleza civil o mercantil puedan suscitarse respecto a los vehículos. Tendrá también una función coadyuvante de las distintas Administraciones públicas, Órganos judiciales y Registros civiles o mercantiles con los que se relaciona. El funcionamiento del Registro, la forma y efectos de sus anotaciones, así como el alcance de su publicidad se ajustará, además, a la reglamentación que se recoge en el anexo I. 2. Además del Registro a que se refiere el apartado anterior, podrán organizarse otros Registros especiales o auxiliares de las distintas autorizaciones temporales de circulación, como los de permisos temporales para particulares y para uso de empresas o entidades relacionadas con el vehículo.

(b) Exekuzioko arau berezia: JZLko 687. artikulua.


(3) Hegazkinak (Legeko 38.-41. art.).

(4) Industriako makinak (Legeko 42.-44. art.).

(a) Merkataritzako establezimenduarekin batera ez badoa: Legeko 21 eta 22. artikuluak.

(b) Hipotekarekin koordinatu: Legeko 75. artikulua.

(5) Jabetza intelektuala eta industriala (Legeko 45.-51. art.).


Prozedurak: berezitasuna merkataritzako establezimenduei buruz Legeko 89.-91. artikuluetan.



3. Eskualdatzerik gabeko bahitura


Bahituran jarritako gauzaren titularra gauzaren gordailu-hartzaile bihurtzen da eta kondizio horrek ordezten du gauza eskuz aldatu beharrik ez izatea. Fikzioa egiten da, berez ez baita gordailua, baina egoera horrek azpimarratzen du zordunaren garrantzia eta bere erantzukizuna, eskubideak egikaritzeko hartzekodunak duen aukera hark murriztu edo oztopatuko balu: zordunak portaerazko obligazioak ditu, eta hark bere portaera betetzen duen zaintzeko ahalmenak ditu hartzekodunak.


Izaera buruz:

(1) Eraginaren ikuspegitik:

(a) ez du beti erga omnes efikaziarik: jabeak egoitza aldatzen badu edo gauza biltegi batetik bestera eramaten bada.

(b) beraz, eskubidea erreala edo kreditu pribilegiatua da.

(2) Subjektuaren ikuspegitik, zorduna: gauzaren gordailu-hartzailea da –erantzukizun horrek ordezkatzen du ondasuna lekuz aldatu gabe egotea-.

(a) fikzioa egiten da: berez ez da gordailua.

(b) azpimarratzen du: zordunaren garrantzia eta bere erantzuletasuna (hartzekodunak eskubideak egikaritzeko duen aukera murrizten edo oztopatzen badu): portaera batzuk bete behar ditu, eta hartzekodunak ahalmenak ditu zordunak portaera betetzen duen jakiteko.



Eskualdatzerik gabeko bahituran ere ondasunek numerus clausus zerrenda osatzen dute:

(1) Nekazaritza eta abeltzaintza arlokoak:

Podrán constituir prenda sin desplazamiento los titulares legítimos de explotaciones agrícolas, forestales y pecuarias sobre los siguientes bienes: 1. Los frutos pendientes y las cosechas esperadas dentro del año agrícola en que se celebre el contrato. 2. Los frutos separados o productos de dichas explotaciones. Si no estuvieren almacenados, se determinará el lugar en que hubieren de depositarse. 3. Los animales, así como sus crías y productos. 4. Las máquinas y aperos de las referidas explotaciones (Legeko 52. art.).

(2) Industria eta merkataritza arlokoak:

También podrá constituirse prenda sin desplazamiento sobre los bienes que a continuación se expresan, aunque no formen parte de las explotaciones a que se refiere el artículo anterior: 1. Las máquinas y demás bienes muebles identificables por características propias, como marca y número de fabricación, modelo y otras análogas, que no reúnan los requisitos exigidos en el artículo 42. 2. Las mercaderías y materias primas almacenadas (Legeko 53. art.).

Gainera, berez bereizgarriak diren objektuak ere bai:

De igual manera serán susceptibles de prenda sin desplazamiento las colecciones de objetos de valor artístico e histórico, como cuadros, esculturas, porcelanas o libros, bien en su totalidad o en parte; también podrán serlo dichos objetos, aunque no formen parte de una colección (Legeko 54. art.).


Bestalde, berme gisa erabiltzeko aukeratik kanpo uzten dira honako hauek:

No podrá constituirse prenda sin desplazamiento sobre los bienes expresados en el artículo 12 o que por pacto hubieren sido hipotecados con arreglo al artículo 111 de la Ley Hipotecaria. Tampoco podrá constituirse prenda ordinaria sobre bienes que se hallen pignorados con arreglo a esta Ley (Legeko 55. art.).


Eskualdatzerik gabeko bahiturak berezko ezaugarri hauek ditu:

(1) Eratzeko modua:

Además de las circunstancias generales, la escritura o la póliza de prenda contendrán:

1. Descripción de los bienes que se pignoran, con expresión de su naturaleza, cantidad, calidad, estado y demás circunstancias que contribuyan a individualizarlos o identificarlos. 2. Determinación, en su caso, del inmueble en que se situaren esos bienes por su origen, aplicación, almacenamiento o depósito. 3. La obligación del dueño de conservarlos y de tenerlos a disposición del acreedor, para que éste pueda, en cualquier momento, inspeccionarlos y comprobar la existencia y estado de los mismos, en la forma pactada o, en su defecto, conforme al artículo 63. 4. Los seguros concertados, con referencia a la póliza correspondiente (Legeko 57. art.).

(2) Gauza kontserbatzeko ardura:

El dueño de los bienes pignorados, a todos los efectos legales, tendrá la consideración de depositario de los mismos, con la consiguiente responsabilidad civil y criminal, no obstante su derecho a usar de los mismos sin menoscabo de su valor (Legeko 59.1 art.).

Los bienes pignorados no se podrán trasladar del lugar en que se encuentren, según la escritura o póliza, sin consentimiento del acreedor (Legeko 60. art.).

Son de cuenta del deudor las expensas o gastos necesarios para la debida conservación, reparación, administración y recolección de los bienes pignorados (Legeko 61. art.).

Si el deudor hiciere mal uso de los bienes o incumpliere las obligaciones establecidas en los artículos anteriores, el acreedor podrá exigir la devolución de la cantidad adeudada o la inmediata venta de la prenda, sin perjuicio de las responsabilidades que procedieren. La pérdida o deterioro de dichos bienes dará derecho a la indemnización correspondiente, exigible a los responsables del daño y, en su caso, a la entidad aseguradora (Legeko 62. art.).

El acreedor podrá comprobar la existencia de los bienes pignorados e inspeccionar el estado de los mismos. La resistencia del dueño de los bienes al cumplimiento de este deber, después de haber sido requerido notarial o judicialmente al efecto, facultará al acreedor para solicitar del juzgado competente, acreditando ese requerimiento y la subsistencia de la prenda inscrita a su favor, que se le autorice, con intervención judicial, para penetrar en el local o lugar donde los bienes estuvieren depositados. El juzgado, sin más trámites, lo decretará así, y la resolución judicial servirá de mandamiento al Agente y Actuario para que, en unión del acreedor, practiquen la diligencia acordada. Lo dispuesto en los párrafos que anteceden se entiende, sin perjuicio del vencimiento de la obligación garantizada, desde el requerimiento (Legeko 63. art.).

En caso de abandono de los bienes pignorados, se entenderá vencida la obligación, y podrá el acreedor encargarse de la conservación, administración y, en su caso, de la recolección de dichos bienes, bajo su exclusiva responsabilidad, del modo y forma pactado en la escritura o póliza de constitución de la prenda (Legeko 64. art.).

(3) Lehentasunez eskuratzeko eskubidea:

Cuando el deudor, con consentimiento del acreedor, decidiere vender, en todo o en parte, los bienes pignorados, tendrá el último derecho preferente para adquirirlos por dación en pago, siempre que el precio convenido para esa proyectada venta fuere inferior al total importe del crédito, y quedará subsistente por la diferencia (Legeko 65. art.).


Kreditu-eskubideak, aipatutako lehentasun orokorra badu, bere aurretik daude ere honako hauek:

No obstante lo dispuesto en el artículo 10, serán satisfechos con prelación al crédito pignoraticio: 1.º Los créditos debidamente justificados por semillas, gastos de cultivo y recolección de las cosechas o frutos. 2.º Los de alquileres o rentas de los últimos doce meses de la finca en que se produjeren, almacenaren o depositaren los bienes pignorados. En caso de concurso, se estará a lo dispuesto en la Ley Concursal (Legeko 66. art.).


Erregistroari dagokionez, egiteko moduak arau berezi hauek ere errespetatu beharko ditu:

Los de prenda sin desplazamiento de posesión se inscribirán en el respectivo Registro de la Propiedad conforme a las siguientes reglas: 1. Los de prenda de frutos pendientes, cosechas esperadas y la de maquinaria y aperos comprendidos en el número 4. del artículo 52, en el Registro en cuya inscripción territorial se halle la finca en que se produjeren o se verifique la explotación a que estuvieren afectos. 2. Los de prenda de productos de explotaciones agrícolas, frutos separados o mercaderías y materias primas almacenadas, en el Registro correspondiente al lugar en que se halle el almacén donde estén depositados o hubieren de depositarse. 3. Los de prenda de animales, sus crías y productos, en el Registro donde se halle la finca a cuya explotación estuvieron adscritos o donde se hallen las cuadras, establos, viveros, criaderos, etc. 4. Los de prenda de bienes u objetos de valor artístico o histórico, máquinas o aparatos que no estén afectos a explotaciones agrícolas, forestales y pecuarias, bienes muebles de características propias, en el Registro correspondiente al domicilio del pignorante. 5. Cuando la finca radique en territorio perteneciente a dos o más Registros se practicará la inscripción en cada uno de ellos (Legeko 70. art.).


Prozedurari dagokionez, berezitasunak daude subasta notario aurrean egiteko (Legeko 94.-95. artikuluak).

27. ikasgaia. Eskuratze-eskubideak


1. Kontzeptua eta izaera


Jabeak erlazio juridikoa era dezake.

(1) Eskuratze-eskubidearen titular bihurtuko denarekin; horretarako, erosteko aukera ematen zaio legez edo itun bidez.

(2) Eskuratze-eskubidearen titular ez den beste hirugarren batekin. Orduan kontuan hartzen da ea titularrak negozio horren berri aurrez jakin duen edo egin ondoren.


Eskuratze-eskubidearen bidez, egoera juridiko jakin batean dagoen pertsonari, besteren gauza bat eskuratzeko ahalmena ematen zaio, baldintza hau ematen bada: gauza horren jabeak hori besterendu nahi badu (eskuratzeko lehentasuna) edo hirugarren bati besterendu badio (atzera eskuratzea). Lehentasunez erosteko eskubidea duenak beti atzera eskuratze-eskubidea ere izango du.


Bi eskubide horiek bereizteko irizpidea da ea tartean negoziorik egon den edo ez:

(1) Eskuratzeko lehentasun-eskubidean hiru alderdi subjektibo daude beti: batetik, eskubidearen titularra eta, bestetik, negozio juridiko bat egiten duten beste bi subjektu; hain zuzen ere eskubidearen titularrak ez du zerikusirik negozio juridiko horretan.

(2) Atzera eskuratze-eskubidean aldiz, bi alderdi besterik ez daude.


Eskuratzeko lehentasun-eskubidea, besterentzeko negozioa eman aurretik baliatzen da. Alegia, negozio bat egiteko asmoarena hurrean, eskubidearen titularra negozio horretan eskuratzailea izateko asmoa duenaren lekuan subrogatzen da eta, hau da, obligazio-mailako erlazioan sartzen da. Horrela, berez kontratatzeko dagoen askatasun-printzipioa mugatzen da.


Atzera eskuratze-eskubidea, berriz, besterentzea eman ondoren balia daiteke, Kasu horretan, berez ez dago subrogaziorik, Kode Zibilak termino hori erabili arren (cfr. KZko 1521. art.); argi utzi du jurisprudentziak, atzera eskuratze-eskubidea transmisioa gertatu ondoren ematen dela eta, ondorioz, ezin da subrogaziorik egon, jurisprudentzian bertan subrogazioz hitz egiten bada ere. Eskubideak teknikoki honela funtzionatzen du: gauzaren eskuratzaileak horren gaineko jabetza-eskubidea hartzen du. Eragin erreal guztiekin; baina bere jabetza-eskubidea mugatua dago, hain zuzen ere xedatzeko ahalmena ikuspegi negatibotik mugatzen baitzaio; hau da, ez besterentzea erabakitzeko askatasunik ez du izango jabeak, zeren eta atzera eskuratze-eskubidearen titularrak bere ahalmena baliatzen badu jabetza-eskubidea transmititu behar baitio hark horri.


Aldi berean, esku hartzeko eskubide bakoitza izan daiteke legezkoa edo borondatezkoa. Orain, Kode Zibiletik abiatuz gero, kontuan izan behar da atzera eskuratze-eskubidea bakarrik arautzen duela; gainera, borondatezkoa, izaeraz, erosteko aukera da (pacto de retroventa) eta legezkoan subrogatzeaz mintzatzen da, adierazi denez teknikoki subrogaziorik ez badago ere. Bestalde, araudia kokatzen da salerosketari buruzko atalean (cfr. KZko 1506. art.: de la resolución de la venta), berez salmenta suntsiaraztea ez izan arren, salmenta baliozkoa baita.


El retracto legal da derecho al retrayente a adquirir la cosa retraída en el estado que tenía en el momento de darse la compraventa que dio lugar al retracto; es decir, si el adquirente --retraído-- realiza actos de disposición sobre la cosa, tras haberla adquirido y antes de producirse el retracto, serán ineficaces y si han tenido acceso al Registro de la Propiedad se cancelarán las inscripciones. Así se deduce de los arts. 1521 CC y 88 LAR. Por tanto, en el caso, la ineficacia de la hipoteca constituida por el comprador viene producida por el retracto, al haberse realizado dicha constitución e inscripción en el Registro de la Propiedad tras la adquisición y antes del retracto” (AGE 2004/6/14).



2. Eskuratze-eskubideak Kode Zibilean


Eskuratze-eskubidea jatorriz izan daiteke:

(1) Borondatezkoa edo konbentzionala, hau da, kontratatzeko askatasuna baliatuz, borondatez eratua. Kode Zibilak atzera eskuratze-eskubide konbentzionala arautzen du kontratuei buruzko erregimenaren barruan (cfr. KZko 1507.-1520. art.), baina berez atzera erosteko itun gisa bakarrik arautzen du (pacto de retroventa), hau da, izaeraz erosteko aukera da eta ez da behar eskubidea egikaritzeko tarteko negozio juridikorik. Ondorioz, Kode Zibilak ez du arautzen erosteko lehentasun-eskubide konbentzionalik; hala eta guztiz ere, era daiteke horrelako eskubiderik eta hirugarrenen aurrean eragina izateko beharrezkoa izango da inskripzioa, non finkatuko diren epea, salneurria eta egikaritzeko modua.

(2) Legezkoa, hau da, legeak aitortzen die eskuratze-eskubidea egoera juridiko konkretu batean dauden pertsonei. Kasuei buruzko araua ezartzen du kodeak:

El retracto legal es el derecho de subrogarse, con las mismas condiciones estipuladas en el contrato, en lugar del que adquiere una cosa por compra o dación en pago (KZko 1521. art.; cfr. KZko 1175. art.).

Eskubidea egikaritzeko epeari dagokienez, hau ezartzen da:

No podrá ejercitarse el derecho de retracto legal sino dentro de nueve días contados desde la inscripción en el Registro, y en su defecto, desde que el retrayente hubiera tenido conocimiento de la venta (KZko 1524. art.).

Epea inskripziotik hasiko da kontatzen eta ez aurkezte-idazpenetik; gainera, negozioaren berri izateak esan nahi du salmentaren baldintza eta inguruabar guztien berri izatea eta ez salmenta gertatu dela bakarrik. Izaeraz epea kaduzitatezkoa da.

Bete beharreko formari buruz, berriz, hau agintzen da:

El vendedor no podrá hacer uso del derecho de retracto sin reembolsar al comprador el precio de la venta, y además: 1º) Los gastos del contrato y cualquier otro pago legítimo hecho para la venta. 2º) Los gastos necesarios y útiles hechos en la cosa vendida (KZko 1518. art.).

Prezioa benetan ordaindutakoa izango da, eskrituran jarritakoarekin bat etorri edo ez. Prezioa ez bada ezaguna, nahikoa izango da hura ezagutzen denean kontsignatuko dela segurtatzea.

Es improcedente exigir la consignación del precio si es desconocido, bastando con que se afiance consignarlo cuando lo sea(AGE 1984/1716, RAJ 1128).

Noski, eskubideak eragin erreala izango du hirugarrenen aurrean:

En el retracto legal tendrá lugar lo dispuesto en los arts. 1511 y 1518 (KZko 1525. art.).


Eskubidea baliatzeko prozedura orokorra honako hau da:

Se decidirán en el juicio ordinario, cualquiera que sea su cuantía: 7.º Las que ejerciten una acción de retracto de cualquier tipo (JZLko 249.1 art.)

Se habrán de acompañara la demanda: 3.º Los documentos que constituyan un principio de prueba del título en que se funden las demandas de retracto y, cuando la consignación del precio se exija por ley o por contrato, el documento que acredite haber consignado, si fuere conocido, el precio de la cosa objeto de retracto o haberse constituido caución que garantice la consignación en cuanto el precio se conociere (JZLko 266. art.).

Berez, inolako transmisiorik suntsiarazten ez denez, nahikoa da azken jabearen aurka joatea. Jurisprudentziak, hala ere, aurreko eskuratzaileak (tartekoak) ere demandatzea eskatzen du.

Cuando el actor conoce después de la demanda la enajenación posterior, está obligado a dirigir la acción, conjuntamente contra los dos adquirentes, y solicitada esta ampliación es deber de los jueces otorgarla si se halla el juicio en el período expositivo, y ello sin perjuicio de la posibilidad de acumulación de acciones autorizada(AGE 1986/5/24, RAJ 2821).

Jurisprudentziaren eskaera horrek ez du zentzurik, ez delako transmisiorik deusezten eta jabetza-eskubidea bakarrik mugatzen delako.

Prozedura orokor horren ondoan, lege bereziek prozedurari buruzko arau bereziak ere ematen dituzte arautzen dituzten kasuentzat.


El ejercicio de la acción de retracto está supeditado al conocimiento que de la venta haya tenido el retrayente, requiriéndose al efecto un conocimiento completo, cumplido y cabal, que abarque no sólo al del hecho de la venta, sino también la noticia exacta de todos los extremos de la transmisión, como precio, condiciones esenciales de la venta, modalidades de pago, etc. pues solamente en tal caso el titular del retracto puede disponer de elementos de juicio suficientes para decidir sobre la conveniencia o no de ejercitar la acción (); ahora bien, este conocimiento ha de referirse a una compraventa ya consumada en que la transmisión del dominio ha sido realizado mediante la tradición no siendo suficiente la simple perfección del contrato (). De esta doctrina jurisprudencial se pone de manifiesto que el nacimiento de la acción de retracto surge a partir de la consumación del contrato transmisivo del dominio, no de su perfección. En el presente caso, la acción de retracto se apoya en la opción de compra concedida por doña María P. a favor de don Joaquín G. M., ejercitada por éste a través de la notificación notarial de 1 de julio de 1980, opción de compra declarada válida por la sentencia del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña de 24 de julio de 1995. Ejercitada la opción por el optante en tiempo y forma, su efecto es el de la perfección del contrato de compraventa; así la sentencia de 22 de diciembre de 1992 afirma que «una vez ejercitada la opción por el optante, dentro del plazo señalado, y comunicada al concedente, se extingue o queda consumada la opción, y nace y se perfecciona automáticamente el contrato de compraventa, al producirse con relación a éste, el concurso del consentimiento exigido por la Ley, sin que el optatario o concedente pueda hacer nada para frustrar su efectividad, pues como acaba de decirse, y se repite, basta para la perfección de la compraventa con que el optante le haya comunicado su voluntad de ejercitar su derecho de opción» y, en el mismo sentido, la sentencia de 22 de noviembre de 1993 dice que «una vez que el optante ejercita la opción de compra, dentro del plazo estipulado, y le comunica al optatario o concedente, la opción queda plenamente extinguida o consumada y, desde ese mismo momento y por ese único hecho, nace y se perfecciona automáticamente el correspondiente contrato de compraventa (sentencias de 6 de abril de 1987, 23 de diciembre de 1991, 22 de diciembre de 1992 y 17 de marzo y 21 de julio de 1993, por citar algunas de las más recientes)». Ejercitada la opción de compra en 1 de julio de 1980, por el señor G. M., en ese momento se perfeccionó el contrato de compraventa, no obstante no se ha producido la consumación del contrato al no haberse transmitido a aquél el dominio de las fincas mediante el otorgamiento de escritura pública por los herederos de la concedente de la opción, situación que persistía el día 7 de octubre de 1995 en que se formuló la demanda de retracto. En consecuencia, no se está ante un supuesto de ejercicio o no de la acción de retracto dentro del plazo legal, sino ante un supuesto de ejercicio de una acción todavía no nacida, y por tanto de inexistencia de la misma, al no haberse consumado el contrato de compraventa, aún el día 7 de octubre de 1995, consumación de la que, conforme a la doctrina jurisprudencial antes citada, depende el nacimiento de la acción. Esta inexistencia de la acción se traduce en una falta de legitimación en el demandante ()(AGE 2002/11/14, RAJ 9919).


Eraentza orokorra eman ondoren, Kode Zibilak atzera eskuratze-eskubidearen kasu hauek arautzen eta aipatzen ditu:

(1) Erkidegokideen artean:

El copropietario de una cosa común podrá usar del retracto en el caso de enajenarse a un extraño la parte de todos los demás condueños o de alguno de ellos. Cuando dos o más copropietarios quieran usar del retracto, sólo podrán hacerlo a prorrata de la porción que tengan en la cosa común (KZko 1522. art.).


(2) Mugakideen artean (de asurcanos o aledaños):

También tendrán el derecho de retracto los propietarios de las tierras colindantes cuando se trate de la venta de una finca rústica cuya cabida no exceda de una hectárea. El derecho a que se refiere el párrafo anterior no es aplicable a las tierras colindantes que estuvieren separadas por arroyos, acequias, barrancos, caminos y otras servidumbres aparentes en provecho de otras fincas. Si dos o más colindantes usan del retracto al mismo tiempo será preferido el que de ellos sea dueño de la tierra colindante de menor cabida; y si las dos la tuvieran igual, el que primero lo solicite (KZko 1523. art.).

Helburua landa-lurren zatiketari aurre egitea da. Arazoa izaten da finka landatarra den edo ez zehaztea. Erabakitzeko ez dira irizpide urbanistikoak eta fiskalak bakarrik erabiltzen, baizik eta irizpide propioak erabiltzen dira:

No se suministra por la ley la noción de las fincas de esa clase por contradistinción frente a las urbanas, haya acudido de antiguo y hasta tiempos actuales a criterios como el de la situación en el campo o en la ciudad, el aprovechamiento o destino, explotación agrícola o forestal frente a vivienda, industria o comercio, y, finalmente, a la preponderancia de alguno de estos elementos, si ambos concurren en un mismo predio, o por la relación de dependencia que entre ellos exista como principal el uno y accesorio el otro; sin olvidar los conceptos, establecidos para sus fines respectivos, proporcionados por las leyes de Arrendamientos Rústicos y Urbanos (AGE 1985/10/29, RAJ 5090).

Es doctrina jurisprudencial de esta Sala la que determina que la finalidad del retracto de colindantes es facilitar con el transcurso del tiempo algún remedio a la división excesiva de la propiedad territorial rústica -minifundismo-, allí donde tal exceso ofrece obstáculo insuperable al desarrollo de la riqueza; finalidad expresada que debe presidir la interpretación del artículo 1523 del Código Civil, y que como todos los retractos legales, y lo es el de fincas rústicas colindantes, son limitaciones de tal clase de propiedad, a modo de cargas de derecho público, pues aunque pueden redundar en provecho de particulares están motivadas por el interés general, por lo que habrá de orientarse la cuestión a cada caso concreto, a fin de que se obtenga el resultado querido por el legislador (por todas las sentencias la de 22 enero 1991). Por lo tanto para la eficacia y aplicación de lo dicho, habrá que examinar si la finca E y la finca B, como retrayente, son fincas rústicas, lo que constituye el núcleo duro de la presente cuestión. En principio, hay que afirmar que el carácter o condición de rusticidad de una finca es una cuestión de hecho a definir por el Tribunal de instancia, cuya posición solamente podrá ser alterada en casación cuando se acredite que la misma es errónea, ilógica o absurda. Y desde luego no cabe la más mínima duda que correctamente, en la sentencia recurrida, se ha definido que la finca E, a pesar de su inclusión en el Catastro de fincas rústicas de Vizcaya y su calificación actual como suelo no urbanizable, no puede considerarse como rústica, por colindar con suelo urbano de Munguía en cuyo caso puede considerarse como incluida por su proximidad al Ayuntamiento del que dista trescientos metros, así como por los accesos de que dispone, y por último por el hecho relevante de no haber estado destinada a la explotación agrícola, ni en el momento de la compraventa ni en los treinta años anteriores. Con lo cual dicha sentencia cumple perfectamente lo que proclama la doctrina jurisprudencial de esta Sala, plasmada en las Sentencias de 8 mayo 1944, 7 noviembre 1957 y 14 noviembre 1991. Pero es más, los datos derivados de que la finca en cuestión esté inscrita en un registro público o tenga la calificación administrativa de suelo no urbanizable, no afecta para nada a la hermeneusis efectuada en la sentencia recurrida, puesto que la inscripción en dicho registro no da per se y sin más la naturaleza de rústica a una finca (S. 6 noviembre 1947) y que la denominación de suelo no urbanizable, partiendo de la base de que jurídicamente dicha calificación constituye una categoría residual, porque la misma está integrada por los terrenos que no se clasifican como urbanos o urbanizables por el planeamiento en sentido amplio (Plan General, Normas Subsidiarias, Proyecto de Delimitación de Suelo Urbano), pero sin, que ello, signifique que no puedan delimitarse dichas fincas, como de naturaleza urbana, a efectos, como en el presente caso, de la posibilidad o no de ejercitar sobre ellas el retracto legal de colindantes. Y así se infiere de una interpretación lógica del artículo 12 del Texto Refundido de 26 de junio de 1992(AGE 1997/4/18, RAJ 2918).


(3) Jaraunslekideen artean:

Si alguno de los herederos vendiere a un extraño su derecho hereditario antes de la partición, podrán todos o cualquiera de los coherederos subrogarse en lugar del comprador, reembolsándole el precio de la compra, con tal que lo verifique en término de un mes, a contar desde que esto se les haga saber (KZko 1067. art.).


(4) Enfiteusian:

Corresponden recíprocamente al dueño directo y al útil el derecho de tanteo y el de retracto, siempre que vendan o den en pago su respectivo dominio sobre la finca enfitéutica. Esta disposición no es aplicable a las enajenaciones onerosas por causa de utilidad pública (KZko 1636. art.).

Para los efectos del artículo anterior, el que trate de enajenar el dominio de una finca enfitéutica deberá avisarlo al otro condueño, declarándole el precio definitivo que se le ofrece o en que pretenda enajenar su dominio. Dentro de los veinte días siguientes al del aviso, podrá el condueño hacer uso del derecho de tanteo, pagando el precio indicado. Si no lo verifica, perderá este derecho y podrá llevarse a efecto la enajenación (KZko 1637. art.).

Cuando el dueño directo, o el enfiteuta en su caso, no haya hecho uso del derecho de tanteo a que se refiere el artículo anterior, podrá utilizar el de retracto para adquirir la finca por el precio de la enajenación. En este caso deberá utilizarse el retracto dentro de los nueve días útiles siguientes al del otorgamiento de la escritura de venta. Si ésta se ocultare, se contará dicho término desde la inscripción de la misma en el Registro de la Propiedad. Se presume la ocultación cuando no se presenta la escritura en el Registro dentro de los nueve días siguientes al de su otorgamiento. Independientemente de la presunción, la ocultación puede probarse por los demás medios legales (KZko 1638. art.).

Si se hubiere realizado la enajenación sin el previo aviso que ordena el art. 1637, el dueño directo, y en su caso el útil, podrán ejercitar la acción de retracto en todo tiempo hasta que transcurra un año, contado desde que la enajenación se inscriba en el Registro de la Propiedad (KZko 1639. art.).

En las ventas judiciales de fincas enfitéuticas, el dueño directo y el útil, en sus casos respectivos, podrán hacer uso del derecho de tanteo dentro del término fijado en los edictos para el remate, pagando el precio que sirva de tipo para la subasta, y del de retracto dentro de los nueve días útiles siguientes al del otorgamiento de la escritura. En este caso no será necesario el aviso previo que exige el art. 1637 (KZko 1640. art.).

Cuando sean varias las fincas enajenadas sujetas a un mismo censo, no podrá utilizarse el derecho de tanteo ni el de retracto respecto de unas con exclusión de las otras (KZko 1641. art.).

Cuando el dominio directo o el útil pertenezca pro indiviso a varias personas, cada una de ellas podrá hacer uso del derecho de retracto con sujeción a las reglas establecidas para el de comuneros, y con preferencia el dueño directo, si se hubiese enajenado parte del dominio útil; o el enfiteuta, si la enajenación hubiese sido del dominio directo (KZko 1642. art.).


(5) Baltzukideen artean:

La partición entre socios se rige por las reglas de las herencias, así en su forma como en las obligaciones que de ella resultan (KZko 1708. art.).

Beraz, Kode Zibileko 1067. artikulua aplikatu beharko da.


(6) Lehen mahatsondoak jartzeko kontratuan:

En las enajenaciones a título oneroso, el cedente y el cesionario tendrán recíprocamente los derechos de tanteo y de retracto, conforme a lo prevenido para la enfiteusis, y con la obligación de darse el aviso previo que se ordena en el art. 1637 (KZko 1656.6. art.).



3. Zuzenbide zibil autonomikoa: saka-eskubidea Bizkaian


Zuzenbide zibil autonomikoetan, batik bat, atzera eskuratze-gentilizioa jasotzen da, alegia, ondasun higiezinei oinetxeko kalifikazioa eman eta senditik ateratzeari itzuri egiteko helburuz aitortzen zaie eskubidea ahaideei. Lurraldearen arabera, eskubideak izen desberdina hartzen du: derecho de abolorio, derecho de tornería, derecho de retracto gentilicio. Bizkaiko foru-zuzenbide zibilean ere, tronkaleko ondasunen eraentzari lotuta, lehentasunez eskuratzeko eskubidea eta saka-eskubidea arautzen dira.


Hasteko, tronkaleko ondasunak eta ahaideak zehaztu beharko dira:

1. La propiedad de los bienes raíces es troncal. A través de la troncalidad se protege el carácter familiar del patrimonio. 2. En virtud de la troncalidad, el titular de los bienes raíces solamente puede disponer de los mismos respetando los derechos de los parientes tronqueros. 3. Los actos de disposición que vulneren los derechos de los parientes tronqueros podrán ser impugnados en la forma y con los efectos que se establecen en el presente Fuero Civil (Legeko 17. eta hurrengo art.).


Ahaideen eskubideak errespetatu gabe besterentzen bada ondasuna, haiek saka-eskubidea baliatzeko ahalmena izango dute. Eskubide horren berezitasun nagusiak dira, batetik, besterentzeko negozioa suntsiarazi egiten dela eta, gero, ondasunaren prezioa adituek finkatuko dutela.

(1) Arau nagusia:

Los parientes tronqueros, sean o no aforados, según el orden del artículo 20 y la línea y grado de proximidad a la raíz, tienen un derecho preferente de adquisición sobre los bienes troncales que se intentare enajenar a extraños y a título oneroso. También habrá lugar a la adquisición preferente cuando la enajenación se efectúe a favor de un pariente tronquero de línea posterior a la de quien ejercita el derecho. El derecho de adquisición preferente puede ser renunciado en cualquier tiempo, pero la renuncia no vinculará al tronquero pasado un año desde su fecha (Legeko 112. art.).

(2) Salbuespena:

No tendrá lugar el derecho de adquisición preferente en la enajenación de fincas radicantes en suelo urbano, o que deba ser urbanizado según programa del Plan que se halle vigente. Por excepción, procederá el derecho de preferente adquisición cuando se trate de la enajenación de un edificio, singular en su conjunto, cualquiera que sea su situación, si hubiere constituido el hogar familiar de un ascendiente del pariente tronquero (Legeko 114. art.).

(3) Ondasun batzuk edo baserria badira:

Si son varias las fincas que se enajenan, podrá el tronquero ejercitar su derecho respecto de una o varias y no de las demás, pero tratándose de la enajenación de un caserío habrá de adquirirlo como una unidad de explotación, con todos los pertenecidos que se enajenen, aunque figuren inscritos separadamente en el Registro de la Propiedad (Legeko 115. art.).

(4) Ondasun tronkalaren jabeak besterendu nahi izango balu, legean aurreikusitako prozedura errespetatu behar du (Legeko 116.-119. art.).

(5) Bestela, ahaideek saka-eskubidea egikaritu dezakete:

Cuando el bien raíz se enajene sin previo llamamiento, cualquier tronquero cuyo derecho sea preferente al del adquirente podrá ejercitar la saca foral, solicitando la nulidad de la enajenación y que se le adjudique la finca por su justa valoración. Deberá ejercitar este derecho en juicio ordinario, promovido contra el vendedor y comprador, dentro del plazo de tres meses desde la inscripción en el Registro de la Propiedad o, en defecto de ella, desde que tuvo conocimiento de la enajenación. Cuando se diere lugar a la saca, el tronquero deberá consignar en el Juzgado el precio en que se valore la raíz, sobre el cual tendrá el comprador preferencia respecto de cualquier otro acreedor del vendedor para reintegrarse del precio de su compra con sus intereses. Las cuestiones entre el vendedor y el comprador, relativas a la responsabilidad por daños y perjuicios, serán resueltas en período de ejecución de sentencia, y en pieza separada, por los trámites de los incidentes (Legeko 123. art.).

(6) Negozio juridiko bereziei buruzko arauak ere ematen dira:

En los casos de ejecución hipotecaria, judicial o extrajudicial, o en procedimientos de apremio, los parientes tronqueros podrán ejercitar cualquiera de los siguientes derechos: 1. El de preferente adquisición, por el precio de adjudicación, compareciendo ante el órgano que celebró la subasta antes de que se otorgue el instrumento público de transmisión al adjudicatario y consignando en el acto el precio expresado, o 2. El de saca foral, del modo regulado en este título y dentro del plazo de tres meses a contar de la fecha de la subasta. Igual derecho tendrá en caso de adjudicación al acreedor ejecutante, durante el plazo de tres meses a partir de la adjudicación (Legeko 124. art.).

Lo dispuesto en este Título se aplicará en los casos de permuta si concurre alguna de las circunstancias siguientes: 1. Que se permute una finca troncal por bienes no troncales o que, siéndolo, estén excluidos del derecho de preferente adquisición. 2. Que el valor de la finca que se recibe sea inferior en un tercio a la finca troncal que se entrega en permuta (Legeko 125. art.).



4. Lehentasunez eskuratzeko eskubideak lege berezietan


Kasu aipagarrienak, eta ez guztiak, hauek dira:

(1) Landa-errentamenduei buruzko 49/2003 Legean:

Enajenación de la finca arrendada. Derechos de tanteo, retracto y adquisición preferente.

1. El adquirente de la finca, aun cuando estuviese amparado por el artículo 34 de la Ley Hipotecaria, quedará subrogado en todos los derechos y obligaciones del arrendador, y deberá respetar el plazo que reste de la duración mínima del contrato prevista en el artículo 12 o la de la prórroga tácita que esté en curso si se trata del tercero hipotecario, mientras que en los demás casos deberá respetar la duración total pactada.

2. En toda transmisión ínter vivos de fincas rústicas arrendadas, incluida la donación, aportación a sociedad, permuta, adjudicación en pago o cualquiera otra distinta de la compraventa, de su nuda propiedad, de porción determinada o de una participación indivisa de aquéllas, el arrendatario que sea agricultor profesional o sea alguna de las entidades a que se refiere el artículo 9.2, tendrá derecho de tanteo y retracto. Al efecto, el transmitente notificará de forma fehaciente al arrendatario su propósito de enajenar y le indicará los elementos esenciales del contrato y, a falta de precio, una estimación del que se considere justo, de acuerdo con el apartado 1 del artículo 11 y teniendo en cuenta los criterios establecidos en la disposición adicional segunda de esta ley. El arrendatario tendrá un plazo de 60 días hábiles desde que hubiera recibido la notificación para ejercitar su derecho de adquirir la finca en el mismo precio y condiciones, y lo notificará al enajenante de modo fehaciente. A falta de notificación del arrendador, el arrendatario tendrá derecho de retracto durante 60 días hábiles a partir de la fecha en que, por cualquier medio, haya tenido conocimiento de la transmisión. Si el contrato no tuviera precio y el arrendatario no estuviera conforme con la estimación hecha por el arrendador, se determinará por un perito independiente nombrado de común acuerdo por las partes, y, en defecto de acuerdo entre ellas, por la jurisdicción civil conforme a las normas de valoración que establece la legislación de expropiación forzosa.

3. En todo caso, la escritura de enajenación se notificará de forma fehaciente al arrendatario, al efecto de que pueda ejercitar el derecho de retracto o, en su caso, el de adquisición, si las condiciones de la enajenación, el precio o la persona del adquirente no correspondieran de un modo exacto a las contenidas en la notificación previa. El mismo derecho tendrá si no se hubiese cumplido en forma el requisito de la notificación previa. En este caso, el retracto o el derecho de adquisición preferente podrán ser ejercitados durante el plazo de 60 días hábiles a partir de la notificación (…).

5. No procederán los derechos de tanteo, retracto y adquisición preferente en los casos siguientes:

a) En las transmisiones a título gratuito cuando el adquirente sea descendiente o ascendiente del transmitente, pariente hasta el segundo grado de consanguinidad o afinidad o su cónyuge.

b) En la permuta de fincas rústicas cuando se efectúe para agregar una de las fincas permutadas y siempre que sean inferiores a 10 hectáreas de secano, o una de regadío, los predios que se permutan (…).

7. Cuando se trate de fincas de aprovechamientos diversos concedidas a diferentes arrendatarios sobre la totalidad de la finca, el tanteo y retracto corresponderá ejercitarlo solamente al que lo sea del aprovechamiento principal; si hubiera varios, al que tuviera la condición de agricultor joven, y, de haber más de uno con esta condición, al más antiguo en el arrendamiento.

8. Cuando sean varios los arrendatarios de partes diferentes de una misma finca o explotación, habrá que cumplir las obligaciones de notificación con cada uno de ellos, y el derecho de tanteo y retracto podrá ejercitarlo cada uno por la porción que tenga arrendada. Si alguno de ellos no quisiera ejercitarlo, por su parte, podrá hacerlo cualquiera de los demás, y será preferente el que tuviera la condición de agricultor joven y, en su defecto, o en el caso de ser varios, el más antiguo.

9. En los casos de fincas de las que solo una parte de su extensión haya sido cedida en arriendo, los derechos regulados en los apartados anteriores se entenderán limitados a la superficie arrendada. A tal efecto, el documento por el que sea formalizada la transmisión de la finca deberá especificar, en su caso, la cantidad que del total importe del precio corresponde a la porción dada en arriendo (Legeko 22. art.).


(2) Hiri-errentamenduei buruzko 29/1994 Legean:

(a) Etxebizitza bada:

Derecho de adquisición preferente.

1. En caso de venta de la vivienda arrendada, tendrá el arrendatario derecho de adquisición preferente sobre la misma, en las condiciones previstas en los apartados siguientes.

2. El arrendatario podrá ejercitar un derecho de tanteo sobre la finca arrendada en un plazo de treinta días naturales, a contar desde el siguiente en que se le notifique en forma fehaciente la decisión de vender la finca arrendada, el precio y las demás condiciones esenciales de la transmisión.

Los efectos de la notificación prevenida en el párrafo anterior caducarán a los ciento ochenta días naturales siguientes a la misma.

3. En el caso a que se refiere el apartado anterior, podrá el arrendatario ejercitar el derecho de retracto, con sujeción a lo dispuesto en el artículo 1.518 del Código Civil, cuando no se le hubiese hecho la notificación prevenida o se hubiese omitido en ella cualquiera de los requisitos exigidos, así como cuando resultase inferior el precio efectivo de la compraventa o menos onerosas sus restantes condiciones esenciales. El derecho de retracto caducará a los treinta días naturales, contados desde el siguiente a la notificación que en forma fehaciente deberá hacer el adquirente al arrendatario de las condiciones esenciales en que se efectuó la compraventa, mediante entrega de copia de la escritura o documento en que fuere formalizada (…).

6. Cuando la venta recaiga, además de sobre la vivienda arrendada, sobre los demás objetos alquilados como accesorios de la vivienda por el mismo arrendador a que se refiere el artículo 3, no podrá el arrendatario ejercitar los derechos de adquisición preferente sólo sobre la vivienda.

7. No habrá lugar a los derechos de tanteo o retracto cuando la vivienda arrendada se venda conjuntamente con las restantes viviendas o locales propiedad del arrendador que formen parte de un mismo inmueble ni tampoco cuando se vendan de forma conjunta por distintos propietarios a un mismo comprador la totalidad de los pisos y locales del inmueble. Si en el inmueble sólo existiera una vivienda, el arrendatario tendrá los derechos de tanteo y retracto previstos en este artículo.

8. El pacto por el cual el arrendatario renuncia a los derechos de tanteo y retracto será válido en contratos de duración pactada superior a cinco años (Legeko 25. art.).

(b) Beste erabilerako etxeetan:

Lo dispuesto en el artículo 25 de la presente ley será de aplicación a los arrendamientos que regula este Título (Legeko 31. art.).


(3) Jabetza intelektualari buruzko Legean, edizio-kontratuaren eraentzan:

Derechos de autor en caso de venta en saldo y destrucción de la edición. 1. El editor no podrá, sin consentimiento del autor, vender como saldo la edición antes de dos años de la inicial puesta en circulación de los ejemplares. 2. Transcurrido dicho plazo, si el editor decide vender como saldo los que le resten, lo notificará fehacientemente al autor, quien podrá optar por adquirirlos ejerciendo tanteo sobre el precio de saldo o, en el caso de remuneración proporcional, percibir el 10 por 100 del facturado por el editor. La opción deberá ejercerla dentro de los treinta días siguientes al recibo de la notificación. 3. Si, tras el mismo plazo, el editor decide destruir el resto de los ejemplares de una edición, deberá asimismo notificarlo al autor, quien podrá exigir que se le entreguen gratuitamente todos o parte de los ejemplares, dentro del plazo de treinta días desde la notificación. El autor no podrá destinar dichos ejemplares a usos comerciales (Legeko 67. art.).

Efectos de la extinción. Extinguido el contrato, y salvo estipulación en contrario, el editor, dentro de los tres años siguientes y cualquiera que sea la forma de distribución convenida, podrá enajenar los ejemplares que, en su caso, posea. El autor podrá adquirirlos por el 60 por 100 de su precio de venta al público o por el que se determine pericialmente, u optar por ejercer tanteo sobre el precio de venta (Legeko 70. art.).


(4) Nekazaritza Ustiategiak Modernizatzeari buruzko 19/1995 Legean:

Retracto. 1. Tendrán el derecho de retracto los propietarios de fincas colindantes que sean titulares de explotaciones prioritarias, cuando se trate de la venta de una finca rústica de superficie inferior al doble de la unidad mínima de cultivo. 2. Si fueren varios colindantes, será preferido el dueño de la finca que con la adquisición iguale o supere la extensión de la unidad mínima de cultivo. Si más de un colindante cumple esta condición tendrá preferencia el dueño de la finca de menor extensión. 3. Cuando ninguna de las fincas colindantes iguale o supere, como consecuencia de la adquisición, la unidad mínima de cultivo, será preferido el dueño de la finca de mayor extensión. 4. El plazo para ejercitar este derecho de retracto será el de un año contado desde la inscripción en el Registro de la Propiedad, salvo que antes se notifique fehacientemente a los propietarios de las fincas colindantes la venta de la finca, en cuyo caso el plazo será de sesenta días contados desde la notificación. 5. El propietario colindante que ejercite el derecho de retracto no podrá enajenar la finca retraída durante el plazo de seis años, a contar desde su adquisición (Legeko 27. art.).

Kasu horretan aplikatzen den irizpidea laborantzarako gutxieneko unitatea da (unidad mínima de cultivo). Euskal Autonomia Erkidegoan hauek dira, lurraldearen arabera:

168/1997 Dekretua, uztailaren 8koa, Euskal Autonomi Elkarteko lehentasunezko nekazaritza-ustiapenak eta EAEko eskualdeetako eta lurralde historikoetako laborantzarako gutxieneko unitateak zehazten dituena (EHAA uztailaren 21a):

Araba Lurralde Historikoa

Sekain-lurra

Ureztatutako lurra

Arabar aranak

3 Ha.

3 Ha.

Arabar lautada

3 Ha.

3 Ha.

Arabako mendiak

2 Ha.

2 Ha.

Arabar Errioxa

2 Ha.

Ha. 1

Gorbeiako mendi-inguruak

2 Ha.

2 Ha.

Arabar Kantauriko mendizerra

Ha. 1

Ha. 1

Gipuzkoa Lurralde Historikoa

Ha. 1

Ha. 1

Bizkaia Lurralde Historikoa

0,75 Ha.

0,75 Ha.



(5) Higigarrien Hipotekari eta Lekualdatzerik gabeko bahiturari buruzko Legean:

(a) Higigarrien hipotekan, merkataritzako establezimenduaren maizterrak hipotekatzen badu:

El propietario del inmueble tendrá el derecho de retracto respecto de la adquisición que hiciere el adjudicatario en la subasta (Legeko 31.5 art.).

(b) Eskualdatzerik gabeko bahituran:

Cuando el deudor, con consentimiento del acreedor, decidiere vender, en todo o en parte, los bienes pignorados, tendrá el último derecho preferente para adquirirlos por dación en pago, siempre que el precio convenido para esa proyectada venta fuere inferior al total importe del crédito, y quedara subsistente por la diferencia (Legeko 65. art.).


(6) Merkataritza-zuzenbidean:

(a) Merkataritza Kodean:

Los partícipes en la propiedad de un buque gozarán del derecho de tanteo y retracto en las ventas hechas a un extraño; pero sólo podrán utilizarlo dentro de los nueve días siguientes a la inscripción de la venta en el Registro y consignando el precio en el acto (MKko 575. art.).

(b) Erantzukizun Mugatuko Sozietateei buruzko Legea:

Salvo disposición contraria de los estatutos, será libre la transmisión voluntaria de participaciones por actos inter vivos entre socios, así como la realizada en favor del cónyuge, ascendiente o descendiente del socio o en favor de sociedades pertenecientes al mismo grupo que la transmitente. En los demás casos, la transmisión está sometida a las reglas y limitaciones que establezcan los estatutos y, en su defecto, las establecidas en esta Ley (Legeko 29.1 art.).

Los estatutos podrán establecer a favor de los socios sobrevivientes, y, en su defecto, a favor de la sociedad, un derecho de adquisición de las participaciones del socio fallecido, apreciadas en el valor razonable que tuvieren el día del fallecimiento del socio, cuyo precio se pagará al contado (Legeko 32.2 art.).


(7) Administrazio zuzenbidearen eremuan:

(a) Partikularren alde:

Si el Instituto no utilizara a los fines sociales de esta Ley, en el plazo de un año, contado a partir de la fecha en que se haya realizado el pago del inmueble, en todo o en parte, la finca expropiada, el propietario tendrá el derecho de reversión por el mismo precio de valoración, siempre que se ejercite este derecho dentro de los seis meses siguientes la finalización del plazo indicado (Nekazaritza Erreforma eta Garapenari buruzko LegearenDekretu 118/1973- 253. art.).

En el caso de no ejecutarse la obra o no establecerse el servicio que motivó la expropiación, así como si hubiera alguna parte sobrante de los bienes expropiados, o desapareciese la afectación, el primitivo dueño o sus causahabientes podrán recobrar la totalidad o la parte sobrante de lo expropiado, mediante el abono a quien fuera su titular de la indemnización que se determina en el artículo siguiente (Nahitaezko Desjabetzeari buruzko Legearen 54.1 art.).

Se podrá acordar la adjudicación directa en los siguientes supuestos: () Cuando la venta se efectúe a favor de quien ostente un derecho de adquisición preferente reconocido por disposición legal (Administrazio Publikoen Ondareari buruzko Legearen 137.4 art.).

(b) Estatuaren alde:

Quien tratare de enajenar un bien declarado de interés cultural o incluido en el Inventario general (). La Administración del Estado podrá hacer uso del derecho de tanteo ().Cuando el propósito de enajenación no se hubiera notificado correctamente la Administración del Estado podrá ejercer, en los mismos términos previstos para el derecho de tanteo, el de retracto () (Espainiako Ondare Historikoari buruzko Legeko 38. art.).

Las comunidades autónomas tendrán derecho de adquisición preferente, a reserva de lo dispuesto en el apartado 2, en los siguientes casos de transmisiones onerosas: a) De montes de superficie superior a un límite a fijar por la comunidad autónoma correspondiente. b) De montes clasificados como protectores conforme al artículo 24 (Mendiei buruzko Legeko 25.1 art.).



5. Lehentasunezko ordena eskuratze-eskubideen artean


Eskuratze-eskubideen arteko lehentasunak zehazteko, arau hauek ematen dira Kode Zibilean:

(1) Enfiteusiari buruzko eraentzan, enfiteutikoa erkidego-kideen artekoaren gainetik dgao:

Cuando el dominio directo o el útil pertenezca pro indiviso a varias personas, cada una de ellas podrá hacer uso del derecho de retracto con sujeción a las reglas establecidas para el de comuneros, y con preferencia el dueño directo, si se hubiese enajenado parte del dominio útil; o el enfiteuta, si la enajenación hubiese sido del dominio directo (KZko 1642. art.).

(2) Erkidego-kideena mugakideen artekoaren gainetik dago:

El retracto de comuneros excluye el de colindantes (KZko 1524.2 art.).

Hortik ondoriozta daitekeenez, erkidego-kideek ez badute egikaritzen beren eskubidea, mugakideek egikaritu dezakete beren eskubidea, finkaren kuota bakarrik, eta ez finka osoa, besterentzen bada.


Errentamenduei buruzko legeen arabera, aurreikusten duten lehentasuna aplikatuko da finkari aplikagarria bazaio lege berezia:

El derecho de tanteo o retracto del arrendatario tendrá preferencia sobre cualquier otro derecho similar, excepto el retracto reconocido al condueño de la vivienda o el convencional que figurase inscrito en el Registro de la Propiedad al tiempo de celebrarse el contrato de arrendamiento (Hiri Errentamenduei buruzko Legeko 25.4 art.).

Los derechos establecidos en este artículo serán preferentes con respecto a cualquier otro de adquisición, salvo el retracto de colindantes establecido por el artículo 1523 del Código Civil, que prevalecerá sobre éstos cuando no excedan de una hectárea tanto la finca objeto de retracto como la colindante que lo fundamente (Landa Errentamenduei buruzko Legeko 22.6 art.).


Bere aldetik, Bizkaiko foru-zuzenbide zibilean, arau hauek ematen dira:

El arrendatario cuyo contrato de arrendamiento tenga más de cuarenta años de vigencia, incluido el tiempo en que poseyeron la finca los parientes de quienes traiga causa, tendrá el derecho de preferente adquisición de la finca arrendada, en los términos que se regulan en el presente Título. Este derecho del arrendatario será preferente al de los parientes colaterales, y ningún tronquero tendrá derecho preferente cuando la finca se le transmita en virtud del derecho de acceso a la propiedad (Legeko 126. art.).

Los derechos reconocidos en este Título serán preferentes a cualquier otro de naturaleza análoga (Legeko 127. art.).



6. Aukera-eskubidea


Gauza baten jabeak norbaiti gauza hori prezio eta epe jakin batean erosteko edo saltzeko ahalmena ematen badio, aukera-eskubidea sortzen da. Hala, aukera-eskubidearen titularrak bere ahalmena baliatzen badu, salmenta-kontratua burutua geratzen da, alderdiek, berriro, beren adostasuna eman behar izan gabe.


Izaeraz ez da eskubide erreala, bi arrazoi hauengatik:

(1) Aukera-eskubideak ez du ematen gauzaren gaineko ahalmen zuzen eta bat-batekorik. Hain justu, gauza eskuratu edo ez erabakitzeko ahalmena besterik ez da, gauzaren jabeak gauza entregatzeko obligazioa izango baitu aukera hori baliatuz gero. Hala, lotura pertsonal bat besterik ez da, zeinaren arabera, aukera eskaintzen duena gauza entregatzean datzan prestaziora makurtzen den, aukera-eskubidea duenak bere eskubide hori egikaritzen badu.

(2) Eskubideak erga omnes efikaziarik ez du: ezin daiteke hirugarrenen aurrean egikaritu. Alegia, aukera ematen duen gauzaren jabeak bere jabetza hori beste pertsona bati eskualdatzen badio, aukera-eskubidearen titularrarekin zuen obligazioa ez du bete eta, betetzerik ezaren ondorioz eragindako kalte-galerak berdindu beharko dizkio aukera-eskubidearen titularrari, baina horrek ezingo du gauza eskuratu duen hirugarrenaren aurka joan eta gauza entregatzeko galdatu.


Eztabaida HEko 14. artikuluko arauak sortzen du: aukera-eskubidea ondasun higiezinei buruzkoa denean, Jabetza Erregistroan inskriba daiteke, betiere inskribatzeko akordioa aipatze bidez ezartzen bada, prezioa eta epea -lau urtekoa gehienez- finkatu ondoren. Errentamenduarekin gertatzen den moduan, Jabetza Erregistroan inskribatutako aukera-eskubidea higiezina eskuratzen duen edonoren aurrean baliatu daiteke, hots, eskubideak erga omnes efikazia izango du. Hortik dator zalantza: Jabetza Erregistroan inskribatutako aukera-eskubidea eskubide erreala den edo ez. Inskribagarria izateak ezin du, berez, eskubidearen berezko izaera aldatu, eskubideak berak -inskribagarria izan edo ez- bere baitan izan behar baititu eskubide errealaren egiturazko elementuak.


Dena den, aukera-eskubidea eskubide erreal edo eskubide pertsonal gisa era daiteke. Aukera hori alderdien esku dago, negozioari zein itxura eman erabakitzeko unean; erabaki dezakete eskubide pertsonal gisa eratzea, eta soilik aukera ematen duenaren aurrean izango da egikarigarria, edo, eskubide erreal gisa, gauza eskuratzen duen edonoren aurrean egikaritu daitekeena, baina horretarako Jabetza Erregistroan inskribatu beharko dute.


Zentzu horretakoa da adierazpen hau:


El contrato de opción, como ya declaró la Resolución de 7 de diciembre de 1978 (RAJ 4506) al no encontrarse regulado en el Código Civil, ha tenido que ser configurado por la doctrina y la jurisprudencia al amparo de las disposiciones generales sobre obligaciones y contratos, y así se ha precisado su carácter consensual y casi siempre unilateral, y en el que la consumación depende exclusivamente de la decisión del optante, que si se realiza dentro del plazo concedido, obliga al propietario al cumplimiento de lo pactado, y que si el objeto sobre el que recae es un inmueble podrá en base al artículo 14 del Reglamento Hipotecario, y con los condicionamientos que este artículo señala, inscribirse en el Registro de la Propiedad y afectar a terceros(ENZOE 1991/7/19, RAJ 5445).


Aukera-eskubidea borondatezkoa denean, bere izaera molda daiteke. Orain, legezkoa bada ez, kasu horretan erga omnes efikazia legeak berakbere publikotasunak- emango baitio.


Erosteko aukera borondatez era daiteke. Eskubide konbentzional honen arabera, titularrak zerbait erosteko kontratua burutzea bere borondatearen esku jartzen du. Alegia, salmenta kontratua eratzeko jabeak eman du bere adostasuna, salneurria eta epea finkatu dira eta aukera-eskubidearen ahalmena da erabakitzea kontratua burutzen den edo ez. Bitartean, normalean eskubidea ezin da besterendu emailearen adostasunik gabe. Itun horrek eraginak izango ditu hitzartu dutenen artean eta izaeraz, eskubide pertsonala da.


Orain, Jabetza Erregistroan inskribatzen bada, eragina izango du hirugarrenen aurrean:

Será inscribible el contrato de opción de compra o el pacto o estipulación expresa que lo determine en algún otro contrato inscribible, siempre que además de las circunstancias necesarias para la inscripción reúna las siguientes: Convenio expreso de las partes para que se inscriba. Precio estipulado para la adquisición de la finca y, en su caso, el que se hubiere convenido para conceder la opción. Plazo para el ejercicio de la opción, que no podrá exceder de cuatro años. En el arriendo con opción de compra la duración de la opción podrá alcanzar la totalidad del plazo de aquél, pero caducará necesariamente en caso de prórroga, tácita o legal, del contrato de arrendamiento (HEko 14. art.).


Dena den, kontuan izan behar da eskubidea izaeraz pertsonala bada, Jabetza Erregistroan inskribatzeak ez diola izaera aldatuko, hau da, ez dela eskubide erreal bihurtuko. Erosteko aukera-eskubidearen ezaugarriak eta funtzionamendua jurisprudentziak osatu behar izan ditu gehienbat:


El contrato de opción, como ya declaró la Resolución de 7 de diciembre de 1978 al no encontrarse regulado en el Código Civil, ha tenido que ser configurado por la doctrina y la jurisprudencia al amparo de las disposiciones generales sobre obligaciones y contratos, y así se ha precisado su carácter consensual y casi siempre unilateral, y en el que la consumación depende exclusivamente de la decisión del optante, que si se realiza dentro del plazo concedido, obliga al propietario al cumplimiento de lo pactado, y que si el objeto sobre el que recae es un inmueble podrá en base al artículo 14 del Reglamento Hipotecario, y con los condicionamientos que este artículo señala, inscribirse en el Registro de la Propiedad y afectar a terceros.

Igualmente, se ha venido perfilando la naturaleza de este contrato de opción por la jurisprudencia del Tribunal Supremo, y aunque pueda presentar este derecho variantes y matices según la forma en que lo hayan configurado las partes, dado el principio de autonomía de voluntad que rige toda esta materia, cabe señalar una evolución en el criterio de nuestro más alto Tribunal desde el más restringido -véanse sentencias de 23 de marzo de 1945 y 4 de diciembre de 1953- que lo consideran como una modalidad de la promesa unilateral en el que no cabe, caso de no querer concluirlo el principal, más que una indemnización de daños y perjuicios, al más amplio -véanse entre otras sentencias de 10 de julio de 1946; 7 de febrero de 1966; 28 de julio de 1974; 9 de febrero de 1985 y 17 de noviembre de 1986- que lo configuran como un contrato en que es incuestionable la decidida voluntad de las partes de celebrar una auténtica compraventa, y en la que el incumplimiento no da lugar simplemente a la indemnización de daños y perjuicios, sino que faculta a la otra parte para exigir el cumplimiento no sólo de la promesa, sino del contrato definitivo.

La tendencia jurisprudencial últimamente reseñada acoge aquella concepción mayoritaria de la doctrina que en base a las necesidades prácticas y del tráfico negocial entiende que al perfeccionarse el contrato de opción queda ya prestada la declaración negocial suficiente para que se produzca el efecto jurídico perseguido como eventualmente definitivo por las partes, de modo que no es necesaria una nueva declaración para que el camino negocial desemboque en el resultado final, si así lo decide quien está facultado para ello, aunque sea mediante declaración unilateral, y todo esto puede convenirse por los contratantes al amparo del artículo 1255 del Código Civil.

Por tanto, y si no existen obstáculos de otra índole, puede afirmarse que desde un punto de vista instrumental, y siempre que el dueño o dueños lo hayan consentido al pactarse el contrato preliminar -como sucede en este recurso- el título del adquirente en virtud de una opción de compra consumada por su declaración unilateral ha quedado integrado por la escritura de ejercicio de opción -otorgada unilateralmente por el adquirente, que en este recurso lo puede hacer ostentando además la representación de los concedentes de la opción, que como se ha visto incluso no sería necesaria- ya que una vez autorizadas ambas, el valor traditorio de la escritura y lo convenido por las partes produce la tradición adecuada para investir de dominio al adquirente.

En consecuencia, no cabe entender que al ejercitar su facultad el optante se esté ante un supuesto de infracción del artículo 1256 del Código Civil, que prohíbe la posibilidad de variar unilateralmente las condiciones de un contrato, pues aquél se limita a aceptar la oferta contractual irrevocable, dentro del plazo señalado que le había sido conferida por el concedente de la opción(AGE 1991/7/19, RAJ 5445).


Es doctrina de esta Sala la de que la opción de compra supone una compraventa conclusa que no necesita actividad posterior de las partes para desarrollar las bases contractuales contenidas en el convenio, bastando la expresión de voluntad del optante para que el contrato de compraventa quede firme, perfecto y en estado de ejecución, obligatorio para el cedente, sin necesidad de más actos, lo que la diferencia del pactum de contrahendo, pues es con la aceptación cuando quedan definitivamente fijadas las recíprocas obligaciones que han de exigirse después con el nacimiento y perfección de la compraventa por obra del doble consentimiento, que en el optante es simplemente retardado o pospuesto al término previsto (SS. 9-2-1985 y 17-11-1986) dependiendo la consumación del contrato de modo exclusivo de la decisión del optante que, realizada dentro del plazo establecido, constriñe al titular del derecho al cumplimiento, bastando que se opere esa manifestación de voluntad y que le sea notificada al optatario para que, sin necesidad de ninguna otra actividad, se tenga por consumada la opción (S. 6-4-1987), y resultando extemporáneo el ejercicio del derecho de opción fuera del plazo establecido (S. 9-10-1989)(AGE 1991/12/23, RAJ 9482).


Efectivamente, esta Sala tiene reiteradamente reconocido el carácter unilateral del acto de ejercicio del derecho de opción, que no requiere la aceptación de la parte de quien lo concedió, pero sí el cumplimiento de los requisitos legales y pactados, encontrándose entre los primeros la puesta en conocimiento del optatario de la aceptación del optante dentro del plazo concedido para el ejercicio del indicado derecho.

En este sentido dice la S. 4 febrero 1994 que la opción de compra, muy frecuentemente tratada por la jurisprudencia de esta Sala, en doctrina uniforme, consiste en conceder al optante, aquí al recurrido, mediante cláusula inserta en el contrato de arrendamiento urbano, la facultad exclusiva de prestar su consentimiento en el plazo contractualmente señalado a la oferta de venta, que por el primordial efecto de la opción es vinculante para el promitente, quien no puede retirarla durante el plazo aludido, y una vez ejercitada la opción oportunamente se extingue y queda consumada y se perfecciona automáticamente el contrato de compraventa, sin que el optatario o concedente pueda hacer nada, en casos como el debatido, para frustrar su efectividad, pues basta para la perfección de la compraventa con el optante, como en el caso discutido se ha probado, que le haya comunicado la voluntad de ejercitar su derecho de opción (Sentencias, entre otras, de 13 noviembre, 1 y 22 diciembre 1992). Dentro de los efectos de la opción, que se perfecciona una vez debidamente ejercitada, el contrato de compraventa, éste queda sometido a su propia regulación (arts. 1445 y ss. del CC), en la que figura el 1450, que mantiene desde luego la perfección del contrato, aunque ni la cosa ni el precio se hayan entregado, como así lo corrobora en caso de opción la doctrina de esta Sala (Sentencia, entre otras, de 3 febrero 1992), al poner de relieve que si bien el contrato de opción puede funcionar como preliminar de la compraventa, una vez consumado por su ejercicio en tiempo y forma (y no otra es la hipótesis ahora contemplada), la enajenación ha de cumplirse en la forma pactada, y que no es la que ahora pretenden los recurrentes a través de razonamientos carentes de base fáctica y jurídica, a más de contradictorios en notable medida. Por su parte, la de 30 junio 1994 proclama que tratándose, como se trata, de un plazo concedido para ejercitar el derecho de opción de compra, es doctrina de esta Sala reiterada, entre otras muchas, en Sentencias de 26 enero 1988 y 9 octubre 1989 que el plazo concedido al optante es de caducidad, por lo que, pasado el mismo, se produce, no un incumplimiento contractual, sino la caducidad del derecho de opción, resultando extemporáneo su ejercicio. Y finalmente la más reciente de 7 marzo 1996, recogiendo la doctrina anterior declara la opción de compra, supone una compraventa conclusa que no necesita actividad posterior de las partes para desarrollar las bases contractuales contenidas en el convenio, bastando la expresión de voluntad del optante para que el contrato de compraventa quede firme, perfecto y en estado de ejecución, obligatorio para el cedente, sin necesidad de más actos, lo que la diferencia del pactum de contrahendo, pues es con la aceptación cuando quedan definitivamente fijadas las recíprocas obligaciones que han de exigirse después con el nacimiento y perfección de la compraventa por obra del doble consentimiento que en el optante es simplemente retardado o pospuesto al término previsto (SS. 9 febrero 1985 y 17 noviembre 1986), dependiendo la consumación del contrato de modo exclusivo de la decisión del optante, que realizada dentro del plazo establecido, constriñe al titular del derecho al cumplimiento, bastando que se opere esa manifestación de voluntad, y que le sea notificada al optatario, para que sin necesidad de ninguna otra actividad, se tenga por consumada la opción (S. 6 abril 1987). Como dice la de 14 mayo 1991, es característica del contrato de opción de compra la de obligar al promitente a no vender a nadie la cosa prometida durante el plazo que se ha señalado y a realizar la venta a favor del optante si éste utiliza la opción.

También en las SS. 13 noviembre y 22 diciembre 1992 se recoge que las premisas de la opción, que integran una consolidada y uniforme doctrina jurisprudencial (Sentencias de ésta de 23 marzo 1945; 10 julio 1946; 22 junio y 17 noviembre 1966; 7 noviembre 1967; 21 octubre 1974; 28 mayo 1976; 12 julio 1979; 15 febrero 1980; 10 diciembre 1982; 9 octubre 1987 y 8 marzo 1991) son las siguientes; 1) la opción de compra es una figura sui generis, con sustantividad propia, mediante la cual el optante logra, de modo exclusivo, la facultad de prestar su consentimiento en el plazo señalado a la oferta de venta que, por el primordial efecto de la opción, es vinculante para el promitente, quien no puede retirarla en el plazo aludido; y 2) una vez ejercitada la opción por el optante, dentro del plazo señalado y comunicada al concedente, se extingue o queda consumada la opción y nace y se perfecciona automáticamente el contrato de compraventa, al producirse con relación a éste el concurso del consentimiento exigido por la Ley, sin que el optatario o concedente de la opción pueda hacer nada para frustrar su efectividad.

La S. 1 diciembre 1992 recoge que, como tiene resumido esta Sala, «en el contrato de opción de compra, la compraventa futura está plenamente configurada, y depende del optante únicamente el que se perfeccione o no» (SS. 16 abril 1979; 4 abril y 9 octubre 1987; 24 octubre 1990; 24 enero, 28 octubre y 23 diciembre 1991, etcétera).

La doctrina que antecede se repite en SS. 17 marzo y 22 septiembre 1993; la de 24 febrero del propio año señala cómo los propietarios de la finca limitaron sus derechos de disposición en la parte en que otorgaron la opción de compra; y la de 18 junio, igualmente de 1993, remarca que «la onerosidad del contrato de arrendamiento, también embebe la onerosidad del derecho de opción en él recogido» y que «el derecho de opción presente en un contrato de arrendamiento, sirve siempre y facilita o propicia la celebración de un contrato de compraventa, que es el paradigma de los onerosos» (y dispositivos, añadimos ahora).

Igual sentido tienen las sentencias posteriores (años 1994 y 1995) por lo que si el concedente, promitente u optatario queda constreñido, vinculado, obligado a la consumación de la compraventa, no se le puede negar a la opción de compra, con prima o no, desde el punto de vista del mismo, la naturaleza del acto dispositivo al que tiende.

Ahora bien entre los requisitos que debe cumplir el optante figura el de notificar el ejercicio del derecho de opción al vendedor optatario dentro del plazo, y es lo cierto que en el caso que nos ocupa, la resolución recurrida declara probado como hecho o supuesto fáctico que el actor no hizo la notificación dentro de dicho plazo a la totalidad de los condenados del local comercial, hecho éste no atacado por el optante, hoy recurrente, por lo que su primer motivo, amparado en una presunta, pero inexistente violación de doctrina jurisprudencial, viene a hacer supuesto de la cuestión y debe, consiguientemente, ser desestimado (AGE 1997/2/14, RAJ 706).


Zenbaitetan, erosteko aukera-eskubidea legeak ezartzen du:

(1) Partikularren alde: halakoa zen landa-errentamendu historikoen maizterren alde emandakoa, 1/1992 Legearen arabera.

(2) Estatuaren alde: desjabetzeko moduak izan arren, berezitasuna da eskuratzea justifikatzen duen interes publikoa legeak berak definitzen duela, deklarazio beharrik izan gabe:

(a) Kode Zibilean, altxorrari buruzko eraentzaren barruan:

Si los efectos descubiertos fueren interesantes para las Ciencias o las Artes, podrá el Estado adquirirlos por su justo precio, que se distribuirá en conformidad a lo declarado (KZko 351.3 art.).

(b) Nekazaritzari buruzko araudian, kasu hau aurreikusten da nabarmen hobetu daitezkeen finkei buruzko 35/1979 Legean:

1. El arrendamiento forzoso tendrá una duración de doce años, durante los cuales el IRYDA podrá acceder a la propiedad de la finca en cualquier momento, con arreglo a lo dispuesto en el artículo séptimo.2, salvo en el supuesto de las fincas de reducida extensión a que se refiere el mismo artículo. El justiprecio se determinará conforme a lo dispuesto en el apartado dos del artículo octavo. 2. En los casos de convenio forzoso con el ICONA, se estará a lo dispuesto en el artículo 22 de la Ley 5/1977, de 4 de enero, sobre fomento de la producción forestal (Legeko 9. art.).



VI. Higiezinen zuzenbide erregistrala


28. Ikasgaia. Sarrera



PUBLIKOTASUN JURIDIKOA

Aldizkari ofiziala

Arauak argitaratzea

Iragarki-taula

Jakinarazpenak egiteko

Pertsonak: fede publikoa

Idazkaria, notarioa

Errealitatea

Egitatea

Edukitza




Erregistroa

Juridikoa

Eragin substantiboa

Administratiboa

Informazioa

Pertsonak

Ondasunak

Biak

Pertsonak

Ondasunak

(1) Alor zibila: Erregistro Zibila

(2) Alor prozesala: errebelde zibilen erregistro zentrala

(3) Alor penala: penatutako eta errebeldeen erregistro zentrala

(1) Higiezinak

(2) Higigarriak

(3) Ondasun ez-materialak

(4) Negozio juridikoak

Merkataritzako Erregistroa

Erroldak:

hauteskundeak

udala

polizia

Katastroa

Katalogoak

Inbentarioak

(1) Higiezinak: Jabetza Erregistroa

(2) Higigarriak: Higigarrien Erregistroa

(3) Ondasun ez-materialak: Jabetza Intelektuala, Jabetza Industriala

(4) Negozio juridikoak:

- Kontratuak: landa-errentamenduak, aseguru-kontratuak, bizitza-aseguruak, deusez deklaratutako mailegu kontratuen erregistro zentrala.

- Azken borondatea adierazteko egintzak.


Eskubide errealek publikotasuna bi bide nagusitik lortzen dute:

(1) Edukitza: titularitate errealaren itxura adierazten duen kanpo-zeinua da. Egoera faktiko babestua, babesa mugatua eta behin-behinekoa bada ere.

(2) Erregistro publikoak:

(a) Publikotasuna emateko erregistro juridikoak, eragin zibil substantiboa dutenak. Argitaratzen duten erlazioaren eraginak babestu eta hirugarrenaren aurrean aurkatu daitezke. Horietan, ondasunen erregistroek trafiko juridikoaren segurtasuna bermatu nahi dute; eta pertsonen erregistroek inskribatutako datu pertsonalen gaineko froga edo legitimazio-titulua ematen dute.

(b) Administrazioaren erregistroak, eragin administratiboetarako bakarrik direnak. Argitaratzen dituzten datuen eduki materiala ez dute ukitzen eta eragin aurkagarririk ez dute sortzen.

Un mero registro administrativo que por sí solo no prueba, ni crea, ni constituye derecho alguno a favor de la Corporación, sino sólo un libro que sirve, respecto de sus bienes, de recordatorio constante para que la Corporación ejercite oportunamente las facultades que le corresponden” (AGE 1989/04/28).



1. Higiezinei buruzko zuzenbide erregistrala


Zenbait eskubidek, eta are gehiago oinarrizkoak badira, antolakuntza bereziak eskatzen dituzte beren edukia eta ahalmenen eragina bermatzeko. Hori gertatzen da jabetza-eskubidearekin, eta bereziki ondasun higiezinen gainekoa bada. Jabetza-eskubidea baliatzea bideratzeko beharrezkoa gertatzen da erregistroak eskaintzen duen publizitatea, zertarako eta hala nola eskubide errealen erga omnes eragina bermatzeko, edukitzarik gabeko eskubide erreal mugatuen berri izateko (hipoteka, zortasun negatiboak, azalera, zentsuak), ondasunak baliatzeko prozedura azkarrak bideratzeko (hipotekarioak, enbargoak) edo jabetza-eskubidearen titularitatea segurtatzeko (esaterako, salmenta bikoitzari irtenbidea emateko).


Gaia garatzeko eskumena, Konstituzioko 149.1.8 artikuluaren arabera, Estatuari dagokio; Autonomia Erkidegoak, beren Estatutuen arabera, eskumen exekutiboak bakarrik jaso ditzakete. Aukera horrek badu arrazoi juridiko nagusia: Erregistroko inskripzioak Espainiako lurralde guztietan izan behar du eragina modu lotesle eta berean; horregatik, hain zuzen ere, inskripzioak gutxienez gaztelaniaz egin behar dira eta Estatuko erakunde komun batek bakarrik exekuta ditzake inskripzioak, botere exekutibo autonomikoak ezin baitu beste baten lurraldean sartu. Gainera, kontuan izan behar da inskripzioaren eraginak lotzen dituela, ez bakarrik partikularrak, botere publikoak ere bai, eta bereziki judiziala eta exekutiboa; edonork egindako egintza eta negozio juridiko orok errespetatu behar du ezein Jabetza Erregistroko inskripzio eta kontuan izan bere edukia. Azken batean:

(1) Autonomia erkidego batek ezin du beste batek emandako legeen eragina zehaztu; horregatik Estatuak du arauen eragina zehazteko eskumena.

(2) Autonomia erkidego batek ezin du erabaki berak emandako lege batek eragina izango duela beste autonomia erkidego batean; horregatik estatuak du lege-gatazkak konpontzeko arauak emateko eskumena.

(3) Autonomia erkidego batek ezin die eraginik kendu bere lurraldetik kanpo dauden beste erakunde publikoek emandako egintzei (dokumentu publikoak, egintzak eta epaiak); horregatik estatuak du erregistroak antolatzeko eskumena.


Pertsonaren eremuan antzekoa gertatzen da pertsonen kondizio zibilarekin (auzotartasun zibila zehazteko arauak) eta, gauzen eremuan, urarekin eta argindarrarekin hainbat autonomia erkidegotatik pasatzen badira.


Terminologiari dagokionez, hainbat esapide erabiltzen dira eremu hau izendatzeko: Derecho Inmobiliario, Derecho Hipotecario, Derecho Registral, Derecho del Registro de la Propiedad edo Derecho Inmobiliario Registral. Horiek guztiek jakintza-eremu bera adierazteko balio dute.


Higiezinei buruzko zuzenbide erregistralaren kontzeptua osatzeko elementu hauek aipatzen dira:

(1) Arau-sistema da, alegia, organikoki bat dena eta oinarrizko printzipio propioak dituena.

(2) Jabetza Erregistroaren funtzionamendua arautzen du, alegia horren antolakuntza, funtzionatzeko prozedurak, bertan inskriba daitezkeen egintza eta eskubideak, idazpenak egiteko moduak eta abar.

(3) Inskribatutako eskubideen eraginak zehazten ditu eta, bereziki, lehentasun-printzipioa, legitimazio-printzipioa, fede publikoa, publizitate formala eta segidako traktua.


Arauketaren arabera, hiru eremu edo zati bereizten dira instrumentu tekniko konplexu horren baitan:

(1) Arau zibilak edo materialak (sustantiva): eskubideen eraentza eta muina zehazten duten arau multzoa:

(a) Finkaren kontzeptua, inmatrikulazioa eta eskubide inskribagarriak zehazten dituzten arauak.

(b) Printzipioak eta eraginak zehazten dituzten arauak.

(2) Arau prozesalak edo formalak (adjetiva): hainbat prozedura bideratzen dituzten arauak.

(3) Arau administratiboak edo organikoak: antolakuntzari buruzko arauak.


Gaia arautzen duen legea, Hipoteka Legea da; bertan, Jabetza Erregistroa arautzeaz gain, gogoratu hipoteka-eskubidea ere arautzen dela.



2. Jabetza Erregistroa: kontzeptua eta funtzioa


Jabetza Erregistroa zer den esateko, hainbat ikuspegietatik begiratu eta erregistro hori ikus daiteke:

(1) Erakunde juridiko gisa:

El Registro de la Propiedad tiene por objeto la inscripción o anotación de los actos y contratos relativos al dominio y demás derechos reales sobre bienes inmuebles (KZko 605. art.).

El Registro de la Propiedad tiene por objeto la inscripción o anotación de los actos y contratos relativos al dominio y demás derechos reales sobre bienes inmuebles (HLko 1.1 art.).

Ez dira oso arau zehatzak, izan ere: (a) aipatzen ditu inscripción y anotación, baina ez besteak, hala nola nota marginal eta cancelación; (b) aipatzen ditu actos y contratos, baina inskriba daitezkeen beste negozio juridiko batzuk ere badaude, esaterako jaraunslea edo legatuduna izatea; (c) aipatzen ditu dominio y demás derechos reales, baina inskribatzen dira ere zenbait eskubide pertsonal, esaterako errentamendua, eta pertsonaren gaitasunari buruzko erabakiak.


(2) Bulego publiko gisa, egitate inskribagarriak jasotzeko antolatua:

Las expresadas inscripciones o anotaciones se harán en el Registro en cuya circunscripción territorial radiquen los inmuebles (HLko 1.2 art.).


(3) Liburu multzo gisa, inskripzioak liburuetan idazten baitira:

Los asientos del Registro practicados en los libros que se determinan en los artículos 238 y siguientes, en cuanto se refieran a los derechos inscribibles, están bajo la salvaguardia de los Tribunales y producen todos sus efectos mientras no se declare su inexactitud en los términos establecidos en esta Ley (HLko 1.3 art.).


(4) Erakunde administratibo gisa, Administrazio publikoaren barruan kokatzen baita, hain zuzen ere, Erregistro eta Notaritzaren Zuzendaritza Orokorra, Justizia Ministerioaren egituran kokatzen da.

Los Registros de la Propiedad dependerán del Ministerio de Justicia. Todos los asuntos a ellos referentes están encomendados a la Dirección General de los Registros y del Notariado (HLko 259. art.).

Horrek emandako ebazpenek erregistroko jurisprudentzia osatzen dute:

Aun no siendo vinculante para los tribunales, constituye una fuente informativa de gran densidad y cuya autoridad nace de la frecuencia de sus aciertos doctrinales” (AGE 1956/09/28).

RD 1471/2000, de 4 de agosto, por el que se desarrolla la estructura orgánica básica del Ministerio de Justicia, artículo 4: Dirección General de los Registros y del Notariado.

1. La Dirección General de los Registros y del Notariado es el órgano directivo encargado de estudiar, proponer y aplicar la política del Departamento en relación con las cuestiones referentes al derecho privado, a la materia registral que recaiga sobre el mismo y a la fe pública notarial en los términos establecidos por la legislación vigente. En particular, le corresponden las siguientes funciones: a) La dirección, inspección y vigilancia de los notarios y la resolución de cuantas incidencias y consultas puedan surgir en la aplicación y ejecución de la legislación notarial. b) La dirección, inspección y vigilancia de los registradores de la propiedad, de bienes muebles y mercantiles, así como la dirección e inspección de los Registros Civiles y la vigilancia del cumplimiento de las disposiciones legales en la materia registral, resolviendo cuantas incidencias y consultas puedan surgir en su cumplimiento y aplicación. c) La elaboración, conocimiento y, en su caso, informe de cuantos anteproyectos de ley y normas de rango inferior afecten a las materias de sus competencias. d) La programación y distribución de los medios materiales y personales que sean precisos para el desenvolvimiento de las funciones propias de los Registros Civiles y de su actividad registral. e) La selección, régimen y gobierno de los Cuerpos de Notarios y Registradores de la Propiedad, Bienes Muebles y Mercantiles, así como el mantenimiento de las relaciones con sus organizaciones profesionales. f) La tramitación y, en su caso, resolución de los recursos gubernativos contra las calificaciones de los registradores de la propiedad, bienes muebles o mercantiles, y de todos los restantes previstos en la legislación notarial o registral. g) La resolución de expedientes de nacionalidad, estado civil y Registro Civil así como el estudio y resolución de las consultas relacionadas con el estado civil. h) La formulación de instrucciones sobre organización y funcionamiento de los Registros Civiles y, en su caso, de la Notarías, Registros de la Propiedad, Bienes Muebles y Mercantiles. i) El ejercicio de cuantas funciones le sean encomendadas por la legislación hipotecaria, notarial, mercantil y del Registro Civil y por el ordenamiento jurídico especialmente en materia de derecho privado. 2. La Dirección General de los Registros y del Notariado se estructura en los siguientes órganos: a) Subdirección General de Nacionalidad y Estado Civil a la que corresponde el ejercicio de las funciones a las que se refieren los párrafos d), g) y h) del apartado anterior, así como las pertinentes de los párrafos b), c) e i). b) Subdirección General del Notariado y de los Registros de la Propiedad y Mercantiles, que tendrá a su cargo el ejercicio de las funciones a las que se refieren los párrafos a), e) y f), así como las pertinentes de los párrafos b), c) e i).


Betetzen duen funtzioaren arabera, informatzeko baliabidea da Jabetza Erregistroa. Publizitatea kontsulta bidez egingo da eta, helburuz, trafiko juridikoaren segurtasuna bermatu eta transmisioak babesten dira.


Antolakuntzaren ikuspegitik, bereizi behar dira:

(1) Demarkazioak:

Subsistirán los Registros de la Propiedad en todas las poblaciones en que se hallen establecidos. No obstante, el Ministerio de Justicia, a propuesta de la Dirección General de los Registros y del Notariado, y con las formalidades reglamentarias, cuando así convenga al servicio público, atendido el volumen y movimiento de la titulación sobre bienes inmuebles y derechos reales, podrá, oyendo al Consejo de Estado, acordar el establecimiento de nuevos Registros de la Propiedad en determinadas localidades, así como la modificación o supresión de los existentes. Podrá asimismo la Dirección General proceder a la división personal de algún Registro, una vez acordada por el Ministro su división material y en tanto se lleve a cabo ésta, previo expediente y con arreglo al Reglamento. Esa división, que tendrá carácter provisional, se llevará a efecto, en todo caso, vacante el Registro, el cual se anunciará en concurso para su provisión con dos Registradores. Los Registros que en lo sucesivo se dividan funcionarán con un solo libro Diario, común para los que se establezcan como consecuencia de la división. Para alterar la circunscripción territorial que en la actualidad corresponde a cada Registro, fuera de los casos de los dos párrafos anteriores, deberá existir motivo de necesidad o conveniencia pública, que se hará constar en el expediente, y será oído el Consejo de Estado (HLko 275. art.).

(2) Erregistratzailea eta ofizialak:

Cada Registro de la propiedad estará a cargo de un Registrador, salvo el caso de excepción a que se refiere el artículo 275. Los Registradores de la Propiedad tienen el carácter de funcionarios públicos para todos los efectos legales y tendrán tratamiento de Señoría en los actos de oficio (HLko 275. art.).

Luego que los Registradores tomen posesión del cargo propondrán al Presidente de la Audiencia de su territorio el nombramiento de un sustituto que los reemplace en sus ausencias y enfermedades, pudiendo elegir para ello, bien a alguno de los Oficiales del mismo Registro, o bien a otra persona de su confianza (HLko 292. art.).

(3) Bulegoaren jabea, askotan, Erregistratzaileen Kolegioa bera izaten da.

(4) Liburu hauek ematen dira:

En los Registros de la Propiedad se llevarán los libros y cuadernos siguientes: Libro de inscripciones. Diario de las operaciones del Registro. Libro de incapacitados. Índice de fincas (rústicas y urbanas) e índice de personas, siempre que éstos no se lleven mediante sistema de fichas u otros medios de archivo y ordenación autorizados por la Dirección General. Libro de estadística. Libro especial de anotaciones de suspensión de mandamientos judiciales, laborales o administrativos. Inventario; y Los libros y cuadernos auxiliares que los Registradores juzguen conveniente para sus servicios (HEko 362. art.).

En los Registros de la Propiedad se abrirá un libro por cada Ayuntamiento. No obstante, podrá abrirse un libro a cada una de las Entidades locales menores de un término municipal. La división de un término en dos o más Secciones se practicará obligatoriamente cuando se trate de poblaciones en que haya más de un Juzgado de Primera Instancia y siempre que por razones de conveniencia pública se estime necesario (HEko 368. art.).

(5) Erregistratzaileak, beren Kolegio ofizialean biltzen dira.


Erregistro eta Notaritza Zuzendaritza orokorraren menpe daude ere beste erregsitroak:

(1) Higigarrien Hipoteka eta Lekualdatzerik gabeko Bahitura jasotzeko Erregistroa.

(2) Itsasontzi eta Aireontzien Erregistroa.

(3) Jabetza Intelektualaren eta Industrialaren Erregistroa.



3. Higiezinei buruzko publizitate erregistrala antolatzeko sistemak


Higiezinen Erregistroa antolatzeko, irizpide desberdinetik abiatu eta hainbat sistema antola daitezke. Aurrez, aukera nagusi hauen artean erabaki behar da:

(1) Transmisioa egiteko, Erregistroan jasotzea beharrezkoa den edo adostasuna nahikoa den.

(2) Inskripzioa egiteko, dokumentua bera jasotzea edo horren edukia kopiatzea.

(3) Inskribatzen dena zer den (espeziea, hau da, espezialitate-printzipioa), finka bera (folio real) edo pertsona (folio personal: por orden de recepción de documentos o por personas).

(4) Legea betetzen den edo ez ikusteko kontrola ezarri edo ez (legalitate-printzipioa) eta horren arabera, dokumentu publikoak bakarrik inskriba daitezkeen edo dokumentu pribatuak ere bai.

(5) Inskripzioak izango dituen eraginak: jasotakoaren zehaztasunaren aldeko presuntzioa ezartzen den edo zehaztugabetasuna aitortzen den.

(6) Antolakuntzaren aldetik, Erregistro bakarra antolatzen den edo Erregistro asko eratzen diren, demarkazioak eginez.


Espainiako sistemak ezaugarri hauek ditu:

(1) Dokumentuen erregistroa: erregistrotik kanpo emandako dokumentuak jasotzen dira.

(2) Inskripzioa: dokumentua ez da jasotzen baizik eta datuak kopiatzen dira liburuetan.

(3) Folio erreala: finken arabera antolatu eta finka bakoitzak folio bat du.

(4) Funtzionatzeko printzipio nagusiak hauek dira:

(a) Erregistratzaileari begira:

(a) Titulu publikoak bakarrik onartzen dira: notarialak, judizialak edo administraziokoak.

(b) Legetasuna: erregistratzaileak kalifikazioa egin behar du, inskribatzeko zuzena den ikusteko.

(c) Lehentasuna: lehen inskribatu den eskubidea babesten da.

(d) Segidako traktua: idazpenen artean zuzeneko erlazio juridikoa egon behar du.

(e) Zuzentasuna: inskribatutakoa egia dela iuris tantum presuntzioa ezartzen da.

(b) Partikularrei begira:

(a) Borondatezkoa: ez da derrigorrezkoa, komenigarria bada ere.

(b) Erreguzkoa: erregistratzaileak ez du ofizioz jarduten eta eskaerak jaso ostean beteko du bere zeregina.

(c) Publikotasun formala: Erregistroa publikoa da eta kontsultatzeko hainbat modu aurreikusten dira.

(d) Publikotasun materiala: erregistroak fede publikoa ematen du eta, bereziki, kostu bidezko eskurapena egon, eskuratzailea fede onekoa izan, eskurapena inskribatuta dagoen titularrarengandik jaso badu eta eskuratzaileak bere jabetza-titulua inskribatzen badu, jabetzat hartu eta eskubidea bermatuko zaio.


Azken batean, oinarri gisa espezialitatea osatzen duten elementuak hauek dira: finka, eskubidea, titularra eta titulua. Elementu horiek argi egoteko guztiz zehaztuta egon behar dute.

Principio de especialidad: descripción de la finca como medio indispensable para lograr la claridad y certeza que debe presidir la regulación de los derechos reales y el desenvolvimiento de la institución registral” (ENZOE 1994/01/07).


Sistemaren ondorio nagusiak, berriz, hauek:

(1) Materiala: eskubide errealak inskribatzeko erregistroa.

(2) Formala: folio errealaren sistema segitzen da.

(3) Prozedurazkoa: eskubideen lerruna ezartzen da.


Helburua publikotasuna ematea da:

(1) Publikotasuna berri ematea da, egoera juridikoa ezagutarazten baitu.

(2) Publikotasuna eraginak dira, ondorio juridikoak sortzen baititu. Eragin horiek, funtsezko lau printzipiotan oinarritzen dira:

(a) Lehentasuna: antzinatasunaren arabera erabakitzen dira eskubideen arteko lehentasunak.

(b) Segidako traktua: aurreko titularrarekin lotura duten xedatze-egintzak bakarrik inskribatuko dira eta, formalki, folioan transmisio-katea osatuko da.

(c) Legitimazioa: erregistroko idazpenak auzitegien zaintza bakarrik jasango du eta, indarrean den bitartean, egiazkotasun-presuntzioa izango da, iuris tantum noski: eskubidea badela eta inskripzioa zuzena dela (eskubidearen kausa, titularitatea, eremua eta egikaritu izana).

(d) Fede publikoa: inskripzioa zuzena dela presuntzioa bada, inskribatu gabekoak ez du kaltetuko, ez titulua, ez hirugarrena. Norbaitek erlazio juridikoa eratuko balu erregistroan agertzen denaz fidatuz, ezin eraso den posizioa eskuratzen du, ezein deuseztatze- edo suntsiarazte-akziotik salbu.

(3) Publikotasuna kontrola da: eraginak justifikatu edo legitimatu egin behar dira eta, horretarako, ezinbestekoa da legezkotasuna bermatzea. Hain zuzen ere horregatik, kontrol-mekanismo zorrotz moduan, eskatzen da:

(a) Formalizazioa: titulazio publikoa bakarrik inskriba daiteke erregistroan.

(b) Kalifikazioa: aditu-arduradun baten iritzia, alegia erregistratzaileak (legelari espezializatu eta profesionalak) titulua ebaluatu egiten du erregistroan inskribatu aurretik.


Higiezinen erregistroari buruzko ordenamendua argitzen duten erregela horiek izango dira sistemaren printzipioak. Indarrean dagoen sisteman hauek dira:

(1) Printzipio formalak, hau da, inskripzioa egiteari buruzkoak, prozedurarekin zerikusia dutenak: erregua, legezkotasuna eta segidako traktua.

(2) Printzipio materialak, hau da, inskripzioak sortuko dituen eraginei buruzkoak: lehentasuna, zuzentasuna eta legitimazioa.



4. Higiezinen publikotasunaren bilakaera historikoa Espainiako zuzenbidean


Ondasun higiezinen egoera publikatzeko moduak izan dira historian zehar, Gurean, aitzindaritzat jo daitezke, batetik, hainbat herritan zentsuak eta hipotekak apuntatzeko liburuak (Libros de censos e hipotecas) eta, gero, erregistro sistematizatuago bat osatzeko, Contaduría de Hipotecas edo Oficios de Hipotecas (1712-1861): udalen ardurapean daude eta ondasun higiezinei buruzko erreferentziak (zentsuak, salmentak, hipotekak edo maiorazkoak) jasotzeko erabiltzen dira. Bereziki, zergak kobratzeko bidetik garatu zen legeria eta espezializazioa eta, horregatik, sistemak ondasunen gainean ezarritako zamen berri ematen bazuen ere, ez zuen jabetza-eskubidea behar bezala bermatzen, ez eta finkaren deskribapen zehatza ematen ere. Kontuan izan behar da sistema horretan publizitatea edukitza bidez egiten zela. Baina eskubide erreal guztiek ez dute edukitza izaten, esaterako hipotekek eta, orduan, ez dago argi zer eskubide eta zer karga dituen finkak.


Hain zuzen ere, industrializazioa bultzatzeko asmoz, inbertsioak egiteko emandako maileguak bermatu beharra sortzen da eta, horretarako, hipoteka-sistema antolatu beharra ere bai. Horrek eskatzen du ondasun higiezinak ondo identifikatzea eta bere gain ezarritako zamei segurtasuna ematea.


Hipotekari buruzko araudiak, printzipioz, Kode Zibilean joan behar zuen noski eta proiektuetan (1836, 1851) hala aurreikusten zen. Jakina denez, Kodeketa-prozesua oso geldoa suertatu zen eta, eragile ekonomikoen artean, Hipotekei buruzko Lege berezia egiteko ideia zabaldu zen. Hainbat proiektu egin ostean (1852, 1855, 1859), Hipoteka Legea 1861. urtean eman zen. Horregatik, Kode Zibilean hipoteka lau artikuluetan bakarrik arautzen zen (KZko 605.-608. art.). Gero, beste lege bidez, eguneratze asko izan ditu, nagusiak 1909ko apirilaren 21eko Legea eta 1944ko abenduaren 30eko Legea. Araudi hori guztia sistematizatzeko, testu bateratua ematen da 1946ko otsailaren 8an eta, geroztik, hori dago indarrean, hainbat aldaketa puntual egin badira ere. Araudia osatzeko, Hipoteka Erregelamendua ere ematen da eta, indarrean, 1947ko otsailaren 14koa dago. Azken aldian, prozedurari buruzko egokitzapenekin batera, katastroarekin koordinatzeko arauak eman izan dira.


Bere aldetik, katastroa, izaeraz, Administrazioaren inbentario bat da, hori ere ondasunen higiezinei buruzkoa, zertarako eta horien izaera eta balorazioa egin eta, ondoren, horren araberako eragin finantzarioak eta juridikoak kontrolatzeko, alor fiskalean gehienbat. Horregatik, katastroaren oinarria ez da erregistroko finka, partzela baizik: bereizten dira landa-lurren katastroa eta hiri-lurren katastroa eta materialki grafikoa da. Jabetza Erregistroa idatzizkoa denez, bien arteko koordinazio beharra sortzen da errealitate fisikoa (katastroa) eta errealitate juridikoa (Jabetza Erregistroa) bateratzeko. Katastroa, balio juridikoz, zantzu bat da eta ez froga.

La inclusión en un Catastro no pasa de constituir un indicio de que el objeto inscrito puede pertenecer a quien figura como titular pero no puede por sí solo constituir un justificante de tal dominio” (AGE 1977/4/23, RAJ 1691; AGE 1988/12/16, RAJ 9470).


Katastroaren oinarrizko eraentza juridikoa:

(1) Ley 48/2002, de 23 de diciembre, del Catastro Inmobiliario

(2) Real Decreto Legislativo 1/2004, de 5 de marzo.

(3) Real Decreto 417/2006, de 7 de abril, por el que se desarrolla el texto refundido de la Ley del Catastro Inmobiliario, aprobado por el Real Decreto Legislativo 1/2004, de 5 de marzo (BOE 24 abril). La Ley 48/2002, de 23 de diciembre, del Catastro Inmobiliario, aportó como principal novedad el constituir la primera regulación exclusiva y específica de la institución catastral puesto que, hasta entonces, la primacía de su naturaleza tributaria había determinado que su régimen figurara siempre vinculado al de normas de carácter fiscal. Poco más de un año después de su promulgación, en uso de la autorización contenida en la disposición final segunda de la ley citada, se aprobó el Real Decreto Legislativo 1/2004, de 5 de marzo, que constituye el texto refundido de las disposiciones vigentes reguladoras del Catastro Inmobiliario y que, también en su disposición final segunda, faculta al Gobierno para dictar cuantas disposiciones sean necesarias para su desarrollo y ejecución. Dicha norma ha sido, posteriormente, objeto de ligeras modificaciones introducidas por las Leyes 2/2004, de 27 de diciembre, de Presupuestos Generales del Estado para 2005, y 4/2004, de 29 de diciembre, de modificación de tasas y de beneficios fiscales de acontecimientos de excepcional interés público. El presente real decreto, dictado en ejercicio de la referida facultad de desarrollo, tiene por objeto la aprobación de un primer bloque de normas reglamentarias del Catastro (...). Con tales premisas, a la hora de acometer el desarrollo de la nueva normativa catastral se ha hecho, ante todo, un especial esfuerzo para delimitar su contenido atendiendo a un doble criterio. Así, por un lado se ha tratado, como no podía ser de otra forma, de cumplimentar las diversas llamadas específicas a normas reglamentarias que el articulado del texto refundido de la Ley del Catastro Inmobiliario contiene. Y por otro, han sido objeto de desarrollo en este reglamento las demás materias de la citada ley que así lo requerían, con las solas excepciones de aquéllas para las que ya existen disposiciones de desarrollo que encajan en ella, como es el caso de la cartografía catastral o el de la constancia documental de la referencia catastral y, singularmente, de las relacionadas con el valor catastral y con los procedimientos de valoración, materias que, por su entidad, aconsejan un tratamiento específico en un texto sustantivo independiente, manteniéndose, mientras tanto, al resguardo de la previsión contenida en la disposición transitoria cuarta del texto refundido. Como última característica, cabe apuntar que en la estructuración de este reglamento se ha tratado de seguir la sistemática que preside la ley que desarrolla, si bien determinadas materias han requerido una modulación diferente para facilitar su aplicación por sus destinatarios.


29. ikasgaia. Finka erregistrala


1. Espezialitate printzipioa


Erregistroa, berez, zerrenda bat da, zerbaiti publikotasuna emateko. Erregistroan inskribatutakoa berezitu egin behar da, hain zuzen ere, eraentza berezia edo propioa aplikatzeko; ondorioz zehaztu beharra dago sisteman zer sartuko den, alegia, argi eta garbi jarri:

(1) Objektua: finka eta bere deskribapen zehatza (cfr. HLko 9.1 art. eta HEko 51.1-4. art.).

(2) Eskubidea: finkaren gain eratutako eskubide errealak: titularra, iraupena, edukia, kausa eta abar (cfr. HLko 9.2 art. eta 3, 12 eta 13. art.). Gainera, beraien arteko lehentasuna ezarri behar da.

(3) Subjektua: eskubide errealen titularrak zehaztea, eta bere kasuan parte hartzeko kuota (cfr. HLko 9.4 art. eta HEko 51.9 art.).



Espezialitate printzipioaren ondorioz, erregistroaren oinarri-elementu bat izan behar du eta elementu hori finka da, ez pertsona eta ez eskubidea. Horren arrazoia ondasun higiezinek duten egonkortasuna da, alegia, nekez aldatzen baita finka urteetan zehar, pertsonak ez bezala. Beraz, Jabetza Erregistroak folio errealaren sistemari jarraitzen dio: finka bakoitzari folioa irekiko zaio, bertan bere estatus eta dinamika juridikoa jasotzeko.



2. Erregistroko finka


Finka terminoak esanahi desberdina du hizkera arruntean eta erregistroko hizkeran. Finka materiala, izaeraz, unitate geografikoa da, lur zati bat idealki mugatua edo itxia. Finka erregistrala, aldiz, Jabetza Erregistroan folioa irekitzen duen zerbait da.

El Registro de la Propiedad se llevará abriendo uno particular a cada finca en el libro correspondiente (HLko 243. art.).


Lur Legeak bereizketa hau jasotzen du:

Formación de fincas y parcelas y relación entre ellas. 1. Constituye: a) Finca: la unidad de suelo o de edificación atribuida exclusiva y excluyentemente a un propietario o varios en proindiviso, que puede situarse en la rasante, en el vuelo o en el subsuelo. Cuando, conforme a la legislación hipotecaria, pueda abrir folio en el Registro de la Propiedad, tiene la consideración de finca registral. b) Parcela: la unidad de suelo, tanto en la rasante como en el vuelo o el subsuelo, que tenga atribuida edificabilidad y uso o sólo uso urbanístico independiente (17. art.).


Jabetza Erregistroko objektua edo oinarria finka da, hau da, erregistroan islatuko den entitate objektiboa, zenbaki edo matrikula propioz eta inskripzio bereziz ezaugarrituko dena, legeak finkatzat jotzen dituen unitateak izango dira.

La primera inscripción de cada finca en el Registro de la Propiedad (HLko 7. art.).

Cada finca tendrá, desde que se inscriba por primera vez, un número diferente y correlativo. Las inscripciones que se refieran a una misma finca tendrán otra numeración correlativa y especial (HLko 8. art.).


Erregistroaren eragiketarako, bi finka mota bereizten dira:

(1) Lehenik, finka arruntak matrikula daitezke. Aldi berean, horiek bi ikuspegitik defini daitezke:

(a) Alderdi fisikotik, finka azalerako zati geografikoa da, mugatzeari esker eremu itxia osatzen duena.

(b) Alderdi juridikotik, finkaren definizioa osatzen dute kontzeptu fisikoak eta titularitatearen ideiak, alegia, finka fisikoa pertsona baten edo batzuen jabetzakoa izatea.

Como finca al trozo de la superficie terrestre cerrada por una línea poligonal objeto de propiedad que confirma que la línea poligonal es la esencial y lo demás accesorio o coadyuvante de su valor o identificación” (AGE 1960/12/10, RAJ 4095).

Horregatik, lehen aipatu den Hipoteka Legeko 7. artikuluak honela jarraitzen du:

La primera inscripción de cada finca en el Registro de la Propiedad será de dominio (HLko 7. art.).


(2) Finka arrunten ondoan, legeak onartzen du beste entitate objektibo batzuk ere erregistratzea. Horiek finka bereziak dute izena eta finka arruntei emandako trataera bera ere ematen zaie, hau da, zenbaki eta inskripzio propioa izango dute.

Se inscribirán como una sola finca bajo un mismo número:

1. El territorio, término redondo o lugar de cada foral en Galicia o Asturias, siempre que reconozcan un solo dueño directo o varios proindiviso, aunque esté dividido en suertes o porciones, dadas en dominio útil o foro a diferentes colonos, si su conjunto se halla comprendido dentro de los linderos de dicho término. Se estimará único el señorío directo para los efectos de la inscripción, aunque sean varios los que, a título de señores directos, cobren rentas o pensiones de un foral o lugar, siempre que la tierra aforada no se halle dividida entre ellos por el mismo concepto.

2. Toda explotación agrícola, con o sin casa de labor, que forme una unidad orgánica, aunque esté constituida por predios no colindantes, y las explotaciones industriales que formen un cuerpo de bienes unidos o dependientes entre sí.

3. Las fincas urbanas y edificios en general, aunque pertenezcan a diferentes dueños en dominio pleno o menos pleno.

4. Los edificios en régimen de propiedad por pisos cuya construcción esté concluida o, por lo menos, comenzada. En la inscripción se describirán, con las circunstancias prescritas por la Ley, además del inmueble en su conjunto, sus distintos pisos y locales susceptibles de aprovechamiento independiente, asignando a éstos un número correlativo escrito en letra y la cuota de participación que a cada uno corresponde en relación con el inmueble. En la inscripción del solar o del edificio en conjunto se harán constar los pisos meramente proyectados. Se incluirán, además, aquellas reglas contenidas en el título y en los Estatutos que configuren el contenido y ejercicio de esta propiedad. La inscripción se practicará a favor del dueño del inmueble constituyente del régimen o de los titulares de todos y cada uno de sus pisos o locales.

5. Los pisos o locales de un edificio en régimen de propiedad horizontal, siempre que conste previamente en la inscripción del inmueble la constitución de dicho régimen (HLko 8. art.).


Horietatik, aipatzekoak dira finka funtzionalak edo segidarik gabeak (discontinuas). Borondatez sortzen dira eta, bateratu gabe egon edo mugakideak ez izan arren, batasun organikoa osatzen dute aprobetxamenduaren edo ekonomiaren ikuspegitik.

Enfocado el problema desde la perspectiva del objeto jurídico, es evidente que una determinada porción de la superficie terrestre no puede ser al mismo tiempo integrante de dos fincas independientes (…). Por otra parte, en nuestro sistema, la individualización de un terreno concreto como finca independiente es materia que, dentro de determinados límites: unidades mínimas de cultivos o edificación, exigencias urbanísticas, etc., está encomendada al libre arbitrio de quienes ostenten su titularidad dominical; y asimismo, verificada la parcelación de una zona en determinado sentido, podría ser alterada, dentro del respeto a aquellas restricciones, en tanto se conserve la propiedad de la misma” (ENZOE 1986/05/23, RAJ 3043).


Kasu horiekin batera, legean beste batzuk ere jasotzen dira:

(1) Ura:

(a) Emakida:

Las inscripciones de los aprovechamientos de aguas públicas, obtenidos mediante concesión administrativa, se inscribirán en la forma que determina el artículo 31 (HEko 64. art.).

(b) Aprobetxamendu pribatua:

Las aguas de dominio privado que, conforme a lo dispuesto en el número 8.º del artículo 334 del Código Civil, tengan la consideración de bienes inmuebles, podrán constituir una finca independiente e inscribirse con separación de aquella que ocuparen o en que nacieren (HEko 66. art.).

(2) Garajeak eta trasteroak:

La inscripción de la transmisión de una cuota indivisa de finca destinada a garaje o estacionamiento de vehículos, podrá practicarse en folio independiente que se abrirá con el número de la finca matriz y el correlativo de cada cuota (HEko 68. art.).

(3) Emakida administratiboak: kolonizaziorako emandako lurrak (HEko 30.2 art.), ondasun higiezinen gainekoak (HEko 31. art.), meatzeak (HEko 62. art.) eta industriako ustiategiak (HEko 67. art.).

(4) Ondasun higiezinak txandaka aprobetxatzeko eskubidea (42/1998 Legeko 4.3, 6.1.2 eta 14.1 art.).


Jabari publikoko ondasunak, finkak izan arren, inskribatu beharrik ez zegoen lehen. Orain, berriz, inskriba daitezke:

Los bienes inmuebles de dominio público también podrán ser objeto de inscripción, conforme a su legislación especial (HEko 5. art.).



3. Finka deskribatzea


Finka zehazteko eta identifikatzeko, noski, ezaugarri fisikoak deskribatu behar dira eta, gaur egun, oinarri grafikoak ere eman daitezke:

Toda inscripción que se haga en el Registro expresará las circunstancias siguientes: 1. La naturaleza, situación y linderos de los inmuebles objeto de la inscripción, o a los cuales afecte el derecho que deba inscribirse, y su medida superficial, nombre y número, si constaren del título. Podrá completarse la identificación de la finca mediante la incorporación al título inscribible de una base gráfica o mediante su definición topográfica con arreglo a un sistema de coordenadas geográficas referido a las redes nacionales geodésicas y de nivelación en proyecto expedido por técnico competente. La base gráfica catastral o urbanística y el plano topográfico, si se utilizasen, deberán acompañarse al título en ejemplar duplicado. Uno de sus ejemplares se archivará en el Registro, sin perjuicio de su incorporación a soportes informáticos. Del archivo del duplicado se tomará nota al margen del asiento correspondiente a la operación practicada y en el ejemplar archivado el registrador hará constar referencia suficiente a la finca correspondiente. Podrá obtenerse el archivo de la base gráfica como operación registral específica mediante acta notarial autorizada a requerimiento del titular registral en la que se describa la finca y se incorpore la base gráfica. Los registradores dispondrán de aplicaciones informáticas para el tratamiento de bases gráficas que permitan su coordinación con las fincas registrales y la incorporación a éstas de la calificación urbanística, medioambiental o administrativa correspondiente (HLko 9.1 art.).


Finka deskribatzeko inguruabar horiek, gero, erregelamenduak garatzen ditu, izaeratik abiatuz eta hainbat irizpide kontuan hartuz, besteak beste kokapena, eraikuntza, erabilera eta akzesoriotasuna (cfr. HEko 51. art.).



4. Finka immatrikulatzea


Finka immatrikulatzea, Jabetza Erregistroan hura lehen aldiz sartzea eta hari matrikula ematea da. Horretarako, finkari bere folioa irekiko zaio eta lehen idazpena immatrikulatzeko idazpena izango da. Lehen adierazi denez, lehenengo idazpen hori, finka deskribatzeko eta jabetza-eskubidea inskribatzeko izango da. Azken batean, inskripzio horren bidez, lehen aldiz islatzen da finka Jabetza Erregistroan.


Immatrikulatzeak ezaugarriak hauek ditu:

(1) Izaeraz, inskribatzeko idazpena da; ez da prebentziozko oharra, alboko oharra edo kantzelazioa.

(2) Lehen idazpena da eta, ondorioz, ez du loturarik beste inolako idazpenarekin. Kontuan izan finka erregistrala eratzen duela, alegia, aurretik egon daiteke inskribatuta, baina esaterako segregazio baten ondorioz beste finka erregistrala sortzen da.

(3) Jabetza-eskubidea inskribatzeko izan behar du. Horregatik, higiezinaren gaineko eskubide erreal mugatua duenari buruz hau agintzen da:

El titular de cualquier derecho real impuesto sobre finca cuyo dueño no hubiere inscrito su dominio, podrá solicitar la inscripción de su derecho con sujeción a las normas prescritas en el Reglamento (HLko 7. art.; cfr. HEko 312 eta 376. art.).

(4) Folio propioa ireki (hlko 243. art.) eta zenbakia emango zaio finkari (hlko 8. art.)

El Registro de la Propiedad se llevará abriendo uno particular a cada finca en el libro correspondiente (HLko 243. art.).

Cada finca tendrá, desde que se inscriba por primera vez, un número diferente y correlativo (HLko 8. art.).

(5) Lehen idazpena denez, titularrak fede publikoaren babesik ez du ez delako hirugarrena erregistroaren eraginetarako (cfr. HLko 34. art.); hirugarrena (inskribatutakoaren ondorengoa) izanda ere, zenbaitetan ez du babesik bi urte pasa bitartean (cfr. HLko 207. art. eta HEko 302. art.).


Finka immatrikulatzeko, gainera, legeak aurreikusten dituen bideetako bat erabili behar da:

La inmatriculación de fincas que no estén inscritas a favor de persona alguna se practicará: a) Mediante expediente de dominio; b) Mediante el título público de su adquisición, complementado por acta de notoriedad cuando no se acredite de modo fehaciente el título adquisitivo del transmitente o enajenante; c) Mediante el certificado a que se refiere el artículo 206, sólo en los casos que en el mismo se indican (HLko 199. art.).


Izaeraz ez da zerrenda itxia, legean beste bide batzuk ere aurreikusten baitira:

También podrán inscribirse sin el requisito de la previa inscripción los títulos, cualquiera que sea su fecha, que fueren inscribibles directamente con arreglo a leyes o disposiciones especiales (HEko 299. art.).

(1) Ur publikoen aprobetxamendua inskribatzeko, notarioak egindako nabaritasun-akta egin daiteke (HEko 65. art.).

(2) Finkaren gaineko jabetza-eskubidea deklaratzen duen ebazpen judizialak ere balio du finka immatrikulatzeko.

(3) Administrazio publikoak eman ditzake immatrikulatzeko tituluak hainbat legeriaren arabera: nahitaezko desjabetzeari buruzko legeria (título de expropiación forzosa, actas de pago y ocupación), Lur Legea (título de compensación y reparcelación urbanística), tributuei buruzko legeria (ogasuneko diruzainaren ziurtapenak), edo nekazaritzari buruzko legeria (título de reparcelación agraria).

(4) Bukatzeko, suntsitua gertatu den erregistroa berriz eratu behar bada.


Ohikoenak eta garrantzitsuenak, noski, Hipoteka Legean jasotzen direnak dira:

(1) Jabetza espedientea prozedura judiziala da, helburutzat immatrikulatzeko titulua sortzea duena, eskatzaileak finkaren gaineko jabetza-eskubidea eskuratu duela frogatu ostean. Beraz, auzirik ez dagoelako, borondatezko jurisdikzioko prozedura da eta, bere kasuan, kontentzioso bihurtuko da aurkapenik balego. Azkenean, titulu judiziala eman eta erregistroan inskribatuko da.


Hala ere, kontuan izan behar da, jabetza espedientea immatrikulatzeko bide nagusia izanik ere, beste helburu batzuetarako ere erabil daitekeela. Horrela, jabetza espedientea erabiliko da finka immatrikulatzeko aurrez titulurik ez badago; segidako traktua jarraitzeko, aurrez titulua egon baina inskripzio-kateari segida eman nahi bazaio, eta finkaren luze-zabalera zuzendu eta errealitatera egokitzeko. Arau komunak ezartzearekin batera, helburu bakoitzaren arabera ere arau bereziak ematen dira.


Al Expediente de Dominio se le debe atribuir una naturaleza procesal de acto de jurisdicción voluntaria en el que concurren dos notas características: a) su objeto, que no es otro que conseguir una declaración judicial de haberse justificado o acreditado el dominio por parte de la persona que lo promueva; y b) que constituye lo que se llama titulación supletoria , que es la que, como su nombre indica, suple la falta de título propio y adecuado de la adquisición de inmuebles o derechos reales, sustituyendo el título originario y verdadero, revelador de la adquisición o transmisión, por otro en el que se justifica que aquél existió como acto o como documento, o, en su caso, como señala algún sector doctrinal, cuando la adquisición legal del derecho no puede justificarse de una manera directa, como derivada del consentimiento de quien lo transfirió, pues para que pueda inscribirse se precisa de un documento de carácter supletorio que demuestre la realidad de la adquisición. Así pues, el Expediente de Dominio es un acto de Jurisdicción Voluntaria con regulación propia y genuina en la Ley y Reglamento Hipotecarios, que contempla, además, la circunstancia de que se suscite oposición en el Expediente” (Caceresko Audientzia Probintzialaren epaia, 2004/10/15).


Prozeduraren ezaugarriak hauek dira:

(a) Eskaera kuantifikatzeko Judiziamendu Zibilari buruzko Legearen irizpide orokorrak erabiliko dira, nagusiki katastroan jasotako balio ekonomiko ofiziala.

(b) Eskuduntza:

Será Juez competente, cualquiera que sea el valor de la finca o fincas objeto del mismo, el de Primera Instancia del partido en que radiquen o en que estuviere situada su parte principal (JLko 201.1 art.).

(c) Eskaera egiteko modua:

Se iniciará el expediente por un escrito al que deberá acompañarse una certificación acreditativa del estado actual da la finca en el Catastro Topográfico Parcelario o, en su defecto, en el Avance Catastral, Registro Fiscal o Amillaramiento, y otra del Registro de la Propiedad, que expresará, según los casos: a) La falta de inscripción, en su caso, de la finca que se pretenda inmatricular; b) La descripción actual según el Registro y la ultima inscripción de dominio de la finca cuya extensión se trate de rectificar; c) La última inscripción de dominio y todas las demás que estuvieren vigentes, cualquiera que sea su clase, cuando se trate de reanudar el tracto sucesivo interrumpido, del dominio o de los derechos reales. En los supuestos a) y c) del párrafo anterior se acompañarán asimismo los documentos acreditativos del derecho del solicitante, si los tuviere, y en todo caso, cuantos se estimaren oportunos para la justificación de la petición que hiciere en su escrito (HLko 201.2 art.; cfr. HEko 274, 275, 276 eta 280. art.).

(d) Egin beharreko deiak:

El Juzgado dará traslado de este escrito al Ministerio Fiscal citará a aquellos que, según la certificación del Registro, tengan algún derecho real sobre la finca, a aquel de quien procedan los bienes o a sus causahabientes, si fueren conocidos, y al que tenga catastrada o amillarada la finca a su favor, y convocará a las personas ignoradas a quienes pueda perjudicar la inscripción solicitada por medio de edictos. Estos se fijarán en los tablones de anuncios, del Ayuntamiento y Juzgado Municipal a que pertenezca la finca, a fin de que, dentro de los diez días siguientes a la citación o a la publicación de los edictos, puedan comparecer ante el Juzgado para alegar lo que a su derecho convenga. Dichos edictos se publicarán también en el Boletín Oficial de la provincia si el valor total de la finca o fincas comprendidas en el expediente es superior a 25.000 pesetas, y si excediere de 50.000 deberán publicarse, además, en uno de los periódicos de mayor circulación de la provincia. En los casos a) y b) de la regla segunda se citará, además, a los titulares de los predios colindantes, y en los a) y c) de la misma, al poseedor de hecho de la finca, si fuere rústica, o al portero, o, en su defecto, a uno de los inquilinos, si fuere urbana (HLko 201.3 art.; cfr. HEko 277.-280. eta JZLko 262. art.).

(e) Aurkeztu beharreko frogak:

Transcurrido el plazo fijado, podrá el actor y todos los interesados que hayan comparecido proponer, en un plazo de seis días, las pruebas que estimen pertinentes para justificar sus derechos (HLko 201.4 art.; cfr. HEko 281. art.).

Bereziki hauek eman beharko dira: Erregistroko informazioa, finka inskribatu gabe dagoela ikusteko; jabetza-eskubidearen titularitatea frogatzeko dokumentu publikoak, pribatuak eta administratiboak (esaterako, zerga-ordainketa); finkaren deskribapena katastroko ziurtagirian; lekukoak eta mugakideak; eta adituaren txostena, finkaren deskribapenari eta ezaugarriei buruzkoa.

(f) Audientzia eman Ministerio Fiskalari:

Practicadas las pruebas en el plazo de diez días, a contar de la fecha de su admisión, oirá el Juzgado, durante otro plazo igual, por escrito, sobre las reclamaciones y pruebas que se hayan presentado, al Ministerio Fiscal y a cuantos hubieren concurrido al expediente (HLko 201.5 art.).

Cuando el valor total de la finca o fincas comprendidas en el expediente sea inferior a 5.000 pesetas, será verbal la audiencia a que se refiere la regla quinta (HLko 201.7 art.).

(g) Aurkapena:

Ni se admitirá otra oposición de parte interesada que la que se contraiga exclusivamente a si el solicitante ha acreditado suficientemente la adquisición del dominio de todo o parte de la finca cuya inscripción se trate de obtener (HEko 282. art.).

(h) Auto bidez erabakiko du epaileak:

En vista de lo que alegaren y calificando dichas pruebas por la crítica racional, dictará auto dentro del quinto día, declarando justificados o no los extremos solicitados en el escrito inicial (HLko 201.5 art.).

(i) Apelazioa:

Este auto será apelable en ambos efectos por el Ministerio Fiscal o por cualquiera de los interesados, sustanciándose la apelación por los trámites establecidos en la Ley de Enjuiciamiento Civil para los incidentes (HLko 201.5 art.).

Intzidenteen bideari segituko zaio, kasaziorik ez dago, baina deklarazioko judiziora jotzeko aukerari eusten zaio:

La declaración de estar o no justificado el dominio no impedirá la incoación posterior del juicio declarativo contradictorio por quien se considere perjudicado (HEko 284. art.).

(j) Eraginak:

Consentido o confirmado el auto, será, en su caso, título bastante para la inscripción solicitada (HLko 201.6 art.).

Los expedientes tramitados con arreglo al artículo anterior serán inscribibles, aunque en el Registro apareciesen inscripciones contradictorias siempre que éstas tengan más de treinta años de antigüedad y el titular de las mismas haya sido citado en debida forma y no hubiere formulado oposición. También serán inscribibles, aunque las inscripciones contradictorias sean de menos de treinta años de antigüedad, si el titular de las mismas o sus causahabientes hubieren sido oídos en el expediente. Si el titular del asiento contradictorio de menos de treinta años de antigüedad o sus causahabientes no comparecieren después de haber sido citados tres veces -una de ellas, al menos, personalmente-, se les tendrá por renunciantes a los derechos que pudieran asistirles en el expediente, y éste será también inscribible (HLko 202. art.).

Declarado justificado el dominio, será necesario para que la inscripción se lleve a cabo, presentar en el Registro testimonio judicial bastante en que conste ser firme el auto, que se insertará literalmente. Si se hubiere tomado anotación preventiva de haberse incoado el procedimiento, se convertirá en inscripción definitiva (HEko 283. art.).


(2) Titulu publikoa:

Serán inscribibles, sin necesidad de la previa inscripción, los títulos públicos otorgados por personas que acrediten de modo fehaciente haber adquirido el derecho con anterioridad a la fecha de dichos títulos, siempre que no estuviere inscrito el mismo derecho a favor de otra persona y se publiquen edictos en el tablón de anuncios del Ayuntamiento donde radica la finca, expedidos por el Registrador con vista de los documentos presentados. En el asiento que se practique se expresarán necesariamente las circunstancias esenciales de la adquisición anterior, tomándolas de los mismos documentos o de otros presentados al efecto (HLko 205.1 art.).

Bi dokumentu behar dira: hasteko, titulu publiko bat, finka immatrikulatu nahi duenaren aldekoa; eta, gainera, dokumentu fede-emaile bat, finka transmititu duenak aurretik eskuratu zuela frogatzen duena. Prozedura eta betekizunak zehazten dira Hipoteka Erregelamenduan (HEko 298. art.).


(3) Ziurtagiri administratiboa: zenbait erakunderi legeak ematen dien erraztasuna da funtzionario eskudunak eskuratze-titulua ziurtatzen duen dokumentua ematea:

El Estado, la provincia, el municipio y las Corporaciones de derecho público o servicios organizados que forman parte de la estructura política de aquél y las de la Iglesia Católica, cuando carezcan del título escrito de dominio, podrán inscribir el de los bienes inmuebles que les pertenezcan mediante la oportuna certificación librada por el funcionario a: cuyo cargo esté la administración de los mismos en la que se expresará el título de adquisición o el modo en que fueron adquiridos. Mediante certificación administrativa, librada en los términos indicados en el párrafo anterior y con los demás requisitos en cada caso establecidos, podrán inscribirse la declaración de obra nueva, mejoras y división horizontal de fincas urbanas, y, siempre que no afecten a terceros, las operaciones de agrupación, división, agregación y segregación de fincas del Estado y de los demás entes públicos estatales certificantes (HLko 206; cfr. HEko 303 eta 304. art.).


Bigarren eta hirugarren bideak erabili badira, ezin da eman zehaztasun presuntzioa, ez eta fede publikoaren babesa ere. Horregatik hau agintzen da:

Las inscripciones de inmatriculación practicadas con arreglo a lo establecido en los dos artículos anteriores no surtirán efectos respecto de tercero hasta transcurridos dos años desde su fecha (HLko 207. art.).


Bukatzeko, kontuan izan behar da posible dela immatrikulazio bikoitza gertatzea, alegia, finka bera bi aldiz edo hainbat aldiz immatrikulatua egotea:

En el caso de doble inmatriculación de una misma finca o parte de ella en folios registrales diferentes, la concordancia del Registro con la realidad podrá conseguirse conforme a las siguientes reglas: 1.ª Cuando la finca o, en su caso, las cuotas o participaciones indivisas inscritas en diferentes folios, lo estuvieren a favor de la misma persona, la contradicción podrá salvarse, a solicitud de ésta, mediante el traslado en su caso por el Registrador, de las inscripciones o asientos posteriores al folio registral más antiguo, extendiendo al final del más moderno un asiento de cierre del mismo. Si hubiese titulares de asientos posteriores afectados por el traslado será preciso el consentimiento de éstos expresado en escritura pública. 2.ª Si la doble inmatriculación lo fuere a favor de personas distintas y existiere acuerdo entre ellas, a solicitud suya y con la conformidad, en su caso, de todos los interesados, expresada en escritura pública, se procederá a cancelar o rectificar el folio convenido. 3.ª El titular de cualquier derecho real inscrito sobre las fincas registrales afectadas por la doble inmatriculación, directamente o a falta del acuerdo previsto en la regla anterior, podrá acudir al Juez de Primera Instancia del lugar en que radique físicamente la finca, para que, con citación de los interesados y siempre que se pruebe la identidad de la finca, dicte auto ordenando que se extienda nota expresiva de la posible existencia de doble inmatriculación al margen de ambas inscripciones, pudiendo exigir la caución que estime adecuada para asegurar los perjuicios que se pudieran derivar. En el auto se reservarán a los interesados las acciones de que se consideren asistidos sobre declaración del mejor derecho al inmueble, que podrán ejercitar en el juicio declarativo correspondiente. Dicha nota caducará al año de su fecha, salvo que antes se hubiere anotado la demanda interpuesta en el correspondiente juicio declarativo (HEko 313. art.).


En los supuestos de doble inmatriculación se han de tener en cuenta los siguientes principios: 1.º No se pueden dar fórmulas genéricas aplicables a todos los casos; 2.º Procede atender primeramente a las normas de Derecho Civil, con prevalencia sobre las de Derecho Hipotecario, dando preferencia a la titulación material sobre la formal; 3.º La preferencia entre dos títulos inscritos debe buscarse en el título civil originario de la adquisición, es decir, alguno de los enumerados en el artículo 609 del Código Civil; y 4.º Sólo cuando no pueda determinarse la preferencia con arreglo a la norma de derecho civil, se acudirá a los principios registrales, que puedan servir para completar o reforzar las titulaciones, añadiendo un soporte suplementario (). La coexistencia de dos asientos incompatibles de igual rango y naturaleza origina la quiebra de los principios rectores del sistema tabular (). En el campo del derecho civil, son dos los criterios sentados por la doctrina de esta Sala: a) el de la prevalencia de la hoja registral de la finca cuyo dominio sea de mejor condición atendiendo al Derecho Civil, es decir, abstracción hecha de las normas inmobiliarias registrales; b) el de la prevalencia de la hoja registral de finca cuya inmatriculación sea más antigua por ser la primera que acudió al Registro en orden al tiempo; ahora bien, del examen de dicha doctrina fácilmente se deduce que la regla general la constituye el primero de los criterios jurisprudenciales(AGE 2005/12/12).



5. Erregistroko finkak aldaketak jasatea


Erregistroko finkak, higiezina izanik, egonkortasuna du, baina ez da aldaezina, izan ere objektuak duen eremua aldagarria baita, ikuspegi materialean eta juridikoan. Eta hala, aldaketa izan daiteke:

(1) Kualitatiboa:

(a) Obra berria egotea, lurrean landaketa berria edo eraikuntza berria egin delako.

Las nuevas plantaciones, así como la construcción de edificios o mejoras de una finca urbana, podrán inscribirse en el Registro por su descripción en los títulos referentes al inmueble. También podrán inscribirse mediante escritura pública, en la que el contratista de la obra manifieste estar reintegrado de su importe por el propietario, o en la que éste describa la edificación, acompañando certificado del Arquitecto Director de la obra o del Arquitecto municipal (HLko 208. art.; cfr. HEko 308. art.).

Lur Legea errespetatzeko, hau agintzen da:

Los Notarios y Registradores de la Propiedad exigirán para autorizar o inscribir, respectivamente, escrituras de declaración de obra nueva terminada, que se acredite el otorgamiento de la preceptiva licencia y la expedición por técnico competente de la certificación de finalización de la obra conforme al proyecto objeto de la misma. Para autorizar e inscribir escritura de obra nueva en construcción, a la licencia de edificación se acompañará certificación expedida por técnico competente de que la descripción de la obra nueva se ajusta al proyecto para el que se obtuvo la licencia. En este caso, el propietario deberá hacer constar la terminación mediante acta notarial que incorporará la certificación de finalización de la obra antes mencionada. Tanto la licencia como las mencionadas certificaciones deberán testimoniarse en las correspondientes escrituras (6/1998 Legeoko 22. art.).

(b) Kalea edo zenbakia aldatzea:

Los Alcaldes darán parte a los Registradores de las alteraciones introducidas en los nombres y numeración de calles y edificios y de cualquiera otra que afecte a la determinación de las fincas. Los Registradores, en su vista, harán constar la alteración en los indicas, y cuando se practique una nueva inscripción en los asientos de las mismas fincas, siempre que en el documento presentado se consignen las nuevas circunstancias. Los interesados podrán solicitar, verbalmente o por escrito, la extensión, al margen de la última inscripción, de una nota relacionando el acuerdo del Municipio, su fecha y las circunstancias que rectifiquen, de conformidad con el correspondiente oficio de la Alcaldía, haciéndose referencia al número y legajo en que estuviere archivado (HEko 437. art.).


(2) Kuantitatiboa:

(a) Gehiegizko edukiera (exceso de cabida): lehen aipatu denez, jabetza-espediente bidez eska daiteke egokitzapena egitea (HLko 200. art. eta HEko 298.3 art.).

(b) Elkarketa (agrupación): finka bi edo gehiagoren jabeak erabaki dezake finka berria osatzea denekin, finka horiek mugakideak direlako edo finka funtzionala osatu nahi duelako (HEko 45. art.).

(c) Eransketa (agregación): finka erregistral bati beste bat edo batzuk lotzen bazaizkio, oinarrizko finka horren inskripzioan jasoko dira (HEko 48. art.).

(d) Bereizketa (segregación): finka erregistralari zati bat bereizten zaio, zati horrekin beste finka berria osatzeko edo beste finka bati eransteko (HEko 47. art.). Finka berria sortzeko mugak ezartzen dira: partzela urbanistikoa bada, lizentzia eman behar da, Lur Legeak partzelazioei buruz arautzen duenaren arabera; eta gutxieneko unitatea errespetatu behar da gainera, nekazaritzari buruzko legediaren eta Lur Legearen arabera.

Los notarios y Registradores exigirán para autorizar e inscribir, respectivamente, escrituras de división de terrenos, que se acredite el otorgamiento de la licencia o la declaración municipal de su innecesariedad, que los primeros deberán testimoniar en el documento (6/1998 Legeko 259.3 art.).

(e) Zatiketa: finka erregistral batetik beste bi berri edo gehiago egiten badira (HEko 46. art.).


Guztiei buruzko araua ematen da, azken emaitzak zuzen islatzeko:

Todas las operaciones de agrupación, división, agregación y segregación se practicarán en el Registro en virtud de escritura pública en que se describan las fincas a que afecten, así como las resultantes de cualquiera de dichas operaciones y las porciones restantes, cuando fuere posible, o, por lo menos, las modificaciones en la extensión y los linderos por donde se haya efectuado la segregación. Si no constare en el Registro la cabida total de las fincas, deberá expresarse en las notas marginales en que se indique la operación realizada (HEko 50. art.).

Finka berria sortzen bada, beretzat folio berria irekiko da eta finka desegiten bada, bere folioa itxi egin behar da.


30. ikasgaia. Egintza eta eskubide inskribagarriak


1. Inskripzioaren objektua eta publikotasunaren objektua


Kode Zibileko 605. artikuluaren eta Hipoteka Legeko 2. artikuluaren arabera, Jabetza Erregistroan tituluak erregistratzen dira, bereziki egintzak, kontratuak eta ebazpen judizialak; hau da, ez dira eskubideak jasotzen, eskubide horiek sortu, aldatu edo iraungitzen dituzten egintzen tituluak baizik. Horrela, inskripzioaren objektua egintzak dira, baina publikotasunaren objektua (zeri ematen zaio publizitatea) eskubideen titularitateak dira. Ondorioz, eskubideak bermatzen dira, eta ez egintzak. Esaterako, eskubide erreala transmititzen denean, egintza izan daiteke deuseza, baina eskubidearen titularitatea transmititu da eta, ondoren, hirugarren bati transmititzen bazaio, hirugarren horri bere eskurapena babestuko zaio.


Laburtuz, hau adieraz daiteke:

(1) Finkak immatrikulatzen dira, jaso gabeko finka erregistroan lehen aldiz inskribatzea baita immatrikulazioa.

(2) Tituluak inskribatzen dira, hau da, ez titulu formala edo dokumentua, titulu materiala baizik, egoera juridiko erreala islatu edo aldatzen duena.

(3) Eskubideak publikatzen dira, alegia, Jabetza erregistroa eskubideak publikatzeko instrumentua da, hain zuzen ere immatrikulatutako finken gaineko eskubideak.



2. Egintza inskribagarriak


Finkaren folioan tituluak inskribatzen dira -egintzak edo kontratuak- beti ere horietan, eskubide errealak -eta zenbait eskubide pertsonal- sortu, aitortu, aldatu edo iraungitzen badira. Beraz, inskriba daitezke:

(1) Inter vivos egindako egitate, egintza edo negozio juridikoak, aldaketa juridiko erreala sortzen badute.

(2) Zerbait mortis causa eskuratzen bada, jaraunsleak bakarrik inskriba dezake bere egoera (cfr. HLko 14, 15 eta 46. eta hurrengo art.).

(3) Administrazioaren egintzak, hala nola emakidak, desjaraunsteak edo partzelatzeko baimenak

(4) Jatorrizko eskuratzeak, esaterako usukapio-titulua.

(5) Ondasun higiezinak ukitzen dituzten egintzak, prebentziozko ohar moduan, esaterako enbargoa, baldintzak (HLko 9.2 art. eta HEko 51.6 art.), xedatzeko debekuak (HLko 26.3 art.), dohaintzak errebokatzeko kausak (HLko 37.3 art.) edo kontratua suntsiarazteko kausak (HLko 37.2 art.).



3. Eskubide inskribagarriak


Inskribatu, tituluak inskribatzen dira, baina eskubide inskribagarriez hitz egiten da, erabat zuzena ez izan arren. Hipoteka Legeko 2. artikuluan eskubide erreal inskribagarri hauek aipatzen dira:

Los títulos traslativos o declarativos del dominio de los inmuebles o de los derechos reales impuestos sobre los mismos (HLko 2.1 art.).

Los títulos en que se constituyan, reconozcan, transmitan, modifiquen o extingan derechos de usufructo, uso, habitación, enfiteusis, hipoteca, censos, servidumbres y otros cualesquiera reales (HLko 2.2 art.).


Gero, beste hauek ere aipatzen dira:

(1) Solairu berriak eraikitzeko eskubidea eta azalera-eskubidea (HEko 16. art.).

(2) Hega-eskubidea (HEko 30.3 art.).

(3) Emakida administratiboa (HEko 31. art.).

(4) Izaeraz errealak diren azalera-, larre-, ur-, sutarako egur- eta antzeko eskubideak, eta atzera eskuratze-eskubideak (HLko 107. art.).

(5) Antikresia (HEko 216. art.).


Beste edozein eskubide erreal inskribatzeko aukerari buruz, Hipoteka Erregelamenduak hau ezartzen du:

Conforme a lo dispuesto en el artículo 2 de la Ley, no sólo deberán inscribirse los títulos en que se declare, constituya, reconozca, transmita, modifique o extinga el dominio o los derechos reales que en dichos párrafos se mencionan, sino cualesquiera otros relativos a derechos de la misma naturaleza, así como cualquier acto o contrato de trascendencia real que, sin tener nombre propio en derecho, modifique, desde luego, o en lo futuro, algunas de las facultades del dominio sobre bienes inmuebles o inherentes a derechos reales (HEko 7. art.).

Los actos y contratos que con diferentes nombres se conocen en las provincias en que rigen fueros especiales, y producen, respecto a los bienes inmuebles o derechos reales, cualquiera de los efectos indicados en el artículo anterior, estarán también sujetos a inscripción. Para inscribir dichos actos y contratos se presentarán en el Registro los documentos necesarios, según las disposiciones forales, y, en su caso, los que acrediten haberse empleado los medios que establece la legislación supletoria (HEko 8. art.).


Aldiz, eskubide pertsonalak ez dira inskribagarriak, baina, arau orokor horren ondoan, legeak berak onartzen ditu salbuespenak:

(1) Higiezinen gaineko errentamendu-eskubidea:

Los contratos de arrendamiento de bienes inmuebles, y los subarriendos, cesiones y subrogaciones de los mismos (HLko 2.5 art.).

(2) Aukera-eskubidea:

Será inscribible el contrato de opción de compra o el pacto o estipulación expresa que lo determine en algún otro contrato inscribible (HEko 14. art.).

(3) Maizterrak, berriz, itzultzeko duen eskubidea:

Los inquilinos y arrendatarios que tengan derecho de retorno al piso o local arrendado, ya sea por disposición legal o por convenio con el arrendador (HEko 15. art.).

(4) Prebentziozko ohar gisa, hainbat eskubide:

Podrán pedir anotación preventiva de sus respectivos derechos (HLko 42. art.).


Bestalde, legeak berak inskribatu beharrekoak ez diren eskubideak eta egoera juridiko errealak ere aipatzen ditu:

(1) Eskubide pertsonalak:

No son inscribibles la obligación de constituir, transmitir, modificar o extinguir el dominio o un derecho real sobre cualquier inmueble, o la de celebrar en lo futuro cualquiera de los contratos comprendidos en los artículos anteriores, ni en general cualesquiera otras obligaciones o derechos personales, sin perjuicio de que en cada uno de estos casos se inscriba la garantía real constituida para asegurar su cumplimiento, o se tome anotación, cuando proceda, de conformidad con el artículo 42 de la Ley (HEko 9. art.).

No se expresarán, en ningún caso, las estipulaciones, cláusulas o pactos que carezcan de trascendencia real (HEko 51.6 art. in fine).

(2) Jabetza Erregistroak ondasun higiezinei bakarrik irekitzen die folioa eta, ondorioz, ondasun higigarririk ez da jasotzen eta beraiei buruzko eskubide errealik ere ez.

(3) Edukitza-eskubidea:

Los títulos referentes al mero o simple hecho de poseer no serán inscribibles (HLko 5. art.).

En los expedientes de expropiación forzosa que se sigan contra el que tenga los bienes en concepto de poseedor no será necesario que éstos tengan tomada razón de dicha situación en el Registro (HLko 319.3 art.).

Beste zerbait da, edukitza kontuan izatea hainbat eraginetarako (cfr. HLko 35.1 eta 38. art.).


Jabetza-eskubidearen titularitatea izaeraz fiduziarioa bada, trataera berezia ematen zaio:

Los actos y contratos en cuya virtud se adjudiquen a alguno bienes inmuebles o derechos reales, aunque sea con la obligación de transmitirlos a otro o de invertir su importe en objeto determinado (HLko 2.3 art.).

Negozio fiduziarioetan, bi negozio eta helburu bat daude: lehenik, xedatzeko negozioa, jabetza edo eskubidea transmititzen duena; eta, bigarrenik, obligatzeko negozioa, zeinaren arabera eskubidea eskuratu duenak obligazioren bat bete behar duen, hala nola ondasuna beste norbaiti transmititu, ondasuna zaindu edo ondasuna saldu -dirua beste bati emateko edo zorrak ordaintzeko- (cfr. HLko 45. art.). Negozio horietan arriskua izaten da eskuratzaileak, bere obligazioa bete gabe, beste norbaiti ondasuna transmititu eta negozioaren helburua zapuztea. Horregatik ENZOren Ebazpenek aholkatzen die erregistratzaileei fiduziarioak egindako salmenta onuradun ez den baten alde ez bada, ez dezatela inkribatu.


Eremu partikularreko ondasun horiekin batera, Administrazio Publikoaren ondasunak eta, bereziki, jabari publikoa eta erabilera publikoko ondasunak ere inskriba daitezke, beti hala ez bada izan ere:

Los títulos de adquisición de los bienes inmuebles y derechos reales que pertenezcan al Estado, o a las corporaciones civiles o eclesiásticas, con sujeción a lo establecido en las leyes o reglamentos (HLko 2.6 art.).

Los bienes inmuebles de dominio público también podrán ser objeto de inscripción, conforme a su legislación especial (HEko 5. art.).

Ondasun horiek erregistratzeko eraentza 33/2003 Legeak ezartzen du, administrazio publikoen ondarea arautzen baitu (cfr. Legeko 36.-40. art. eta 83. art.). Betalde, jabari publikoko ondasunak arautzen dituzten lege berezietan ere ematen dira haiek inskribatzeari buruzko arau bereziak.



4. Eskubidearen inskripzioan jaso behar diren inguruabarrak


Inskripzioak eskubideari buruz zer jaso behar duen zehazten du arau honek:

La naturaleza, extensión y condiciones, suspensivas o resolutorias, si las hubiere, del derecho que se inscriba, y su valor, cuando constare en el título (HLko 9.2 art.).

Para dar a conocer la extensión del derecho que se inscriba se hará expresión circunstanciada de todo lo que, según el título, determine el mismo derecho o limite las facultades del adquirente, copiándose literalmente las condiciones suspensivas resolutorias, o de otro orden, establecidas en aquél (HEko 51.6 art.).


Hasteko, izaeraz eskubide errealei buruzko egintzak eta beren eremua jasoko dira (cfr. HLko 1.1 art.). Gero, agertzen diren baldintzak ere jaso behar dira; kontratuaren elementu nagusiak ez, baldintza akzesorioak (cfr. KZko 790 eta 1114. art.). Bere kasuan, besterentzeko debekuak ere inskribatuko dira (cfr. HLko 26.3 art.).



5. Erregistroko titularra


Erregistroko titularra, inskribatu den egintza juridikoaren arabera eta liburuan islatzen denez, ondasun higiezinaren gaineko eskubidearen subjektu titularra da. Kondizio hori izango du bere aldeko inskripzioa egiten denetik kontrakoa esaten duen beste egintza folio berean konstarazi bitartean.

La persona natural o jurídica a cuyo favor se haga la inscripción (HLko 9.4 art.).

La persona a cuyo favor se practique la inscripción y aquélla de quien proceda el bien o derecho que se inscriba se determinarán conforme a las siguientes normas:
a) Si se trata de personas físicas, se expresarán el nombre y apellidos; el documento nacional de identidad; si es mayor de edad o, en otro caso, la edad que tuviera, precisando, de estar emancipado, la causa; si el sujeto es soltero, casado, viudo, separado o divorciado y, de ser casado y afectar el acto o contrato que se inscriba a los derechos presentes o futuros de la sociedad conyugal, el régimen económico matrimonial y el nombre y apellidos
y domicilio del otro cónyuge; la nacionalidad y la vecindad civil del sujeto si se acreditan o manifiestan; y el domicilio con las circunstancias que lo concreten. (Regla redactada por Real Decreto 1368/1992, de 13 de noviembre).
b) Si se trata de personas jurídicas, se consignarán su clase; su denominación; el número de identificación fiscal; la inscripción, en su caso, en el Registro correspondiente; la nacionalidad, si fuere una entidad extranjera, y el domicilio con las circunstancias que lo concreten.
c) Se expresarán también, en su caso, las circunstancias de la representación legal o voluntaria, las personales que identifiquen al representante el poder o nombramiento que confieran la representación y, cuando proceda, su inscripción en el Registro correspondiente.
d) Cuando las circunstancias de la persona constaren en otro asiento del mismo folio registral, podrá consignarse en el nuevo asiento sólo el nombre y apellidos si se trata de persona física o la clase y denominación si es persona jurídica y, en uno y otro caso, la referencia, para las demás circunstancias, al asiento anterior, expresando las variaciones que resulten de los documentos presentados.
e) En cualquier momento, el titular inscrito podrá instar directamente del Registrador que por nota marginal se hagan constar las circunstancias de un domicilio a efectos de recibir comunicaciones relativas al derecho inscrito (HEko 51.9 art.).


Titularrak hainbat badira, erkidego-egoera islatuko da erregela honen arabera:

1. Las inscripciones de partes indivisas de una finca o derecho precisarán la porción ideal de cada condueño con datos matemáticos, que permitan conocerla indudablemente. 2. Esta regla se aplicará cuando las partes de un mismo bien, aun perteneciendo a un solo titular, tengan distinto carácter, o distinto régimen. 3. No se considerará cumplido este requisito si la determinación se hiciere solamente con referencia a unidades de moneda, de medida superficial u otra forma análoga (HEko 54. art.).


Erregistroaren egiatasuna areagotzeko, titularren ezgaitasun egoerak ere jasoko dira inskripzio gisa:

Las resoluciones judiciales en que se declare la incapacidad legal para administrar, la ausencia, el fallecimiento y cualesquiera otras por las que se modifique la capacidad civil de las personas en cuanto a la libre disposición de sus bienes (HLko 2.4 art.).

Las resoluciones judiciales que deben inscribirse conforme a lo dispuesto en el número 4.º del artículo 2 de la Ley, no son sólo las que expresamente declaren la incapacidad de alguna persona para administrar sus bienes o modifiquen con igual expresión su capacidad civil en cuanto a la libre disposición de su caudal, sino también todas aquellas que produzcan legalmente una u otra incapacidad, aunque no la declaren de un modo terminante (HEko 10. art.).


Inskripzio hori egiteko legitimaturik daude honako hauek:

Podrán pedir anotación preventiva de sus respectivos derechos en el Registro correspondiente: El que propusiere demanda con objeto de obtener alguna de las resoluciones judiciales expresadas en el número cuarto del artículo 2 de esta Ley (HLko 42.5 art.).

También procederá la anotación preventiva de que trata el número quinto del artículo 42 de la Ley, en los casos de suspensión de pagos, concurso o quiebra, previos los trámites establecidos en las leyes (HEko 142. art.).


Horretarako, ezgaituen liburu berezia osatuko da:

En el libro de incapacitados se extenderán los asientos relativos a las resoluciones judiciales a que se refiere el número del artículo 2 de la Ley y el artículo 10 de este Reglamento (HEko 386. art.).



7. Titulu formalak: dokumentu inskribagarriak


Jabetza Erregistroan zer inskriba daitekeen zehaztu ostean, titulu material horiek titulu formalean jasota egotea eskatzen da, hain zuzen ere bermatzeko inskribatu nahi denaren egiatasuna eta zuzentasuna:

Para que puedan ser inscritos los títulos expresados en el artículo anterior, deberán estar consignados en escritura pública, ejecutoria o documento auténtico expedido por Autoridad judicial o por el Gobierno o sus Agentes, en la forma que prescriban los reglamentos (HLko 3. art.).

Se entenderá por título para los efectos de la inscripción, el documento o documentos públicos en que funde inmediatamente su derecho la persona a cuyo favor haya de practicarse aquélla y que hagan fe, en cuanto al contenido que sea objeto de la inscripción, por solos o con otros complementarios o mediante formalidades cuyo cumplimiento se acredite (HEko 33. art.).


Dokumentu mota bakoitzari buruzko arau orokorrak hauek dira:

(1) Dokumentu publikoa:

Son documentos públicos los autorizados por un Notario o empleado público competente, con las solemnidades requeridas por la ley (KZko 1216. art.).

(2) Dokumentu autentikoa:

Se considerarán documentos auténticos para los efectos de la Ley los que, sirviendo de títulos al dominio o derecho real o al asiento practicable, estén expedidos por el Gobierno o por Autoridad o funcionario competente para darlos y deban hacer fe por solos (HEko 34. art.).

Horrelakoak dira, zalantzarik gabe, dokumentu notarialak (NEko 144. art.), judizialak eta administratiboak. Eta trataera berezia eta pribilegiatua jasotzen dute dokumentu pontifizioek:

Los documentos pontificios expedidos con el fin de acreditar el cumplimiento de requisitos prescritos en el Derecho Canónico para el otorgamiento de actos y contratos en que esté interesada la Iglesia, traducidos y testimoniados por los Ordinarios Diocesanos, son documentos auténticos, sin necesidad de estar legalizados (HEko 35. art.).

(3) Dokumentu pribatuak, printzipioz, ez dira onartzen, baina salbuespen moduan zenbaitek balio dute inskripzioa egiteko:

(a) Hartzekodun errefakzionarioaren egoera:

El acreedor refaccionario podrá exigir anotación sobre la finca refaccionada por las cantidades que, de una vez o sucesivamente, anticipare, presentando el contrato por escrito que en cualquier forma legal haya celebrado con el deudor. Esta anotación surtirá, respecto al crédito refaccionario, todos los efectos de la hipoteca (HLko 59. art.).

(b) Maizterrak berriro itzultzeko duen eskubidea:

Los inquilinos y arrendatarios que tengan derecho de retorno al piso o local arrendado, ya sea por disposición legal o por convenio con el arrendador, podrán hacerlo constar en el Registro de la Propiedad mediante nota al margen de la inscripción de dominio de la finca que se reedifique. Sin esta constancia no perjudicará a terceros adquirentes el expresado derecho. Para extender la nota bastará solicitud del interesado, acompañada del contrato de inquilinato o arriendo y el título contractual, judicial o administrativo del que resulte el derecho de retorno. Transcurridos cinco años desde su fecha, las expresadas notas se cancelarán por caducidad (HEko 15. art.).

(c) Prebentziozko oharpenak kantzelatzeko, hainbat kasutan (cfr. HEko 206 eta 208. art.).


Dokumentuaren hizkuntzari dagokionez, hau ezartzen da:

Los documentos no redactados en idioma español podrán ser traducidos, para los efectos del Registro, por la Oficina de interpretación de Lenguas o por funcionarios competentes autorizados en virtud de leyes o convenios internacionales, y, en su caso, por un Notario, quien responderá de la fidelidad de la traducción. Los extendidos en latín y dialectos de España o en letra antigua, o que sean ininteligibles para el Registrador, se presentarán acompañados de su traducción o copia suficiente hecha por un titular del Cuerpo de Archiveros y Bibliotecarios o por funcionario competente, salvo lo dispuesto en el artículo 35. El Registrador podrá, bajo su responsabilidad, prescindir del documento oficial de traducción cuando conociere el idioma, el dialecto o la letra antigua de que se trate (HEko 37. art.).


Atzerriko dokumentua bada, berriz, bereizten dira:

(1) Judizialak ez diren dokumentuak:

(a) Funtzionario atzerritarrak emana:

Los documentos otorgados en territorio extranjero podrán ser inscritos si reúnen los requisitos exigidos por las normas de Derecho Internacional Privado, siempre que contengan la legalización y demás requisitos necesarios para su autenticidad en España. La observancia de las formas y solemnidades extranjeras y la aptitud y capacidad legal necesarias para el acto podrán acreditarse, entre otros medios, mediante aseveración o informe de un Notario o Cónsul español o de Diplomático, Cónsul o funcionario competente del país de la legislación que sea aplicable. Por los mismos medios podrá acreditarse la capacidad civil de los extranjeros que otorguen en territorio español documentos inscribibles. El Registrador podrá, bajo su responsabilidad, prescindir de dichos medios si conociere suficientemente la legislación extranjera de que se trate, haciéndolo así constar en el asiento correspondiente (HEko 36. art.).

(b) Espainiar funtzionarioak emana: Espainian bete beharreko betekizunak eskatzen dira eta, gainera, legalizazio-prozedurari segitzea.

(2) Dokumentu judizialak:

(a) Funtzionario atzerritarrak emana:

Las resoluciones judiciales o laudos arbitrales dados en el extranjero serán inscribibles cuando hayan sido reconocidos por el Tribunal o Autoridad competente, con arreglo a las leyes y convenios internacionales (HEko 38. art.).

(b) Espainiar funtzionarioak emana: Espainian bete beharreko betekizunak eskatzen dira eta, gainera, legalizazio-prozedurari segitzea.


Atzerriko dokumentuak legalizatzeko prozeduraren ondorioz, egiaztatuko da dokumentua eman duenak izaeraz publikoak diren dokumentuak eman ditzakeela eta hala ziurtatzeko zigilua (apostilla) jarriko zaio dokumentuari (cfr. 1961eko urriaren 5eko Hagako Hitzarmena -BOE 1978ko irailaren 25a-, 1978ko urriaren 2ko Dekretua -BOE urriaren 17a-, eta 1978ko abenduaren 30eko Agindua).


31. ikasgaia. Erregistroko prozedura. Segidako traktua


1. Erregistroko prozedura


Interesdunak egiten duen inskribatzeko eskaeraren eta idazpena formalizatzen den bitarteko egintzek osatzen dute erregistroko prozedura. Normalean hori gertatuko da eskaera legez ondo egin delako, baina erregistratzaileak ez badu onartzen idazpena formalizatzea, orduan helegite-prozedura irekiko da.


Prozedura hori, izaera, zenbaiten ustez administratiboa da baina berezia, alegia, Prozedura Administratiboari buruzko Legetik kanpo dagoena; beste batzuen sutez, berriz, prozedura administratibora nahiz judizialera hurbiltzen da, Estatuaren jarduera juridikoa bada ere partikularren zerbitzura jarritakoa baita.


Prozedura horretan, fase hauek bereiz daitezke:

(1) Prozeduraren abiaburuak dira, batetik, errealitate juridikoan aldaketa errealak gertatzea eta, gainera, hori dokumentu publikoan islatzea.

(2) Prozedurari hasiera eman eta abiarazteko beharrezkoa da inskribatzeko eskaera egitea, hau da, borondate-deklarazio bat erregistratzaileari jakinarazia; eta horren berri jasotzeko aurkezpen-idazpena egitea, hau da, eguneroko liburuan jasotzea eskaera, bereziki eguna eta ordua jasoz.

(3) Gero, erregistratzailearen zeregina dator: kalifikazioa, hau da, legetasunari buruzko iritzia osatu beharko du, bere kasuan akatsak zuzentzeko edo ez onartzeko. Azken kasu horretan irekiko da, dagokion prozeduraren arabera, helegitea aurkezteko aukera.

(4) Eskaera zuzena bada, erregistratzaileak idazpena egingo du eta, idazpen motaren arabera, hainbat inguruabar jasoko dira.



2. Erregu-printzipioa eta aurkezte-idazpena


Erregistroko prozedurari buruzko lehen printzipio nagusia hau da: prozedurari hasiera emateko beharrezkoa da interesdunak eskatzea. Horrek ez du esan nahi beti hala denik, zenbait kasutan ofizioz ere eman baitaiteke (cfr. HEko 161, 164, 422 eta 481. art.):

Los Registradores podrán rectificar por sí, bajo su responsabilidad, los errores materiales cometidos: 1. En los asientos de inscripción, anotación preventiva o cancelación, cuyos respectivos títulos se conserven en el Registro. 2. En los asientos de presentación, notas marginales e indicaciones de referencias, aunque los títulos no obren en la oficina del Registro, siempre que la inscripción principal respectiva baste para dar a conocer el error y sea posible rectificarlo por ella (HLko 213. art.).


Prozedurari hasiera emateko, borondate-deklarazioa jakinarazi behar zaio erregistratzaileari. Zehaztu behar dira beraz:

(1) Nork eska dezakeen inskripzioa egitea:

La inscripción de los títulos en el Registro podrá pedirse indistintamente: a. Por el que adquiera el derecho. b. Por el que lo transmita. c. Por quien tenga interés en asegurar el derecho que se deba inscribir. d. Por quien tenga la representación de cualquiera de ellos (HLko 6. art.).

Se considerará comprendido en el apartado d) del artículo 6 de la Ley a quien presente los documentos correspondientes en el Registro con objeto de solicitar la inscripción (HEko 39. art.).

Gainera, beste hauek ere aipatzen dira:

(a) Eskubide erreal mugatuaren titularrak (cfr. HEko 312. art.).

El titular de cualquier derecho real impuesto sobre finca cuyo dueño no hubiere inscrito su dominio, podrá solicitar la inscripción de su derecho con sujeción a las normas prescritas en el Reglamento (HLko 7.2 art.).

(b) Enbargatzeko agindua ematen duena (cfr. HEko 140. art.).

Zati alikuota jasotzeko eskubidea duen legatudunak ere badu legitimazioa:

Que con tales particularidades el legatario de la parte alícuota podrá promover el juicio de testamentaría, con arreglo al art. 1038 de la LECiv; anotar preventivamente su derecho, según el art. 42 de la LH, y por la especial situación respecto a los bienes, reforzada en este caso por su carácter legitimario, debe reconocérsele asimismo facultado para ejercitar derechos que favorezcan a todos los interesados, como es procurar la inscripción de unos bienes a favor del marido difunto, con lo cual reanudará el tracto que estaba interrumpido, y pondrá en concordancia el Registro con la realidad jurídica” (ENZOE 1963/06/12, RAJ 3082).

Jabetza Erregistroan lana egiten dutenei muga jartzen zaie:

Los Oficiales, Auxiliares y dependientes del Registro de la Propiedad no podrán presentar ningún documento para su inscripción en el Registro, salvo cuando estén comprendidos en los tres primeros apartados del artículo 6 de la Ley (HEko 40. art.).

Zenbait kasutan, erregistroko prozedura sustatu beharra ezartzen da:

Siempre que el Estado o las Corporaciones civiles adquieran algún inmueble o derecho real, los Delegados de Hacienda, Autoridades o Directores generales de los ramos bajo cuya dependencia hayan de administrarse, cuidarán de que se recojan los títulos de propiedad, si los hubiere, y de que en todo caso se verifique su inscripción (HEko 24. art.).

Las autoridades que decreten embargos o adjudicaciones de bienes inmuebles o derechos reales en expedientes gubernativos procurarán su inscripción o anotación a favor del Estado o de las Corporaciones civiles, con arreglo a las disposiciones vigentes sobre recaudación de contribuciones e impuestos y apremios administrativos que no contradigan a la Ley Hipotecaria (HEko 25. art.).

(3) Nola egiten da eskaera: normalean, bertara joanez egingo da, baina postaz egiteko aukera ere aurreikusten da (cfr. HEko 418. art.)


Prozedurak hasiera izan duela berri izateko, aurkezte-idazpena egiten da:

Al ingresar cualquier título que pueda producir en el Registro alguna inscripción, anotación preventiva, cancelación o nota marginal, se extenderá en el diario el asiento de presentación (HEko 416.2 art.).

Idazpen hori, horretarako dagoen liburuan egongo da: eguneko liburuan:

Los Registradores llevarán además un libro llamado Diario donde, en el momento de presentarse cada título, ya sea físicamente, por correo, telefax o por remisión telemática, extenderán un breve asiento de su contenido (HLko 248.1 art.).

Los asientos del Diario se extenderán por el orden con que se presenten los títulos, sin dejar claros ni huecos entre ellos, se numerarán correlativamente en el acto de extenderlos (HLko 249.1 art.).

Idazpen horren ezaugarria bere helburua da; berez, prestatzeko idazpena da eta, beraz, behin-behinekoa. Hain zuzen ere, ondoren egingo den inskripzioa baita prozeduraren amaiera (cfr. HLko 250.2 art.). Horregatik, bere balioa mugatu egiten da denboran (cfr. HLko 17.2 eta 66. art., eta HEko 432. art.). Gainera, inskribagarriak diruditen tituluen aurkezte-idazpena bakarrik onartuko da:

Los Registradores no extenderán asiento de presentación de los siguientes documentos: 1. Los documentos privados, salvo en los supuestos en que las disposiciones legales les atribuyan eficacia registral. 2. Los documentos relativos a fincas radicantes en otros distritos hipotecarios. 3. Los demás documentos que por su naturaleza, contenido o finalidad no puedan provocar operación registral alguna (HEko 420. art.).


Idazpenak eragin hauek sortuko ditu:

Se considera como fecha de la inscripción para todos los efectos que ésta deba producir, la fecha del asiento de presentación, que deberá constar en la inscripción misma (HLko 24. art.).

Para determinar la preferencia entre dos o más inscripciones de igual fecha, relativas a una misma finca, se atenderá a la hora de la presentación en el Registro de los títulos respectivos (HLko 25. art.).

Presentado un título, se entenderá, salvo que expresamente se limite o excluya parte del mismo, que la presentación afecta a la totalidad de los actos y contratos comprendidos en el documento y de las fincas a que el mismo se refiera siempre que radiquen en la demarcación del Registro, aun cuando materialmente no se haya hecho constar íntegramente en el asiento, pero en la nota de despacho se hará referencia, en todo caso, a esa circunstancia (HEko 425. art.).


Eskumenik gabeko Jabetza Erregistroan aurkeztuz gero, ofizioz bideratuko da arazo horren zuzenketa (cfr. HEko 418. art.).


Bukatzeko, inskripzioa egin bitartean, atzera egiteko ahalmena badu eskaera egin duenak (cfr. HEko 433. art.).



3. Segidako traktua


Erregistroko prozeduraren bigarren printzipio nagusia segidako traktua da. Horren arabera, Jabetza Erregistroan egintza inskribatu ahal izateko, erregistroan titular denak agertu behar du egintza horren xedatzaile edo transmititzaile gisa. Horrela ez bada, ukatu egingo da titulua inskribatzea. Azken batean, finkaren bizitza juridikoa islatu nahi bada, eskubideen titularrek bata bestearen segidan agertu behar dute, egitateak (errealitatea) eta eskubideak lotzeko finkaren historian.

Para inscribir o anotar títulos por los que se declaren, transmitan, graven, modifiquen o extingan el dominio y demás derechos reales sobre inmuebles, deberá constar previamente inscrito o anotado el derecho de la persona que otorgue o en cuyo nombre sean otorgados los actos referidos. En el caso de resultar inscrito aquel derecho a favor de persona distinta de la que otorgue la transmisión o gravamen, los Registradores denegarán la inscripción solicitada. Cuando no resultare inscrito a favor de persona alguna el expresado derecho y no se acredite fuere inscribible con arreglo al artículo 205, los Registradores harán anotación preventiva a solicitud del interesado, la cual subsistirá durante el plazo que señala el artículo 96 de esta Ley (HLko 20.1-3. art.).


Baina, tituluak inskribatzea borondatezkoa izanik, gertatzen da errealitate juridikoan eragin aldakorrak egotea eta erregistroan ez jasotzea. Horrela, aldaketa juridiko erreal bat ez bada inskribatzen, traktua eten egiten da, eta Erregistroa eta errealitatea ez dira bat etorriko. Kasu horietan, trakturik ez konpontzeko bideak aurreikusten dira:

La reanudación del tracto sucesivo interrumpido se verificará mediante acta de notoriedad o expediente de dominio (HLko 200.1 art.).


Hala eta guztiz ere, segidako traktua bideratzeko badaude hainbat modu.

Que el principio de tracto sucesivo recogido por los sistemas hipotecarios para acreditar el poder dispositivo de los titulares permite reflejar el completo historial jurídico de los inmuebles inscritos y exige, como regla general, que por cada acto dispositivo se verifique un asiento o inscripción separada que dará a conocer la clase de operación practicada, el título que la motiva, las circunstancias personales de los que intervienen en la relación y, en definitiva, cuantos requisitos exigen la Ley Hipotecaria y su Reglamento para la práctica de las distintas clases de asientos. Que esta regla que rige el desenvolvimiento del tracto sucesivo no se observa con todo rigor, porque en ocasiones, para evitar inscripciones formularias o transitorias, simplificar asientos que no interesan a terceros o cuando la previa inscripción no es requerida por ninguna necesidad hipotecaria, la doctrina admite que se puedan reflejar en un solo asiento las diversas transmisiones que hayan tenido lugar en la vida extrarregistral, modalidad reconocida expresamente por el artículo 20 de la Ley Hipotecaria en su párrafo final, y que se conoce con el nombre de tracto abreviado(ENZOE 1947/9/16, RAJ 1046).


Segidako traktuaren modalitateak dira:

(1) Printzipioari legeak ezarritako salbuespenak, transmisio batean erregela orokorra ez errespetatzea alegia.

(2) Traktu laburra, hau da, onartzea idazpen berean berez aparte inskribatu beharreko hainbat egintza batera inskribatzea.


Salbuespenak legeak berak jasotzen ditu:

(1) Ordezkaritza-zereginak betetzen dituztenek egindako negozioak:

No será necesaria la previa inscripción o anotación a favor de los mandatarios, representantes, liquidadores, albaceas y demás personas que con carácter temporal actúen como órganos de representación y dispongan de intereses ajenos en la forma permitida por las leyes (HLko 20.4 art.).

(2) Jaraunsleek emandako zenbait eragiketatan:

Tampoco será precisa dicha inscripción previa para inscribir los documentos otorgados por los herederos: 1. Cuando ratifiquen contratos privados realizados por su causante, siempre que consten por escrito y firmados por éste (); y 3. Cuando se trate de testimonios de autos de adjudicación o escritura de venta verificada en nombre de los herederos del ejecutado en virtud de ejecución de sentencia, con tal que el inmueble o derecho real se halle inscrito a favor del causante (HLko 20.5 art.).

(3) Zordunaren jaraunsle ezezagunen aurkako enbargoaren prebentziozko oharpena:

Si se pidiese anotación preventiva de embargo en procedimientos seguidos contra herederos indeterminados del deudor, por responsabilidades del mismo, se expresará la fecha del fallecimiento de éste (HEko 166.1 art.).

(4) Jaraunsle erkidegoak egindako xedatze-egintzak:

La cancelación de la anotación preventiva de derecho hereditario tendrá lugar: 1. Cuando se haya practicado la partición de herencia en los términos expresados en el artículo 83 o cuando la finca o derecho real anotado haya sido transmitido conjuntamente por todos los herederos. En ambos casos, si no hubiere en el Registro asiento que lo impida, se cancelará la anotación preventiva en el mismo asiento en que se inscriba la partición o transmisión, sin necesidad de solicitud expresa y extendiéndose al margen de la anotación preventiva la oportuna nota de referencia (HEko 209. art.).

(5) Finkak segregatzea:

No será obstáculo para la inscripción de cualquier segregación, el que no hayan tenido acceso al Registro otras previamente realizadas. En estos casos, en la nota al margen de la finca matriz se expresará la superficie del resto según el Registro (HEko 47.2 art.).

(6) Nekazaritza-partzelak kontzentratzeko prozeduretan.

(7) Hiri-finkak berriz partzelatzeko eta konpentsatzeko prozeduretan.

(8) Erregistroa suntsitzen bada eta berreraketa-prozesuetan.


Traktu laburra egiteko aukera ere legeak aurreikusten du:

(1) Oinordetza-zuzenbideko eragiketetan:

(a) Jaraunslekideetako bati zerbait saltzea edo lagatzea:

Tampoco será precisa dicha inscripción previa para inscribir los documentos otorgados por los herederos: 2. Cuando vendieren o cedieren a un coheredero fincas adjudicadas proindiviso a los vendedores o cedentes, pero en la inscripción que se haga habrá de expresarse dicha previa adjudicación proindiviso con referencia al título en que así constare (HLko 20.5 art.).

(b) Jaraunslekide bat hil ostean, jaraunspena banatzea:

Cuando en una partición de herencia, verificada después del fallecimiento de algún heredero, se adjudiquen a los que lo fuesen de éste los bienes que a aquél correspondían, deberá practicarse la inscripción a favor de los adjudicatarios, pero haciéndose constar en ella las transmisiones realizadas (HLko 20.6 art.).

(c) Elkarren segidako jaraunspenak transmititzea, hau da, oinordetzako transmisio bi edo gehiago titulu berean biltzea (cfr. ENZOEE 1908/10/07, 1922/05/22 edo 1935/10/26).

(d) Jaraunsle jakinen aurkako prozeduran, enbargoaren prebentziozko oharpena egiteko, hau da, beste norbaiten izenean jarri aurretik, jaraunsleen izenean egiten da:

Cuando el procedimiento se hubiere dirigido contra herederos ciertos y determinados del deudor, también por obligaciones de éste, se consignarán, además, las circunstancias personales de aquellos (HEko 166.1 art.).

(e) Jaraunslekideek, erkidego aldian, kantzelazioak egitea:

Los herederos podrán cancelar, durante la proindivisión, las inscripciones o anotaciones extendidas a favor de su causante, siempre que acrediten, con arreglo al artículo 79, el fallecimiento de aquél y su calidad de tales herederos, a no ser que conste la existencia de Comisarios, Contadores o Albaceas a quien corresponda dicha facultad (HEko 213. art.).

(4) Finkak elkartzea eta horietakoren zati bat segregatzea:

Cuando en el título presentado se forme una finca de dos o más, o se segregue parte de alguna con objeto de enajenarla, se practicará una sola inscripción en la que se comprendan la agrupación o segregación y su enajenación (HEko 49. art.).

(5) Xedatzeko debekua hipotekaz bermatzea:

Cuando mediante hipoteca se asegure el cumplimiento de las prohibiciones de disponer a que se refiere el artículo 27 de la Ley, se inscribirán en un solo asiento el acto o contrato que las contenga y la hipoteca que se constituya, y se hará constar que se deniega la inscripción de la prohibición de disponer (HEko 57. art.).


32. ikasgaia. Legezkotasun-printzipioa. Lehentasuna


1. Legezkotasun-printzipioa: kalifikazio erregistrala


Erregistroak inskribatutako eskubidearen gain sortuko duen eraginagatik, materialki eta formalki zuzenak diren tituluak bakarrik sartu behar dira bertara. Horregatik, aurreko bi printzipioen ostean eta erregistroan sartzeko iragazki moduan, hurrengo printzipio nagusia dator: legezkotasun-printzipioa, hau da, erregistratzaileak tituluaren legezkotasuna aztertuko du. Egintza horri kalifikazioa esan ohi zaio. Izaeraz, erregistratzailearen egintza da:

(1) Kalifikatu beharra du erregistratzaileak, eta inolako aitzakiarik ezin du jarri ez egiteko.

(2) Txit pertsonala da eta bere funtzioa ezin du delegatu erregistratzaileak:

Los Registradores podrán consultar directamente con la Dirección General cualquiera duda que se les ofrezca sobre la inteligencia y ejecución de esta Ley o de su Reglamento, en cuanto verse sobre la organización o funcionamiento del Registro, y sin que en ningún caso puedan ser objeto de consulta las materias o cuestiones sujetas a su calificación (HLko 273. art.).

(3) Askatasunez egina: baloratu eta erabaki behar du inskripzioa onartzea edo ez onartzea. Erabakia eraginez erga omnes bada ere, ez da juzgatutako gauza, eta horren aurka helegiteak aurkezteko aukerarik badago.

(4) Noski, egintzaren erantzukizuna bere gain hartzen du erregistratzaileak.

Los Registradores calificarán, bajo su responsabilidad, la legalidad de los documentos en cuya virtud se soliciten las cancelaciones y la capacidad de los otorgantes, en los términos prevenidos para las inscripciones por los artículos 18 y concordantes de esta Ley (HLko 99. art.).

Los Registradores calificarán, bajo su responsabilidad, la legalidad de las formas extrínsecas de los documentos de toda clase, en cuya virtud se solicite la inscripción, así como la capacidad de los otorgantes y la validez de los actos dispositivos contenidos en las escrituras públicas, por lo que resulte de ellas y de los asientos del Registro. El plazo máximo para calificar e inscribir será de 15 días contados desde la fecha del asiento de presentación. Pero si el título hubiera sido retirado antes de la inscripción, tuviera defectos subsanables o existiera pendiente de despacho un título presentado con anterioridad, el plazo de 15 días se computará desde la fecha de la devolución del título, la subsanación o el despacho del título previo, respectivamente. En estos casos, la vigencia del asiento de presentación se entenderá prorrogada hasta la terminación del plazo de calificación y despacho. Por razones extraordinarias, la Dirección General de los Registros y del Notariado podrá, a solicitud del Registrador competente formulada dentro de los dos primeros días de plazo de despacho, ampliar hasta quince días más como máximo dicho plazo. Si, transcurrido el plazo máximo señalado en el párrafo anterior, no hubiere tenido lugar la calificación, el interesado podrá instar del Registrador ante quien se presentó el título que la lleve a cabo en el término improrrogable de tres días o la aplicación del cuadro de sustituciones previsto en el artículo 275 bis de esta ley. La calificación realizada fuera de plazo por el Registrador titular producirá una reducción de aranceles de un 30 %, sin perjuicio de la aplicación del régimen sancionador correspondiente (HLko 18. art.).


Gero, Hipoteka Erregelamenduak osatzen du kalifikazioaren eraentza (cfr. HEko 98. eta hurrengo art.). Erregistratzaileak, kalifikatzeko, legeria zibila izan behar du kontuan eta hau kalifikatu: dokumentua formaz baliozkoa den, emaileen gaitasuna (juridikoa eta jardutekoa) eta xedatzeko egintzaren balioa. Berezitasun hauek ezartzen dira dokumentua bada:

(1) Administratiboa:

La calificación registral de documentos administrativos se extenderá, en todo caso, a la competencia del órgano, a la congruencia de la resolución con la clase de expediente o procedimiento seguido, a las formalidades extrínsecas del documento presentado, a los trámites e incidencias esenciales del procedimiento, a la relación de éste con el titular registral y a los obstáculos que surjan del Registro (HEko 99. art.).

(2) Judiziala:

La calificación por los Registradores de los documentos expedidos por la autoridad judicial se limitará a la competencia del Juzgado o Tribunal, a la congruencia del mandato con el procedimiento o juicio en que se hubiere dictado, a las formalidades extrínsecas del documento presentado y a los obstáculos que surjan del Registro (HEko 100. art.).

La calificación registral de los documentos judiciales ha de comprender: a) la competencia, cuando están deba apreciarse de oficio; b) las formalidades extrínsecas del documento, la firmeza y recurso del rebelde (art. 524.4 de la LEC) y la trascendencia real inmobiliaria del contenido (arts. 1.1, 2, 42.1, 98 de la LH y 51 del RH); c) la relación del procedimiento con el titular o titulares de derechos inscritos (arts. 17, 20 de la LH y art. 24 de la Constitución); d) la expresión u omisión de las circunstancias necesarias que deba contener el asiento (arts. 9, 21, 72, 75, 103 de la LH y 51 y concordantes del RH); e) la relación del mandato judicial con la base con la clase de procedimiento seguido; f) las manifestaciones, licencias y autorizaciones que exijan expresamente las leyes; g) los demás obstáculos que surjan del registro. El fundamento de la calificación registral de documentos judiciales en general es que las resoluciones judiciales tienen en principio efectos inter partes, y es a través de los asientos registrales y con los requisitos de éstos, como extienden sus efectos erga omnes, por lo que ha de existir un control del órgano registral encargado de los asientos sobre determinados aspectos, sin entrar en el fondo de la resolución judicial. Según la resolución de 25 de octubre de 1943 con la calificación registral de los documentos judiciales no se ataca la validez del juicio ni la fuerza de cosa juzgada de la sentencia, porque la jurisdicción civil, por ser rogada, limita inter partes la actuación judicial; y, por el contrario, la función de los Registradores es erga omnes, y les impone la obligación de cerciorarse de que los nominalmente demandados y vencidos en el juicio son los interesados en la representación hereditaria, como ha declarado esta Dirección General, entre otras, en su resolución de 3 de marzo de 1903, fundándose en que, a tenor del art. 18 de la repetida Ley, los Registradores deben apreciar la capacidad de los otorgantes, es decir, su legitimación activa, según los enunciados del Registro, y sus facultades dispositivas, según los documentos en que la inscripción haya de apoyarse. La resolución de 12 de marzo de 1999, por su parte contrapone el carácter relativo de la cosa juzgada y el carácter absoluto de la inscripción, en relación con la forma en que los titulares registrales han intervenido o han sido citados para evitar su indefensión señalando que es cierto que en su calificación el Registrador no tiene facultades para entrar en el fondo de las resoluciones judiciales; ahora bien, dado que, por una parte, el art. 24 de la Constitución, que proscribe la indefensión y, por otra, el carácter relativo de la cosa juzgada y el absoluto de la inscripción, es consecuencia del Estado de Derecho que las resoluciones judiciales deban ser calificadas, aunque sea solamente en las materias que establece el art. 100 del Reglamento Hipotecario.


Kalifikazioaren ondorioz, erregistratzaileak akatsak topa ditzake edo ez:

Las faltas de los títulos sujetos a inscripción pueden ser subsanables o insubsanables.

Si el título tuviere alguna falta subsanable, el Registrador suspenderá la inscripción y extenderá anotación preventiva cuando la solicite el que presentó el título. En el caso de contener alguna falta insubsanable se denegará la inscripción, sin poder hacerse la anotación preventiva. Para distinguir las faltas subsanables de las insubsanables y extender o no, en su consecuencia, la anotación preventiva a que se refiere este artículo, atenderá el Registrador tanto al contenido como a las formas y solemnidades del título y a los asientos del Registro con él relacionados (HLko 65. art.).

(1) Onartzen bada:

Si la calificación es positiva, el Registrador inscribirá y expresará en la nota de despacho, al pie del título, los datos identificadores del asiento, así como las afecciones o derechos cancelados con ocasión de su práctica. Si el estado registral de titularidad o cargas fuere discordante con el reflejado en el título, librará nota simple informativa (HLko 19. bis 1 art.; cfr. HEko 434.1 eta 2 art.).

(2) Zuzenketak eskatu:

Cuando el Registrador notare alguna falta en el título conforme al artículo anterior, la manifestará a los que pretendan la inscripción, para que, si quieren, recojan el documento y subsanen la falta durante la vigencia del asiento de presentación. Si no lo recogen o no subsanan la falta a satisfacción del Registrador, devolverá el documento para que puedan ejercitarse los recursos correspondientes, sin perjuicio de hacer la anotación preventiva que ordena el artículo 42 en su número 9, si se solicita expresamente. En el caso de no hacerse la anotación preventiva, el asiento de presentación del título continuará produciendo sus efectos durante los sesenta días antes expresados (HLko 19. art.; cfr. HEko 428 eta 429. art.).

(3) Ez onartu, arrazoiak emanez:

La calificación negativa, incluso cuando se trate de inscripción parcial en virtud de solicitud del interesado, deberá ser firmada por el Registrador, y en ella habrán de constar las causas impeditivas, suspensivas o denegatorias y la motivación jurídica de las mismas, ordenada en hechos y fundamentos de derecho, con expresa indicación de los medios de impugnación, órgano ante el que debe recurrirse y plazo para interponerlo, sin perjuicio de que el interesado ejercite, en su caso, cualquier otro que entienda procedente (HLko 19. bis 2 art.; cfr. HEko 434.4 art.).


El artículo 40 de la Ley Hipotecaria establece que la rectificación del Registro sólo podrá ser solicitada por el titular del dominio o derecho real que no esté inscrito, que lo esté erróneamente o que resulte lesionado por el asiento inexacto y se practicará con arreglo a las siguientes normas: a) cuando la inexactitud proviniere de no haber tenido acceso al Registro alguna relación jurídica inmobiliaria, la rectificación tendrá lugar: por resolución judicial, ordenando la rectificación; d) cuando la inexactitud procediere de falsedad, nulidad o defecto del título que hubiere motivado el asiento y, en general, de cualquier otra causa de las no especificadas anteriormente, la rectificación precisará el consentimiento del titular o, en su defecto, resolución judicial. En los casos en que haya de solicitarse judicialmente la rectificación, se dirigirá la demanda contra todos aquellos a quienes el asiento que se trate de rectificar conceda algún derecho, y se sustanciará por los trámites del juicio declarativo correspondiente. La acción de rectificación será inseparable del dominio o derecho real del que se derive. En sus tres últimos párrafos, prevé el artículo 40 de la Ley Hipotecaria --desde la reforma de 1944-1946 y a semejanza de lo establecido en el Sistema Registral Alemán-- la existencia de una acción encaminada exclusivamente a obtener la rectificación del asiento inexacto. Es ésta la acción que habrá de ejercitarse cuando la falta de consentimiento del titular registral impida rectificar el registro de otro modo. La pura acción de rectificación, desligada de las acciones materiales, sólo parece posible en los casos de error y de nulidad del asiento que derive de su contraste con el título, cuando no exista consentimiento o acuerdo unánime de todos los interesados y no pueda tampoco rectificarse de oficio por el Registrador. Ejercitándose conjuntamente con una acción material, la de rectificación seguirá la suerte de ésta. El párrafo primero de este precepto otorga legitimación para instar la rectificación de los asientos inexactos, por los medios que luego regula el resto del artículo, al titular del dominio o derecho real que no este inscrito, que lo esté erróneamente o que resulte lesionado por el asiento inexacto(AGE 2005/12/15).


Inskripzioa ukatzen bada, helegiteak jartzeko aukera ematen da:

Si el Registrador, con cumplimiento de sus obligaciones y dentro del plazo establecido, califica negativamente, total o parcialmente, el interesado podrá recurrir ante la Dirección de los Registros y del Notariado o bien instar la aplicación del cuadro de sustituciones previsto en el artículo 275 bis de esta ley (HLko 19. bis 3 art.).


Hasteko, ordezko erregistratzaile batengana jotzeko aukera ematen zaio interesdunari:

Los interesados tendrán el derecho a solicitar al Registrador del cuadro de sustituciones la calificación de los títulos presentados, en los supuestos previstos en el párrafo anterior, conforme a las siguientes reglas () (HLko 19. bis art.).


Aurreko prozedura hori jarraitu edo ez, helegiteko aukera bi alorretan balia dezake interesdunak:

(1) Helegite gubernatiboa:

Contra la calificación negativa del Registrador se podrá interponer recurso ante la Dirección General de los Registros y del Notariado en la forma y según los trámites previstos en los artículos siguientes (HLko 324.1 art.; cfr HEko 112. eta hurrengo art.).

(2) Helegite judiziala:

Las resoluciones expresas y presuntas de la Dirección General de los Registros y del Notariado en materia del recurso contra la calificación de los Registradores serán recurribles ante los órganos del orden jurisdiccional civil, siendo de aplicación las normas del juicio verbal (HLko 328.1 art.; cfr. HEko 132. art.).



2. Lehentasun-printzipioa


Behin titulua inskribatu ostean, eskubideak publikotasuna lortzen du eta beste printzipio baten beharra sortzen da: eskubideen arteko erlazioak zehaztu behar dira eraginak neurtzeko. Arazo hori lehentasun-printzipioak argitzen du: eskubide errealek, lehentasun maila dute Jabetza Erregistroan. Horren arabera, batetik, eskubideak batera egon badaitezke, datarik zaharrenaren arabera mailakatuko dira (prior in tempore, potior in iure) eta, bestetik, ezin badira elkarrekin batera egon, ezingo da ondorengo eskubidea inskribatu.


Lehentasun-printzipioak bi motatako adierazpen ekartzen ditu:

(1) Adierazpen substantiboak:

(a) Eragin erreala izango du eskubideak:

Si fuere inmueble, la propiedad pertenecerá al adquirente que antes la haya inscrito en el Registro (KZko 1473.2 art.).

Los títulos de dominio o de otros derechos reales sobre bienes inmuebles, que no estén debidamente inscritos o anotados en el Registro de la Propiedad, no perjudican a tercero (HLko 32. art.).

(b) Zehaztapena arau hauen arabera egiten da:

Se considera como fecha de la inscripción para todos los efectos que ésta deba producir, la fecha del asiento de presentación, que deberá constar en la inscripción misma (HLko 24. art.).

Para determinar la preferencia entre dos o más inscripciones de igual fecha, relativas a una misma finca, se atenderá a la hora de la presentación en el Registro de los títulos respectivos (HLko 25. art.; cfr. HEko 422 eta 418. art.).

(2) Adierazpen formalak:

(a) Lehentasun hierarkikoa ezartzen da, hau da, lerruna ematen zaio eskubideari. Lerruna egonkorra da aldatu bitartean eta titularrak borondatez alda dezake: posposizio edo atzera jartze bidez (garrantzia du hipoteka-eskubidean; cfr. heko 241. art.), lerrun erreserba gordez (etorkizunean eratuko den eskubideari lerruna esleitu, posposizio bidez) edo trukea eginez (lerruna trukatzeko negozioa).

(b) Lehentasun baztertzailea eragiten du, alegia ixte erregistrala sortzen du. Lehentasunak Jabetza Erregistroa ixten die gainerako eskubide errealei, bateraezinak badira noski.

Inscrito o anotado preventivamente en el Registro cualquier título traslativo o declarativo del dominio de los inmuebles o de los derechos reales impuestos sobre los mismos, no podrá inscribirse o anotarse ningún otro de igual o anterior fecha que se le oponga o sea incompatible, por el cual se transmita o grave la propiedad del mismo inmueble o derecho real. Si sólo se hubiera extendido el asiento de presentación, no podrá tampoco inscribirse o anotarse ningún otro título de la clase antes expresada durante el término de sesenta días, contados desde el siguiente al de la fecha del mismo asiento (HLko 17. art.).


Desde el punto de vista estrictamente registral, la anotación preventiva de embargo, en tanto mantiene su vigencia, sujeta la titularidad de los bienes objeto de la misma al resultado del proceso en que se haya producido la traba, frente a las transmisiones o imposición de cargas y gravámenes que se hayan producido con posterioridad a la misma, provocando el cierre registral a las posteriores inscripciones de títulos incompatibles, pues así se infiere de los principios registrales de legitimación y prioridad y de razones de seguridad jurídica en el ámbito del juicio ejecutivo y del proceso de ejecución. Por el contrario, la anotación de embargo no puede oponerse al que ha adquirido con anterioridad el objeto de la traba, aunque no haya inscrito su derecho, ya que la traba no puede recaer sobre bienes que no estén en el patrimonio del deudor, ni el acreedor embargante goza de la protección del art. 34 LH (Cfr. TS 1.ª SS 14 Dic. 1968, 12 Jun. 1970, 31 Ene. 1978, 19 Nov. 1992, 10 May. 1994 y 14 Jun. 1996). La realidad extrarregistral sólo debería prevalecer sobre la situación resultante del Registro, en primer término, en el caso de que hubiera tenido lugar el acceso al Registro, dentro de ciertas condiciones, de dos asientos incompatibles sobre el mismo inmueble, único supuesto en el que puede hablarse de doble venta en sentido estricto desde el punto de vista registral, y en el que podría estar justificado, según la jurisprudencia, acudir a la realidad extrarregistral para averiguar cuál es el título de adquisición preferente en virtud, entre otros posibles criterios, de la prioridad en el tiempo de adquisición del inmueble en favor de uno u otro contendiente. Éste no es, sin embargo, el supuesto contemplado en el proceso, en el que las dos adjudicaciones que han tenido acceso al Registro en absoluto son incompatibles, sino que la primera, efectuada en favor del demandante, fue admitida con carácter subordinado a la eficacia de la anotación preventiva de embargo que la precedía y, en consecuencia, debe ceder su preferencia en favor de la adjudicación efectuada en el segundo juicio ejecutivo que trae causa de dicha anotación, anterior a la adjudicación que se hace valer por el demandante y cuya prioridad sobre la misma es indudable. La adjudicación a favor del actor no puede retrotraer sus efectos a la fecha de la anotación preventiva del embargo de que traía causa, puesto que, por imperativo legal, había caducado, mientras que la prioridad de la segunda adjudicación debe fijarse en virtud de la anotación preventiva de embargo de la que traía causa, la cual ya estaba vigente cuando la primera adjudicación se produjo y cuando tuvo ingreso en el Registro(AGE 2005/11/04).


Lerrunak garrantzi berezia du hipoteka-eskubideen artean. Kontuan izan, hipoteka eratzeko nahitaezkoa dela Jabetza Erregistroan inskribatzea eta, ondorioz, lerrunean jartzea. Bestela, hipotekak ez du eraginik hirugarrenen aurrean. Hipoteka bidez ondasuna exekutatzen baldin bada, lerrunean ondoren dauden gainerako kargak ezabatu egiten dira.


Desde el punto de vista estrictamente registral, la anotación preventiva de embargo, en tanto mantiene su vigencia, sujeta la titularidad de los bienes objeto de la misma al resultado del proceso en que se haya producido la traba, frente a las transmisiones o imposición de cargas y gravámenes que se hayan producido con posterioridad a la misma, provocando el cierre registral a las posteriores inscripciones de títulos incompatibles, pues así se infiere de los principios registrales de legitimación y prioridad y de razones de seguridad jurídica en el ámbito del juicio ejecutivo y del proceso de ejecución. Por el contrario, la anotación de embargo no puede oponerse al que ha adquirido con anterioridad el objeto de la traba, aunque no haya inscrito su derecho, ya que la traba no puede recaer sobre bienes que no estén en el patrimonio del deudor, ni el acreedor embargante goza de la protección del art. 34 LH (Cfr. TS 1.ª SS 14 Dic. 1968, 12 Jun. 1970, 31 Ene. 1978, 19 Nov. 1992, 10 May. 1994 y 14 Jun. 1996). La realidad extrarregistral sólo debería prevalecer sobre la situación resultante del Registro, en primer término, en el caso de que hubiera tenido lugar el acceso al Registro, dentro de ciertas condiciones, de dos asientos incompatibles sobre el mismo inmueble, único supuesto en el que puede hablarse de doble venta en sentido estricto desde el punto de vista registral, y en el que podría estar justificado, según la jurisprudencia, acudir a la realidad extrarregistral para averiguar cuál es el título de adquisición preferente en virtud, entre otros posibles criterios, de la prioridad en el tiempo de adquisición del inmueble en favor de uno u otro contendiente. Éste no es, sin embargo, el supuesto contemplado en el proceso, en el que las dos adjudicaciones que han tenido acceso al Registro en absoluto son incompatibles, sino que la primera, efectuada en favor del demandante, fue admitida con carácter subordinado a la eficacia de la anotación preventiva de embargo que la precedía y, en consecuencia, debe ceder su preferencia en favor de la adjudicación efectuada en el segundo juicio ejecutivo que trae causa de dicha anotación, anterior a la adjudicación que se hace valer por el demandante y cuya prioridad sobre la misma es indudable. La adjudicación a favor del actor no puede retrotraer sus efectos a la fecha de la anotación preventiva del embargo de que traía causa, puesto que, por imperativo legal, había caducado, mientras que la prioridad de la segunda adjudicación debe fijarse en virtud de la anotación preventiva de embargo de la que traía causa, la cual ya estaba vigente cuando la primera adjudicación se produjo y cuando tuvo ingreso en el Registro” (AGE 2005/11/04).





4. Inskripzioa


Aipatutako printzipio guztiak baliatuz iristen da prozedura inskripzioa egiteko momentura. Kalifikazioaren ondoren, erregistratzaileak eragin erreala duen edukia inskribatzen du, legezkotasun printzipioa betetzen dela ziurtatu ostean. Hasteko, hainbat inskripzio mota daudela adierazi behar da:

En los libros de los Registros de la Propiedad se practicarán las siguientes clases de asientos o inscripciones: Asientos de presentación, inscripciones propiamente dichas, extensas o concisas, principales y de referencia; anotaciones preventivas, cancelaciones y notas marginales (HEko 41. art.).


Aipatutako horietatik: aurkezpen idazpenak ez du izate autonomorik, ondorengo inskripzioen prestaketa baita eta horiei lotua baitago; eta kantzelazioa izaeraz deklarazio negatiboa da, beste guziei buruz ere egin daitekeena. Beraz, azken batean bereizten dira: inskripzioa esanahi hertsian, behin betiko idazpena alegia; alboko oharra; eta prebentziozko oharra. Horiek guztiak, izaeraz, idazpenak dira. Noski, inskripzioen liburuan jasoko dira:

En los libros de inscripciones de cada Registro se practicarán las inscripciones, anotaciones preventivas, cancelaciones y notas de todos los títulos sujetos a inscripción, según los artículos 2 y 4 (HLko 242. art.; cfr HEko 362. art.).

Egiteko moduari buruz, berriz, erregelamenduak ematen ditu idazpenak liburuetan jasotzeko arauak (HEko 372. art. eta hurrengoak).


Jabetza Erregistroan tituluak inskribatzea izaeraz deklaratiboa da. Zuzenean arau bidez esaten ez bada adierazten ere, hori ondorioztatzen da arauditik (cfr. KZko 609 eta 1095. art.). Hala eta guztiz ere, zenbaitetan inskripzioa izaeraz eratzailea da, hau da, eskubide erreala sortzeko ezinbesteko betekizuna da Jabetza Erregistroan inskribatzea aipatze bidez legeak hala agintzen duelako. Esaterako, hipoteka-eskubidea (cfr. KZko 1875. art. eta HLko 145. art.) edo azalera-eskubidea (cfr. Lur Legearen Testu Bateratua eta Esku Komuneko Auzokideen Mendiei buruzko Legea) inskribatzea.


Beste gauza bat da inskribatu beharra eskatzea zenbait eraginetarako. Hala, Administrazioak duen betebeharra da ondasunak inskribatzea, lege berezietan hala ezartzen baitzaio. Bestalde, tituluak inskribatzea bultzatzeko, inskribatu gabeko dokumentuei buruzko arauak ematen dira:

Los Juzgados y Tribunales ordinarios y especiales, los Consejos y las Oficinas del Estado no admitirán ningún documento o escritura de que no se haya tomado razón en el Registro por los cuales se constituyan, reconozcan, transmitan, modifiquen o extingan derechos reales sujetos a inscripción, si el objeto de la presentación fuere hacer efectivo, en perjuicio de tercero un derecho que debió ser inscrito. Si tales derechos hubieran tenido ya acceso al Registro, la inadmisión procederá, cualquiera que sea la persona contra quien se pretenda hacerlos valer ante los Tribunales, Consejos y Oficinas expresados (HLko 319.1 art.).

Prozesuetan du eraginik nabarmenena, froga dokumentala mugatzen du, baina frogatzeko beste baliabideak ere erabil daitezkeela kontuan izan behar da.


Aparte de los modos de adquisición del buque previstos en el Derecho público marítimo (presa, confiscación, requisa), el buque puede adquirirse conforme a los modos de Derecho privado; a estos se refiere el art. 573 del Código de Comercio, regulando los medios de adquisición originaria (usucapión) y derivativa (contrato). En cuanto a la adquisición derivativa, por contrato de compraventa, el art. 573 exige la forma escrita, lo que responde a la asimilación del buque con los bienes inmuebles. La doctrina más autorizada entiende que el requisito de la forma escrita es un requisito ad solemnitatem, no sólo ad probationem. Así lo expresa la Exposición de Motivos del Código de Comercio al decir que «inspirándose el proyecto de Código en estos principios, ha modificado la legislación vigente en el sentido de considerar, como requisito esencial para la adquisición de buques, el que esta conste en documento escrito»; no es necesario el documento público, basta el documento privado para que se produzca la adquisición del buque. Transmitida la parte indivisa del buque en litigio por documento privado, la cuestión nuclear del pleito reside en la eficacia de dicho documento no inscrito en el Registro Mercantil frente a los posteriores adquirentes con título inscrito, habida cuenta de que el art. 147 del Reglamento del Registro Mercantil de 1956 (aplicable al caso por razones temporales) atribuye a la inscripción de buques en el Registro carácter obligatorio. Parte la sentencia del principio de que la inscripción del documento escrito, aunque obligatoria, no es constitutiva de la propiedad; en este sentido se manifestó de antiguo la jurisprudencia del Tribunal Supremo (SS de 10 abril 1952 y 6 febrero 1954) según las cuales, entre partes, el dominio del buque se adquiere, conforme al art. 609 CC, por consecuencia de ciertos contratos mediante la tradición, aunque tales relaciones no puedan perjudicar a terceros, hasta que se produzca la inscripción de la transferencia, y en este sentido se pronuncia la S 21-11-1989. Como establece la sentencia comentada, el efecto sustantivo de la falta de inscripción es la inoponibilidad de lo no inscrito frente a tercero; la adquisición del dominio del buque no producirá efecto respecto de tercero si no se inscribe en el Registro, sin que el asiento posterior pueda perjudicar los derechos adquiridos por esos terceros antes de producirse el mismo, dice la S 21-11-1989. En el caso, se entiende que los demandantes adquirieron el dominio del buque al haber existido título, el contrato escrito, y tradición o modo, a través de los actos que se describen en la sentencia que constituyen medios ficticios y espiritualizados de tradición. No obstante ese efecto de inoponibilidad de lo no inscrito frente a terceros, en la sentencia se reconoce la propiedad de los demandantes frente a los terceros que inscribieron su título, al declararse que los posteriores adquirientes no lo fueron de buena fe al tener conocimiento de que los demandantes habían adquirido la parte indivisa del buque que reclaman, antes de comprarlo ellos; no ignoraban que adquirían de quien ya no era dueño pleno del buque, pese a lo que proclamaban los asientos registrales (AGE 2005/6/18).



33. ikasgaia. Inskripzioaren eragin babeslea


1. Publikotasun-printzipioa


Behin titulua inskribatuta eta horren eragin gisa beste printzipio bat pizten da: publikotasun-printzipioa. Horren arabera, eskubideari publikotasuna ematen zaio:

(1) Publikotasun-materiala, alegia, eragin substantiboak titularraren alde:

(a) Legitimazio erregistrala: Erregistroan jasotakoa zuzena da titularraren alde, aurkakorik frogatzen ez den bitartean. Horregatik:

(a) Inskribatutako higiezinen titularitatea babesten da, hau da, eskubide erreala existitzen dela eta bere edukia zein den. Horrela hirugarrenei bermatzen zaie ondasun horren eduki ekonomikoa.

(b) Erregistroko idazpenak babes judiziala du, hau da, ebazpen judizial bidez bakarrik alda daiteke (HLko 1.3 art.).

(b) Fede publikoa: fede onez eskuratzen duenaren alde egiten da, Erregistroari jarraituz eskuratu izan badu, eskurapena bermatzen baitzaio. Horregatik:

(a) Erregistroko datuen arabera eskuratzen bada zerbait, eskurapena irmoa da fede onekoa izan bada (HLko 34. art.).

(b) Presuntzioa da inskribatu gabekoak ez duela eskuratzailea kaltetzen (HLko 32. art.).

(2) Publikotasun formala, alegia Erregistroko informazioa ezeinek kontsulta dezake:

(a) Muga hau ezartzen da:

Los Registros serán públicos para quienes tengan interés conocido en averiguar el estado de los bienes inmuebles o derechos reales inscritos. El interés se presumirá en toda autoridad, empleado o funcionario público que actúe por razón de su oficio o cargo (HLko 221. art.).

(b) Publikotasuna emateko baliabideak aurreikusten dira: liburuak erakustea (HLko 222. art. eta HEko 332. art., eta ziurtagiriak eskatzea (HLko 223. art. eta HEko 335. art.).



2. Ondorio substantiboak


Erregistroko idazpenak egiatasun-presuntzioa eta edukitze-presuntzioa ditu bere alde:

(1) Erregistroak jasotzen duena zuzena da, kontrakoa frogatzen ez den bitartean:

Producen todos sus efectos mientras no se declare su inexactitud en los términos establecidos en esta Ley (HLko 1.3 art.).

(2) Titularraren aldeko presuntzioa:

A todos los efectos legales se presumirá que los derechos reales inscritos en el Registro existen y pertenecen a su titular en la forma determinada por el asiento respectivo (HLko 38.1 art.).

Aldiz, finkaren deskripzioaren aldeko presuntziorik ez da egiten, katastroarekin koordinatua ez baldin badago behintzat:

Actualmente son los Tribunales de Justicia quienes han de decidir sobre cuantas cuestiones litigiosas se refieren a la identidad y circunstancias físicas de las fincas y el artículo treinta y ocho citado por el motivo no extenderá las presunciones que establece sino a compás de la coordinación con el Catastro Topográfico Parcelario a que se refiere principalmente el Real Decreto 1030/1980, de tres de mayo, con antecedente en la Ley de Reforma y Desarrollo Agrario y eco en la Resolución de treinta y uno de agosto de mil novecientos ochenta y siete sobre informatización de los Registros de la Propiedad e implantación de una base gráfica de los mismos” (AGE 1987/11/13, RAJ 8398).

(3) Edukitzaren aldeko presuntzioa:

De igual modo se presumirá que quien tenga inscrito el dominio de los inmuebles o derechos reales tiene la posesión de los mismos (HLko 38.1 art.).

(4) Bidezko tituluz izandako eta fede oneko edukitzaren aldeko presuntzioa:

A los efectos de la prescripción adquisitiva en favor del titular inscrito, será justo título la inscripción, y se presumirá que aquél ha poseído pública, pacífica, ininterrumpidamente y de buena fe durante el tiempo de vigencia del asiento y de los de sus antecesores de quienes traiga causa (HLko 35. art.).

Norbaitek eskubidea non dominus eskuratu badu eta Hipoteka Legeko 34. artikuluaren babesik ez badu, orduan usukapio arrunta baliarazteko inskripzioa bidezko titulua den presuntzioa izango da.

(5) Iraungitzearen aldeko presuntzioa:

Cancelado un asiento, se presume extinguido el derecho a que dicho asiento se refiera (HLko 97. art.).



3. Ondorio prozesalak


Eragin prozesal gisa, inskribatutako eskubidearen titularrari bere eskubidea defendatzeko modu bereziak ematen zaizkio:

(1) Hasteko, inori ezin zaio inskribatutako eskubidea kendu bere aurka gauzatutako prozeduran ez badu parte hartu eta, horregatik, eskubidea inskribatu duenak bere egoitza jar dezake erregistroan jakinarazpenak egoitza horretara igortzeko.

Como consecuencia de lo dispuesto anteriormente, no podrá ejercitarse ninguna acción contradictoria del dominio de inmuebles o derechos reales inscritos a nombre de persona o entidad determinada, sin que, previamente o a la vez, se entable demanda de nulidad o cancelación de la inscripción correspondiente. La demanda de nulidad habrá de fundarse en las causas que taxativamente expresa esta Ley cuando haya de perjudicar a tercero.

En caso de embargo preventivo, juicio ejecutivo o vía de apremio contra bienes inmuebles o derechos reales determinados, se sobreseerá todo procedimiento de apremio respecto de los mismos o de sus frutos, productos o rentas en el instante en que conste en autos, por certificación del Registro de la Propiedad, que dichos bienes o derechos constan inscritos a favor de persona distinta de aquella contra la cual se decretó el embargo o se sigue el procedimiento, a no ser que se hubiere dirigido contra ella la acción en concepto de heredera del que aparece como dueño en el Registro. Al acreedor ejecutante le quedará reservada su acción para perseguir en el mismo juicio ejecutivo otros bienes del deudor y para ventilar en el juicio correspondiente el derecho que creyere asistirle en cuanto a los bienes respecto de los cuales se suspende el procedimiento.

Cuando se persigan bienes hipotecados que hayan pasado a ser propiedad de un tercer poseedor, se procederá con arreglo a lo dispuesto en los artículos 134 y concordantes de esta Ley.

Las mismas reglas se observarán cuando, después de efectuada en el Registro alguna anotación preventiva de las establecidas en los números 2 y 3 del artículo 42, pasasen los bienes anotados a poder de un tercer poseedor (HLko 38. art.).

(2) Gainera, akzio erreal berezia aitortzen zaio hari.

Las acciones reales procedentes de los derechos inscritos podrán ejercitarse a través del juicio verbal regulado en la Ley de Enjuiciamiento Civil, contra quienes, sin título inscrito, se opongan a aquellos derechos o perturben su ejercicio. Estas acciones, basadas en la legitimación registral que reconoce el artículo 38, exigirán siempre que por certificación del registrador se acredite la vigencia, sin contradicción alguna, del asiento correspondiente (HLko 41. art.; cfr. HEko 137 eta 138. art.).


La moderna doctrina de este Tribunal sobre la forma en que han de ser entendidas las consecuencias en la esfera del proceso del principio de legitimación registral indicadas en el apartado 2.º del art. 38 citado y que se recoge en Sentencias de 5 de mayo, 6 de julio, 24 de noviembre de 1987) y 23 de enero de 1989)-, entre las más modernas, según la cual «superando una anterior interpretación rigorista del precepto contenido en el número 2.º del art. 38 de la Ley Hipotecaria, que exigía el ejercicio previo o al menos coetáneo, con la acción contradictoria del dominio inscrito, de la acción dirigida a obtener la cancelación o nulidad del asiento registral, se pasa a la más actual, más acertada desde el plano hermenéutico jurídico-social y flexibilizadora del tráfico jurídico, estableciendo que el hecho de haber ejercitado el actor una acción contradictoria del dominio que figura inscrito a nombre de otro en el Registro de la Propiedad, sin solicitar nominal y específicamente la nulidad o cancelación del asiento contradictorio, lleva claramente implícita una petición de nulidad o cancelación del asiento contradictorio, y no puede ser causa, haciendo uso de un error u omisión en el suplico de la demanda, se inadmita ésta, y por tanto, se deniegue la petición respecto a la titularidad dominical” (AGE 1989/06/03, RAJ 4290).


(3) Bestalde, inskribatutako eskubidearen titularrak erregistroko ziurtagiria balia dezake bere eskubidea frogatzeko.



4. Erregistroko fede publikoaren printzipioa


Abiapuntua Jabetza Erregistroan jasotakoa eta errealitatea bat ez etortzea izanik, orduan hirugarrena babestu behar da erresgistroan jasotakoaz fidatu izan bada. Gainera, presuntzioa iuris tantum izatetik iuris et de iure bihur daiteke eta a non domino eskuratzeko aukera aurreikusi. Hor ezartzen da hirugarren hipotekarioaren kontzeptua.


Según el sistema de la Comisión, resultará de hecho que para los efectos de la seguridad de un tercero, el dominio y lo demás derechos reales se considerarán constituidos o traspasados, en cuanto conste su inscripción en el Registro, quedando entre los contrayentes, cuando no se haga la inscripción, subsistente el derecho antiguo. Así una venta que no se inscriba ni se consuma por la tradición, no traspasa al comprador el dominio en ningún caso; si se inscribe ya lo traspasa respecto de todos; si no se inscribe, aunque obtenga la posesión, será dueño con relación al vendedor, pero no respecto de otros adquirentes que hayan cumplido con el requisito de la inscripción” (Hipoteka Legearen Zio Adierazpena).


Hirugarrena, alor zibilean, negoziotik kanpoko edonor da; horregatik, hau agintzen du Kode Zibilak:

La fecha de un documento privado no se contará respecto de terceros sino desde el día en que hubiese sido incorporado o inscrito en un registro público, desde la muerte de cualquiera de los que le firmaron, o desde el día en que se entregase a un funcionario público por razón de su oficio (KZko 1227. art.).


Jabetza Erregistroaren eremuan, berriz, kontzeptu propio eta berezia osatzen da: hirugarren hipotekarioa.

El tercero que de buena fe adquiera a título oneroso algún derecho de persona que en el Registro aparezca con facultades para transmitirlo () una vez que haya inscrito su derecho (HLko 34.1 art.).


Hipotekarioa izateko, beste betekizun hau ere eman behar da: eskubide erreala eskuratu izana eta eskubide horri buruz beste norbaitek ere kausa juridiko batean oinarritutako pretentsioa izatea. Hortik abiatuz, betekizun hauek eskatzen dira hirugarren hipotekarioa izateko: fede onez eskuratzea (cfr. KZko 433, 434 eta 1950. art.); fede ona eskuratzeko unean izatea (AGE 1992/12/23); baliozko eskuratzea izatea; Jabetza Erregistroko titularrarengandik eskuratu izana; kostuzko tituluz eskuratzea; eta eskubidearen titulua erregistroan inskribatu izana.


(1) Betekizunetan garrantzitsuena fede ona da. Fede onaren kontzeptua, aplikatzen den zuzenbideko alorraren arabera, desberdina izaten da:

(a) Hasteko, zuzenbideko printzipio orokorra da, ezein eskubide fede onez baliatu behar baita (KZko 7.1 art.). Kasu horretan, eskubidea eskuratu dela onartuz, titularrak, eskubidea baliatzeko, portaera zuzena, zintzoa, ondradua eta leiala izan behar duela adierazi nahi da. Beraz, eskubidea egikaritzeko orduan izan beharreko portaerari buruzko erregela da, titularraren barne-kontzientzia eta gizartetik sortutako zentzua bat etor daitezen.

(b) Obligazio-zuzenbidearen alorrean, lehenik, aipatutako printzipio orokorraren harian, kontratuaren edukia osatzeko iturri gisa agertzen da (KZko 1258. art.); eta, bigarrenik, obligazioa ez bada betetzen, portaera modu gisa azaltzen da, hain zuzen ere dolorik edo maularik gabeko portaera fede onekoa da; haiek ematen badira, portaera fede gaiztokoa da.

(c) Gauza-zuzenbidearen eremuan, berriz, ezjakintasunarekin lotzen da. Subjektuaren borondatea edo etika baino, jakimena edo adimena da fede onaren ardatza: ikuspegi negatiboan, eskuratzen duenak, transmititzen duenaren titularitatea akastuna zela ez jakitea; eta, ikuspegi positiboan, gauzaren jabe zela eta transmititu zezakeela uste izatea.


Hasteko, eremu zibilean bezala, fede onaren aldeko presuntzioa ezartzen da:

La buena fe del tercero se presume siempre mientras no se pruebe que conocía la inexactitud del Registro (HLko 34.2 art.).


Beraz, jakinez gero, erregistrotik kanpoko berrien arabera, norbait ez dela jadanik titularra, erregistroan hala agertu arren, edo transmititzen duenaren titulua indarrik gabe uzteko kausarik badagoela, ezin da fede oneko hirugarrentzat hartu. Fede onekotzat jotzeko eskatzen dira erregistroa gaizki dagoela ez jakitea eta, gainera, benetako zehaztasuna jakiteko modurik ez izatea.


Bestalde, presuntzioa apurtzeko, benetako eta egiazko froga zehatzak eman behar dira, zalantzarik gabe fede onik ez dela egon adierazten dutenak hain zuzen. Egitateak aintzat hartzea instantziako epaileen zeregina izanik ere, arazoa kontzeptu juridiko zehaztugabea osatzea denez, egitateei zer esanahi juridiko eman questio iuris da.


(2) Tituluak, berriz, bi betekizun ditu:

(a) Kostuzkoa izatea:

Los adquirentes a título gratuito no gozarán de más protección registral que la que tuviere su causante o transferente (HLko 34.3 art.).

(b) Baliozkoa izatea:

Empero, no puede ignorarse, según pacífica jurisprudencia que para que el artículo 34 sea aplicable, debe ser válido el acto adquisitivo del tercero protegido. Si fuera nulo, se aplicaría entonces el artículo 33 de la propia Ley Hipotecaria, y la declaración de nulidad afectaría al adquirente como parte que es en el acto inválido. El artículo 34 sólo protege frente a la nulidad del acto adquisitivo anterior, no del propio. El artículo 34 es una excepción al anterior artículo 33, tal como resulta de su propia finalidad, así como de su primitiva formulación en la Ley Hipotecaria de 1861 y de su colocación sistemática en la Ley actual (sentencia del Tribunal Supremo de 17 de octubre de 1989). La cualidad de tercero hipotecario, como puntualizó la sentencia de esta propia Sala de 18 de marzo de 1987, no la origina el acto o negocio jurídico determinante de la adquisición de un derecho al que no es ajeno o extraño el que inscribe, con base en tal acto o negocio jurídico, su derecho en el Registro de la propiedad, pues si el acto adquisitivo es inexistente, nulo o anulable, la fe pública registral no desempeñará la menor función convalidante o sanatoria, ya que únicamente asegura la adquisición del tercero protegido en cuanto la misma se apoya en el contenido del Registro, que para dicho tercero se reputa exacto y verdadero; pero dicho principio no consolida en lo demás el acto adquisitivo del tercero, en el sentido de convalidarlo sanándolo de los vicios de nulidad de que adolezca". Y aclara la de 16 de mayo de 1994 que sí es tercero hipotecario protegido por el artículo 34 el adquirente del adjudicatario y dice: cuando acontezca dicha nulidad del otorgante, efectivamente ello no afectará a la fe pública registral, a favor de tercero hipotecario, artículo 34, mientras que en caso contrario, la propia nulidad se refiere al título adquisitivo, esto es, al acto adquisitivo entre ese tercero adquirente y el transmitente, y entonces entrara en juego el artículo 33 y esa nulidad de dicho acto adquisitivo, determinará la ineficacia de la tutela específica de este artículo 34. Lo cual es reiterado por la sentencia de 19 de octubre de 1998 (sentencia del Tribunal Supremo de 23 de septiembre de 2004). Y es esta misma reciente sentencia la que concluye, con referencia a un supuesto similar al que se examina: en el caso presente, pues, la protección del artículo 34 no alcanza al adjudicatario, la sociedad codemandada. Esta, como dijo la sentencia de 18 de febrero de 1994, que ahora se reitera, adquirió la finca objeto de ejecución hipotecaria, por cesión de remate y ésta no es sino una aplicación concreta del negocio jurídico por persona a designar, por el que una parte se reserva la facultad de designar a una persona determinada para que ocupe el puesto de parte en el negocio jurídico que el anterior perfeccionó. En definitiva, dicha sociedad no es tercero hipotecario, al que proteja el artículo 34 y sí le alcanza el artículo 33 de la Ley Hipotecaria” (AGE 2005/2/8).


(3) Erregistroko fede publikoak bi ondorio eragiten ditu:

(a) Efikazia positiboa:

El tercero que de buena fe adquiera a título oneroso algún derecho de persona que en el Registro aparezca con facultades para transmitirlo, será mantenido en su adquisición, una vez que haya inscrito su derecho, aunque después se anule o resuelva el del otorgante por virtud de causas que no consten en el mismo Registro (HLko 34.1 art.).

Las acciones rescisorias, revocatorias y resolutorias no se darán contra tercero que haya inscrito los títulos de sus respectivos derechos conforme a lo prevenido en esta Ley.

Se exceptúan de la regla contenida en el párrafo anterior:

1. Las acciones rescisorias y resolutorias que deban su origen a causas que consten explícitamente en el Registro.

2. Las de revocación de donaciones, en el caso de no cumplir el donatario condiciones inscritas en el Registro.

3. Las de retracto legal, en los casos y términos que las leyes establecen.

4. Las acciones rescisorias de enajenaciones hechas en fraude de acreedores, las cuales perjudicarán a tercero: a) Cuando hubiese adquirido por título gratuito. b) Cuando, habiendo adquirido por título oneroso, hubiese sido cómplice en el fraude. El simple conocimiento de haberse aplazado el pago del precio no implicará, por sí solo, complicidad en el fraude.

En ambos casos no perjudicará a tercero la acción rescisoria que no se hubiere entablado dentro del plazo de cuatro años, contados desde el día de la enajenación fraudulenta.

En el caso de que la acción resolutoria, revocatoria o rescisoria no se pueda dirigir contra tercero, conforme a lo dispuesto en el párrafo primero de este artículo, se podrán ejercitar entre las partes las acciones personales que correspondan (HLko 37. art.).

(b) Efikazia negatiboa:

Los títulos de dominio o de otros derechos reales sobre bienes inmuebles, que no estén debidamente inscritos o anotados en el Registro de la Propiedad, no perjudican a tercero (HLko 32. art.).



5. Preskripzioa eta Jabetza Erregistroa


Azaldu denez, eskubide errealak preskripzioz edo usukapioz eskura daitezke. Ondorioz, Jabetza Erregistroarekiko hau gerta liteke:


(1) Erregistroarekin bat datorren preskripzioa izatea:

(a) Secundum tabulas usukapiatzea:

A los efectos de la prescripción adquisitiva en favor del titular inscrito, será justo título la inscripción, y se presumirá que aquél ha poseído pública, pacífica, ininterrumpidamente y de buena fe durante el tiempo de vigencia del asiento y de los de sus antecesores de quienes traiga causa (HLko 35. art.).

Erregistrotik kanpo dagoen edukitza eta usukapiatzeko aukera babesten dira.

(b) Secundum tabulas preskripzio iraungitzailea: eskubide erreal mugatua bidegabeki kantzelatu eta, erregistrotik kanpo ere preskripzioz iraungitzen bada, orduan emango da.


(2) Erregistroaren aurka preskribitzea:

(a) Contra tabulas usukapiatzea:

Frente a titulares inscritos que tengan la condición de terceros con arreglo al artículo 34 sólo prevalecerá la prescripción adquisitiva consumada o la que pueda consumarse dentro del año siguiente a su adquisición, en los dos supuestos siguientes: a) Cuando se demuestre que el adquirente conoció o tuvo medios racionales y motivos suficientes para conocer, antes de perfeccionar su adquisición, que la finca o derecho estaba poseída de hecho y a título de dueño por persona distinta de su transmitente. b) Siempre que, no habiendo conocido ni podido conocer, según las normas anteriores, tal posesión de hecho al tiempo que la adquisición, el adquirente inscrito la consienta, expresa o tácitamente, durante todo el año siguiente a la adquisición. Cuando la prescripción afecte a una servidumbre negativa o no aparente, y ésta pueda adquirirse por prescripción, el plazo del año se contará desde que el titular pudo conocer su existencia en la forma prevenida en el apartado a), o, en su defecto, desde que se produjo un acto obstativo a la libertad del predio sirviente.

La prescripción comenzada perjudicará igualmente al titular inscrito, si éste no la interrumpiere en la forma y plazo antes indicados, y sin perjuicio de que pueda también interrumpirla antes de su consumación total.

En cuanto al que prescribe y al dueño del inmueble o derecho real que se esté prescribiendo y a sus sucesores que no tengan la consideración de terceros, se calificará el título y se contará el tiempo con arreglo a la legislación civil (HLko 36.1, 2 eta 3 art.).

(b) Contra tabulas preskripzio iraungitzailea:

La prescripción extintiva de derechos reales sobre cosa ajena, susceptibles de posesión o de protección posesoria, perjudicará siempre al titular según el Registro, aunque tenga la condición de tercero (HLko 36.5 art.).


(3) Usukapio askatzailea:

Los derechos adquiridos a título oneroso y de buena fe que no lleven aneja la facultad de inmediato disfrute del derecho sobre el cual se hubieren constituido, no se extinguirán por usucapión de éste. Tampoco se extinguirán los que impliquen aquella facultad cuando el disfrute de los mismos no fuere incompatible con la posesión causa de la prescripción adquisitiva, o cuando, siéndolo, reúnan sus titulares las circunstancias y procedan en la forma y plazos que determina el párrafo b) de este artículo (HLko 36.4. art.).

34. ikasgaia. Prebentziozko oharpenak


1. Kontzeptua eta ezaugarriak


Oharpenak ere jasotzen dira, idazpen bidez, inskripzio nagusiak bezala. Berez, inskribagarri ez diren egoera juridikoaren berri emateko idazpenak dira oharpenak. Horrela, oharpenean jasotakoa eskubide erreal osatua edo osatzeke dagoena izan daiteke, edo eskubidea ez izatea ere gerta liteke, hau da, egitate bat besterik gabe, esaterako demanda baten berri emateko oharpena jasotzea. Horrela, Erregistroak ematen duen fede publikoa ñabartzen da.


Oharpenetan garrantzia berezia dute prebentziozkoak. Prebentziozko oharpena idazpen mota bat da, izaeraz behin-behinekoa eta helburuz inskripzioko idazpenari buruzko informazioa osatzeko jarria, hain zuzen ere, balizko aldaketa juridiko baten berri emateko. Inskripzio-idazpenarekin alderatuz, biak bereizten dira publikatzen dutenaren arabera, iraupenaren arabera, aurkeztu beharreko dokumentuaren arabera, jasotzen diren inguruabar formalen arabera, eta abar.


Prebentziozko oharpenak ezaugarri nagusi hauek ditu:

(1) Behin-behinekoa izatea:

Las anotaciones preventivas, cualquiera que sea su origen, caducarán a los cuatro años de la fecha de la anotación misma, salvo aquellas que tengan señalado en la Ley un plazo más breve. No obstante, a instancia de los interesados o por mandato de las autoridades que las decretaron, podrán prorrogarse por un plazo de cuatro años más, siempre que el mandamiento ordenando la prórroga sea presentado antes de que caduque el asiento. La anotación prorrogada caducará a los cuatro años de la fecha de la anotación misma de prórroga. Podrán practicarse sucesivas ulteriores prórrogas en los mismos términos. La caducidad de las anotaciones preventivas se hará constan en el Registro a instancia del dueño del inmueble o derecho real afectado (HLko 86. art.).

(2) Eragin mugatuak sortzea:

(a) Fede publikoa ezezteko balio du: inskribagarriak ez diren egoera juridiko baten abisua edo ohartarazpena da, haien titularrek hirugarrenei aurkatu ahal izateko.

(b) Zuzentasun-printzipioren eraginik ez du jasotzen oharpenak.

(c) Ez du erregistroa ixten:

Los bienes inmuebles o derechos reales anotados podrán ser enajenados o gravados, pero sin perjuicio del derecho de la persona a cuyo favor se haya hecho la anotación (HLko 71. art.).


Legeak berak adierazten ditu oharpen moduan jaso daitezkeen egoera juridikoak zein diren. Emandako zerrenda izaeraz numerus clausus da:

Podrán pedir anotación preventiva de sus respectivos derechos en el Registro correspondiente:

1. El que demandare en juicio la propiedad de bienes inmuebles o la constitución, declaración, modificación o extinción de cualquier derecho real.

2. El que obtuviere a su favor mandamiento de embargo que se haya hecho efectivo en bienes inmuebles del deudor.

3. El que en cualquier juicio obtuviese sentencia ejecutoria condenando al demandado, la cual deba llevarse a efecto por los trámites establecidos en la Ley de Enjuiciamiento Civil.

4. El que, demandando en juicio ordinario el cumplimiento de cualquiera obligación, obtuviere, con arreglo a las leyes, providencia ordenando el secuestro o prohibiendo la enajenación de bienes inmuebles.

5. El que propusiere demanda con objeto de obtener alguna de las resoluciones judiciales expresadas en el número cuarto del artículo 2 de esta Ley.

6. Los herederos respecto de su derecho hereditario, cuando no se haga especial adjudicación entre ellos de bienes concretos, cuotas o partes indivisas de los mismos.

7. El legatario que no tenga derecho, según las leyes, a promover el juicio de testamentaría.

8. El acreedor refaccionario, mientras duren las obras que sean objeto de la refacción.

9. El que presentare en el Registro algún título cuya inscripción no pueda hacerse por algún defecto subsanable, por imposibilidad del Registrador, o cuando este inicie de oficio el procedimiento de rectificación de errores que observe en algún asiento ya practicado en la forma que reglamentariamente se determine.

10. El que en cualquiera otro caso tuviese derecho a exigir anotación preventiva, conforme a lo dispuesto en ésta o en otra Ley (HLko 42. art.).


Betetzen duten funtzioaren arabera, lau talde osa daitezke:

(1) Balizko beste idazpena adierazteko jarritako oharpena (esaterako, akatsak zuzendu bitartean).

(2) Auzian dauden edo eratzen ari diren eskubideei buruzko oharpena (esaterako, demandaren berri emateko).

(3) Berme gisa jarritako oharpena (esaterako, kreditu errefakzionarioa islatzeko).

(4) Balio negatiboa duen oharpena (esaterako, titularrak xedatzeko mugak dituela adierazteko.



2. Prebentziozko oharpena: demanda


Bi kasutan aipatzen du legeak

(1) Eskubide errealei buruzko demandetan:

El que demandare en juicio la propiedad de bienes inmuebles o la constitución, declaración, modificación o extinción de cualquier derecho real (HLko 42.1 art.).

En el caso del número 1 del artículo anterior, no podrá hacerse la anotación preventiva sino cuando se ordene por providencia judicial, dictada a instancia de parte legítima y en virtud de documento bastante al prudente arbitrio de juzgador. En el caso del número 2 del mismo artículo, cuando se trate de juicio ejecutivo, será obligatoria la anotación, según lo dispuesto en el artículo 1453 de la Ley de Enjuiciamiento Civil. En el caso del número 5 del repetido artículo deberá hacerse también la anotación en virtud de providencia judicial, que podrá dictarse de oficio, cuando no hubiere interesados que la reclamen, siempre que el juzgador, a su prudente arbitrio, lo estime conveniente para asegurar el efecto de la sentencia que pueda recaer en el juicio (HLko 43. art.).

Tomada la anotación preventiva de demanda, si ésta prosperase en virtud de sentencia firme, se practicarán las inscripciones o cancelaciones que se ordenen en ésta. La ejecutoria o el mandamiento judicial será título bastante, no sólo para practicar la inscripción correspondiente, sino también para cancelar los asientos posteriores a la anotación de demanda, contradictorios o limitativos del derecho que se inscriba, extendiendo en virtud de títulos de fecha posterior a la de la anotación y que no se deriven de asientos que gocen de prelación sobre el de la misma anotación. La anotación de demanda se cancelará en el asiento que se practique en virtud de la ejecutoria, y al margen de la anotación se pondrá la oportuna nota de referencia. Cuando los asientos posteriores hubieren sido practicados en virtud de títulos de fecha anterior a la anotación de demanda, para cancelarlos será preciso que, en ejecución de la sentencia, el demandante pida la ejecución de tales asientos, y el Juez podrá decretarla, previa citación de los titulares de los mismos, conforme a los artículos 262 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil, si dichos titulares no se opusieren a la pretensión del ejecutante en un plazo de treinta días. Cuando hicieren constar en el Juzgado su oposición, se seguirá el juicio por los trámites de los incidentes, y no se cancelará la anotación de demanda en tanto no recaiga resolución judicial firme (HEko 198. art.).


(2) Pertsonen ezgaitasunari buruzko demandetan:

El que propusiere demanda con objeto de obtener alguna de las resoluciones judiciales expresadas en el número cuarto del artículo 2 de esta Ley (hlko 42.5 art.).

En el caso del número 5 del repetido artículo deberá hacerse también la anotación en virtud de providencia judicial, que podrá dictarse de oficio, cuando no hubiere interesados que la reclamen, siempre que el juzgador, a su prudente arbitrio, lo estime conveniente para asegurar el efecto de la sentencia que pueda recaer en el juicio (hlko 43.3 art.).

También procederá la anotación preventiva de que trata el número quinto del artículo 42 de la Ley, en los casos de suspensión de pagos, concurso o quiebra, previos los trámites establecidos en las Leyes (heko 142. art.).



3. Prebentziozko oharpena: enbargua


Prebentziozko oharpenetan, garrantzitsuak dira ere bi kasu hauek:

Podrán pedir anotación preventiva de sus respectivos derechos en el Registro correspondiente: 2. El que obtuviere a su favor mandamiento de embargo que se haya hecho efectivo en bienes inmuebles del deudor. 3. El que en cualquier juicio obtuviese sentencia ejecutoria condenando al demandado, la cual deba llevarse a efecto por los trámites establecidos en la Ley de Enjuiciamiento Civil (HLko 42. art.).


Judiziamendu Zibilari buruzko Legean, nahitaezko diru-exekuzioan azaltzen da enbargu judiziala (JZLko 584. art. eta hurrengoak) eta, bertan, hainbat kasutan har daitezkeen kautelazko erabaki moduan (cfr. JZLko 727.1, 729 eta 738.2 art.).


Erregistroaren eremuan, honela arautzen da:

Se hará anotación preventiva de todo embargo de bienes inmuebles o derechos reales que se decrete en juicio civil o criminal, aunque el embargo sea preventivo o en procedimiento administrativo de apremio, debiendo observarse las reglas siguientes:

1.ª Si la propiedad de la finca embargada apareciese inscrita a favor de una persona que no sea aquella contra quien se hubiese decretado el embargo, se denegará o suspenderá la anotación, según los casos. Los Registradores conservarán uno de los duplicados del mandamiento judicial y devolverán el otro, con arreglo a lo prevenido en el artículo 133.

2.ª Si la propiedad de los bienes embargados no constare inscrita, se suspenderá la anotación del embargo, y en su lugar se tomará anotación preventiva de la suspensión del mismo.

3.ª Los interesados en los embargos podrán pedir que se requiera al considerado como dueño, o a su representante en el procedimiento, para que se subsane la falta verificando la inscripción omitida y, caso de negarse, podrán solicitar que el Juez o Tribunal lo acuerde así cuando tuvieren o pudieren presentar los títulos necesarios al efecto.

4.ª Cuando en virtud de sentencia ejecutoria se acuerde la venta de los bienes embargados, podrán también los interesados, si el propietario se niega a presentar la titulación, suplir su falta por los medios establecidos en el título VI de la Ley.

5.ª Los interesados podrán solicitar, en su caso, que se saquen a subasta los bienes embargados, con la condición de que el rematante verifique la inscripción omitida antes o después del otorgamiento de la escritura de venta, en el término que sea suficiente y el Juez o Tribunal señale, procediendo al efecto según lo expresado en las reglas anteriores.

Los gastos y costas que se causen por resistencia del propietario a hacer la inscripción serán de cuenta del mismo.

Estas mismas reglas se aplicarán a las demás anotaciones en cuanto lo permita su respectiva índole (heko 140. art.).


Epailearen agindua izan arren eta gainerako tituluak bezala, enbargu-aginduak ere erregistratzailearen kalifikazioara makurtu beharko du, izan ere, epailearen ebazpenak sortzen dituen eraginak inter partes bakarrik badira ere (juzgatutako gauzaren eraginak izaeraz erlatiboak dira), erregistroko idazpenak erga omnes eraginak ekartzen ditu (inskripzioaren eraginak izaeraz absolutuak dira) eta, ondorioz, arduradunaren kontrola ezinbestekoa da, hori bai ebazpenaren edukian sartu gabe:

La calificación por los Registradores de los documentos expedidos por la autoridad judicial se limitará a la competencia del Juzgado o Tribunal, a la congruencia del mandato con el procedimiento o juicio en que se hubiere dictado, a las formalidades extrínsecas del documento presentado y a los obstáculos que surjan del Registro (HEko 100. art.).


Lehentasuna ezartzeko arauak ere ematen dira:

Los créditos preventivamente anotados en el Registro de la Propiedad en virtud de mandamiento judicial, por embargos, secuestros o ejecución de sentencias, sobre los bienes anotados, y sólo en cuanto a créditos posteriores (KZko 1923.4 art.).

Los hipotecarios y refaccionarios, anotados o inscritos, que se expresan en el núm. del citado art. 1923 y los comprendidos en el núm. del mismo, gozarán de prelación entre por el orden de antigüedad de las respectivas inscripciones o anotaciones en el Registro de la Propiedad (KZko 1927.2 art.).



4. Prebentziozko oharpena: titulua ezin inskribatu izana


Las faltas de los títulos sujetos a inscripción pueden ser subsanables o insubsanables. Si el título tuviere alguna falta subsanable, el Registrador suspenderá la inscripción y extenderá anotación preventiva cuando la solicite el que presentó el título. En el caso de contener alguna falta insubsanable se denegará la inscripción, sin poder hacerse la anotación preventiva. Para distinguir las faltas subsanables de las insubsanables y extender o no, en su consecuencia, la anotación preventiva a que se refiere este artículo, atenderá el Registrador tanto al contenido como a las formas y solemnidades del título y a los asientos del Registro con él relacionados (HLko 65. art.).


Iraupena:

La anotación preventiva por defectos subsanables del título caducará a los sesenta días de su fecha. Este plazo se podrá prorrogar hasta ciento ochenta días por justa causa y en virtud de providencia judicial (HLko 96. art.).

Erregistratzaileak ezin duelako inskripzioa egin: kasuak:

Siempre que por circunstancias extraordinarias no existan índices en un Registro y se solicite una inscripción que requiera la consulta de aquellos, se tomará anotación preventiva que subsistirá, no obstante lo dispuesto en el artículo 86 de la Ley, hasta que pueda cancelarse o convertirse en inscripción. Los Registradores, bajo su responsabilidad, darán cuenta inmediatamente a la Dirección General (HEko 161. art.).

Entregados varios títulos al mismo tiempo por una sola persona, se determinará por ésta el orden de la presentación, y si se presentaren por dos o más personas y ellas no determinaren el orden, se pondrá la misma hora a todos los títulos y se presentarán correlativamente, haciendo constar que a la misma hora se ha presentado otro u otros y citando el número que se les haya dado o deba dárseles. Cuando los títulos presentados al mismo tiempo y relativos a una misma finca resulten contradictorios y no se manifestare por los interesados a cuál de ellos deba darse preferencia, se tomará anotación preventiva de cada uno, expresando que se hace así porque no es posible extender la inscripción, o, en su caso, anotación solicitada, hasta que por los mismos interesados o por los Tribunales se decida a qué asiento hay que dar preferencia. Al margen de los respectivos asientos y al pie de los documentos se pondrá nota expresiva de la operación practicada. Los documentos se devolverán a la persona o autoridad de que procedan para que aquélla use de su derecho si le conviniere y ésta, en su caso, dicte las providencias que estime pertinentes. Las anotaciones practicadas conforme al párrafo segundo caducarán al término del plazo señalado en el artículo 96 de la Ley, si dentro del mismo no acreditaren los interesados, mediante solicitud escrita y ratificada ante el Registrador, haber convenido que se preferencia a uno de los asientos, o no se interpusiere demanda, para obtener de los Tribunales la declaración de preferencia. Si mediase convenio, el Registrador atenderá la manifestación hecha por los interesados y archivará la solicitud en el correspondiente legajo. Si, por el contrario, se promoviese litigio, el demandante podrá solicitar que se anote preventivamente la demanda y expedido el oportuno mandamiento al Registrador, extenderá éste la anotación y pondrá al margen de las anteriormente verificadas una nota de referencia en los siguientes términos: «Presentado en (tal día) mandamiento para la anotación de demanda deducida por ..., según consta de la anotación letra ..., folio ..., tomo ..., queda subsistente el asiento adjunto hasta que recaiga sentencia ejecutoria» (HEko 422. art.).

Siempre que el Registrador consultare, conforme al artículo 273 de la Ley, alguna duda que impida practicar cualquier asiento, extenderá la anotación preventiva con arreglo al número 9 del artículo 42 de la misma, que subsistirá hasta que se notifique al Registrador la resolución de la consulta. Por esta anotación no se devengarán honorarios (HEko 481. art.).



5. Beste prebentziozko oharpenak


(1) Hartzekodunek (oinordetzan edo konkurtsoan): HLko 45.2 art. eta HEko 172.2 art.


(2) Hartzekodun errefakzionarioa: HLko 59 eta 61. art.


(3) Legatua: HLko 50.-54. art. eta 56.-57. art.


(4) Jaraunsletzako eskubideak: HLko 46. art. eta HEko 146. art.


(5) Besteak: HLko 42.4 art. eta HEko 145. art.



6. Kaduzitatea eta oharpenak aldatzea


HLko 77. eta hurrengo artikuluetan arautzen da.


AGE 2005/6/14: La cuestión central que ha de resolverse en autos, en el que se postula que se declaren sin efecto y nulas de pleno Derecho las anotaciones de embargo tomadas en favor de las demandadas y se decrete la cancelación de las mismas, es si había o no necesidad de que las demandas de juicio ejecutivo --en cuyo seno se ordenaron las respectivas anotaciones-- dirigidas, entre otros, contra quien tenía inscrita a su nombre en el Registro de la Propiedad la finca objeto de los embargos junto con su esposo, adquirida de su anterior propietario para su sociedad de gananciales, se notificasen a los herederos del esposo fallecido --que son junto con aquélla los titulares de la sociedad de gananciales disuelta pero no liquidada en el momento de practicarse la anotación--, siendo así que eran los dos hijos del matrimonio menores de edad entonces y sometidos a la patria potestad de la demandada. Pues bien, ha de estimarse que no debieron notificarse, pues ésta ya lo fue obviamente, y podía y debía velar por los intereses de sus hijos menores, y así lo hizo, en nombre de éstos, al instar tercería de dominio en uno de los juicios ejecutivos contra una de las entidades demandadas en el proceso de autos. En suma, es totalmente irrelevante el error del Juzgado de dar por practicada la notificación a quien ya había fallecido, porque sobraba el cumplimiento de este requisito del embargo. Así las cosas, la acción ejercitada se revela falta de todo apoyo sustancial, y no debe prosperar por exigir el cumplimiento de un requisito esencial para practicar las anotaciones de embargo, pero meramente formal por las circunstancias especiales que concurren en el caso. A nada conduce obligar a la práctica de una notificación a los herederos de la que iba a ser receptora la propia demandada.



35. ikasgaia. Erregistroko idazpenak


1. Alboko oharraren idazpena


Idazpen akzesorioa da, idazpen nagusiari lotua haren gorabeherak islatzeko.


Egiteko formaren ikuspegitik, folioaren alboan idazten da.


Motak:

(1) Beste idazpen bateko egintzaren berri ematea:

En las hipotecas voluntarias constituidas por acto unilateral del dueño de la finca hipotecada, la aceptación de la persona a cuyo favor se establecieron o inscribieron se hará constar en el Registro por nota marginal, cuyos efectos se retrotraerán a la fecha de la constitución de la misma. Si no constare la aceptación después de transcurridos dos meses, a contar desde el requerimiento que a dicho efecto se haya realizado, podrá cancelarse la hipoteca a petición del dueño de la finca, sin necesidad del consentimiento de la persona a cuyo favor se constituyó (HLko 141. art.).

Los asientos derivados de procedimientos de expropiación forzosa se practicarán conforme a las normas establecidas en la legislación especial y a las siguientes: 1. Los Registradores harán constar, en su caso, por nota al margen de las inscripciones correspondientes, que han expedido la certificación de dominio y cargas a efectos de la expropiación donde indicarán su fecha y el procedimiento de que trate (HEko 32. art.).


(2) Beste idazpenak (inskripzio, prebentziozko ohar, kantzelazioa) ordezteko:

Si se hubieren asignado bienes ciertos para el pago de las legítimas, se inscribirán a nombre de los respectivos asignatarios. Si la mención legitimaria se hubiere concretado sobre inmuebles determinados, se hará constar mediante nota al margen de las correspondientes inscripciones. En ambos casos, si no mediare la expresa aceptación que previene el último pfo. de la regla a) del artículo 15 de la Ley, se practicará asimismo la mención por derechos legitimarios sobre los demás bienes de la herencia. Dicha mención caducará de derecho y será cancelada después de cinco años de su fecha, con la única excepción de que esté subsistente anotación de demanda promovida por algún legitimario impugnando por insuficiente la asignación de bienes o la concreción de la garantía (HEko 85. art.).

Si pedida una nota marginal que implique adquisición, modificación o extinción de derechos inscritos, cuando no deba verificarse inscripción o anotación, no pudiera efectuarse por algún defecto subsanable del título, deberá extenderse, a petición de parte interesada, nota marginal preventiva que expresará el contenido del documento presentado, el objeto de la presentación, la circunstancia de haberse suspendido aquélla y los motivos de la suspensión. Las notas marginales preventivas caducarán a los sesenta días de su fecha. Este plazo se podrá prorrogar hasta ciento ochenta días por justa causa y en virtud de providencia judicial (HEko 163. art.).


(3) Ofizinakoak: idazpen, folio eta liburuak erlazionatzeko, besteak beste.

Cuando el Registrador extienda en el libro correspondiente la inscripción, anotación preventiva, cancelación o nota a que se refiera el asiento de presentación, lo expresará así al margen de dicho asiento, indicando el tomo y folio en que aquélla se hallare, así como el número que tuviere la finca en el Registro y el que se haya dado a la inscripción u otro asiento que se hubiere practicado (HLko 250. art.).

Cuando, en virtud de lo dispuesto en el artículo anterior, se reúnan dos o más fincas inscritas para formar una sola, con su nueva descripción, se inscribirá con número diferente, haciéndose mención de ello al margen de cada una de las inscripciones de propiedad de las fincas reunidas (HEko 45.1 art.).

En el caso de que la totalidad de una finca inscrita se divida en dos o más suertes o porciones, se inscribirá cada una de éstas como finca nueva y bajo número diferente, haciéndose breve mención de esta circunstancia al margen de la inscripción de propiedad de la finca que se divida (HEko 46. art.).

Siempre que se segregue parte de una finca inscrita para formar una nueva, se inscribirá la porción segregada con número diferente, expresándose esta circunstancia al margen de la inscripción de propiedad de la finca matriz (HEko 47. art.).

Se harán, además, las oportunas notas marginales de referencia (HEko 48. art.).



2. Kantzelatzeko idazpena


Kantzelazioa:

Las inscripciones no se extinguen, en cuanto a tercero, sino por su cancelación o por la inscripción de la transferencia del dominio o derecho real inscrito a favor de otra persona (HLko 76. art.).

Las anotaciones preventivas se extinguen por cancelación, por caducidad o por su conversión en inscripción (HLko 77. art.).

La cancelación de las inscripciones y anotaciones preventivas podrá ser total o parcial (HLko 78. art.).


Kasuak:

Podrá pedirse y deberá ordenarse, en su caso, la cancelación total de las inscripciones o anotaciones preventivas:

1. Cuando se extinga por completo el inmueble objeto de las mismas.

2. Cuando se extinga también por completo el derecho inscrito o anotado.

3. Cuando se declare la nulidad del título en cuya virtud se hayan hecho.

4. Cuando se declare su nulidad por falta de alguno de sus requisitos esenciales conforme a lo dispuesto en esta Ley (HLko 79. art.).

Podrá pedirse y deberá decretarse, en su caso, la cancelación parcial:

1. Cuando se reduzca el inmueble objeto de la inscripción o anotación preventiva.

2. Cuando se reduzca el derecho inscrito o anotado (HLko 80. art.).


Egiteko modua:

(1) Borondatezko deklarazio bidez:

Las inscripciones o anotaciones preventivas hechas en virtud de escritura pública, no se cancelarán sino por sentencia contra la cual no se halle pendiente recurso de casación, o por otra escritura o documento auténtico, en el cual preste su consentimiento para la cancelación la persona a cuyo favor se hubiere hecho la inscripción o anotación, o sus causahabientes o representantes legítimos. Podrán, no obstante, ser canceladas sin dichos requisitos cuando el derecho inscrito o anotado quede extinguido por declaración de la Ley o resulte así del mismo título en cuya virtud se practicó la inscripción o anotación preventiva. Si constituida la inscripción o anotación por escritura pública, procediere su cancelación y no consintiere en ella aquel a quien ésta perjudique, podrá el otro interesado exigirla en juicio ordinario. Lo dispuesto en el presente artículo se entiende sin perjuicio de las normas especiales que sobre determinadas cancelaciones se comprenden en esta Ley (HLko 82.1 eta 2 art.).

(2) Ebazpen judizial bidez:

A solicitud del titular registral de cualquier derecho sobre la finca afectada, podrá procederse a la cancelación de condiciones resolutorias en garantía del precio aplazado a que se refiere el artículo 11 de esta Ley y de hipotecas en garantía de cualquier clase de obligación, para las que no se hubiera pactado un plazo concreto de duración, cuando haya transcurrido el plazo señalado en la legislación civil aplicable para la prescripción de la acciones derivadas de dichas garantías o el más breve que a estos efectos se hubiera estipulado al tiempo de su constitución, contados desde el día en que la prestación cuyo cumplimiento se garantiza debió ser satisfecha en su totalidad según el Registro, siempre que dentro del año siguiente no resulte del mismo que han sido renovadas, interrumpida la prescripción o ejecutada debidamente la hipoteca (HLko 82.3 art.).

Las inscripciones o anotaciones hechas en virtud de mandamiento judicial no se cancelarán sino por providencia ejecutoria. Si los interesados convinieren válidamente en la cancelación, acudirán al Juez o al Tribunal competente por medio de un escrito, manifestándolo así, y después de ratificarse en su contenido, si no hubiere ni pudiere haber perjuicio para tercero, se dictará providencia ordenando la cancelación. También dictará el Juez o el Tribunal la misma providencia cuando sea procedente, aunque no consienta en la cancelación la persona en cuyo favor se hubiere hecho (HLko 83. art.).

(3) Egintza administratibo bidez:

Si después de enajenada una finca o redimido un censo y de otorgada la correspondiente escritura se incoare expediente para que se rescinda o anule la venta o la redención, la autoridad o funcionario que instruya el expediente pedirá anotación preventiva, presentando por duplicado una certificación en que conste aquella circunstancia y las necesarias para la anotación, según el artículo 72 de la Ley. Si la resolución en que se rescinda o anule la venta o redención adquiere el carácter de firme, la autoridad a quien corresponda dispondrá la inscripción de dominio a favor del Estado o la cancelación de la inscripción, según los casos. Si se tratare de bienes de las Corporaciones locales, la certificación del acuerdo deberá expedirse por el Secretario, con el visto bueno del Presidente. En las certificaciones expedidas para la inscripción o cancelación se consignará literalmente la resolución firme respectiva en la que conste la citación al adquirente, los demás trámites esenciales del procedimiento y, si se trata de bienes del Estado, el informe a que se refiere el último pfo. del artículo anterior. Cuando los bienes o derechos se hallen inscritos a favor del tercero, se estará a lo dispuesto en el artículo 82 de la Ley (HEko 27. art.).

Declarada la quiebra de una subasta por no haber pagado el comprador de una finca o derecho su precio en los plazos correspondientes, se anotará preventivamente esta declaración, procediéndose para ello del modo establecido en el artículo anterior. La cancelación del asiento principal respectivo podrá verificarse mediante certificación de la oficina de Hacienda competente en que conste el acuerdo firme de nulidad (HEko 28. art.).

(4) Ofizioz:

Tomada la anotación preventiva de demanda, si ésta prosperase en virtud de sentencia firme, se practicarán las inscripciones o cancelaciones que se ordenen en ésta. La ejecutoria o el mandamiento judicial será título bastante, no sólo para practicar la inscripción correspondiente, sino también para cancelar los asientos posteriores a la anotación de demanda, contradictorios o limitativos del derecho que se inscriba, extendiendo en virtud de títulos de fecha posterior a la de la anotación y que no se deriven de asientos que gocen de prelación sobre el de la misma anotación. La anotación de demanda se cancelará en el asiento que se practique en virtud de la ejecutoria, y al margen de la anotación se pondrá la oportuna nota de referencia. Cuando los asientos posteriores hubieren sido practicados en virtud de títulos de fecha anterior a la anotación de demanda, para cancelarlos será preciso que, en ejecución de la sentencia, el demandante pida la ejecución de tales asientos, y el Juez podrá decretarla, previa citación de los titulares de los mismos, conforme a los artículos 262 y siguientes de la Ley de Enjuiciamiento Civil, si dichos titulares no se opusieren a la pretensión del ejecutante en un plazo de treinta días. Cuando hicieren constar en el Juzgado su oposición, se seguirá el juicio por los trámites de los incidentes, y no se cancelará la anotación de demanda en tanto no recaiga resolución judicial firme (HEko 198. art.).

Cuando caducare la anotación por declaración expresa de la Ley, en cuyo caso se hará constar, de oficio o a instancia el dueño del inmueble o del derecho real afectado, por nota marginal (HEko 206.13 art.).

Transcurrido el plazo de vigencia del asiento de presentación sin haberse despachado el documento, tomado anotación preventiva por defectos subsanables, en su caso, o interpuesto recurso, se cancelará de oficio dicho asiento por nota marginal. En caso de recurso se extenderá nota al margen del asiento de presentación, si no hubiere transcurrido el plazo de su vigencia, haciendo constar que queda prorrogado hasta su resolución (HEko 436. art.).


Edukia:

La cancelación de toda inscripción o anotación preventiva contendrá. necesariamente las siguientes circunstancias:

1. La clase y fecha del documento en cuya virtud se haga la cancelación y el nombre del Notario que lo haya autorizado o el del Juez, Tribunal o Autoridad que lo hubiere expedido.

2. El nombre y apellidos de la persona a cuya instancia o con cuyo consentimiento se verifique la cancelación.

3. La expresión de quedar cancelado total o parcialmente el asiento de que se trate.

4. La parte del inmueble que haya desaparecido, o la parte del derecho que se extinga y la que subsista, cuando se trate de cancelación parcial.

5. La fecha de la presentación en el Registro del título en que se haya convenido o mandado la cancelación.

Cuando la cancelación se practique en el caso del párrafo segundo del artículo 82, se expresará la razón determinante de la extinción del derecho inscrito o anotado.

Cuando se cancele una anotación preventiva en virtud de documento privado, cuyas firmas no se hallen legitimadas, la cancelación expresará la fe de conocimiento por el Registrador, de los que suscriban el documento o de los testigos, en su defecto.

La omisión de cualquiera de estas circunstancias determinará la nulidad del asiento de cancelación (HLko 103. art.).

La cancelación extensa se practicará en el libro y folio correspondientes, según su fecha, y contendrá las circunstancias siguientes:

1. Número de la inscripción o letra de la anotación que se cancele.

2. Causa o razón de la cancelación.

3. Nombre, apellidos y circunstancias personales de los otorgantes o de la persona o personas a cuya instancia o con cuyo consentimiento se verifique la cancelación.

4. Clase del documento en cuya virtud se haga la cancelación y su fecha. Si fuese escritura, nombre y residencia del Notario autorizante; si documento judicial o administrativo, se determinará el Tribunal, Juzgado, Autoridad o funcionario público que la autorice y su residencia, y si solicitud privada, la circunstancia de haberse ratificado los interesados ante el Registrador y fe de conocimientos de éstos o de estar legitimadas las firmas.

5. Expresión de quedar cancelado total o parcialmente el asiento correspondiente.

6. Día y hora de la presentación en el Registro del documento en cuya virtud se verifique la cancelación, así como el número de asiento de presentación y tomo del Diario.

7. Fecha de la cancelación y firma del Registrador.

Cuando tenga que registrarse una escritura de cancelación en diferentes Registros, se presentará en todos ellos, y al pie de la misma pondrán los Registradores, por el orden respectivo, la nota correspondiente (HEko 193. art.).



3. Erregistroa ikuspegi formalean


Ikuspegi formalean, Jabetza Erregistroaren kokapenari eta hura osatzen duten liburuei buruz adierazi denaz gain, kontuan izan behar da publizitate formala.


Publikotasun formalak, Jabetza Erregistrotik informazioa lortzeko moduei egiten die erreferentzia. Hasteko, muga orokorra aipatu behar da:

Los Registros serán públicos para quienes tengan interés conocido en averiguar el estado de los bienes inmuebles o derechos reales inscritos. El interés se presumirá en toda autoridad, empleado o funcionario público que actúe por razón de su oficio o cargo (HLko 221. art.).


Jabetza Erregistroa kontsultatzeko baliabideak, berriz, bitan sailkatzen dira:

(1) Liburuak erakutsi:

1. Los Registradores pondrán de manifiesto los libros del Registro en la parte necesaria a las personas que, a su juicio, tengan interés en consultarlos, sin sacar los libros de la oficina, y con las precauciones convenientes para asegurar su conservación. 2. La manifestación, que debe realizar el Registrador, del contenido de los asientos registrales tendrá lugar por nota simple informativa o por certificación, mediante el tratamiento profesional de los mismos, de modo que sea efectiva la posibilidad de publicidad sin intermediación, asegurando, al mismo tiempo, la imposibilidad de su manipulación o televaciado. Se prohíbe a estos efectos al acceso directo, por cualquier medio físico o telemático, a los archivos de los Registradores de la Propiedad, que responderán de su custodia, integridad y conservación, así como la incorporación de la publicidad registral obtenida a bases de datos para su comercialización (HLko 222. art.; cfr. HEko 332. art.).

(2) Liburuen edukiaren agiriak eman:

(a) Ohar soilak:

La nota simple tiene valor puramente informativo y consiste en un extracto sucinto del contenido de los asientos relativos a la finca objeto de manifestación, donde conste la identificación de la misma, la identidad del titular o titulares de los derechos inscritos sobre la misma, y la extensión, naturaleza y limitaciones de éstos. Asimismo, se harán constar las prohibiciones o restricciones que afecten a los titulares o derechos inscritos (HLko 222.5 art.).

(a) Nota simple informativa (cfr. HEko 332. art.): ahoz edo idatziz eska daiteke eta, balio juridikorik gabe, finkari buruzko datuen laburpena besterik ez du jasotzen.

(b) Nota simple informativa continuada (cfr. HEko 354. art.): notarioak bakarrik eska dezake eta ematen duenetik hurrengo 9 egunetan finkari buruz aurkezten den guztiaren berri emango dio erregistratzaileak notarioari.

(b) Ziurtagiriak:

Los Registradores expedirán certificaciones: 1. De los asientos de todas clases que existan en el Registro, relativos a bienes o a personas que los interesados señalen. 2. De asientos determinados que los mismos interesados designen bien fijando concretamente los que sean, o bien refiriéndose a los que existan de una o más especies sobre ciertos bienes, o a cargo o en favor de personas señaladas. 3. De no existir asientos de ninguna especie, o de especie determinada sobre ciertos bienes o a nombre de ciertas personas (HLko 223. art.).

(a) Certificación (cfr. HEko 335. art.): informatzeaz gain, fede ematen du, alegia erregistratzaileak informazioaren erantzuletasuna hartzen du. Bidezko interesa duen pertsonak eska dezake eta normalean literalak dira -jabetzari buruzkoak, jabetza eta kargei buruzkoak, pertsona baten ondasunei buruzkoak-. Espainiatik kanpo eragina izateko, Kolegioko dekanoak legeztatu behar du.

(b) Certificación de información continuada (cfr. HEko 354. art.): ziurtagiria eskatzen duenak eska dezake, finkaren gainean inolako berririk dagoen jakiteko. Informazioa bidaltzeko egoitza eta bidaltzeko modua -telegrama, posta- adierazi behar dira. Hartara, 30 egunetan aurkezte-idazpenak jakinaraziko zaizkio, baina 20 egun pasa bitartean ezin du besterik eskatu.


Dokumentu horiek emateko tasak kobratzen dira. Prezioak ofizialki araututa daude: eragiketa batzuek prezio finkoa dute; beste batzuek gutxienekoa eta balioaren hainbestekoa. Fakturan eta minutan agertu behar dute.

(1) Notarioak: RD 1426/1989, 1989ko azaroaren 17koa (BOE azaroaren 28a).

(2) Erregistratzaileak: RD 1427/1989, 1989ko azaroaren 17koa (BOE azaroaren 28a).